background image

‑ 32 ‑

FR | ES

INFORMACIÓN IMPORTANTE 

Guarde este manual para futuras referencias.

1. 

No repare ni modifique el dispositivo. Estas 

actividades solo pueden ser realizadas por un centro 

de servicio autorizado. 

ES

Résolution des problèmes

Problème

Solution

L’appareil ne marche pas

• 

Vérifiez le niveau de recharge de la pile de l’appareil

•  Branchez l’appareil pour qu’il se recharge 

• 

Vérifiez que l’appareil a été branché correctement au chargeur

Puissance de succion 

insuffisante

• 

Vérifiez que la vanne de succion est installée correctement

•  Placez la vanne de succion dans l’eau bouillante, laissez-la reposer 

pendant 3 minutes, puis installez-la de nouveau

• 

Vérifiez que le niveau de recharge de la pile est suffisante 

• 

Vérifiez que le tire-lait adhère fermement au sein 

• 

Si la température dans la pièce est inférieure à 15°C, laissez l’appareil 

allumé travailler pendant 30 secondes avant de procéder à l’utiliser 

Douleur ou inconfort 

• 

Ajustez le niveau de massage/de succion

• 

Changez la position ou l’emplacement du sein 

•  En cas de douleur ou d’inconfort durable, consultez votre médecin 

Lavage et entretien

1. 

Après l’utilisation, démontez le tire-lait et nettoyez l’appareil principal avec un chiffon sec et doux.

2. 

Avant la première utilisation, désinfectez tous les éléments qui seront en contact avec le lait (le 

biberon, le té, la vanne, la membrane et l’entonnoir en silicone). 

3. 

Pour désinfecter, tenez tous les éléments dans l’eau bouillante pendant 10 minutes. Assurez-vous 

que tous les éléments sont plongés dans l’eau et qu’aucun ne touche la partie sèche du produit, 

parce que les éléments peuvent se fondre.

4. 

Avant la prochaine utilisation, il convient de laver tous les éléments sous l’eau courante en vue de 

se débarrasser des résidus d’alimentation.

5. 

Le tuyau doit être complètement sec avant l’utilisation – l’humidité peut être aspiré dans l’appareil 

principal et causer son endommagement.

6. 

Laissez tous les éléments sécher complètement sur un chiffon propre pour la vaisselle ou sur un 

égouttoir vaisselle.

ATTENTION

L’appareil principal et le câble USB ne peuvent pas être désinfectés et nettoyés avec l’eau. La désinfection 

s’applique uniquement aux accessoires ayant le contact direct avec le lait.

Pendant le nettoyage, la prudence est de mise, parce que les éléments endommagés peuvent causer un 

fonctionnement incorrect du tire-lait.

Les photos sont à caractère informatif, l’apparence réelle des produits peut varier de celle présentée sur les photos.

Summary of Contents for Fidi Go

Page 1: ...as t s Manual utilizare User manual Instrukcja obs ugi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Fidi Go Breast pump Laktator Milchpumpe Tiralatte Tire lait Extractor de leche Borstkol...

Page 2: ...2 1 A 2 2 6 1 1 2 5 3 7 4 8...

Page 3: ...3 4 5 6 7 13 12 3...

Page 4: ...dge and experience in using the device as long as their actions are supervised or they have been instructed on safe use of the device and related risks beforehand 4 Do not start the device if you have...

Page 5: ...t all pieces which will adhere to the body and come into direct contact with milk 16 Carefully dry every piece before use 17 Do not use a tube which links the main motor with breast pump T connection...

Page 6: ...hile breastfeeding 2 Milk drawing mode 9 levels This mode stimulates deeper child suction phase while breastfeeding How to install 1 Position the silicone funnel 2 on the breast pump T connection 3 Ma...

Page 7: ...d serve for feeding Do not use a microwave or boiling water to heat it up because milk may lose its nutritional properties NOTE 1 To freeze milk make sure of the container is filled because frozen mil...

Page 8: ...clean cloth or dish drainer until they go dry completely NOTE The main device and USB cable must not be disinfected and cleaned with water Disinfection applies only to accessories which come into cont...

Page 9: ...zostawiaj urz dzenia pod czonego do gniazda zasilania bez nadzoru 7 U ywaj urz dzenia z dala od r de ciep a wysokich temperatur gor cych powierzchni bezpo redniego wiat a s onecznego r de iskrzenia o...

Page 10: ...e u ywaj urz dzenia przez ca y okres ci y 21 Nie u ywaj urz dzenia w przypadku zm czenia lub podczas snu 22 Je li podczas u ywania urz dzenia mleko z piersi nie pojawia si przez d u ej ni 5 minut prze...

Page 11: ...rka w o ona jest szczelnie aby zapobiec wyciekowi powietrza 5 Je li chcesz przechowa mleko do p niejszego u ycia przykr adapter 12 do torebki do przechowywania mleka 13 a nast pnie przykr ca o do tr j...

Page 12: ...mbol baterii wieci si i wskazuje trzy kreski 5 Mo na korzysta z laktatora podczas adowania baterii ale zaleca si szczeg ln ostro no Rozwi zywanie problem w Problem Rozwi zanie Urz dzenie nie dzia a Sp...

Page 13: ...EN Behalten Sie diese Bedienungsanleitung f r das sp tere Nachlesen 1 MansolldasGer twederreparierennochmodifizieren DieseT tigkeiten d rfen nurvom autorisierten Service vorgenommen werden 2 Das Ger t...

Page 14: ...m Feuer len und scharfen Ecken 8 Verwenden sie keine chemischen Substanzen zur Reinigung des Ger ts Waschen Sie das Ger t mit Motor nicht unter Wasser 9 Nach jederVerwendung schalten Sie das Ger t aus...

Page 15: ...Verwenden Sie das Ger t nicht durch die ganze Zeit der Schwangerschaft 21 Verwenden Sie das Ger t nicht bei der M digkeit oder im Schlaf 22 Falls bei der Verwendung keine Milch aus der Brust l nger a...

Page 16: ...einstecken um es nicht zu besch digen Man soll ein besch digtesAbsaugventil nichtverwenden Abb 5 4 Schrauben Sie die Milchflasche 7 zu dem Verbindungsst ck der Milchpumpe 3 zu Stecken Sie den Schlauc...

Page 17: ...ie mit warmem Wasser mit der maximalen Temperatur 37 C auf 3 Lassen Sie die eingefrorene Milch nicht in der Mikrowelle oder im kochenden Wasser auftauen damit die Milch ihre N hrwerte nicht verliert 4...

Page 18: ...asser eingetaucht sind und das kein Element den trocknen Teil des Topfs ber hrt weil die Elemente schmelzen k nnen 4 Vor der erneuten Verwendung soll man alle Elemente unter laufendem Wasser waschen u...

Page 19: ...19 RU 4 USB 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 20: ...20 RU 14 15 16 17 18 19 20 21 22 5 2012 19...

Page 21: ...21 RU 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 USB 12 13 2 1 2 3 4 5 6 7 8 A 1 5 2 9 1 2 3 3 2 5 3 4 4 3 6 3 5 4 7 3 9 8 6 5 12 13 8 9 7 1 2 3 3 2...

Page 22: ...22 RU 3 5 2 4 9 2 30 1 2 4 16 29 C 3 4 C 48 4 4 C 3 1 2 37 C 3 4 5 6 1 2 3 USB USB USB 4 5 3 15C 30...

Page 23: ...cattolo Non permettere ai bambini di giocarci Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini La pulizia e la manutenzione non devono essere fatte dai bambini senza supervisione 3 Ildispositivop...

Page 24: ...amme libere oli e bordi taglienti 8 Non usare prodotti chimici per pulire il dispositivo Non lavareconacquaildispositivoprincipaledotatodiunmotore 9 Dopo ogni utilizzo spegnere il dispositivo 10 Non i...

Page 25: ...to a raccolta differenziata Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici perch pu costituire una minaccia per l ambiente e la salute umana Il prodotto deve essere smaltito in un centro...

Page 26: ...premuto brevemente l interruttore Il dispositivo accender automaticamente la modalit di stimolazione del latte materno massaggio 2 La modalit terminer automaticamente dopo 3 minuti Si pu anche cambiar...

Page 27: ...5 C lasciare il dispositivo in funzione per circa 30 secondi prima di utilizzarlo Dolore o disagio Adattare il livello al massaggio aspirazione Cambiare la posizione o l orientamento del suo seno In c...

Page 28: ...ue par les personnes sans connaissance et exp rience appropri es en mati re d utilisation de l appareil si leurs activit s sont surveill es ou s ils ont t instruits pr alablement quant l utilisation d...

Page 29: ...pasutiliserpasl appareiletnepastoucherl adaptateur secteur avec les mains mouill es ou humides 14 Avant de nettoyer ou bouger l appareil d sactivez le et d branchez le de l alimentation lectrique 15 A...

Page 30: ...ble USB 12 Adaptateur pour le sac lait 13 Sac lait Sch ma de l cran tactile fig 2 1 cran du niveau de massage et de succion 2 Mode de stimulation de l alimentation 3 Commutation du mode 4 Changement...

Page 31: ...ividuelle et il est ind pendant de la puissance de succion Il est recommand d utiliser le tire lait en mode de tirage de lait directement apr s le mode de stimulation de l alimentation L appareil s te...

Page 32: ...ntez le tire lait et nettoyez l appareil principal avec un chiffon sec et doux 2 Avant la premi re utilisation d sinfectez tous les l ments qui seront en contact avec le lait le biberon le t la vanne...

Page 33: ...nota alg n da o Esto se aplica al dispositivo en s as como a sus accesorios p ej cable USB 5 No utilice el aparato cuando empiece a funcionar mal se haya ca do o se haya sumergido en agua est excesiva...

Page 34: ...eredesinfecci n 18 Por razones de higiene el dispositivo solo debe ser utilizado por una persona 19 Si siente inc modo o dolor al usar el extractor de leche deje de usarlo inmediatamente 20 No utilice...

Page 35: ...el diafragma 4 3 Inserte la v lvula succionadora 6 en la abertura inferior de la camiseta del extractor de leche 3 Aseg rese de que la v lvula est completamente insertada Nota La v lvula succionadora...

Page 36: ...laci n coloque la leche primero en el refrigerador y luego cali ntela con agua tibia a una temperatura m xima de 37 C 3 No descongele la leche congelada en el microondas o en agua hirviendo para evita...

Page 37: ...e todas las piezas se sequen por completo en un pa o limpio o en un lavavajillas PRECAUCI N La unidad principal y el cable USB no se pueden desinfectar ni limpiar con agua La desinfecci n se aplica so...

Page 38: ...nst van de producent 6 Laat het apparaat nooit onbewaakt op het stopcontact aangesloten 7 Gebruikhetapparaatnietindebuurtvanwarmtebronnen hogetemperaturen heteoppervlakken directzonlicht vonken open v...

Page 39: ...t apparaat niet als u moe bent of slaapt 22 Wanneer er gedurende meer dan 5 minuten geen moedermelk verschijnt tijdens het gebruik van het apparaat stop dan met het gebruik van de borstkolf en raadple...

Page 40: ...u het T stuk aan op de hoofdmotor 8 met behulp van de buis 9 afb 7 Gebruiksaanwijzingen LET OP Zorgerv rgebruikvandeborstkolfvoordatdezegoedinelkaarzitendatalleonderdelendieincontactkomenmetmelk gede...

Page 41: ...of het apparaat correct is aangesloten voor het opladen Onvoldoende zuigkracht Controleer of de inlaatklep goed gemonteerd is Leg het ventiel in kokend water laat het 3 minuten liggen en zet het dan...

Page 42: ...ojim ir su juo susijusi rizik 4 Nejunkite renginio jei pasteb jote koki nors pa eidim Tai taikoma pa iam renginiui ir jo priedams pvz USB laidui 5 Nenaudokiteprietaiso kaijispradedaveiktinetinkamai bu...

Page 43: ...o altinio 15 Prie ir po kiekvieno naudojimo i plaukite ir dezinfekuokite visus elementus kurie prisilies prie k no ir tiesiogiai liesis su pienu 16 Prie naudodami kiekvien element gerai i d iovinkite...

Page 44: ...surinkimas 1 U d kite silikonin piltuv 2 ant pientraukio 3 tri akio sitikinkite kad piltuvo kaklelis tinkamai u sifiksavo 3 pav 2 U d kite silikonin membran 5 ant pientraukio 3 tri akio sitikinkite ka...

Page 45: ...Kad atitirpinant i saugotum te pieno maistin vert pirmiausia pien d kite aldytuv o po to pa ildykite iltu vandeniu kurio temperat ra ne didesn kaip 37 C 3 Neatitirpinkite u aldyto pieno mikrobang kros...

Page 46: ...soms dalims visi kai i d i ti ant varios ind luost s arba ind d iovintuvo D MESIO Pagrindinio renginio ir USB kabelio negalima dezinfekuoti ar valyti vandeniu Dezinfekcija taikoma tik priedams kurie t...

Page 47: ...hemik lie Hlavn za zen s motorem nikdy nemyjte vodou 9 Po ka d m pou it za zen vypn te 10 Nepono ujte cel za zen do vody nebo jin ch kapalin Nepou vejte v bl zkosti vody 11 K dezinfekci za zen nepou v...

Page 48: ...to v robek selektivn mu sb ru V robek by nem l b t vyhazov n do komun ln ho odpadu jeliko m e p edstavovat hrozbu pro ivotn prost ed a lidsk zdrav Pou it v robek by m l b t odevzd n na m sto recyklace...

Page 49: ...Re im se automaticky ukon po 3 minut ch Re im lze rovn zm nit ru n p ed uplynut m 3 minut stisknut m tla tka p ep n n re imu obr 2 3 Re im stimulace pokrmu k dispozici je 5 rovn rove mas e m ete zm n...

Page 50: ...v vaj c bolesti nebo nepohodl se pora te s l ka em i t n a dezinfekce 1 Po pou it ods va ku rozeberte a hlavn za zen o ist te such m a m kk m had kem 2 P ed prvn m pou it m vydezinfikujte v echny sti...

Page 51: ...biztons gos haszn lat r l s a kapcsol d kock zatokr l 4 Ne zemeltesse a k sz l ket ha szrevesz b rmilyen rajta b rmilyen s r l st Ez mag ra a k sz l kre s tartoz kaira p ld ulazUSB k belreegyar ntvona...

Page 52: ...ert tlen tsen minden olyan r szt amely a testhez csatlakozik s k zvetlen l rintkezik a tejjel 16 Haszn lat el tt alaposan sz r tson meg minden alkatr szt 17 Ne haszn lja a f motort a mellsz v T idom v...

Page 53: ...sor n 2 T pl l k kivon si zemm d 9 szint Ez az zemm d a gyermek m lyebb szop si f zis t szimul lja a szoptat s sor n A mellsz v sszeszerel se 1 Helyezze a szilikon t lcs rt 2 a mellsz v cs re 3 Gy z...

Page 54: ...4 C ak r 3 h napig is t rolhat Felmeleg t s Miut n felolvasztotta vagy kivette a h t szekr nyb l meleg tse fel a tejet a meleg t vel s t lalja az etet shez Ne haszn ljon mikrohull m s t t vagy forr vi...

Page 55: ...raz r sz vel mert az elemek megolvadhatnak 4 A k vetkez haszn lat el tt bl tse le az sszes alkatr szt foly v z alatt hogy elt vol tsa az telmarad kokat 5 A cs nek haszn lat el tt teljesen sz raznak ke...

Page 56: ...olorare bombare sau alte fenomene anormale Contacta i service ul autorizat al produc torului 6 Nu l sa i niciodat dispozitivul conectat la o priz nesupravegheat 7 Utiliza i dispozitivul departe de c l...

Page 57: ...ri i imediat utilizarea acesteia 20 Nu utiliza i dispozitivul pe toat perioada sarcinii 21 Nu utiliza i dispozitivul c nd sunte i obosit sau dormi i 22 Daca laptele matern nu apare mai mult de 5 minut...

Page 58: ...agmei Conecta i capacul diafragmei la motorul principal 8 cu un tub fig 6 Asigura i v c tubul este bine introdus pentru a preveni scurgerile de aer 5 Dac dori i s depozita i laptele pentru o utilizare...

Page 59: ...ul de alimentare USB nu este inclus 3 C nd bateria este nc rcat simbolul bateriei se aprinde i arat trei liniu e 4 Pute i utiliza pompa de s n n timp ce bateria se ncarc dar se recomand precau ie extr...

Page 60: ...sau un usc tor de vase NOT Unitatea principal i cablul USB nu pot fi dezinfectate sau cur ate cu ap Dezinfec ia se aplic numai accesoriilor care vin n contact direct cu laptele Ave i grij c nd cur a i...

Page 61: ...dige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter folgender Internetadresse erh ltlich RU EC BrandLine Group Sp z o o Fidi Go 2014 30 EU EMC Directive 2011 65 EU RoHS Directive Regulation 1935 2004 10...

Page 62: ...ednodu en prohl en o shod EU BrandLine Group Sp z o o t mto prohla uje e v robek Fidi Go vyhovuje sm rnici 2014 30 EU Sm rnice EMC 2014 35 EU Sm rnice LVD 2011 65 EU Sm rnice RoHS pln zn n EU prohl en...

Page 63: ...je Podrobn z ru n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site www lionelo com Tha...

Page 64: ...64 www lionelo com...

Reviews:

Related manuals for Fidi Go