background image

Insert roof onto front supports. 

Insérez les supports avant dans le toit.

 

Coloque los soportes delanteros del techo en el techo.

 

Pull up on back of roof to snap into place. 

Tirez l’arrière du toit vers le haut pour l’emboîter.

  

Mueva el techo hacia arriba desde el lado posterior para encajarlo en su sitio.

  

Insert rear right roof support into roof.  Repeat for rear left roof support.

Insérez le support arrière droit du toit dans le toit. Répétez cette étape pour le support arrière gauche du toit.
Inserte el soporte trasero derecho en el techo. Repita para el soporte trasero izquierdo del techo.

 

Push rear supports into place. Be sure supports are flush with 

body. 

Appuyez sur les supports arrière pour les maintenir en place. Assurez-

vous que les supports sont à ras de la carrosserie.

 

Presione los soportes traseros para asentarlos en su lugar.  Asegúrese 

que los soportes estén nivelados con el cuerpo.

 

Person 1: hold down roof assembly.    

Person 2:  install (2) 1

1

/

2

" (3,81 cm) screws.

1

ére

 personne : maintenez le toit vers le bas.  

2

e

 personne : posez (2) vis de 1

1

/

2

" (3,81 cm).

Persona 1: mantiene el techo hacia abajo.  

Persona 2: instala 2 tornillos de 3,81 cm (1

1

/

2

").

1

2

(2)  

1

1

/

2

”  (3,81 cm)

(2)  

1

1

/

2

”  (3,81 cm)

2

1

Person 1: hold down roof assembly.    

Person 2:  install (2) 1

1

/

2

" (3,81 cm) screws.

1

ére

 personne : maintenez le toit vers le bas.  

2

e

 personne : posez (2) vis de 1

1

/

2

" (3,81 cm).

Persona 1: mantiene el techo hacia abajo.  

Persona 2: instala 2 tornillos de 3,81 cm (1

1

/

2

").

7

Summary of Contents for 173059E3

Page 1: ...e Thiswarrantygives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from country state to country state Some countries states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequentialdamages sotheabovelimitationorexclusionmaynotapplytoyou Pleasekeepthismanualasitcontainsimportantinformation FRANÇAIS COZY COUPE PRINCESS COZY COUPE Âges de 1 1 2 à 5 ans Prière d...

Page 2: ...ncher 2 Botonesdelsuelo 2 Insertgascap Insérezlebouchonderéservoird essence Insertelatapadegasolina Pressinfloorboardbuttons Insérezenpoussantlesboutonsdeplancher Presionelosbotonesdelsueloparaqueentren Pushreartaillightsinrear Insérerlefeurougearrièreàl arrière Insertelosfarostraserosatrás Pushfrontheadlightsinfront Insérezlespharesàl avant Insertelosfarosdelanterosenelfrente D D B E E C C 2 Appl...

Page 3: ...llosde2 54cm 1 1 2 3 4 Snaponeyes Emboîtezlesyeux Encajelosojos Secureusing 2 1 2 54cm screws Fixezàl aidede 2 visde1po 2 54cm Fíjeloscon2tornillosde2 54cm 1 3 4 1 2 54 cm 6 1 2 54 cm F Eyes Yeux Ojos G F G Eyesbase Basedesyeux Basedelosojos F 1 F 1 Eyes 2 Yeux 2 Ojos 2 Snaponeyes Emboîtezlesyeux Encajelosojos ...

Page 4: ...slejointtoriquededirectionpositionnésurl autrecôté Assurez vousque leclipdedirections emboîteau delàdujointtorique ColoqueelvolanteporelorificioeneltableroYporelanillodelvolantequeseencuentradelotrolado Asegúresequela abrazaderadelvolantequedeencajadadespuésdehaberpasadoelanillo Squeezesteeringcliptoinsert Pressezensembleleclipdedirectionpourl insérer Aprietelaabrazaderadelvolanteparainsertarla St...

Page 5: ...d position install 2 1 2 1 27 screw Verrouenposition verrouillée permanente fixezdes 2 vis de po 1 27cm Paraelseguroenlaposiciónde permanentemente trabado instale2 tornillosde1 27cm 1 2 or or ou ou o o K Door Portière Puerta M Doorlatch Verroudeportière Seguro Door Portière Puerta K 1 2 1 27 cm Insertdoor Insérezlaportière Coloquelapuerta 5 Installdoorlatchusingnumberofscrews requiredasshown Fixez...

Page 6: ...eltecho Useunamanoparamoverelsoporte haciaadelanteyhaciaatrásmientrasloempujahaciaabajoconlaotramano Insertfrontrightroofsupport Useonehandtorockthesupportbackand forth whilepushingdownwiththeotherhand Insérezlesupportavantdroitdutoit Utilisezunemainafindebougerlesupportd avanten arrière toutenlepoussantverslebasavecl autremain Inserteelsoportedelanteroderechodeltecho Useunamanoparamoverelsoporteh...

Page 7: ...toplace Besuresupportsareflushwith body Appuyezsurlessupportsarrièrepourlesmaintenirenplace Assurez vousquelessupportssontàrasdelacarrosserie Presionelossoportestraserosparaasentarlosensulugar Asegúrese quelossoportesesténniveladosconelcuerpo Person1 holddownroofassembly Person2 install 2 11 2 3 81cm screws 1ére personne maintenezletoitverslebas 2e personne posez 2 visde11 2 3 81cm Persona1 mantie...

Page 8: ...Slideahubcap wheel washerontoaxle Faitescoulisserunenjoliveur uneroueetune rondellesurl essieu Desliceuntapacubos unaruedayunaarandela poreleje 1 Slideassembledaxlethroughrearaxleguides Faitescoulisserl essieuassemblédanslesguidesd essieuarrière Desliceelconjuntodelejeporlasguíasdelejetrasero Holdinplaceandhammertophatontoaxle Maintenezl ensembleenplaceetmartelezlecapuchondevissurl essieu Sosténga...

Page 9: ...a L Placetophattoolwithtophatontoopenendofaxle Placezl outilpourécrouborgneenmettantl écrouborgnesurl extrémitéouvertedel essieu Coloqueeldispositivopararemateconelremateenelextremolibredeleje Hammeraxleontotophat RepeatforRIGHTfrontaxle Martelezl essieusurl écrouborgne Répétezcesétapespourl essieuavantDROIT Martilleelejeenelremate RepitaparaelejedelanteroDERECHO L Q Q Washer 2 Rondelle 2 Arandela...

Page 10: ...Répétezcetteétapepour l essieugauche Desliceunaarandelayluegounbujeenelejeensambladoderecho Repitaenelejeizquierdo Q X U Axlecap 2 Capuchond essieu 2 Rematedel eje 2 Q Washer 2 Rondelle 2 Arandela 2 V Centercaps 4 Bouchonscentraux 4 Tapascentrales 4 Insertaxle R for Right intobody Côtédroit insérezl essieu R droit danslecôté R ducorps Coloqueeleje R quesignifica Derecho enelcuerpo Insertaxle L for...

Page 11: ...Tapezsurlecapuchond essieupourl emboîtersurl extrémitéexposéedesessieuxdroitetgauche Martillelosrematesdeejeenlosextremosexpuestosdelosejesderechoeizquierdo Alignslotsandsnaponcentercaps Alignezlesfentesetemboîtezlescapuchonsdevis Alineelasranurasyencajelas4tapascentrales Ignition and Key Allumage et clé de contact Encendido y llave Placeaxlecaptooloverignitionbaseandhammer Placezl outilpourcapuch...

Page 12: ...enallantverslesbords Lascalcomaníasdebenaplicarseenunasuperficielimpiayseca Limpielasuperficieconuntraposecoantesdecolocarlas Quite elaireatrapadodebajodelascalcomaníashaciendopresión desdeelcentrohacialosbordes Toinsertfloorboard lineupopeningsinfloorboardto floorboardbuttons Oncebuttonsareinsertedintofloorboard pushdowntosecureinplace Pourinsérerleplancher alignezlesouverturessurlesboutons Unefo...

Page 13: ...e né in corrispondenza di gradini pendii strade trafficate o dislivelli o vicino ad essi Assicurarsi che i bambini indossino sempre calzature adatte É consentito l uso ad un solo bimbo per volta Portata massima 23 kg L uso di questo prodotto è riservato a bambini da 1 1 2 5 anni È necessaria la sorveglianza di un adulto Non indicato lasciare il bambino giocare senza supervisione Durante il montagg...

Page 14: ...ion eller begrænsning af uheldige eller følgeskader derforgælderovenståendebegrænsningellereksklusionmåskeikkedig Gemvenligstdennemanual dadenindeholdervigtiginformation NORSK COZY COUPE PRINCESS COZY COUPE Alder over 1 5 5 år Kvitteringen bør gjemmes som bevis på at innkjøpet har funnet sted ADVARSEL MONTERING MÅ UTFØRES AV VOKSNE PERSONER Det kreves 2 personer til å montere produktet Oppbevar di...

Page 15: ...ruka nebude uplatnená v prípade nevhodného použitia nešťastnýchnáhod vprípadepovrchovýchzmienakozjasnenieintenzityfariebaleboškrabnutia povrchu ktoré nevzniklo v dôsledku obvyklého používania ani z iných dôvodov zapríčinených chybnýmmateriálomnebochybnýmvyhotovenímvýrobku USA a Kanada Pre pomoc vo veci záruky prezriete si našu stránku www littletikes com alebo zavolajte na číslo 1 800 321 0183 ale...

Page 16: ...λο το υλικό συσκευασίας περιλαμβανομένων και των ετικετών των σχοινιών και των ραφών προτού δώσετε αυτότοπροϊόνσεέναπαιδί ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η Εταιρία Little Tikes κατασκευάζει διασκεδαστικά υψηλής ποιότητας παιχνίδια Εγγυώμαστε στον αρχικό αγοραστή ότι αυτό το προϊόν δεν φέρει ελαττώματα σε υλικά ή συσκευασία για ένα έτος από την ημερομηνία αγοράς απαιτείται η απόδειξη αγοράς με ημερομηνία πώλη...

Reviews: