Manuale in italiano
IT
Modalità d’uso
Modalità di utilizzo e indicatori della tastiera
Durante l’utilizzo, tutti i monitor collegati ricevono l’output dalla scheda grafica del PC collegato. Il controllo di
tastiera e mouse è invece gestito dal LINDY Console Switch in base ad una politica first come, first served. In
standby, qualsiasi utente può assumere il controllo e i led della tastiera indicano lo stato del Num Lock, etc. del PC
connesso.
Ogni qual volta si utilizza mouse o tastiera, la consolle degli altri utenti è temporaneamente bloccata (l’immagine
sul monitor rimane). Quando una consolle è bloccata gli indicatori delle tastiere lampeggiano.
Dopo due secondi di inattività dall’utente che detiene il controllo, il LINDY Console Switch ritorna in standby e
ritornano a illuminarsi gli indicatori delle tastiere degli utenti bloccati.
LED del LINDY Console Switch
I LED rossi nel pannello frontale del LINDY Console Switch si illuminano per indicare quale utente ha il controllo.
L’indicatore verde si illumina quando l’alimentatore è collegato e acceso.
Funzione Video boost
Il LINDY Console Switch include un sistema di video boost che amplifica il segnale compensando le perdite dovute
a cavi video molto lunghi. Questo dispositivo serve ad assicurare che l’immagine rimanga sempre definita anche
ad alte risoluzioni e su lunghe distanze.
Per disabilitare il video boost (solo con alimentatore collegato) spostare lo switch 2 su ON (il LINDY Console
Switch può essere acceso o spento).
Ripristino del LINDY Console Switch
Per ripristinare le opzioni di fabbrica del LINDY Console Switch spostare lo switch 3 su ON e quindi spostarlo di
nuovo su OFF.
Ulteriori opzioni di configurazione
Il LINDY Console Switch offre inoltre le seguenti funzioni
Funzione di Reset
Firmware update
Impostazione Hotkeys
Impostazioni tipologia di mouse: PS/2 o Intellimouse
Regolazione della velocità del mouse
Ripristino configurazione del mouse a caldo
Per informazioni più dettagliate consultare il manuale completo in inglese (CD).
Connessione a caldo e ripristino del mouse
E’ consigliato spegnere il computer o il KVM switch prima di collegare il LINDY Console Switch. Se questo non
fosse possibile, connettete a caldo il LINDY Console Switch mentre il sistema è già acceso. Questo normalmente
non causa danni al sistema, ma potrebbe bloccare il segnale del mouse. Il LINDY Console Switch possiede un
programma per ripristinare la comunicazione del mouse a connessione effettuata.
Ci sono due tipi di formati di comunicazione usati dai mouse per PC, il vecchio formato ‘PS/2’ e il più recente
formato ‘Intellimouse®’ introdotto da Microsoft. È importante conoscere il tipo di mouse in uso prima di connettere
a caldo il LINDY Console Switch.La modalità di funzionamento dipende sia dal tipo del mouse che dal tipo di driver
installato. Se si utilizza una modalità di ripristino non corretta si potrebbero verificare risultati imprevedibili che
possono costringere al riavvio del sistema. Per informazioni più dettagliate consultare il manuale completo in
inglese (CD).
Radio Frequency Energy, Certifications
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (JULY 2005)
For Commercial Use
Tested to Comply with
FCC Standards
Safety information
• For use in dry, oil free indoor environments only.
• Warning - live parts contained within power adapter.
• No user serviceable parts within power adapter - do not dismantle.
• Replace the power adapter with a manufacturer approved type only.
• Do not use the power adapter if the power adapter case becomes damaged, cracked or broken or if you
suspect that it is not operating properly.
• Do not attempt to service the LINDY Console Switch yourself.
Radio Frequency Energy
All interface cables used with this equipment must be shielded in order to maintain compliance with radio
frequency energy emission regulations and ensure a suitably high level of immunity to electromagnetic
disturbances.
European EMC directive 89/336/EEC
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a information technology device in
accordance with the specifications in the European standard EN55022 and EN55024. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference.
FCC Compliance Statement (United States)
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used properly,
that is, in strict accordance with the manufacturer’s instructions, may cause interference to radio
communication. It has been tested and found to comply with the limits for a class A computing device in
accordance with the specifications in Subpart J of part 15 of FCC rules, which are designed to provide
reasonable protection against such interference when the equipment is operated in a commercial environment.
Operation of this equipment in a residential area may cause interference, in which case the user at his own
expense will be required to take whatever measures may be necessary to correct the interference. Changes or
modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate the
equipment.
Canadian Department of Communications RFI statement
This equipment does not exceed the class A limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in
the radio interference regulations of the Canadian Department of Communications.
Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux
appareils numériques de la classe A prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectriques publié par le
ministère des Communications du Canada.