background image

9

VEKA INT E EKO

[ pl ]

[ ru ]

[ en ]

[ de ]

LED2

 

 

LED3

LED4

LED5

 

LED6

  

LED7

 

LED2

тится

   вкл чена силовая  епь 

лектрическо о обо ревателя

Н с

тится

   выкл чена силовая 

епь  лектрическо о обо ревателя

LED3

и а т

   индика ия напря ения 

питания

тится

   авария   еисправность 

датчика  ов  сработавший внеш
ний си нал аварии  с  в табли е 

сновные неисправности а ре а

та 

 и способы их устранения  

ет связи с дистан ионны  пульто  

управления

LED4

тится

– 

открыта заслонка  и  

 приточно о   

 вытя но о воз

духа

Н с

тится

   закрыта заслонка 

и  

 приточно о   

 вытя но

о воздуха

LED5

тится

  – 

вкл чен

 

реоновый

 

охла

дитель

 

или

 

иркуля ионный

 

насос

  4 

водяно о

 

обо ревателя

Н

 

с тится

  – 

выкл чен

 

реоновый 

охладитель

 

или

 

иркуля ионный

 

насос 

 

водяно о

 

обо ревателя

LED6

тится

 – 

привод

   

заслонки

 

трехпо

зи ионно о

 

водяно о

 

охладителя

 

откры

вается 

VAL

 

VAL+

LED7

тится

 – 

привод

   

заслонки

 

трехпо

зи ионно о

 

водяно о

 

охладителя

 

закры

вается 

VAL

 

VA

LED2

On

 – electrical heater power circuit 

 

 

 

 

 

 

LED3

Flashes

 – power supply voltage 

On

 – emergency

 

   

 

external emergency signal is activated 

 

 

 

   

 

VAC 

 

 

 

 

tion with remote controller

LED4

On

   

 

 

   

 

 

   

 

 

   

 

 

LED5

On

ter heater circulatory pump M4 is on

  heater  circulatory  pump  M4  is 

LED6

On

 – Damper actuator M5   

 

 

   

 

V

 

V

LED7

On

 – Damper actuator M5   

 

 

   

 

V

 

V

LED2

Leuchtet

 – der Leistungskreis der 

elektrischen Erwärmungseinrichtung 

 

Leuchtet nicht

   

 

 

der elektrischen Erwärmungseinrich

   

LED3

Blinkt

 – Indikation der Speisungs

Leuchtet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 T

 

 

 

 

 

 

Klimaeinrichtung sowie Methoden ihrer 

 

 

 

 

V

 

 

 

LED4

Leuchtet

   

 

 

 

 

 

Leuchtet nicht

   

 

 

  

 

 

 

 

   

 

LED5

Leuchtet

  –  reonk

 

w   irkulati

onspumpe  der Wass

Erwärmungsein

richtung M4 ist eingeschaltet

Leuchtet nicht

    reonk

  w   irku

lationspumpe  der  Wass

Erwärmungs

einrichtung M4 ist ausgeschaltet

LED6

Leuchtet

     Punkt Ant

 des Wasser

VAL

 

VAL+

LED7

Leuchtet

 –  Punkt Ant

 des Wasser

ventils  M5 wird geschlossen

VAL

 

VA

TJ

 

 

 

AT1+A

 

 

 

 

 

 

 

RT1

 

 

 

 

 

 

 

K1

 
 

 

 

 

 

 

 

K5

 

 

TR1

 

 

 

 

 

 

 

 

KE1

 

 

IV

 

 

       

 

PV

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

       

 

       

RP1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TJ

е пературный

 

датчик

 

приточно

о воздуха

AT1+AT

вто атическое

 

восстановление 

тер остата приточно о воздуха

RT1

учное

 

восстановление

 

тер оста

та приточно о воздуха

K1

еле  иркуля ионно о насоса
еле заслонки забора воздуха

 

еле

 

на ревателя

 

приточно о 

воздуха

K5

еле на ревателя

TR1

 силовой транс ор атор

Предохранитель 

 

 

KE1

а реватель приточно о воздуха

IV

ентилятор

 

вытя но о

 

воздуха 

 

  Прило ение

PV

ви атель

 

вентилятора

 

приточ

но о воздуха

Q

вто атический вкл чатель

Привод

 

заслонки

 

приточно о

 

воз

духа 

 

VAC

Преобразователь

 

давления

 

 

Преобразователь

 

давления

 

 

RP1

становка

 

акси альной

 

скоро

сти вра ения 

становка

 

акси альной

 

скоро

сти вра ения 

онтролер

 

лектрическо о

 

на

ревателя

TJ

Supply air temperature sensor

AT1+A

Automatic  restore  thermostat  or 
supply air heater

RT1

Manual restore thermostat 

 sup

ply air heater

K1

Cooling relay
Air intake damper relay

 

Supply air heater relays

K5

 

 

TR1

 

 

 

 

 

 

KE1

Supply air heater

IV

Exhaust  air 

 

 

 

c

PV

   

 

Q

Automatic switch
Air intake damper actuator 

VAC

 

 

 

 

 

 

RP1

PV maximum rotation speed setting
IV maximum rotation speed setting

Electrical heater controller

TJ

AT1+A

Thermostat des 

egisters 

 

 

RT1

Thermostat des 

egisters 

 

 

K1

 

 

 

 

 

K5

 

 

TR1

 
 

 

 

KE1

IV

A

Ventilator 

  V

 

u

PV

 

 

Q

Automatikschalter

 

VAC

 

 

 

 

RP1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

Miga 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

   

     

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VEKA INT E EKO

Page 1: ...m technicznym nderungen in Konstruktion und Design sind vorbehalten VEKA INT E EKO_P0052_AB_0006 VEKA INT E EKO CENTRALE NAWIEWNE AIR HANDLING UNITS L FTUNGSGER TE Instrukcja monta u pl ru Installatio...

Page 2: ...ntative shall product s label Any repair or dismantle of the unit in case of fault is forbidden without previous written permission of the manufacturer or its repre sentative shall be performed only u...

Page 3: ...used only by connecting them to air ducts or by installing protection grating in air intake and discharge openings protection grating of air intake and discharge or into connected air duct In case an...

Page 4: ...INT E 700 EKO PS1 VEKA INT E 1000 EKO VEKA INT E 2000 EKO powietrze nawiewane outdoor air supply air Aussenluft Zuluft faces or other unstable planes Never use this unit in the environment condu cive...

Page 5: ...Zuluftger tes an das Luftleitungssystem empfehlen wir Zusatzkom Verbindungen abh ngig von der Anschlussart des Ger tes Abb 1 Dies verringert die vom Ger t an das Luftleitungssystem und die Um gebung...

Page 6: ...n Deshalb sind bei allen Montagearbeiten die Sicherheitshinweise einzuhalten Im Zwei Bedienung des Produkts wenden Sie sich bitte an den Hersteller bzw seinen Vertreter Die Montagearbeiten d rfen nur...

Page 7: ...speed of fan motor are set in the remote controller by the user The controller and the automatic control are connected by 4x0 2 cable with connectors The length of cable is 13 m The remote controller...

Page 8: ...r CO Einstellung innerhalb des Arbeits bereichs des Druckkonverters Entsprechende Anzeige erscheint am Bedienpult Der CO Konverter ist ein nachkaufbares Z r und im Lieferumfang der Automatik nicht ent...

Page 9: ...umpe der Wass Erw rmungsein richtung M4 ist eingeschaltet Leuchtet nicht reonk w irku lationspumpe der Wass Erw rmungs einrichtung M4 ist ausgeschaltet LED6 Leuchtet Punkt Ant des Wasser VAL VAL LED7...

Page 10: ...e Stufe der elektrischen Erw rmung LED5 Blinkt vom W LED6 justierender Wert der Erw rmungseinrichtung T justierender Wert der Erw rmungseinrichtung Tset u St rung am Kon LED1 On First additional stage...

Page 11: ...V W V V 24V DC Sterowanie 0 10V DC 24V DC 0 10V DC Supply 24 V DC Control 0 10 V DC Speisung 24V DC Steuerung 0 10V DC EAS u eres NC nieaktywny NC inactive Signaltyp NC unaktiv TL r T NTC Typ NTC NTC...

Page 12: ...indications is ob NC Keine Verbindung zwischen Automatik und Kabel und V Sensor Sensorverbindungen berpr en Sensorwiderstand messen Externes St rungssig nal St rungssignal bei 100 C hat der Schutz de...

Page 13: ...de Ustawienianagrzewnicy Heater Settings Heizung Einstellungen Przetwornik CO2 CO2 CO2 transmitter connection CO2 Me umformeranschlu Ustawienie funkcji ECO Setting function Funktion Einstellung lub or...

Page 14: ...1 26 65Y V A2 KE AT1 C G A1 PE N L L PE F N TJ Pilot zdalnego sterowania M2 N L L P P 1 V EC 1 V GN p 1 V VAL Wirnik Ci nienie C Woda Alarm GN GN p mA VAL 24V VAL P 1 3 R2 Y1 Y2 G M5 24VAC L N PE IV X...

Page 15: ...G2 sterownik ESKM1 26 65Y 3 1 P odzenie VAL 24V VAL p mA GN GN Alarm Woda CO2 Ci nienie Wirnik VAL p 1 V GN 1 V ECO 1 V P P L L N M2 Pilot zdalnego sterowania N F 1 L 2 L E P N 1 L 2 L PE V A2 KE G A1...

Page 16: ...1 P dzenie F2 N L Sup L VAL 24V VAL p mA GN GN Alarm Woda CO2 Ci nienie Wirnik VAL p 1 V GN 1 V 25 mA N 23 V PE N By ECO V NO F Min Max NO F X18 K1 X1 TR1 K2 LE 2 RP1 X9 S1 K3 RP2 X15 X5 X2 LE 5 LE 4...

Page 17: ...e l e e z c o p t a m e h c S 7 s y R o g e n a w e i w y w a z r t e i w o p r o t a l y t n e W A 0 1 s k a m e i n e z d o h C a d o W e i n e i n i C k i n r i W a i n a w o r e t s o g e n l a d...

Page 18: ...w o p r o t a l y t n e W A 0 1 s k a m o g e n a w e i w y w e i n e z d o h C a d o W 5 r n h c y n z c y r t k e l e e z c o p t a m e h c S 7 s y R e i n e i n i C k i n r i W o g e n l a d z t o...

Page 19: ...i w o p r o t a l y t n e W A 6 s k a m X D e i n e z d o h C Y W W a k i n a k e z r p e i c j y W T 24VAC e i c r a w t o e i c e i n k m a z Czujnik powietrza doprowadzanego Konwertery Zworka PV w...

Page 20: ...GND Alarm GND 0 10V NO_F NO_F X13 X14 X15 X17 X19 X20 X7 X8 X9 X18 L By Sup L N N EAS EAS EAS X16 2 X16 2 X23 8 1 2 3 4 5 9 2 1 N L L contr 0 10V ECO Wirnik Ci nienienie CO2 Woda S P S P RG1 ECO200_10...

Page 21: ...21 VEKA INT E EKO VEKA INT E 2000 21 0 L1 EKO Woda W W C V 4 2 a c o p T e t e o K V...

Page 22: ...erden Zus tzlich zur allgemeinen Instandhaltung und durchzuf hren 3 4 30 pressure relay setting must be changed i e measured after connecting the unit Then the ing relay activation pressure by 50 100...

Page 23: ...heater has 2 thermal auto matic restore which is activated at 50 C and manual restore which is activated at 100 C If the manual restore protection is disconnect the unit from the power supply source...

Page 24: ...h the new r tes sicherzustellen ist einmal im Jahr eine Kontrolle des gesamten L ftungssystems durchzuf hren d h es sind die Zuluftgitter und Zuluftvorrichtungen auf Verschmutzungen zu pr fen Es ist d...

Page 25: ...erneut einzuschalten Zu pr fen ob ein St rungssignal am Bedienpult angezeigt wird Nach Feststellung der Ursache siehe Kapitel Anzeige von St rungssignalen am Bedienpult und PCB Anzeigen diese beseitig...

Page 26: ...zewnica Heizregister Heater phase voltage Phase Spannung 50 Hz VAC 1 230 1 230 2 400 power consumption Leistungsaufnahme kW 1 2 2 0 5 0 Wen lator Fan Ventilator phase voltage Phase Spannung 50 Hz VAC...

Page 27: ...2 57 11 83 5 17 13 90 9 17 14 40 Elektrische Erw rmungseinrichtung 1 2 3 Klasa filtra Filter class Filterklasse ePM10 65 M5 ePM10 65 M5 ePM10 65 M5 Insulation of walls mm 30 30 30 Masa Weight Gewicht...

Page 28: ...al power consumption Total Leistungsaufnahme power current Nennleistung Nennstrom kW A 6 37 16 65 15 37 23 30 21 37 31 96 Elektrische Erw rmungseinrichtung 6 7 8 Klasa filtra Filter class Filterklasse...

Page 29: ...EKA INT E 700 VEKA INT E 1000 VEKA INT E 2000 Wymiary filtra Filter dimensions Filter Abmessungen ePM10 65 M5 ePM10 65 M5 ePM10 65 M5 ePM10 65 M5 Width Breite L mm 381 431 566 682 Height H he H mm 259...

Page 30: ...ez Uprawnionego z Gwarancji od Lindab lub Dystrybutora na warunkach opisanych poni ej 2 Gwarancja jako ci dla Produktu obowi zuje na zasadach opisanych w niniejszej karcie gwarancyjnej zwanej dalej Ka...

Page 31: ...ej Karty Gwarancyjnej faktury potwierdzaj cej nabycie Produktu od Lindab lub Dystrybutora oraz Formularza Reklamacyjnego kt ry stawowi Za cznik do niniejszej Karty Gwarancyjnej 13 Aby skorzysta z upra...

Page 32: ...tak e ewentualne koszty podr y i pobytu pracownik w serwisu je eli naprawa odbywa si w miejscu instalacji Produktu w Polsce 24 Oryginalne opakowanie oraz do czone akcesoria stanowi integraln cz Produk...

Page 33: ...ndab reklamacji Konsument posiada mo liwo skorzystania z pozas dowych metod rozpatrywania reklamacji i dochodzenia roszczenia w tym zwr cenia si do sta ego polubownego s du konsumenckiego dzia aj cego...

Page 34: ...u serwisu pokrywa Zg aszaj cy Adres miejsca instalacji urz dzenia Numer telefonu do osoby kontaktowej Dok adny opis usterki PONI EJ WYPE NIA SERWIS O wiadczenie o Wykonaniu i Odbiorze Zrealizowanych P...

Reviews: