background image

Tradix GmbH & Co. KG

Schwanheimer Str. 132

DE-64625 Bensheim 

GERMANY

Serviceadresse:

TRADIX SERVICE-CENTER

Hotline: 00800 30012001

Stand der Informationen ∙ Stav informací ∙ Stanje informacija ∙ Stav informácií ∙ Last update:

04/2022

Tradix Art.-Nr.: 390582-22-A, -B, -C-KL

i

IAN 390582 - 2201

IAN 390582 - 2201

DE

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen 

Funktionen des Produkts vertraut. Die Bildnummern sind jeweils an der entsprechenden Stelle im Text platziert.

CZ

Před čtením si prosím vyklopte stránky s obrázky a poté se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Čísla obrázků 

jsou vždy uvedena na odpovídajícím místě v textu.

HR

Prije čitanja otvorite stranicu sa crtežima i nakon toga se upoznajte sa svim funkcijama uređaja. Brojevi 

slika su postavljeni na odgovarajućim mjestima u tekstu.

SK

Pred čítaním si rozložte stranu s obrázkami a zoznámte sa so všetkými funkciami prístroja. Čísla obrázkov sú 

vždy umiestnené na príslušnom mieste v texte. 

GB

Before reading, please unfold the illustrations page and familiarise yourself with all device functions. The illust-

ration numbers appear in the corresponding position within the text.

SK 

LED vianočná dedinka

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 

23

ANIMATED CHRISTMAS SCENE WITH 

LEDS & MUSIC

ANIMATED CHRISTMAS SCENE WITH LEDS & MUSIC

Operation and safety notes

GB

VÁNOČNÍ LED VESNIČKA

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

CZ

LED-WEIHNACHTSDORF

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

DE

CZ

HR

SK

GB 

Animated Christmas Scene with LEDs & Music

Operation and safety notes 

29

DE 

LED-Weihnachtsdorf

Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

CZ 

Vánoční LED vesnička

Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny 

11

LED BOŽIĆNO SELO

Upute za posluživanje i za vašu sigurnost

HR

LED-WEIHNACHTSDORF

HR 

LED Božićno selo

Upute za posluživanje i za vašu sigurnost 

17

10

LED VIANOČNÁ DEDINKA

Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny

SK

Summary of Contents for 390582-2201

Page 1: ...ozlo te stranu s obr zkami a zozn mte sa so v etk mi funkciami pr stroja sla obr zkov s v dy umiestnen na pr slu nom mieste v texte GB Before reading please unfold the illustrations page and familiari...

Page 2: ...4 A 9 9 2 1 9 390582 22 A KL 1a 390582 22 B KL 1b 390582 22 C KL 1c B C AA 1 5V 2 8 5 4 OFF ON1 ON2 7 6 3...

Page 3: ...rt warnt vor m glichen Sachsch den oder bietet Ihnen n tzliche Zusatzinformationen zur Verwendung i Hinweis zur Handhabung dieser An leitung Diese Symbole weisen auf eine be sondere Gef hrdung hin bit...

Page 4: ...eine Umge bung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden ist das Produkt nicht zuge lassen 1 WARNUNG Verletzungsgefahr Ein defektes Produkt darf nicht benutzt werden Es besteht Ve...

Page 5: ...ehinweise 2 VORSICHT Verletzungsgefahr Vor der Reinigung m ssen Sie die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Es besteht die Gefahr eines Stromschlags nur mit einem Staubwedel reinigen Verunreinigunge...

Page 6: ...erviceadresse bersenden Auf www kaufland com manual k nnen Sie dieses und viele weitere Handb cher herunterladen Mit diesem QR Code gelan gen Sie direkt auf die Kauf land Service Seite www kauf land c...

Page 7: ...n m uveden m do provozu odstranit Vyt hn te zaji ovac p sku 3 jak je zn zorn no na obr B na spodn stran produktu 1 Produkt 1 je nyn p ipraven k provozu 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m 1 VAROV...

Page 8: ...ch dopln n recyklov ny Baterie a akumul tory se nesm likvidovat spolu s domovn m odpadem Obsahuj kodliv t k kovy Ozna en Pb olovo Hg rtu Cd kadmium M te z konnou povinnost ode vzd vat star baterie a a...

Page 9: ...jegne mo e imati za posljedicu laku ili srednje te ku ozljedu NAPOMENA Ova signalna rije upozorava o mogu oj materijal noj teti ili vam pru a korisne dodatne informacije u vezi s upotrebom i Napomena...

Page 10: ...ko to nije slu aj javite se na navedenu adresu servisa Uklanjanje sigurnosne vrpce za baterije sl B Baterije 2 su ve umetnute u stanju isporuke i imaju sigurnosnu vrpcu 3 koja se mora ukloniti prije p...

Page 11: ...fland poslovnici Zbrinjavanje Baterije punjive baterije Neispravne ili kori tene punjive baterije mo raju se reciklirati u skladu s Direktivom 2006 66 EZ i njezinim dopunama i izmje nama Ne smijete od...

Page 12: ...na obsluhu na v robku alebo na obale sa pou vaj nasleduj ce symboly a sign lne slov 1 VAROVANIE Tento symbol toto sign lne slovo ozna uje ohroze nie so vysok stup om rizika ktor ho n sledkom m e by sm...

Page 13: ...2 Skontrolujte i s k dispoz cii v etky asti v nepo kodenom stave V opa nom pr pade sa obr te na uveden ser visn adresu 2 Bezpe nos Pou itie v s lade s ur en m 1 VAROVANIE Nebezpe enstvo poranenia V r...

Page 14: ...rostrediu ktor m ete zlikvido va v be n ch miestnych recykla n ch stredisk ch Likvid cia v robku V robok nesmiete zlikvidova v be nom ko mun lnom odpade Bli ie inform cie o mo nostiach likvid cie prod...

Page 15: ...s The following symbols and signal words are used in these operating instructions on the product or on the packaging 1 WARNING This signal symbol word indicates a hazard with a high level of risk whic...

Page 16: ...parts are available and un damaged If this is not the case notify the specified service address Remove safety strip for batteries Fig B The AA alkaline batteries 2 are already inserted in the delivery...

Page 17: ...l council municipality or your Kaufland shop Disposal of the battery rechargeable battery Defective or used rechargeable batteries have to be recycled in accordance with Di rective 2006 66 EC and its...

Page 18: ...manuals By entering the item number IAN 390582 2201 you can open your user manual 14 Distributor TRADIX GmbH Co KG Schwanheimer Str 132 DE 64625 Bensheim GERMANY 15 Service address TRADIX SERVICE CEN...

Page 19: ...36...

Reviews: