background image

10  ES

Garantía y servicio técnico / Declaración de conformidad

… / Limpieza y conservación / Desecho del producto / Garantía y servicio técnico

incluso con el movimiento de las hojas (de árbo-
les o arbustos). El foco se activará de manera 
indeseada.

Ajustar tiempo de conexión (TIME):

  

Ajuste el tiempo deseado de conexión de la lám-
para (5 s–10 min) con el regulador giratorio 
TIME 

7

.

  

Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para 
aumentar el tiempo de conexión. Gírelo en sen-
tido contrario a las agujas del reloj para reducir 
el tiempo de conexión.

Ajustar la sensibilidad a la luz (LUX):

  

Ajuste la sensibilidad a la luz deseada con el 
regulador giratorio LUX 

8

.

  

Gírelo en el sentido de las agujas del reloj para 
aumentar la sensibilidad a la luz. La lámpara 
reaccionará de forma más sensible ante cam-
bios en la intensidad de la luz y se accionará 
en el modo automático.

  

Gírelo en sentido contrario a las agujas del reloj 
para reducir la sensibilidad a la luz. La lámpara 
reaccionará de forma menos sensible ante 
cambios en la intensidad de la luz y tardará 
más en accionarse en modo automático.

Nota:

 Si el regulador giratorio LUX 

8

 está en 

posición  , el detector de movimiento 

9

 estará 

activo de día y de noche. Si el regulador giratorio 
LUX 

8

 se encuentra en posición  , el detector de 

movimiento 

9

 sólo estará activo de noche.

Nota:

 Siempre que el foco se encienda por el de-

tector de movimiento 

9

, el foco iluminará durante el 

periodo ajustado. Si durante tal periodo se detecta 
un nuevo movimiento, el tiempo de duración se alar-
gará ajustándose al periodo originalmente indicado.

  

Limpieza y conservación

 

¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DESCARGA 

ELÉCTRICA! 

Desenchufe la lámpara de la red 

eléctrica para la limpieza. Para ello, retire el fusible 
o desconecte el interruptor automático en la caja 
de fusibles (posición 0).

  

No utilice disolventes, gasolina ni similares. La 
lámpara resultaría dañada.

  

Nunca sumerja el producto en agua.

  

Para limpiar, no utilice una manguera de jardín 
o un limpiador de alta presión.

  

Deje que la lámpara se enfríe completamente.

  

Limpie la lámpara únicamente con un paño 
seco y sin pelusas.

  

Desecho del producto

 El embalaje y sus componentes están 
constituidos exclusivamente por materia-
les que no dañan el medio ambiente. 
Estos pueden desecharse en cualquier 
contenedor de reciclaje local.

¡No deseche aparatos eléctricos 
junto con la basura doméstica!

De acuerdo con la directiva europea 2012 / 19 / CE 
referente a los residuos de los equipamientos eléc-
tricos y electrónicos y a la conversión en el derecho 
nacional, los aparatos eléctricos usados deben ser 
separados y estar sujetos a un reciclaje que respete 
el medio ambiente.

Para obtener más información sobre las medidas 
actuales para desechar aparatos eléctricos fuera de 
uso diríjase a las autoridades locales o municipales.

  

Garantía y servicio técnico

  

Declaración de garantía

El aparato incluye una garantía de 3 años a partir 
de la fecha de compra para el primer comprador, es 
decir, no es transferible. Presente el ticket de compra 
como comprobante. La garantía cubre defectos de 
fabricación o de material, pero no el desgaste de 
las piezas o los daños que puedan producirse por 
un uso incorrecto del aparato. La garantía quedará 
anulada en caso de que el aparato sea manipulado 
por terceros. Esta garantía no restringe sus derechos 
legales. En caso de que tenga que hacer uso de la 

Summary of Contents for 113901

Page 1: ...TRAHLER Bedienungs und Sicherheitshinweise FARETTO A LED Indicazioni per l uso e per la sicurezza LED SPOTLIGHT Operation and Safety Notes REFLECTOR LED Instrucciones de utilizaci n y de seguridad PRO...

Page 2: ...a familiar cese con todas las funciones del dispositivo Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Antes de come ar a ler abra na...

Page 3: ...A L N L BROWN N BLUE G GREEN YELLOW B ca 2 5m C 10 9 2 3 4 5 1 11 12 13 11 12 13 6 7 8 14 15...

Page 4: ......

Page 5: ...Herramientas necesarias P gina 8 Antes de la instalaci n P gina 8 Montaje P gina 8 Puesta en funcionamiento Ajustar el detector de movimiento P gina 9 Funcionamiento autom tico P gina 9 Limpieza y co...

Page 6: ...Tornillo de fijaci n sensor de movimiento 6 Regulador giratorio SENS sensibilidad 7 Regulador giratorio TIME duraci n de conexi n 8 Regulador giratorio LUX sensibilidad a la luz 9 Sensor de movimient...

Page 7: ...tipo de proble mas dir jase al servicio de mantenimiento o a un t cnico electricista Nunca abra el equipo el ctrico ni introduzca objetos en el mismo Esto puede suponer peli gro de muerte por descarg...

Page 8: ...laci n de que el cable al que se vaya a conectar la l mpara no tenga tensi n Para ello retire el fusible o des conecte el interruptor autom tico en la caja de fusibles posici n 0 Compruebe que no hay...

Page 9: ...del detec tor de movimiento 9 es de aprox 130 El radio de orientaci n vertical del detector de movimiento es de aprox 90 Ajuste el sensor de movimiento 9 sin aplicar fuerza Se podr an romper los topes...

Page 10: ...PELIGRO DE DESCARGA EL CTRICA Desenchufe la l mpara de la red el ctrica para la limpieza Para ello retire el fusible o desconecte el interruptor autom tico en la caja de fusibles posici n 0 No utilice...

Page 11: ...lectr nico info atlanta electronics de IAN 113901 Para realizar cualquier consulta tenga a mano el recibo y el n mero de art culo por ej IAN 12345 como justificante de compra Declaraci n de conformida...

Page 12: ...12...

Page 13: ...rezza Pagina 14 Preparazione Attrezzi e materiali necessari Pagina 16 Prima dell installazione Pagina 16 Montaggio Pagina 16 Avvio Orientamento del rilevatore di movimento Pagina 17 Funzionamento auto...

Page 14: ...ato all uso professionale Descrizione dei componenti 1 Vite cassetta di collegamento cavi 2 Cassetta di collegamento cavi 3 Supporto a parete 4 Vite di regolazione staffa di montaggio 5 Vite di serrag...

Page 15: ...stenza o a un elettricista Non aprire mai nessuno dei componenti elet trici e non inserirvi alcun oggetto Interventi di questo tipo possono mettere a rischio a vita per scossa elettrica Prima di esegu...

Page 16: ...e essere collegata la lampada Rimuovere perci il fusibile oppure disattivare l interruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili posizione 0 Verificare l assenza di tensione con un rilevatore di te...

Page 17: ...l raggio di impostazione orizzontale del ri levatore di movimento 9 di ca 130 Il raggio di impostazione verticale del rilevatore di movimento di ca 90 Non orientare il rilevatore di movimento con la f...

Page 18: ...mpada dall alimentazione elettrica Rimuovere perci il fusibile oppure disattivare l in terruttore di sicurezza nella scatola dei fusibili posizione 0 Non usare solventi benzina o simili La lam pada ve...

Page 19: ...AN 113901 Per tutte le richieste si prega di conservare lo scon trino ed il codice dell articolo p e IAN 12345 a prova dell avvenuto acquisto Dichiarazione di conformit Sul prodotto stato apposta la m...

Page 20: ...20...

Page 21: ...22 Prepara o Ferramentas necess rias P gina 24 Antes da instala o P gina 24 Montagem P gina 24 Coloca o em funcionamento Alinhar o detector de movimentos P gina 25 Funcionamento autom tico P gina 25...

Page 22: ...fuso de fixa o detector de movimentos 6 Regulador rotativo SENS sensibilidade 7 Regulador rotativo TIME per odo de ativa o 8 Regulador rotativo LUX fotossensibilidade 9 Dispositivo de dete o de movime...

Page 23: ...u desligue o interruptor autom tico na caixa de fus veis posi o 0 Antes da montagem certifique se de que a ten s o da fonte de alimenta o existente corres ponde com a tens o de rede necess ria para o...

Page 24: ...ontagem tenha em considera o o seguinte Certifique se de que a rea escolhida esteja iluminada O projetor de luz LED pode ser po sicionado verticalmente Assegure se de que o detector de movimentos 9 co...

Page 25: ...viol ncia As pe as de seguran a podem ser danificadas Alinhar o detector de movimentos Nota A rea de detec o deve permitir um f cil acesso aos raios infravermelhos do detector de movimentos 9 O campo...

Page 26: ...orrente el trica Para isso retire o fus vel ou desligue o interruptor autom tico na caixa de fus veis posi o 0 N o use solventes gasolina ou semelhantes A luz ficaria danificada N o mergulhe o produto...

Page 27: ...guarde o tal o de compra e o n mero de artigo por ex IAN 12345 como comprovativo da mesma Declara o de conformidade Em conformidade com as seguintes directivas da UE foi aplicada a marca o CE Esses d...

Page 28: ...28...

Page 29: ...Safety notices Page 30 Preparation Required tools Page 32 Prior to installation Page 32 Installation Page 32 Start up Aligning the motion detector Page 33 Automatic operation Page 33 Cleaning and Car...

Page 30: ...trol LUX light sensitivity 9 Motion detector 10 Light bulb 11 Brown cable 12 Green and yellow cable 13 Blue cable 14 Transformer do not touch 15 Cable holder Technical Data Rated voltage 100 240V 50 6...

Page 31: ...installation verify the mains voltage on site corresponds with the operating voltage re quired for the light 100 240V Be careful not to damage lines during installation Prevent fire and injury hazards...

Page 32: ...urces at night e g yard or street lighting as this could impair the function Installation Wall mounting Fig C Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the f...

Page 33: ...screw motion detector 5 clockwise 4 Test your settings by walking slowly into the de tection area Repeat steps 1 to 3 until you achieve the desired result Automatic operation Adjusting the sensor sen...

Page 34: ...urrent options for the disposal of discarded electrical equipment Guarantee and Service Warranty Declaration This product has a 3 year guarantee from the date of purchase extended only to the original...

Page 35: ...36 Sicherheitshinweise Seite 36 Vorbereitung Ben tigtes Werkzeug Seite 38 Vor der Installation Seite 38 Montage Seite 38 Inbetriebnahme Bewegungsmelder ausrichten Seite 39 Automatik Betrieb Seite 39 R...

Page 36: ...lusskasten 2 Kabelanschlusskasten 3 Wandhalterung 4 Einstellschraube Montageb gel 5 Feststellschraube Bewegungsmelder 6 Drehregler SENS Empfindlichkeit 7 Drehregler TIME Einschaltdauer 8 Drehregler LU...

Page 37: ...e triebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen st nde in dieselben Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung oder schalten Sie den...

Page 38: ...der Installation sicher dass an der Leitung an der die Leuchte angeschlossen werden soll keine Spannung vorliegt Entfernen Sie hierf r die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sic...

Page 39: ...Objekt bei einer Temperatur nahe der Umgebungstemperatur ist schwer zu erkennen Hinweis Die Drehregler sind unter dem Bewegungs melder 9 Abb A Hinweis Die maximale Reichweite des Bewegungs melders 9 b...

Page 40: ...arbeitet der Bewegungsmelder 9 Tag und Nacht Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 nur nachts Hinweis Sobald durch den Bewegunsmelder 9 das Licht eingesch...

Page 41: ...g setzen Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Ger ts gew hr leistet werden Serviceadresse Atlanta Electronics GmbH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland DE Tel 49 231 8868054 E Mail info atl...

Page 42: ...42...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44...

Page 45: ...ANTA ELECTRONICS GMBH Gernotstr 18 44319 Dortmund Germany Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 06 2015 Ident No...

Reviews: