background image

26

27

Odstránenie poistného pásika batérií (obr. B)

Výrobok  sa  dodáva  s  už  vloženými  batériami 

2

ktoré sú zaistené poistným pásikom 

3

. Ten je nutné 

pred prvým uvedením do prevádzky odstrániť.

-  Poistný pásik 

3

 vytiahnite von, ako je to znázor-

nené na 

obr. B

 na spodnej strane výrobku 

1

.

Výrobok 

1

 je teraz pripravený na prevádzku.

Inštalácia výrobku

Výrobok postavte na vhodné miesto.

UPOZORNENIE!

-  Podklad by mal byť rovný, aby sa výrobok nemo-

hol prevrátiť. Okolo výrobku by mal byť dostatok 

voľného miesta. 

-  Na  jemných  povrchoch  by  výrobok  mohol  za-

nechať škrabance. Pod výrobok preto umiestnite 

ochrannú podložku.

8.  Použitie

Zapnutie a vypnutie, aktivovanie pohybli-

vých častí, hudby a časovača 

Spínačom 

7

 na zadnej strane výrobku môžete pre-

pínať medzi nasledovnými režimami, 

pozri obr. C

:

ON1: zapnutie svetiel, pohybu a časovača

OFF:  vypnutie

ON2: zapnutie svetiel, pohybu a hudby

Funkcia časovača

Výrobok je vybavený funkciou časovača. Ak je vy-

bratý režim „ON1“, zapne sa funkcia časovača. Po 

zapnutí funkcie časovača sa výrobok po 6 hodinách 

automaticky vypne. Po ďalších 18 hodinách sa výro-

bok opäť automaticky zapne. Tento denný cyklus sa 

bude opakovať, kým spínač 

7

 ponecháte v polohe 

„ON1“.

UPOZORNENIE!

Funkcia časovača funguje bez hudby. To znamená, 

že sa po 18 hodinách aktivuje funkcia svetla a pohy-

bu objektov. Hudba sa pritom nezapne.

UPOZORNENIE!

–  Výrobok  disponuje  8  vianočnými  melódiami. 

V  prípade  zvolenia  režimu  „ON2“  sa  týchto 

8 vianočných melódií bude prehrávať postupne 

a nepretržite.

–  Vianočné melódie nie je možné vyberať.

-   Reproduktor 

8

 sa nachádza na spodnej strane 

výrobku, pozri

 obr. B

. Výrobok preto neumiest-

ňujte na príliš mäkký podklad. V opačnom prípa-

de bude tón príliš tlmený.

UPOZORNENIE!

Nebezpečenstvo vecnej škody

–  Dbajte na to, aby nedošlo k obmedzeniu alebo 

blokovaniu okruhu pohybu pohyblivých častí 

9

 

výrobku  (pozri 

obr.  A

)

 

.  Vzniká  nebezpečen-

stvo úrazu elektrickým prúdom. 

–  Pred uvedením do prevádzky odstráňte prípad-

né predmety nachádzajúce sa v okruhu pohybu. 

9.  Výmena batérií (obr. B)

Keď svetlo LED slabne, slabne hlasitosť hudby alebo 

sa pohyblivé diely pohybujú pomalšie, je nutné vy-

meniť batérie 

2

Postupujte takto:

1.  Vypnite výrobok.

2.  Vhodným  krížovým  skrutkovačom  vyskrutkujte 

poistnú skrutku 

6

 v spodnej časti výrobku. 

3.  Odistite a odstráňte kryt 

5

 z priehradky na ba-

térie 

4

.

4.  Prípadné vybité batérie vyberte z priehradky na 

batérie 

4

5.  Vložte 3 nové batérie typu LR6/AA do priehrad-

ky na batérie 

4

 a dodržte príslušnú polaritu.

6.  Potom priehradku na batérie 

4

 zatvorte.

7.  Opäť  priskrutkujte  poistnú  skrutku 

6

  vhodným 

krížovým skrutkovačom.

Výrobok je teraz opäť pripravený na prevádzku.

10. Pokyny na čistenie a údržbu

2

 POZOR!

Nebezpečenstvo poranenia! 

Pred čistením musíte z priehradky 

na batérie vybrať batérie. Hrozí 

riziko úrazu elektrickým prúdom!

-  čistite iba metličkou na prach.

-  nečistoty prípadne odfúknite

-  čistite iba čistou handričkou

-  nepoužívajte  žiadne  agresívne  čistiace  pro-

striedky, príp. chemikálie

-  nenamáčajte do vody

-  skladujte na chladnom a suchom mieste, chráne-

nom pred UV-žiarením

11.  Vyhlásenie o zhode

Tento výrobok spĺňa základné požiadav-

ky a iné relevantné ustanovenia európskej 

smernice o elektromagnetickej kompatibili-

te 2014/30/EÚ, ako aj smernice o obmedzení pou-

SK

žívania určitých nebezpečných látok v elektrických a 

elektronických zariadeniach 2011/65/EÚ. Komplet-

né  originálne  vyhlásenie  o  zhode  je  k  dispozícii  u 

dovozcu.

12. Likvidácia

Likvidácia obalu

Obaly a návod na obsluhu pozostáva 

zo 100 % z materiálov šetrných k život-

nému prostrediu, ktoré môžete zlikvido-

vať v bežných miestnych recyklačných 

strediskách.

Likvidácia výrobku

Výrobok  nesmiete  zlikvidovať  v  bežnom  ko-

munálnom odpade. Bližšie informácie o mož-

nostiach  likvidácie  produktu  vám  poskytne 

obecná/mestská správa alebo pobočka Kau-

fland.

Likvidovanie akumulátorov / nabíjateľné 

batérie

- Poškodené alebo použité nabíjateľné baté-

rie sa musia recyklovať v súlade so smernicou 

2006/66/ES a jej dodatkami. 

-  Batérie  a  akumulátory  nesmiete  zlikvidovať  v 

bežnom komunálnom odpade. Obsahujú škod-

livé ťažké kovy. Označenie: Pb (= olovo), Hg (= 

ortuť), Cd (= kadmium). Zo zákona ste povinní 

vrátiť použité batérie a akumulátory. Batérie mô-

žete po použití bezplatne vrátiť, a to buď v na-

šom  obchode  alebo  v  bezprostrednej  blízkosti 

(napr. v obchodoch alebo v miestnych zberných 

strediskách). Batérie a akumulátory sú označené 

symbolom prečiarknutého odpadkového koša.

13. Záruka

Veľavážená  zákazníčka,  veľavážený  zákazník,  na 

tento výrobok dostávate záruku v trvaní 3 rokov od 

dátumu jeho zakúpenia. V prípade nejakých porúch 

máte u predávajúceho tohto výrobku všetky zákonné 

nároky. Tieto zákonné nároky nie sú obmedzené na-

šou, nižšie uvedenou zárukou.

 

Záručné podmnienky

Záručná lehota začína dátumom nákupu. Uschovaj-

te si preto dobre originálny pokladničný blok. Tento 

doklad budete potrebovať ako dôkaz o nákupe. Ak 

sa v priebehu troch rokov od dátumu nákupu vyskyt-

ne u výrobku materiálová alebo výrobná chyba, vý-

robok vám – podľa nášho rozhodnutia – buď bez-

platne opravíme alebo vymeníme. Tento záručný akt 

predpokladá, že nám predložíte poruchový výrbok 

a doklad o jeho zakúpení (pokladničný blok) spolu s 

písomným vyjadrením, o akú chybu sa jedná a kedy 

k nej došlo. Ak je porucha krytá našou zárukou, do-

stanete nazad opravený alebo nový výrobok. Opra-

vou alebo výmenou výrobu neyzačína plynúť nová 

záručná lehota.

 

Záručná doba a zákonné nároky vyplýva-

júce z nedostatkov

Záručná  doba  sa  poskytnutím  záručného  plnenia 

nepredlžuje.  Platí  to  aj  pre  vymenené  a  opravené 

súčiastky. Poškodenia a nedostatky, ktoré sa prípad-

ne vyskytujú už pri kúpe, sa musia nahlásiť okamžite 

po vybalení. Po uplynutí záručnej doby sú všetky prí-

padné opravy spoplatnené.

 

Rozsah záruky

Prístroj bol vyrobený riadne v súlade s prísnymi smer-

nicami týkajúcimi sa kvality a pred dodaním svedo-

mite odskúšaný. Poskytnutie záruky platí pre chyby 

materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa ne-

vzťahuje  na  časti  výrobku,  ktoré  sú  vystavené  bež-

nému opotrebovaniu, a preto je možné považovať 

ich za opotrebovateľné diely alebo na poškodenia 

krehkých častí, napr. spínač, akumulátor alebo častí, 

ktoré sú vyrobené zo skla. 

Táto  záruka  zaniká,  keď  bol  výrobok  poškodený, 

používaný  v  rozpore  s  účelom  alebo  opravovaný. 

Pre používanie výrobku v súlade s účelom sa musia 

presne  dodržiavať  všetky  pokyny  uvedené  v  návo-

de  na  obsluhu.  Účelom  použitia  alebo  konaniam, 

od ktorých návod na obsluhu odrádza alebo pred 

ktorými varuje, sa musíte bezpodmienečne vyhýbať.  

Výrobok  je  určený  len  na  súkromné  a  nie  na  prie-

myselné použitie. V prípade nesprávneho zaobchá-

dzania alebo zaobchádzania, ktoré je v rozpore s 

ú   čelom, použitia sily a pri zásahoch, ktoré neboli 

realizované našou autorizovanou servisnou poboč-

kou, záruka zaniká.

Vybavenie v prípade uplatnenia záruky

Aby sme zabezpečili rýchle spracovanie vašej 

žiadosti, riaďte sa, prosím, nasledovnými pokynmi: 

-  V prípade všetkých žiadostí si pripravte poklad-

ničný blok a číslo výrobku (IAN) 390582 - 2201 

ako doklad o kúpe.

-  Číslo výrobku nájdete na typovom štítku výrob-

ku,  vyryté  na  výrobku,  na  úvodnej  strane  váš-

ho návodu alebo na nálepke na zadnej alebo 

spodnej strane výrobku.

-  Ak by sa vyskytli funkčné poruchy alebo iné ne-

dostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kon-

taktujte následne uvedené servisné oddelenie.

SK

Summary of Contents for 390582-2201

Page 1: ...ozlo te stranu s obr zkami a zozn mte sa so v etk mi funkciami pr stroja sla obr zkov s v dy umiestnen na pr slu nom mieste v texte GB Before reading please unfold the illustrations page and familiari...

Page 2: ...4 A 9 9 2 1 9 390582 22 A KL 1a 390582 22 B KL 1b 390582 22 C KL 1c B C AA 1 5V 2 8 5 4 OFF ON1 ON2 7 6 3...

Page 3: ...rt warnt vor m glichen Sachsch den oder bietet Ihnen n tzliche Zusatzinformationen zur Verwendung i Hinweis zur Handhabung dieser An leitung Diese Symbole weisen auf eine be sondere Gef hrdung hin bit...

Page 4: ...eine Umge bung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden ist das Produkt nicht zuge lassen 1 WARNUNG Verletzungsgefahr Ein defektes Produkt darf nicht benutzt werden Es besteht Ve...

Page 5: ...ehinweise 2 VORSICHT Verletzungsgefahr Vor der Reinigung m ssen Sie die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Es besteht die Gefahr eines Stromschlags nur mit einem Staubwedel reinigen Verunreinigunge...

Page 6: ...erviceadresse bersenden Auf www kaufland com manual k nnen Sie dieses und viele weitere Handb cher herunterladen Mit diesem QR Code gelan gen Sie direkt auf die Kauf land Service Seite www kauf land c...

Page 7: ...n m uveden m do provozu odstranit Vyt hn te zaji ovac p sku 3 jak je zn zorn no na obr B na spodn stran produktu 1 Produkt 1 je nyn p ipraven k provozu 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m 1 VAROV...

Page 8: ...ch dopln n recyklov ny Baterie a akumul tory se nesm likvidovat spolu s domovn m odpadem Obsahuj kodliv t k kovy Ozna en Pb olovo Hg rtu Cd kadmium M te z konnou povinnost ode vzd vat star baterie a a...

Page 9: ...jegne mo e imati za posljedicu laku ili srednje te ku ozljedu NAPOMENA Ova signalna rije upozorava o mogu oj materijal noj teti ili vam pru a korisne dodatne informacije u vezi s upotrebom i Napomena...

Page 10: ...ko to nije slu aj javite se na navedenu adresu servisa Uklanjanje sigurnosne vrpce za baterije sl B Baterije 2 su ve umetnute u stanju isporuke i imaju sigurnosnu vrpcu 3 koja se mora ukloniti prije p...

Page 11: ...fland poslovnici Zbrinjavanje Baterije punjive baterije Neispravne ili kori tene punjive baterije mo raju se reciklirati u skladu s Direktivom 2006 66 EZ i njezinim dopunama i izmje nama Ne smijete od...

Page 12: ...na obsluhu na v robku alebo na obale sa pou vaj nasleduj ce symboly a sign lne slov 1 VAROVANIE Tento symbol toto sign lne slovo ozna uje ohroze nie so vysok stup om rizika ktor ho n sledkom m e by sm...

Page 13: ...2 Skontrolujte i s k dispoz cii v etky asti v nepo kodenom stave V opa nom pr pade sa obr te na uveden ser visn adresu 2 Bezpe nos Pou itie v s lade s ur en m 1 VAROVANIE Nebezpe enstvo poranenia V r...

Page 14: ...rostrediu ktor m ete zlikvido va v be n ch miestnych recykla n ch stredisk ch Likvid cia v robku V robok nesmiete zlikvidova v be nom ko mun lnom odpade Bli ie inform cie o mo nostiach likvid cie prod...

Page 15: ...s The following symbols and signal words are used in these operating instructions on the product or on the packaging 1 WARNING This signal symbol word indicates a hazard with a high level of risk whic...

Page 16: ...parts are available and un damaged If this is not the case notify the specified service address Remove safety strip for batteries Fig B The AA alkaline batteries 2 are already inserted in the delivery...

Page 17: ...l council municipality or your Kaufland shop Disposal of the battery rechargeable battery Defective or used rechargeable batteries have to be recycled in accordance with Di rective 2006 66 EC and its...

Page 18: ...manuals By entering the item number IAN 390582 2201 you can open your user manual 14 Distributor TRADIX GmbH Co KG Schwanheimer Str 132 DE 64625 Bensheim GERMANY 15 Service address TRADIX SERVICE CEN...

Page 19: ...36...

Reviews: