background image

8  DE/AT/CH

Montage / Inbetriebnahme

Sicherheitshinweise / Vorbereitung / Vor  der  Installation / Montage

So verhalten Sie sich richtig

  

Bereiten Sie die Montage sorgfältig vor und 
nehmen Sie sich ausreichend Zeit. Legen Sie alle 
Einzelteile und zusätzlich benötigtes Werkzeug 
oder Material vorher übersichtlich und griffbereit 
zurecht.

  

Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer 
darauf, was Sie tun und gehen Sie stets mit Ver-
nunft vor. Montieren Sie die Leuchte in keinem 
Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich un-
wohl fühlen.

 

Vorbereitung

 

Benötigtes Werkzeug

Die genannten Werkzeuge und Materialien sind nicht 
im Lieferumfang enthalten. Es handelt sich hierbei um 
unverbindliche Angaben und Werte zur Orientierung. 
Die Beschaffenheit des Materials richtet sich nach den 
individuellen Gegebenheiten vor Ort.

-  Bleistift / Markierwerkzeug
- Spannungsprüfer
- Schraubendreher
- Bohrmaschine
- Bohrer
- Schrauben zur Wandmontage
- Dübel
- Seitenschneider
- Leiter

 

Vor der Installation

Wichtig:

 Der elektrische Anschluss muss durch einen 

ausgebildeten Elektriker oder eine für Elektroinstalla-
tionen eingewiesene Person erfolgen. Diese muss  
Kenntnis über die Eigenschaften der Leuchte und 
Anschlussbestimmungen haben.

  

Machen Sie sich vor der Installation mit allen 
Anweisungen und Abbildungen in dieser Anlei-
tung sowie mit der Leuchte selbst vertraut.

  

Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an 
der Leitung, an der die Leuchte angeschlossen 
werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen 
Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den 
Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus 
(0-Stellung).

  

Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels 
Spannungsprüfer.

Achten Sie bei der Auswahl des Montage-
ortes auf folgende Dinge:

  

Stellen Sie sicher, dass der gewünschte Bereich 
beleuchtet wird. Sie können den LED-Strahler 
vertikal ausrichten.

  

Stellen Sie sicher, dass der Bewegungsmelder 

9

 

den gewünschten Bereich abdeckt.

  

Stellen Sie sicher, dass der Bewegungsmelder 

9

 

nachts nicht von einer anderen Lichtquelle, wie 
z. B. Hof- oder Straßenbeleuchtung beeinflusst
wird, da ansonsten die Funktion beeinflusst 
werden könnte.

 

Montage

Wandmontage (Abb. C)

  

Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung 
oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im 
Sicherungskasten aus (0-Stellung).

  

Halten Sie die Wandhalterung 

3

 an die Wand 

des gewünschten Montageortes und markieren 
Sie die Bohrlöcher mithilfe der vorgebohrten 
Löcher in der Wandhalterung 

3

 an der Wand. 

Verwenden Sie ggf. eine Wasserwaage.  

Hinweis: 

Montieren Sie die Leuchte auf einer 

Höhe von ca. 2,5 m, damit die volle Funktion 
des Bewegungsmelders gewährleistet wird.

  

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!

 

Ziehen Sie die Bedienungsanleitung Ihrer Bohr-
maschine hinzu.

  

Bohren Sie nun die Befestigungslöcher (ø 8 mm). 
Stellen Sie sicher, dass Sie die Zuleitung nicht 
beschädigen.

  

Führen Sie die Dübel in die Bohrlöcher ein. 

  

Stecken Sie die Schrauben (ST6) in die Unter-
legscheiben.

8

12

Summary of Contents for 285643

Page 1: ...IAN 285643 LED STRAHLER 30W LED STRAHLER 30W Bedienungs und Sicherheitshinweise 30W LED SPOTLIGHT Operation and Safety Notes ...

Page 2: ...afety Notes Page 13 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut Before reading unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device ...

Page 3: ...A L N L BROWN N BLUE G GREEN YELLOW B ca 2 5m C 10 9 2 3 4 5 1 11 12 13 11 12 13 6 7 8 14 15 ...

Page 4: ......

Page 5: ...te 6 Vorbereitung Seite 8 Benötigtes Werkzeug Seite 8 Vor der Installation Seite 8 Montage Seite 8 Inbetriebnahme Seite 9 Bewegungsmelder ausrichten Seite 9 Automatik Betrieb Seite 9 Reinigung und Pflege Seite 10 Entsorgung Seite 10 Garantie und Service Seite 11 Garantieerklärung Seite 11 Serviceadresse Seite 11 Konformitätserklärung Seite 11 Inhaltsverzeichnis ...

Page 6: ...mt Teilebeschreibung 1 Schraube Kabelanschlusskasten 2 Kabelanschlusskasten 3 Wandhalterung 4 Einstellschraube Montagebügel 5 Feststellschraube Bewegungsmelder 6 Drehregler SENS Empfindlichkeit 7 Drehregler TIME Einschaltdauer 8 Drehregler LUX Lichtempfindlichkeit 9 Bewegungsmelder 10 Leuchtmittel 11 Braunes Kabel 12 Grünes und gelbes Kabel 13 Blaues Kabel 14 Trafo nicht berühren 15 Kabelhalterung...

Page 7: ...n Sie sich bei Beschädigungen Repara turen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Be triebsmittel oder stecken irgendwelche Gegen stände in dieselben Derartige Eingriffe bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Entfernen Sie vor der Montage die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im S...

Page 8: ... Installation sicher dass an der Leitung an der die Leuchte angeschlossen werden soll keine Spannung vorliegt Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus 0 Stellung Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer Achten Sie bei der Auswahl des Montage ortes auf folgende Dinge Stellen Sie sicher dass der gewünschte Bereich be...

Page 9: ...iert Der Bewegungsmelder 9 funktioniert am besten bei einer Umgebungstemperatur von unter 20 Ein sich bewegendes Objekt bei einer Temperatur nahe der Umgebungstemperatur ist schwer zu erkennen Hinweis Die Drehregler sind unter dem Bewegungs melder 9 Abb A Hinweis Die maximale Reichweite des Bewegungs melders 9 beträgt ca 12m der Erfassungsradius ca 180 Hinweis Der horizontale Ausrichtungsradius de...

Page 10: ...to matik Betrieb Hinweis Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 Tag und Nacht Befindet sich der Drehregler LUX 8 auf der Position arbeitet der Bewegungsmelder 9 nur nachts Hinweis Sobald durch den Bewegungsmelder 9 das Licht eingeschaltet wurde leuchtet dieses für den eingestellten Zeitraum Wird währenddessen eine neue Bewegung erkannt verlängert sich di...

Page 11: ...dung setzen Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihres Geräts gewähr leistet werden Serviceadresse Atlanta Electronics GmbH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland DE Tel 49 231 8868054 E Mail info atlanta electronics de AT Tel 43 720 884350 E Mail info atlanta electronics de CH Tel 41 31 5281186 E Mail info atlanta electronics de IAN 285643 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und d...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...otices Page 14 Preparation Page 16 Required tools Page 16 Prior to installation Page 16 Installation Page 16 Start up Page 17 Aligning the motion detector Page 17 Automatic operation Page 17 Cleaning and Care Page 18 Disposal Page 18 Guarantee and Service Page 18 Warranty Declaration Page 18 Service address Page 18 Declaration of conformity Page 18 ...

Page 14: ...ion 8 Rotary control LUX light sensitivity 9 Motion detector 10 Light bulb 11 Brown cable 12 Green and yellow cable 13 Blue cable 14 Transformer do not touch 15 Cable holder Technical Data Rated voltage 100 240V 50 60Hz Rated power approx 30W Power factor 0 9 Protection class I Protection class IP 44 splash proof Detection angle approx 180 Luminous flux approx 2200 lumen Colour temperature approx ...

Page 15: ...m electric shock Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Prior to installation verify the mains voltage on site corresponds with the operating voltage re quired for the light 100 240V Be careful not to damage lines during installation Prevent fire and injury hazards RISK OF INJURY Check every bulb and lampshade for damage immediately upon u...

Page 16: ...s this could impair the function Installation Wall mounting Fig C Prior to installation remove the fuse or switch off the circuit breaker 0 setting in the fuse box Hold the wall bracket 3 against the wall in the location you wish to mount it and mark the drill holes on the wall using the predrilled holes in the wall bracket 3 If necessary use a spirit level Note Mount the light at a height of appr...

Page 17: ... motion detector 5 clockwise 4 Test your settings by walking slowly into the de tection area Repeat steps 1 to 3 until you achieve the desired result Automatic operation Adjusting the sensor sensitivity SENS Adjust the sensor sensitivity to your preferences using the SENS rotary control 6 Turn clockwise to increase the sensor sensitivity Turn counter clockwise to decrease the sensor sensitivity No...

Page 18: ...al council to find about the current options for the disposal of discarded electrical equipment Guarantee and Service Warranty Declaration This product has a 3 year guarantee from the date of purchase extended only to the original buyer not transferable Please keep your receipt as proof of purchase The guarantee applies to material or manufacturing defects only It does not cover wear items or dama...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...IAN 285643 ATLANTA ELECTRONICS GMBH Gernotstr 18 44319 Dortmund Deutschland Stand der Informationen Last Information Update 07 2017 Ident No LSL 32A2072017 DE ...

Reviews: