background image

- 20 -

BORDLAMPE
KH 4112/13/14

1. Sikkerhedsanvisninger

Fare:

Hvis der kommer fugt/vand ind i bordlampen, …
• er der fare for elektrisk stød!
• kan bordlampen beskadiges, så den ikke kan 

repareres!

Derfor:
Brug og opbevar ikke bordlampen …
• i fugtige omgivelser! 
• lige i nærheden af vand! Udsæt aldrig bordlampen

for stænkvand eller regn. Stil ikke vand eller
beholdere fyldt med væske som for eksempel en
vase oven på bordlampen!

Forbrændingsfare!

Varm overflade. Rør aldrig ved lampeskærmen,
mens lampen er tændt.

Fare for personskade!

• Træk bordlampens ledning ud af stikkontakten,

før du skifter pæren. Hvis bordlampen har været
tændt: Lad bordlampen og pæren, der skal skiftes,
køle af mindst en halv time.

• Lad omgående defekte stik eller kabler udskifte

af en autoriseret reparatør, så farlige situationer
undgås.

• Rengør kun bordlampen, når ledningen er trukket

ud af stikkontakten. Ellers er der fare for elektrisk
stød!

• Læg ledningen, så man ikke kan træde på den

eller falde over den.

• Denne bordlampe må ikke benyttes af personer

(inklusive børn) med begrænsede fysiske, senso-
riske eller psykiske evner eller med manglende
erfaringer og/eller manglende viden, medmindre
en ansvarlig person holder opsyn med dem og
giver dem anvisninger til, hvordan bordlampen
skal benyttes. 

• Hold øje med børn, så de ikke leger med bord-

lampen.

Undgå at beskadige bordlampen!

• Bordlampen kan beskadiges, så den ikke længere

kan repareres, hvis den falder ned eller tabes på
gulvet! Stil derfor altid bordlampen på en fast,
plan, skridsikker overflade.

• Brug kun pærer med de specifikationer, som er

angivet i denne brugsanvisning. 

• Brug ikke nogen forlængerledning. Det skal være

nemt at komme til stikket, hvis der opstår en nød-
situation.

Brandfare!

Bordlampen og pæren bliver varm, når lampen
er tændt! 

Derfor:
• Dæk ikke bordlampen til, hvis den er tændt.

Hæng ikke genstande over bordlampen.

• Læg ikke let antændelige/brændbare materialer

lige i nærheden af den tændte bordlampe.

IB_KH4112_14_49241_LB3  17.05.2010  16:00 Uhr  Seite 20

Summary of Contents for KH 4112

Page 1: ...12 13 14 04 10 V2 TABLE LAMP KH 4114 KH 4113 TABLE LAMP Operating instructions PÖYTÄVALAISIN Käyttöohje BORDLAMPE Betjeningsvejledning ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ Οδηγίες χρήσης TISCHLEUCHTE Bedienungsanleitung BORDSLAMPA Bruksanvisning 3 CV_KH4112_14_49241_LB3 17 05 2010 11 17 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...q e w t r KH4112 KH4114 q e w t r q e w r t y KH4113 CV_KH4112_14_49241_LB3 17 05 2010 11 17 Uhr Seite 5 ...

Page 3: ... for use 4 8 Using the table lamp 4 9 Changing the light bulb 4 10 Cleaning the table lamp 5 11 Troubleshooting 5 12 Disposal 5 13 Warranty Service 5 14 Importer 6 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date ...

Page 4: ...re is the great risk of receiving an electric shock Lay the power cable in such a way that no one can tread on or trip over it This appliance is not intended for use by indivi duals including children with restricted physical physiological or intellectual abilities or deficiences in experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for their safety or receive from this...

Page 5: ...g instructions 4 Technical data Power supply 230 240 V 50Hz Power consumption 40 W Bulb 40W 230V E14 Protection class II Maintain a minimum distance of 50 cm to illuminated areas 5 Controls 1 Bulb not supplied 2 Lamp shade 3 Socket 4 Base with touch sensor as on off switch and dimmer 5 Power cable 6 Covering cap KH4113 only Illustrations of the KH4112 and KH4114 table lamps are on the front out fo...

Page 6: ...ce again To switch the table lamp off touch the base 4 once again If you do not wish to use the table lamp for an ex tended period of time Remove the power cable 5 from the power socket To avoid damage be care ful not to kink the power 5 cable 9 Changing the light bulb Should the bulb 1 in the table lamp be defect it must be exchanged for a new one Additionally Remove the power cable 5 of the tabl...

Page 7: ...or at your community waste facility Observe the currently applicable regulations In case of doubt please contact your waste disposal centre Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner 13 Warranty Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase The appliance has been ma nufactured with care and meticulously examined be fore delivery Plea...

Page 8: ...ervice Ireland Tel 1850 930 412 0 082 EUR Min Standard call rates apply Mobile operators may vary e mail support ie kompernass com Kompernass Service Cyprus Tel 800 9 44 01 e mail support cy kompernass com CY 14 Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 9: ...spaikan valitseminen 9 7 Pöytävalaisimen saattaminen käyttökuntoon 10 8 Pöytävalaisimen käyttö 10 9 Hehkulampun vaihtaminen 10 10 Pöytävalaisimen puhdistaminen 10 11 Toimintahäiriöiden korjaaminen 11 12 Hävittäminen 11 13 Takuu huolto 11 14 Maahantuoja 12 Säilytä käsikirja myöhempää käyttöä varten Jos myyt laitteen anna käsikirja uudelle omistajalle ...

Page 10: ...n olemassa sähköiskun vaara Sijoita verkkojohto siten että sen päälle ei voi astua tai ettei siihen voi kompastua Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden mukaan lukien lapset käyttöön joiden rajoitetut fyysiset aistilliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tai tiedon puute estävät käytön lukuun ottamatta tilanteita joissa heitä valvoo turvallisuudesta vastaava henkilö tai joissa...

Page 11: ...at osat Pöytävalaisin Käyttöohje 4 Tekniset tiedot Verkkoliitäntä 230 240 V 50Hz Tehontarve 40 W Lamput 40 W 230V E14 Suojausluokka II Säilytä vähintään 50 cm n etäisyys va laistuun pintaan 5 Käyttöelementit 1 Hehkulamppu ei sisälly toimitukseen 2 Lampun kupu 3 Istukka 4 Jalusta ja kosketusanturi virtakytkimenä ja himmentimenä 5 Virtajohto 6 Suojus vain KH4113 Pöytävalaisimien KH4112 ja KH4114 kuv...

Page 12: ...on aikana Irrota virtajohto 5 pistorasiasta Varmista ettei virtajohto 5 taitu Näin vältetään vauriot 9 Hehkulampun vaihtaminen Jos pöytävalaisimen hehkulamppu 1 on viallinen se tulee vaihtaa uuteen Tee näin Irrota pöytävalaisimen virtajohto 5 pistorasiasta Jos pöytävalaisin oli päällä sitä ennen Anna lampun kuvun 2 ja hehkulampun 1 jäähtyä vähintään puolen tunnin ajan ennen kuin jatkat Muutoin on ...

Page 13: ...valla 13 Takuu huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tarkasti ennen toimitusta Säilytä ostokuitti todisteeksi takuun voi massaolosta Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä huoltopi steeseesi Vain näin voidaan taata tuotteesi maksu ton lähettäminen huoltoon Takuu koskee ainoastaan materiaali ja valmistusvir heitä ei kuitenkaan kuljetusva...

Page 14: ... 12 14 Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM SAKSA www kompernass com ...

Page 15: ...15 6 Välja lämplig uppställningsplats 15 7 Förberedelser 16 8 Använda bordslampan 16 9 Byta glödlampor 16 10 Rengöra bordslampan 16 11 Åtgärda fel 17 12 Kassering 17 13 Garanti Service 17 14 Importör 18 Spara den här anvisningen för senare frågor och överlämna den tillsammans med apparaten om du överlåter den till någon annan person ...

Page 16: ...engör bords lampan Annars finns risk för elchocker Lägg kabeln så att ingen kan trampa på eller snubbla över den Den här apparaten ska inte användas av personer inklusive barn med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte först övervakats eller instruerats av någon ansvarig person Håll uppsikt över barnen och se till så att de inte leker med ...

Page 17: ...mpa Bruksanvisning 4 Tekniska data Nätanslutning 230 240 V 50Hz Effektförbrukning 40 W Lampor 40W 230V E14 Skyddsklass II Håll ett avstånd på minst 50 cm till den belysta ytan 5 Komponenter 1 Glödlampa ingår inte i leveransen 2 Lampskärm 3 Fattning 4 Sockel med beröringssensor som fungerar som på av knapp och dimmer 5 Strömkabel 6 Skyddskåpa endast KH4113 Bilden av bordslampa KH4112 och KH4114 fin...

Page 18: ...under en längre tid Dra ut elkabelns 5 kontakt ur uttaget Akta så att du inte bockar kabeln 5 då kan den skadas 9 Byta glödlampor Om glödlampan 1 är trasig måste den bytas Det går till så här Dra ut kabelns 5 kontakt ur eluttaget Om lampan nyss varit tänd Låt skärmen 2 och glödlampan 1 svalna i minst en halvtimme innan du fortsätter Annars finns risk för brännskador KH 4112 KH 4114 Skruva ut den g...

Page 19: ...um Den här apparaten har till verkats med omsorg och genomgått en noggrann kontroll innan leveransen Var god bevara kassakvit tot som köpbevis Vi ber dig att kontakta ditt service ställe per telefon vid garantifall Endast då kan pro dukten skickas in fraktfritt Garantin gäller bara för bara för material eller fa brikationsfel den täcker inte transportskador förslit ningsdelar eller skador på ömtål...

Page 20: ... 18 14 Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 21: ...ssted 21 7 Sådan gøres bordlampen klar til brug 22 8 Brug af bordlampen 22 9 Skift af pære 22 10 Rengøring af bordlampen 22 11 Afhjælpning af funktionsfejl 23 12 Bortskaffelse 23 13 Garanti Service 23 14 Importør 24 Læs betjeningsvejledningen igennem før første brug og opbevar den til senere brug Lad vejledningen følge med hvis apparatet gives videre til andre ...

Page 22: ...Ellers er der fare for elektrisk stød Læg ledningen så man ikke kan træde på den eller falde over den Denne bordlampe må ikke benyttes af personer inklusive børn med begrænsede fysiske senso riske eller psykiske evner eller med manglende erfaringer og eller manglende viden medmindre en ansvarlig person holder opsyn med dem og giver dem anvisninger til hvordan bordlampen skal benyttes Hold øje med ...

Page 23: ...dfølger ved køb Bordlampe Betjeningsvejledning 4 Tekniske data El tilslutning 230 240V 50 Hz Effektforbrug 40 W Lysmiddel 40 W 230V E14 Beskyttelsesklasse II Overhold en minimumafstand på 50 cm til den belyste flade 5 Betjeningsdele 1 Pære medfølger ikke ved køb 2 Lampeskærm 3 Fatning 4 Sokkel med berøringssensor til tænd sluk og dæmpning 5 Strømkabel 6 Afdækning kun KH4113 Billedet til bordlamper...

Page 24: ...ængere tid Tag ledningen 5 ud af stikkontakten Sørg for at ledningen 5 ikke knækker da den ellers ødelægges 9 Skift af pære Hvis pæren 1 i bordlampen er defekt skal den udskiftes med en ny Sådan gør du Tag bordlampens ledning 5 ud af stikkontakten Hvis bordlampen har været tændt Lad lampeskær men 2 og pæren 1 afkøle mindst en halv time før du fortsætter Ellers er der fare for forbrændinger KH 4112...

Page 25: ...materialer på et affaldsdepot så miljøet skånes 13 Garanti Service På denne donkraft får du 3 års garanti fra købsda toen Apparatet er produceret omhyggeligt og in den levering afprøvet samvittighedsfuldt Opbevar kassebonen som bevis for købet I garantitilfælde bedes du kontakte service afdelin gen telefonisk På denne måde kan gratis indsendel se af varen garanteres Garantiydelsen gælder kun for m...

Page 26: ... 24 14 Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com ...

Page 27: ...7 Θέση σε λειτουργία της επιτραπέζιας λυχνίας 28 8 Χρήση της επιτραπέζιας λυχνίας 28 9 Αλλαγή της λάμπας 28 10 Καθαρισμός της επιτραπέζιας λυχνίας 29 11 Αντιμετώπιση σφαλμάτων λειτουργίας 29 12 Απόρριψη 29 13 Εγγύηση Σέρβις 29 14 Εισαγωγέας 30 Φυλάξτε αυτή την οδηγία για ερωτήσεις που θα προκύψουν αργότερα και σε περίπτωση παράδοσης της συσκευής δώστε την επίσης σε αυτούς που θα την αποκτήσουν ...

Page 28: ... από την πρίζα Αλλιώς υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Να τοποθετείτε το καλώδιο έτσι ώστε να μην μπορεί να το πατήσει κανείς ή να σκοντάψει σε αυτό Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με περιο ρισμένες φυσικές αισθητηριακές ή πνευματικές δυνατότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και ή με έλλειψη γνώσεων εκτός εάν επιτηρούνται μέσω ενός υπεύθυνου ατόμου για την α...

Page 29: ...ιτραπέζια λυχνία Οδηγίες χρήσεως 4 Τεχνικά στοιχεία Τάση ρεύματος 230 240 V 50Hz Μέγιστη απορρόφηση ισχύος 40 W Λαμπτήρας 40 W 230V E14 Κατηγορία προστασίας II Κρατάτε μια ελάχιστη απόσταση 50 εκ προς την φωτιζόμενη επιφάνεια 5 Στοιχεία χειρισμού 1 Λάμπα δεν περιλαμβάνεται στο σύνολο αποστολής 2 Αμπαζούρ 3 Υποδοχή 4 Υποδοχή με αισθητήρα αφής ως διακόπτης on off και ρεοστάτης 5 Καλώδιο τροφοδοσίας ...

Page 30: ...δοχή 4 για άλλη μια φορά Για να απενεργοποιήσετε την επιτραπέζια λυχνία Αγγίξτε την υποδοχή 4 για άλλη μια φορά Στην περίπτωση που δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε την επιτραπέζια λυχνία για ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα Τραβήξτε το καλώδιο δικτύου 5 έξω από την πρίζα Προσέχετε ώστε να μην λυγίσετε το καλώδιο δικτύου 5 για να αποφύγετε βλάβες 9 Αλλαγή της λάμπας Εάν η λάμπα 1 της επιτραπέζιας λυχνί...

Page 31: ...ειτουργίας 12 Απόρριψη Σε καμία περίπτωση μην πετάξετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα Αυτό το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002 96 EC Απομακρύνετε τη συσκευή μέσω μιας εγκεκριμένης επιχείρησης απόρριψης ή μέσω της κοινοτικής επιχείρησης απόρριψης Να τηρείτε τους ισχύοντες κανονισμούς Σε περίπτωση αμφιβολιών ελάτε σε επαφή με την επιχείρηση απόρριψης Απομακρύνετε όλα τα υλικά συσκευασ...

Page 32: ...μετά την αποσυσκευασία το αργότερο όμως δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς Επισκευές που εμφανίζονται μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης χρεώνονται Kompernass Service Greece Tel 801 200 10 18 local charge 0 031EUR minute including VAT 19 e mail support gr kompernass com Kompernass Service Cyprus Tel 800 9 44 01 e mail support cy kompernass com CY 14 Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867...

Page 33: ...ereit machen 34 8 Die Tischleuchte benutzen 34 9 Das Leuchtmittel wechseln 34 10 Die Tischleuchte reinigen 35 11 Funktionsstörungen beheben 35 12 Entsorgen 35 13 Garantie und Service 36 14 Importeur 36 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung au...

Page 34: ...ten besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kinder mit einge schränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit...

Page 35: ...r ziehen Schließen Sie es anschließend wieder an 2 Verwendung Die Tischleuchte ist ausschließlich geeignet als Beleuchtungs und Dekorationsobjekt für Innenräume keine Feuchträume für den privaten nicht kommerziellen Gebrauch 3 Lieferumfang Tischleuchte Bedienungsanleitung 4 Technische Daten Netzanschluss 230 240 V 50Hz Leistungsaufnahme 40 W Leuchtmittel 40 W 230V E14 Schutzklasse II Halten Sie ei...

Page 36: ...Steckdose ein Die Tischleuchte ist nun betriebsbereit 8 Die Tischleuchte benutzen Schalten Sie die Tischleuchte ein indem Sie mit dem Finger den Sockel 4 berühren KH4113 Sockel 4 oder Ständer Die Tischleuchte leuch tet nun in der niedrigsten Helligkeitsstufe Um die zweite Helligkeitsstufe einzuschalten Berüh ren Sie den Sockel 4 ein zweites Mal Um die dritte Helligkeitsstufe einzuschalten Berüh re...

Page 37: ... Sie ob das Leuchtmittel 1 der Tisch leuchte gegebenenfalls ersetzt werden muss Fol gen Sie hierzu gegebenenfalls den Schritten im Kapitel 9 Das Leuchtmittel wechseln Prüfen Sie ob die Steckdose in die das Netzkabel 5 eingesteckt ist Strom führt Schließen Sie dazu ein anderes Elektrogerät an die Steckdose an Prüfen Sie ob die Sicherung für den Stromkreis an den die Tischleuchte angeschlossen ist a...

Page 38: ... die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und repa rierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden spätest...

Reviews: