background image

‑ 69 ‑

HU

fagyasztás közben kitágul.

2.

  A tej tápértékének megőrzése érdekében a felolvasztás során először tegye 

a tejet hűtőszekrénybe, majd maximum 37°C-os hőmérsékletű meleg vízzel 

melegítse fel.

3.

  A tápanyagvesztés elkerülése érdekében ne olvassza fel a fagyasztott tejet 

mikrohullámú sütőben vagy forró vízben.

4.

  Soha ne fagyassza vissza a már felolvasztott tejet.

5.

  Soha ne adjon friss tejet fagyasztott tejhez.

6.

  Etetés előtt óvatosan rázza fel a tartályt, hogy a tej egyenletesen elkeveredjen.

Töltés

1.

  A mellszívó beépített akkumulátorral rendelkezik.

2.

  Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, az akkumulátor töltöttségi szintjének 

szimbóluma egy vonalat mutat. Ebben az esetben ajánlatos a készüléket.

3.

  Csatlakoztassa az USB kábelt a mellszívó USB tápcsatlakozójához, a másik 

végét pedig az USB hálózati adapterhez (nem tartozék).

4.

  Amikor az akkumulátor fel van töltve, az akkumulátor szimbólum világít, és 

három vonalat mutat.

5.

  Használhatja a mellszívót az akkumulátor töltése közben is, de rendkívüli 

óvatosság javasolt.

Probléma megoldás

Probléma

Megoldás

A készülék nem 

működik

• 

Ellenőrizze a készülék akkumulátorának töltöttségi szintjét

• 

Csatlakoztassa a készüléket a töltőhöz

• 

Ellenőrizze, hogy a készüléket megfelelően csatlakoztatták-e 

a töltéshez

Elégtelen szívóerő • 

Ellenőrizze, hogy a szívószelep megfelelően van-e felszerelve

• 

Helyezze a szelepet forrásban lévő vízbe, hagyja állni 3 

percig, majd szerelje össze

• 

Ellenőrizze, hogy az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő-e

• 

Ellenőrizze, hogy a mellszívó szorosan illeszkedik-e a mellhez

• 

Ha a helyiség hőmérséklete 15 °C-nál alacsonyabb, használat 

előtt hagyja a készüléket körülbelül 30 másodpercig működni.

Fájdalom vagy 

diszkomfortérzés

• 

Állítsa be a masszázs/szívási szintet

• 

Változtassa meg a mellek helyzetét vagy tájolást 

• 

Tartós fájdalom vagy kellemetlen érzés esetén forduljon 

orvoshoz

Summary of Contents for Twee Go

Page 1: ...nstrukcja obs ugi Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Twee Go Double breast pump Podw jny laktator Doppelte Milchpumpe Tiralatte doppio Tire lait double Extractor de leche doble...

Page 2: ...2 1 4 A 2 2 6 1 1 2 5 3 7 4 8 3 14...

Page 3: ...3 5 6 7 13 12 8...

Page 4: ...dge and experience in using the device as long as their actions are supervised or they have been instructed on safe use of the device and related risks beforehand 4 Do not start the device if you have...

Page 5: ...t all pieces which will adhere to the body and come into direct contact with milk 16 Carefully dry every piece before use 17 Do not use a tube which links the main motor with breast pump T connection...

Page 6: ...funnel 2 on the breast pump T connection 3 Make sure the funnel flange is properly attached fig 3 2 Place the silicone membrane 5 on the breast pump T connection 3 Make sure the membrane flange is pro...

Page 7: ...n mode massage automatically 2 The mode ends automatically after 3 minutes You can also change the mode manually before 3 minutes expires To do so press the mode switching key fig 2 3 The milk stimula...

Page 8: ...r tip to the USB power adapter not supplied 4 When the battery is full battery symbol glows and shows three bars 5 You can use the breast pump while charging the battery but please remain very careful...

Page 9: ...unnel 3 To disinfect put all pieces into boiling water for 10 minutes Make sure all pieces are immersed in water and none of them touches a dry part of the vessel because these pieces may melt 4 Befor...

Page 10: ...ybrzuszenia orazgdywyst pi innenietypowezjawiska Skontaktuj si z autoryzowanym serwisem producenta 6 Nigdy nie zostawiaj urz dzenia pod czonego do gniazda zasilania bez nadzoru 7 U ywaj urz dzenia z d...

Page 11: ...ywane przez jedn osob 19 Je eli u ytkowanie laktatora powoduje dyskomfort lub b l natychmiast przesta u ywa urz dzenia 20 Nie u ywaj urz dzenia przez ca y okres ci y 21 Nie u ywaj urz dzenia w przypad...

Page 12: ...nale y wk ada delikatnie aby unikn uszkodzenia go Nie nale y u ywa uszkodzonego zaworu rys 5 4 Przykr butelk na mleko 7 do tr jnika laktatora 3 W rurk 9 do otworu w pokrywie membrany Po cz pokryw mem...

Page 13: ...w d rys 2 4 Tryb odci gania pokarmu dost pnych jest 9 poziom w Mo na zmieni poziom ssania wciskaj c przyciski zmiany poziomu w g r lub w d rys 2 Wyb r odpowiedniego i komfortowego poziomu jest indywi...

Page 14: ...eski 5 Mo na korzysta z laktatora podczas adowania baterii ale zaleca si szczeg ln ostro no Rozwi zywanie problem w Problem Rozwi zanie Urz dzenie nie dzia a Sprawd poziom na adowania baterii urz dzen...

Page 15: ...y lub suszarce do naczy UWAGA G wne urz dzenie oraz przew d USB nie mog by dezynfekowane oraz czyszczone wod Dezynfekcja dotyczy tylko i wy cznie akcesori w maj cych bezpo redni kontakt z mlekiem Podc...

Page 16: ...enn es fehlerhaft funktioniert wenn Entf rbungen oderAusbuchtungen oder andere untypische Erscheinungen auftauchen Setzen Sie sich mit dem autorisierten Service in Verbindung 6 Lassen Sie das Ger t da...

Page 17: ...wendenSienichtdenSchlauch derdenHauptmotor mit demVerbindungsst ck derMilchpumpeverbindet ohne vorher die Silikon Membrane anzulegen Der Schlauch muss nicht desinfiziert werden 18 Aus Hygienegr nden s...

Page 18: ...Stillen Montage der Milchpumpe 1 Platzieren Sie den Silikon Trichter 2 auf dem Verbindungsst ck der Milchpumpe 3 Stellen Sie sicher dass der Kragen des Trichters richtig befestigt ist Abb 3 2 Platzier...

Page 19: ...verbinden Sie die Schl uche mit dem Hauptger t mithilfe desVerbindungsschlauchs Abb 8 Bedienung ACHTUNG Vor der Verwendung stellen Sie sicher dass die Milchpumpe richtig montiert wurde und dass alle E...

Page 20: ...il die Milch beim Einfrieren ihr Volumen vergr ert 2 Um die N hrwerte der Milch beim Einfrieren zu behalten stellen Sie die Milch zuerst in den K hlschrank dann w rmen Sie sie mit warmem Wasser mit de...

Page 21: ...ndung Reinigung und Desinfektion 1 Nach der Verwendung demontieren Sie die Milchpumpe und reinigen Sie das Hauptger t mit einem trockenen und weichen Tuch 2 Vor der ersten Verwendung desinfizieren Sie...

Page 22: ...vorsichtig w hrend der Reinigung weil die besch digten Elemente ein unrichtiges Funktionieren der Milchpumpe verursachen k nnen Die Abbildungen sind schematisch das wirkliche Aussehen der Produkte kan...

Page 23: ...23 RU USB 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 24: ...24 RU 16 17 18 19 20 21 22 5 2012 19...

Page 25: ...25 RU 1 2 A 1 5 2 9 1 2 3 3 2 5 3 4 4 3 6 3 5 4 7 3 9 8 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 USB 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 26: ...26 RU 5 12 13 8 9 7 6 8 1 2 3 3 2 3 5 2 4 9 2 30 1 2 4 16 29 C 3 4 C 48 4 4 C 3...

Page 27: ...27 RU 1 2 37 C 3 4 5 6 1 2 3 USB USB USB 4 5 3 15C 30...

Page 28: ...8 RU IT 1 2 3 10 4 5 6 USB IT INFORMAZIONI IMPORTANTI Conservare questa istruzione per riferimento futuro 1 Non riparare o modificare il dispositivo Queste operazioni possono essere eseguite solo da u...

Page 29: ...anni Questo vale sia per il dispositivo stesso che per i suoi accessori come il cavo USB 5 Non usare il dispositivo se inizia a funzionare male se caduto o stata immerso in acqua se diventa eccessivam...

Page 30: ...Il tubo non richiede disinfezione 18 Per motivi igienici il dispositivo dovrebbe essere usato solo da una persona 19 Se l uso del tiralatte causa disagio o dolore smettete di usarlo immediatamente 20...

Page 31: ...te inserita Nota inserire la valvola di suzione delicatamente per evitare di danneggiarla Non utilizzare una valvola danneggiata fig 5 4 Avvitare il biberon 7 sul raccordo a T del tiralatte 3 Inserire...

Page 32: ...modalit manualmente prima che i 3 minuti siano trascorsi premendo il pulsante di commutazione della modalit fig 2 3 Modalit di stimolazione del latte materno sono disponibili 5 livelli possibile cambi...

Page 33: ...e fresco al latte congelato 6 Prima della poppata occorre agitare leggermente il contenitore con il latte in modo che sia mescolato in modo uniforme Caricamento 1 Il tiralatte ha una batteria incorpor...

Page 34: ...do aT valvola membrana e imbuto in silicone 3 Per disinfettare mettere tutti gli elementi in acqua bollente per 10 minuti Assicuratevi che tutti gli oggetti siano immersi nell acqua e che nessuno tocc...

Page 35: ...si que par les personnes sans connaissance et exp rience appropri es en mati re d utilisation de l appareil si leurs activit s sont surveill es ou s ils ont t instruits pr alablement quant l utilisati...

Page 36: ...eil de fa on non conforme son usage pr vu 13 Ne pas utiliser pas l appareil et ne pas toucher l adaptateur secteur avec les mains mouill es ou humides 14 Avant de nettoyer ou bouger l appareil d sacti...

Page 37: ...nte humaine Le produit us devrait tre remis au point de recyclage des appareils lectriques et lectroniques Sch ma de l appareil fig 1 Sch ma de l cran tactile fig 2 Modes du tire lait fig A 1 Le mode...

Page 38: ...ins r de fa on tanche pour viter les fuites de l air 5 Si vous voudrez conserver le lait pour l utiliser plus tard vissez l adaptateur 12 au sac lait 13 puis vissez l ensemble au t du tire lait et co...

Page 39: ...tre conserv jusqu aux 48 heures 4 Au cong lateur 4 C le lait peut tre conserv jusqu aux 3 mois R chauffage Apr s avoir d congel le lait ou l avoir retir du frigo utilisez un chauffe lait pour r chauff...

Page 40: ...C laissez l appareil allum travailler pendant 30 secondes avant de proc der l utiliser Douleur ou inconfort Ajustez le niveau de massage de succion Changez la position ou l emplacement du sein En cas...

Page 41: ...alizadas por un centro de servicio autorizado 2 Este dispositivo no es un juguete No deje que los ni os jueguen con l Guarde el dispositivo fuera del alcance de los ni os Los ni os no deben realizar l...

Page 42: ...o despu s de cada uso 10 No sumerja el dispositivo entero en agua u otros l quidos No lo use cerca del agua 11 No desinfecte el dispositivo con un esterilizador a vapor 12 No utilice el dispositivo en...

Page 43: ...on los residuos urbanos ya que puede representar una amenaza para el medio ambiente y la salud humana El producto usado debe llevarse al punto de reciclaje de dispositivos el ctricos y electr nicos Di...

Page 44: ...a cubierta del diafragma Conecte la tapa del diafragma al motor principal 8 con un tubo Fig 6 Aseg rese de que el tubo est bien insertado para evitar fugas de aire 5 Si desea almacenar la leche para s...

Page 45: ...ediatamente el recipiente herm ticamente y col quelo en el refrigerador 2 A temperatura ambiente 16 29 C la leche se puede almacenar hasta 4 horas 3 En el frigor fico 4 C la leche se puede almacenar h...

Page 46: ...la v lvula en agua hirviendo d jela por 3 minutos luego vuelva a ensamblar Compruebe si la carga de la bater a es suficiente Compruebe si el extractor de leche se ajusta bien al pecho Si la temperatu...

Page 47: ...de los productos puede diferir de los presentados en las fotos NL BELANGRIJKE INFORMATIE Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik 1 Repareer of modificeer het apparaat niet Deze handelingen mo...

Page 48: ...van warmtebronnen hoge temperaturen hete oppervlakken direct zonlicht vonken open vuur olie en scherpe randen 8 Gebruik geen chemicali n om het apparaat te reinigen Was de hoofdmotoreenheid niet met w...

Page 49: ...schijnt tijdens het gebruik van het apparaat stop dan met het gebruik van de borstkolf en raadpleeg uw arts Product in overeenstemming met de eisen van de richtlijnen van de Europese Unie In overeenst...

Page 50: ...3 Steek het buisje 9 in de opening in het membraandeksel Sluit het membraandeksel aan op de hoofdmotor 8 met de buis afb 6 Zorg ervoor dat de buis stevig vastzit om luchtlekkage te voorkomen 5 Als u u...

Page 51: ...en Bewaren en opwarmen van melk Bewaren 1 Zodra de melk is verzameld de beker onmiddellijk goed afsluiten en in de koelkast plaatsen 2 Bij kamertemperatuur 16 29 C kan de melk tot 4 uur worden bewaard...

Page 52: ...entiel in kokend water laat het 3 minuten liggen en zet het dan weer in elkaar Controleer of de batterij voldoende is opgeladen Controleer of de borstkolf goed tegen de borst zit Wanneer de kamertempe...

Page 53: ...rlijk van producten kan verschillen van die in de beelden wordt voorgesteld LT SVARBIOS INFORMACIJOS I saugokite i instrukcij atei iai 1 Netaisykite ir nekeiskite renginio ias veiklas gali atlikti tik...

Page 54: ...po kiekvieno naudojimo 10 Nenardinkite viso prietaiso vanden ar kitus skys ius Nenaudokite alia vandens 11 Nedezinfekuokite prietaiso gar sterilizatoriumi 12 Nenaudokite prietaiso kitaip nei numatyta...

Page 55: ...pristatyti elektros ir elektronini prietais perdirbimo punkt Prietaiso schema 1 pav Jutiklinio ekrano schema 2 pav Pientraukio re imai A pav 1 Maisto stimuliavimo re imas 5 lygiai Masa as imituoja pra...

Page 56: ...io ir prijunkite tri ak prie pagrindinio variklio 8 naudojant vamzdel 9 7 pav 6 Nor dami prijungti dvigub pientrauk pakartokite auk iau nurodytus surinkimo veiksmus su kitu rinkiniu ir sujunkite vamzd...

Page 57: ...pienas ple iasi 2 Kad atitirpinant i saugotum te pieno maistin vert pirmiausia pien d kite aldytuv o po to pa ildykite iltu vandeniu kurio temperat ra ne didesn kaip 37 C 3 Neatitirpinkite u aldyto p...

Page 58: ...rauk ir nuvalykite pagrindin rengin sausa mink ta luoste 2 Prie naudodami pirm kart dezinfekuokite visas dalis kurios liesis su pienu pieno buteliuk tri ak vo tuv membran ir silikonin piltuv 3 Nor dam...

Page 59: ...ost a zku enost s pou v n m za zen pokud je jejich po n n pod dozorem nebo byly d ve pou eny o bezpe n m pou v n za zen a riziku s t m souvisej c m 4 Pokud si v imnete po kozen za zen nespou t jte To...

Page 60: ...omyjte a vydezinfikujte v echny prvky kter budou p il hat k t lu a p ijdou do p m ho kontaktu s ml kem 16 P ed pou it m ka d d l d kladn osu te 17 Nepou vejte hadici spojuj c hlavn motor s rozd lova...

Page 61: ...a ods va ky 3 Ujist te se e je trycht spr vn zaji t n obr 3 2 Um st te silikonovou membr nu 5 na rozd lova ods va ky 3 Ujist te se e je p ruba membr ny spr vn zaji t na obr 4 n sledn nasa te kryt memb...

Page 62: ...chu 1 Zapn te za zen kr tk m podr en m sp na e Za zen automaticky zah j re im stimulace pokrmu mas 2 Re im se automaticky ukon po 3 minut ch Re im lze rovn zm nit ru n p ed uplynut m 3 minut stisknut...

Page 63: ...2 Jakmile je rove nabit baterie n zk symbol rovn baterie zobraz jednu rku Doporu uje v tu chv li za zen nab t 3 P ipojte USB kabel do USB nap jec z suvky na ods va ce a druh konec do USB nap jec ho a...

Page 64: ...opl chn te v echny sti pod tekouc vodou abyste odstranili zbytky pokrmu 5 Trubi ka mus b t p ed pou it m zcela such vlhkost m e b t nas ta do hlavn ho za zen a po kodit je 6 Nechte v echny sti zcela o...

Page 65: ...lel Ez vonatkozik mag ra a k sz l kre s tartoz kaira is p ld ul az USB k belre is 5 Ne haszn lja a k sz l ket ha az hib san m k dik leesett vagy v zbe mer lt t ls gosan felforr sodott elsz nez d tt ki...

Page 66: ...nt A cs nem ig nyel fert tlen t st 18 Higi niai okokb l a k sz l ket csak egy szem ly haszn lhatja 19 Ha a mellsz v haszn lata kellemetlen rz st vagy f jdalmat okoz azonnal hagyja abba a haszn lat t...

Page 67: ...e helyezve Figyelem vatosan helyezze be a sz v szelepet hogy elker lje annak s r l s t Ne haszn ljon s r lt szelepet 5 bra 4 Csavarja a tejes palackot 7 a mellsz v T idom ra 3 Helyezze be a cs vet 9 a...

Page 68: ...z zs szintj t a szint felfel vagy lefel gombok megnyom s val v ltoztathatja 2 bra 4 T pl l k elv teli m d 9 szint ll rendelkez sre A sz v si szintet a szint felfel vagy lefel gombok megnyom s val v lt...

Page 69: ...artoz k 4 Amikor az akkumul tor fel van t ltve az akkumul tor szimb lum vil g t s h rom vonalat mutat 5 Haszn lhatja a mellsz v t az akkumul tor t lt se k zben is de rendk v li vatoss g javasolt Probl...

Page 70: ...Hagyja az sszes elemet teljesen megsz radni egy tiszta t rl ruh n vagy ed nysz r t sz r t g pben FIGYELEM A f egys get s az USB k belt nem szabad fert tlen teni vagy v zzel tiszt tani A fert tlen t s...

Page 71: ...iv de fierbinte are decolorare bombare sau alte fenomene anormale Contacta i service ul autorizat al produc torului 6 Nu l sa i niciodat dispozitivul conectat la o priz nesupravegheat 7 Utiliza i disp...

Page 72: ...ada sarcinii 21 Nu utiliza i dispozitivul c nd sunte i obosit sau dormi i 22 Dac laptele matern nu apare mai mult de 5 minute c nd folosi i aparatul nu mai folosi i pompa de san si consulta i un medic...

Page 73: ...a i sticla de lapte 7 pe ramifica ia pompei de s n 3 Introdu ce i tubulatura 9 n orificiul din capacul diafragmei Conecta i capacul diafragmei la motorul principal 8 cu o eav Fig 6 Asigura i v c tubul...

Page 74: ...stimulare Dispozitivul se opre te automat dup timpul de func ionare implicit de 30 de minute Depozitarea i nc lzirea laptelui Depozitare 1 Dup ce a i colectat laptele nchide i imediat recipientul erm...

Page 75: ...eriei dispozitivului Conecta i dispozitivul pentru nc rcare Verifica i dac dispozitivul a fost conectat corect la nc rcare Putere de aspirare mic Verifica i dac supapa de admisie este montat corect Pu...

Page 76: ...complet uscat nainte de utilizare umezeala poate fi aspirat n unitatea principal i poate deteriora 6 L sa i toate piesele s se usuce complet pe o c rp curat sau un usc tor de vase NOT Unitatea princip...

Page 77: ...gulation 1935 2004 10 2011 IT EU Dichiarazione di conformit semplificata Con la presente la BrandLine Group Sp z o o dichiara che il tiralatte Twee Go conforme alla direttiva 2014 30 EU EMC Directive...

Page 78: ...S pln zn n EU prohl en o shod je k dispozici na n sleduj c internetov adrese HU Egyszer s tett EU megfelel s gi nyilatkozat A BrandLine Group So z o o ez ton kijelenti hogy a Twee Go nev term k megfel...

Page 79: ...je Podrobn z ru n podm nky jsou k dispozici na webov ch str nk ch A r szletes garanci lis felt telek el rhet k a weboldalon Condi ii detaliate de garan ie sunt disponibile pe site www lionelo com Tha...

Page 80: ...80 www lionelo com...

Reviews: