background image

37

DO7056S

www.domo-elektro.be

SK

rozoberať, meniť príslušenstvo alebo čistiť. Pred čistením alebo rozoberaním nechajte prístroj 
dôkladne vychladnúť.

 · Ak je poškodený prívodný kábel, tak nikdy prístroj neskúšajte zapínať a nechajte kábel vymeniť 

(opraviť) autorizovaným / odborným servisom. V opačnom prípade hrozí riziko poranenia. 
UPOZORNENIE: Aby ste sa vyhli nebezpečenstvu, tento spotrebič nesmie byť zapojený s externým 
spínacím zariadením, ako je časovač. Nezapájajte ho ani do iného elektrického obvodu s externým 
spínačom.

 · Prístroj zapájajte iba do uzemnenej zásuvky podľa lokálnych štandardov.
 · Tento spotrebič nie je prispôsobený na doplňovanie vody pri používaní. Riaďte sa podľa pokynov v 

nižšie uvedenej kapitole “Doplňovanie vody”.

 · Spotrebič stavajte / odkladajte na rovné, suché a stabilné miesto s teplu vzdorným povrchom.

Povrchy s týmto symbolom môžu byť počas používania horúce. Preto sa odporúča sa ich 
nedotýkať a byť veľmi opatrní.

 · Používajte iba vo vnútri, nikdy prístroj nepoužívajte vonku.
 · Neprenášajte zapnutý / horúci spotrebič. Pred manipuláciu a prenášaním ho nechajte vždy dôkladne 

vychladnúť.

 · Nepoužívajte tento spotrebič k inému, než zamýšľané použitie.
 · Prístroj nepoužívajte bez naplneného zásobníka vody. Takýto prevádzka “nasucho” by mohol poničiť 

prístroj.

 · Pred použitím si dôkladne skontrolujte či sa parametre vašej elektrickej siete schodom s požiadavkami 

na štítku prístroja.

 · Nikdy neponárajte prístroj, prívodný kábel ani iné elektronické časti pod vodu.
 · Na prístroj nesiahajte s mokrými rukami.
 · Pri použití vždy odmotajte celý prívodný kábel, nech sa zbytočne neprehrieva.
 · Prívodný kábel nenechávajte ležať cez ostré hrany ani na horúcom povrchu.
 · Do zásobníka na vodu nelejte nič iné ako čistú vodu.
 · Pred zapojením do siete sa uistite, že je prístroj dobre zostavený. Pred odpojením najprv vypnite 

prístroj do pozície OFF alebo “0” a až potom vypojte zo siete.

 · Skôr než prístroj budete rozoberať, nechajte ho vychladnúť.
 · Zanedbaná údržba prístroja môže mať nepriaznivý vplyv na životnosť spotrebiča a môže viesť k 

nebezpečnej situácii.

 · Akékoľvek zranenia alebo škody spôsobené nedodržaním týchto pravidiel sú na vlastné 

nebezpečenstvo. Výrobca, dovozca ani dodávateľ nenesie zodpovednosť.

 · USCHOVAJTE TENTO MANUÁL Aj NA NESKORŠIE NAHLIADNUTIU

ČASTI

1. 

Naparovacia hlavice

2. 

Tlačidlo páry so zámkom

3. 

Tlačidlo pre uvoľnenie zásobníka

4. 

Zásobník vody

5. 

Svetelná kontrolka

6. 

Hlavný spínač

7. 

Kefový nástavec

1

2

3

4

7

5

6

Summary of Contents for DOMO DO7056S

Page 1: ...ploi Défroisseur vapeur Gebrauchsanleitung Bekleidungsdämpfer Instruction booklet Clothes steamer Manual de instrucciones Vaporizador de prendas Istruzioni per l uso Ferro da stiro a vapore Návod k použití Napařovač oděvů Návod na použitie Napařovač oděvů ...

Page 2: ... manual for future reference Lea detenidamente todas las instrucciones Conserve este manual para futura referencia Leggere con attenzione le istruzioni conservarle per future consultazioni Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie N...

Page 3: ...in de winkel waar je het toestel hebt aangekocht De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage bedraagt 6 maanden De garantie en verantwoordelijkheid aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen automatisch in de volgende gevallen Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verk...

Page 4: ...s de kledingstomer niet als het nog in gebruik is of nog heet is Laat het toestel eerst volledig afkoelen voordat het verplaatst of onderhouden wordt Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is Vul het waterreservoir nooit met een andere vloeistof dan water Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het elektriciteitsnet thuis De ...

Page 5: ...knop ingedrukt en schuif je de vergrendelknop naar beneden Om te stoppen met stomen schuif je de vergrendelknop omhoog en laat de stoomknop los Het is normaal dat je tijdens het stomen het water hoort pompen Dit voel je ook in het handvat Om kreuken te verwijderen druk je de stoomplaat tegen de stof aan tijdens het stomen Beweeg de kledingstomer over de stof Let hierbij op dat je niet te lang op d...

Page 6: ...elde instructies BORSTELKOP De borstelkop kan gebruikt worden voor dikkere stoffen meubels of bij het verwijderen van haren Plaats de borstelkop wanneer het toestel koel is Op de borstelkop staat het woordje UP dit is de bovenkant van de borstelkop Plaats de bovenkant van de borstelkop op de bovenkant van het toestel Klik dan de onderkant vast Laat het toestel steeds volledig afkoelen voor de bors...

Page 7: ...t dit product op de correcte manier wordt verwijderd voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling Voor meer details in verband met het recycleren van dit product neem je best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar je het p...

Page 8: ...aire brutale ou anormale Entretien insuffisant ou non conforme Réparation ou modification de l appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé Utilisation d éléments ou d accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur fabricant CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l utilisation de tout appareil électrique Lisez ces c...

Page 9: ...sez toujours refroidir l appareil avant de le déplacer ou d assurer son entretien N utilisez l appareil que pour l usage auquel il est destiné Ne remplissez jamais le réservoir à eau avec un autre liquide que de l eau Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile Le cordon d alimentation doit toujours être branché dans une...

Page 10: ...s glisser le bouton de verrouillage vers le bas Pour arrêter de vaporiser vous faites glisser le bouton de verrouillage vers le haut et vous relâchez le bouton de vapeur Il est normal que vous entendez le pompage de l eau pendant que vous vaporisez Vous sentez également le pompage dans la manche Pour défroisser les vêtements vous pressez la plaque vapeur contre le tissu pendant que vous vaporisez ...

Page 11: ...ant sur le bouton marche arrêt Déconnectez l appareil et suivez les instructions mentionnées ci dessus BROSSE La brosse peut être utilisé pour les tissus plus épais les meubles et pour enlever les poils Placez la brosse quand l appareil a refroidi Sur la brosse se trouve le mot UP ceci est la face supérieure de la brosse Placez la face supérieure de la brosse sur la face supérieure de l appareil P...

Page 12: ... est éliminé correctement vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui sinon seraient le résulat d un traitement inapproprié des déchets de ce produit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service d éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où ...

Page 13: ... Monate Die Garantie und dieVerantwortung Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung Bei falschem Anschluss z B bei einer zu hohen Stromspannung Bei falscher grober oder abnormalerVerwendung Bei unzureichender oder falscherWartung Bei vomVerbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgen...

Page 14: ...n Stellen die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind kann das Gerät sehr heiß werden Berühren Sie die Oberfläche des Geräts nicht verwenden Sie die Griffe zum Anfassen Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Versetzen oder tragen Sie das Gerät nicht solange es noch in Gebrauch oder noch heiß ist Das Gerät muss erst komplett abkühlen bevor es an einen anderen Ort gestellt oder gewartet wird Gerät ...

Page 15: ...s Gerät nicht mehr Für Dauerdampf halten Sie die Dampftaste gedrückt und schieben Sie dieVerriegelungstaste nach unten Zum Beenden des Dämpfens schieben Sie dieVerriegelungstaste nach oben und lassen die Dampftaste los Es ist normal dass Sie während des Dämpfens ein Pumpgeräusch vomWasser hören Dies fühlen Sie auch im Griff ZurVermeidung von Falten drücken Sie die Dampfplatte während des Dämpfens ...

Page 16: ...ie die oben genannten Schritte aus BÜRSTENKOPF Der Bürstenkopf kann für dickere Stoffe Möbel oder zur Entfernung von Haaren verwendet werden Setzen Sie den Bürstenkopf auf wenn das Gerät kalt ist Auf dem Bürstenkopf steht dasWort UP Dies ist die Oberseite der Bürste Setzen Sie die Oberseite des Bürstenkopfes auf die Oberseite des Geräts Lassen Sie dann die Unterseite einrasten Lassen Sie das Gerät...

Page 17: ... werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben DasVerpackungsmaterial ist wiederverwertba...

Page 18: ...ity of the supplier and manufacturer lapse automatically in the following cases If the instructions in this manual have not been followed In case of incorrect connection e g electrical voltage that is too high In case of incorrect rough or abnormal use In case of insufficient or incorrect maintenance In case of repairs or alterations to the device by the consumer or non authorised third parties If...

Page 19: ... cool before moving the appliance or before maintenance Do not use this appliance for other than intended use Do not fill the water reservoir with any other liquid than water Do not use the steam function of the iron without water in the reservoir This might cause damage to the appliance Check carefully that the voltage and frequency of the power net match the indications on the rating label of th...

Page 20: ...steam press and hold the steam button and move the locking button down To stop steaming move the locking button up to release the steam button While steaming it is normal to hear the water being pumped This can also be felt in the handle To remove wrinkles press the steam plate against the material while steaming Move the clothing steamer over the material Do be careful not to continue to steam th...

Page 21: ... the instructions above BRUSH HEAD The brush head can be used for thicker materials furniture or removing hairs Attach the brush head when the appliance is cool The brush head has the word UP on it meaning that that is the top of the brush head Place the top of the brush head on the top of the appliance Then fasten the bottom with a click Always allow the appliance to cool completely before removi...

Page 22: ...y ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the produc...

Page 23: ...e de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como Zona de cocina para el personal de tiendas oficinas y otros entornos profesionales similares Granjas Habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos de carácter residencial Habitaciones de invitados o similares Supervise en todo momento a los niños...

Page 24: ... utilice el aparato con las manos mojadas Desenrolle el cable de alimentación completamente para evitar el sobrecalentamiento del mismo No deje que el cable de alimentación toque superficies calientes Solo debe introducir el cable de alimentación en la toma de corriente después de que el aparato se haya montado correctamente Antes de retirar el cable del aparato de la toma de corriente el control ...

Page 25: ...el botón de vapor aprietado y deslice el botón de bloqueo hacia abajo Para dejar de vaporizar deslice el botón de bloqueo hacia arriba y suelte el botón de vapor Es normal que se oye bombear el agua durante la vaporización Puede también sentirlo en el mango Para eliminar arrugas tiene que presionar la placa de vapor sobre el tejido durante la vaporización Mueve el vaporizador sobre el tejido No de...

Page 26: ...enchufe y siga las instrucciones mencionadas arriba CEPILLO Se puede utilizar el cepillo para los tejidos más densos muebles o para eliminar pelo Coloque el cepillo quando el aparato está frío En el cepillo se encuentra la palabra UP eso es la parte superior del cepillo Coloque la parte superior del cepillo en la parte superior del aparato Presione hasta que entiende un clic Siempre tiene que deja...

Page 27: ...tamente usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su ayuntamiento o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica o con la tienda donde adquirió el...

Page 28: ...i e gli eventuali adesivi promozionali Assicurarsi che i bambini non giochino con gli imballaggi Questo apparecchio è destinato unicamente all uso domestico e in ambienti analoghi quali angoli cottura riservati al personale nei negozi negli uffici e in altri ambienti professionali Fattorie Camere di alberghi motel e altre strutture ricettive residenziali Camere per vacanze o ambienti analoghi L ap...

Page 29: ...ntazione nella presa solo dopo aver correttamente montato l apparecchio Per staccare l apparecchio dalla presa assicurarsi che sia su OFF o in posizione 0 Solo dopo sarà possibile staccarlo dalla presa Non tirare mai il cavo di collegamento o l apparecchio per staccare la spina dalla presa di corrente Assicurarsi che l apparecchio sia completamente freddo prima di aprire il serbatoio dell acqua pe...

Page 30: ...tere troppo sullo stesso punto Prestare senza molta attenzione quando si utilizza il ferro a vapore L apparecchio e il vapore sono molto caldi Non indirizzare mai il getto di vapore sulle persone Spegnere l apparecchio dopo l uso premendo il tasto on off La spia luminosa si spegne Togliere la spina dalla presa di corrente Lasciare raffreddare completamente l apparecchio Togliere l acqua dal serbat...

Page 31: ...on utilizzare mai detergenti chimici abrasivi o corrosivi Togliere l acqua dal serbatoio prima di riporre il ferro MISURE AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non deve essere trattato come rifiuto domestico Deve al contrario essere conferito al punto di raccolta predisposto per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Facendo in modo che questo p...

Page 32: ...disku firmy Domo elektro s r o Hluboká 147 34506 Kdyně viz www domo elektro cz tel 379 789 684 nebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání jakkéhokoli el spotřebiče dbejte zvýšené opatrnosti a dodržujte určitá bezpečnostní pravidla Pečlivě si přečtěte tyto informace a manuál nechte i pro pozdější nahlédnutí Ujistěte se že před použitím odlepíte a odstraníte veš...

Page 33: ...nášením ho nechte vždy důkladně vychladnout Nepoužívejte tento spotřebič k jinému než určenému použití Přístroj nepoužívejte bez naplněného zásobníku vody Takový provoz nasucho by mohl poničit přístroj Před použitím si důkladně zkontrolujte zda se parametryVaší elektrické sítě schodují s požadavky na štítku přístroje Nikdy neponořujte přístroj přívodní kabel ani jiné elektronické části pod vodu Na...

Page 34: ...lečení rychle vyrovnat stačí mít ho mít zavěšené a přístroje se spuštěnou párou přejíždět kolmo proti látce Jen buďte opatrní ať látku nepřepaříte nespálíte POZOR Vycházející pára je velmi horká Nikdy nemiřte s přístrojem na jiné osoby Po skončení vypněte přístroj a poté vypojte z el sítě Přístroj nechte vychladnout vylijte z přístroje vodu a takto prázdný uskladněte Přístroj se po 15 minutách neč...

Page 35: ...ici a celý povrch přístroje stačí otřít navlhčeným měkkým hadříkem Nikdy na čištění nepoužívejte agresivní chemická ani drsná čistidla Před uskladněním musíte zásobník vody vylít a vysušit OHLED NA ŽÍVOTNÍ PROSTŘEDÍ Symbol na přístroji či na jeho obalu znamená že s tímto výrobkem není možno nakládat jako s běžným domovním odpadem nýbrž musí být odevzdán na místech určených ke sběru a likvidaci ele...

Page 36: ...ktro cz tel 379 789 684 alebo na servis domo elektro cz tel 379 422 550 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri používaní jakkéhokoli el spotrebiče dbajte na zvýšenú opatrnosť a dodržujte určitá bezpečnostné pravidlá Starostlivo si prečítajte tieto informácie a manuál nechajte aj k neskoršiemu nahliadnutiu Uistite sa že pred použitím odlepíte a odstránite všetky reklamné a ochranné fólie Deti sa s ochrannými ani ...

Page 37: ...vajte tento spotrebič k inému než zamýšľané použitie Prístroj nepoužívajte bez naplneného zásobníka vody Takýto prevádzka nasucho by mohol poničiť prístroj Pred použitím si dôkladne skontrolujte či sa parametre vašej elektrickej siete schodom s požiadavkami na štítku prístroja Nikdy neponárajte prístroj prívodný kábel ani iné elektronické časti pod vodu Na prístroj nesiahajte s mokrými rukami Pri ...

Page 38: ... oblečenie rýchlo vyrovnať stačí mať ho mať zavesené a prístroje sa spustenou parou prechádzať kolmo proti látke Len buďte opatrní nech látku nepřepaříte nespálite POZOR Vychádzajúca para je veľmi horúca Nikdy nemierte s prístrojom na iné osoby Po skončení vypnite prístroj a potom vypojte z el siete Prístroj nechajte vychladnúť vylejte z prístroja vodu a takto prázdny uskladnite Prístroj sa po 15 ...

Page 39: ...u a celý povrch prístroja stačí utrieť navlhčenou mäkkou handričkou Nikdy na čistenie nepoužívajte agresívne chemické ani drsná čistidlá Pred uskladnením musíte zásobník vody vyliať a vysušiť OHĽAD NA ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Symbol na prístroji alebo na jeho obale znamená že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s domovým odpadom ale musí byť odovzdaný na miestach určených na zber a likvidáciu ele...

Page 40: ...cessoires en onderdelen online via of scan hier COMMANDEZ d authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur ou scannez ici BESTELLEN SIE die Domo Original Zubehör und Ersatzteile online über oder hier scannen ORDER the original Domo accessories and parts online at or scan here webshop domo elektro be Webshop ...

Reviews: