background image

16

17

14. Distributor

TRADIX GmbH & Co. KG 

Schwanheimer Str. 132 

DE-64625 Bensheim/GERMANY

15. Adresa servisu

TRADIX SERVICE-CENTER 

c/o Teknihall Elektronik GmbH 

Assar-Gabrielsson-Str. 11-13 

DE-63128 Dietzenbach/GERMANY 

 

Hotline: 00800 / 30012001 (zdarma, odlišně u 

volání z mobilního telefonu) 

E-Mail: tradix-cz@teknihall.com 

 

04/2022 

Obj. Č. Spol. Tradix: 390582-22-A, -B, -C-KL

IAN 390582 - 2201

CZ

HR

HR

LED BOŽIĆNO SELO

Upute za posluživanje i za vašu sigurnost

1.  Uvod

Srdačno čestitamo!

Odlučili ste se za visokokvalitetan proizvod. Upute 

za  uporabu  sastavni  su  dio  ovog  proizvoda.  One 

sadrže  važne  napomene  za  sigurnost,  uporabu  i 

zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se 

sa svim napomenama o uporabi i sigurnosti. Upotre-

bljavajte proizvod prema opisu i navedenim područ-

jima uporabe. Dobro sačuvajte ove upute. Predajte 

svu dokumentaciju trećoj osobi u slučaju prosljeđiva-

nja proizvoda.

 

U nastavku se LED Božićno selo naziva proizvod.

Objašnjenje znakova

Sljedeći  simboli  i  signalne  riječi  koriste  se  u  ovom 

upute za uporabu, na proizvodu ili na pakiranju.

1

 UPOZORENJE!

Ovaj  signalni  znak/ova  signalna  riječ  označava 

opasnost sa visokog stupnjem opasnosti koja, ako se 

ne izbjegne, može imati za posljedicu smrt ili tešku 

ozljedu.

2

 OPREZ!

Ovaj  signalni  znak/ova  signalna  riječ  označava 

opasnost sa niskim stupnjem opasnosti koja, ako se 

ne izbjegne, može imati za posljedicu laku ili srednje 

tešku ozljedu.

NAPOMENA!

Ova signalna riječ upozorava o mogućoj materijal-

noj šteti ili vam pruža korisne dodatne informacije u 

vezi s upotrebom.

i

Napomena  o  rukovanju  ovim  uputa-

ma za uporabu

Ovim  simboli  označavaju  posebnu 

opasnost pa stoga molimo da se pri-

državate uputa za uporabu!

Ovaj  simbol  označava  uporabu 

samo u unutrašnjem prostoru.

Ovaj simbol označava uporabu.

8  x

11x

12x

Ovaj simbol označava broj 

LED-ova.

Ovaj znak označava da su baterije 

uključene u opseg isporuke.

Ovaj simbol označava da je proizvod opre-

mljen TIMER-om.

Ovaj znak označava istosmjernu struju.

Ovaj znak označava vrstu zaštite IP20. (Bez 

zaštite  od  vode,  ali  sa  zaštitom  od  fiksnih 

predmeta promjera većeg od 12,5 mm. Proizvod se 

smije upotrebljavati samo u suhom okruženju.)

Ovaj znak označava razred zaštite III. SELV: 

siguran dodatni niski napon

Ovi znakovi obavještavaju vas o 

zbrinjavanju pakovanja i proizvo-

da.

Izjava  o  sukladnosti  (vidi  poglavlje  “11. 

Izjava o sukladnosti”): Proizvodi označeni 

ovim  simbolom  ispunjavaju  zahtjeve  svih 

primjenjivih propisa zajednice Europskog gospodar-

skog prostora.

2.  Sigurnost

Odgovarajuća uporaba

1

 UPOZORENJE!

Opasnost od ozljede!

1.  Uvod ...................................................................17

2.  Sigurnost ............................................................17

3.  Opseg isporuke (sl. A) ......................................18

4.  Tehnički podaci..................................................18

5.  Sigurnosne napomene ......................................18

6.  Sigurnosne napomene o baterijama ...............19

7.  Puštanje u rad ....................................................19

8.  Uporaba ............................................................ 20

9.  Zamjena baterija (sl. B) ................................... 20

10. Napomene o čišćenju i njezi .......................... 20

11.  Izjava o sukladnosti ......................................... 20

12.  Zbrinjavanje .......................................................21

13.  Jamstvo ...............................................................21

14.  Distributer .......................................................... 22

15.  Adresa servisnog centra .................................. 22

Summary of Contents for 390582-2201

Page 1: ...ozlo te stranu s obr zkami a zozn mte sa so v etk mi funkciami pr stroja sla obr zkov s v dy umiestnen na pr slu nom mieste v texte GB Before reading please unfold the illustrations page and familiari...

Page 2: ...4 A 9 9 2 1 9 390582 22 A KL 1a 390582 22 B KL 1b 390582 22 C KL 1c B C AA 1 5V 2 8 5 4 OFF ON1 ON2 7 6 3...

Page 3: ...rt warnt vor m glichen Sachsch den oder bietet Ihnen n tzliche Zusatzinformationen zur Verwendung i Hinweis zur Handhabung dieser An leitung Diese Symbole weisen auf eine be sondere Gef hrdung hin bit...

Page 4: ...eine Umge bung in der sich brennbare Fl ssigkeiten Gase oder St ube befinden ist das Produkt nicht zuge lassen 1 WARNUNG Verletzungsgefahr Ein defektes Produkt darf nicht benutzt werden Es besteht Ve...

Page 5: ...ehinweise 2 VORSICHT Verletzungsgefahr Vor der Reinigung m ssen Sie die Batterien aus dem Batteriefach nehmen Es besteht die Gefahr eines Stromschlags nur mit einem Staubwedel reinigen Verunreinigunge...

Page 6: ...erviceadresse bersenden Auf www kaufland com manual k nnen Sie dieses und viele weitere Handb cher herunterladen Mit diesem QR Code gelan gen Sie direkt auf die Kauf land Service Seite www kauf land c...

Page 7: ...n m uveden m do provozu odstranit Vyt hn te zaji ovac p sku 3 jak je zn zorn no na obr B na spodn stran produktu 1 Produkt 1 je nyn p ipraven k provozu 2 Bezpe nost Pou it v souladu s ur en m 1 VAROV...

Page 8: ...ch dopln n recyklov ny Baterie a akumul tory se nesm likvidovat spolu s domovn m odpadem Obsahuj kodliv t k kovy Ozna en Pb olovo Hg rtu Cd kadmium M te z konnou povinnost ode vzd vat star baterie a a...

Page 9: ...jegne mo e imati za posljedicu laku ili srednje te ku ozljedu NAPOMENA Ova signalna rije upozorava o mogu oj materijal noj teti ili vam pru a korisne dodatne informacije u vezi s upotrebom i Napomena...

Page 10: ...ko to nije slu aj javite se na navedenu adresu servisa Uklanjanje sigurnosne vrpce za baterije sl B Baterije 2 su ve umetnute u stanju isporuke i imaju sigurnosnu vrpcu 3 koja se mora ukloniti prije p...

Page 11: ...fland poslovnici Zbrinjavanje Baterije punjive baterije Neispravne ili kori tene punjive baterije mo raju se reciklirati u skladu s Direktivom 2006 66 EZ i njezinim dopunama i izmje nama Ne smijete od...

Page 12: ...na obsluhu na v robku alebo na obale sa pou vaj nasleduj ce symboly a sign lne slov 1 VAROVANIE Tento symbol toto sign lne slovo ozna uje ohroze nie so vysok stup om rizika ktor ho n sledkom m e by sm...

Page 13: ...2 Skontrolujte i s k dispoz cii v etky asti v nepo kodenom stave V opa nom pr pade sa obr te na uveden ser visn adresu 2 Bezpe nos Pou itie v s lade s ur en m 1 VAROVANIE Nebezpe enstvo poranenia V r...

Page 14: ...rostrediu ktor m ete zlikvido va v be n ch miestnych recykla n ch stredisk ch Likvid cia v robku V robok nesmiete zlikvidova v be nom ko mun lnom odpade Bli ie inform cie o mo nostiach likvid cie prod...

Page 15: ...s The following symbols and signal words are used in these operating instructions on the product or on the packaging 1 WARNING This signal symbol word indicates a hazard with a high level of risk whic...

Page 16: ...parts are available and un damaged If this is not the case notify the specified service address Remove safety strip for batteries Fig B The AA alkaline batteries 2 are already inserted in the delivery...

Page 17: ...l council municipality or your Kaufland shop Disposal of the battery rechargeable battery Defective or used rechargeable batteries have to be recycled in accordance with Di rective 2006 66 EC and its...

Page 18: ...manuals By entering the item number IAN 390582 2201 you can open your user manual 14 Distributor TRADIX GmbH Co KG Schwanheimer Str 132 DE 64625 Bensheim GERMANY 15 Service address TRADIX SERVICE CEN...

Page 19: ...36...

Reviews: