54
DO1052DV
IT
5.
Staccare il perno della cerniera dalla fascetta. Girare la fascetta e rimettere in sede il perno.
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
6.
Riavvitare le viti, la fascetta della cerniera e il piedino di regolazione sull’altro lato della base.
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
7.
Posizionare con cura lo sportello. Assicurarsi che lo sportello sia allineato sia orizzontalmente che
verticalmente, in modo che le guarnizioni siano chiuse su tutti i lati prima di fissare completamente
la cerniera superiore. Rimettere in sede la cerniera e fissarla sulla parte superiore del congelatore.
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
8.
Posizionare il coperchio superiore e fissarlo con le viti.
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable
feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and
vertically, so that the seals are closed on all sides before finally
tightening the top hinge.
8. Put the top cover and fix it with 2 screws on the back.
Unscrew
Screw
8
Reverse Door
9. Fix the thermostat knob.
screw
SPOSTARE IL CONGELATORE
· Se l’apparecchio viene spento per una qualsiasi ragione, attendere 10 minuti prima di accenderlo di
nuovo. È necessario che la pressione del sistema di raffreddamento si stabilizzi.
· Spegnere l’apparecchio e togliere la spina dalla presa di corrente. Togliere tutti gli alimenti. Togliere
prima tutti i componenti mobili (cassetti, accessori, ecc.) oppure fissarli per evitare urti.
Summary of Contents for Domo DO1052DV
Page 77: ...77 DO1052DV www domo elektro be SK ...
Page 78: ...78 DO1052DV ...