background image

22

INFORMAȚII IMPORTANTE: ÎN LIVRAREA DUMNEAVOASTRĂ SE 

GĂSESC ADAPTORUL DE LAVETĂ ȘI LAVETA DIN MICROFIBRĂ 

DEJA ATAȘATE LA UNITATEA MOTOARE!

Sigur puteți separa unitatea motoare de adaptorul de lavetă și apoi 

acesta de lavete și reasamblate din nou - acest lucru funcționează 

foarte simplu:

•  În partea inferioară a unității motorului (2) sunt amplasați 6 

magneți (12). Adaptorul pentru pad (4) trebuie fixat la acest 

magnet. Montați adaptorul pentru pad la unitatea motorului. 

Asigurați-vă aici, că săgețile de pe unitatea motorului și de pe 

adaptorul pentru pad sunt suprapuse și indică consecutiv. Partea cu 

prinderea tip scai privește spre exterior.

•  Pentru a îndepărta adaptorul pentru pad de pe unitatea motorului, 

trebuie doar să trageți de acesta.

Fixarea / demontarea pad-urilor:

Alegeți pad-ul dorit și atașați-l de adaptorul pentru pad cu ajutorul 

închiderii tip scai. Pentru a îndepărta prosopul, țineți strâns adaptorul 

pentru pad și trageți cu atenţie / încet de prosop.

Montarea/îndepărtarea accesoriilor opționale  

(ATENȚIE: NU SUNT INCLUSE ÎN CONȚINUTUL LIVRĂRII)

Periile nu necesită un adaptor și pot fi atașate și îndepărtate simplu 

direct de la aparat cu ajutorul magneților. Accesoriile potrivite pentru 

Livington Multi Scrubber pot fi achiziționate la www.mediashop.tv sau 

la0800 900 88 90 (gratuit din DE, AT+CH).

UTILIZARE

Folosiți aparatul, numai dacă a fost asamblat complet și corect. Opriți 

aparatul înainte de a atașa sau îndepărta orice fel de accesorii. Nu 

folosiți aparatul, atât timp cât este conectat cu adaptorul de încărcare 

sau priza. Deconectați aparatul după fiecare proces de curățare pentru 

a mări durata de funcțonare pentru fiecare încărcare a acumulatorului.

1.  Fixați accesoriile dorite la unitatea motorului 

2.  Acționați comutatorul Pornit/Oprit (9) de la unitatea motorului, 

pentru a porni aparatul. Suportul pentru plăcile de fixare ale 

accesoriilor (11) precum și pad-urile/atașamentele montate încep 

să vibreze. Deplasați aparatul deasupra suprafeței care urmează 

să fie curățată.

3.  Acționați din nou comutatorul Pornit/Oprit pentru a opri aparatul.

4.  Curățați aparatul și accesoriile utilizate după fiecare utilizare.

INDICAȚIE: Nu exercitați prea multă presiune asupra aparatului - 

lăsați aparatul să lucreze pentru sine.

SFAT: În cazul urmelor de murdărie dificile puteți folosi suplimentar o 

soluție de curățat moale (potrivită pentru suprafața care urmează să 

fie curățată). Pulverizați soluție de curățat fie direct pe suprafața care 

urmează să fie curățată, fie umeziți corespunzător prosopul ales al 

aparatului dvs. pentru a mări efectul de curățare.

CURĂȚAREA ȘI PĂSTRAREA

•  Asigurați-vă întotdeauna, că aparatul este decuplat înainte de 

curățare.

•   Asigurați-vă, că la curățarea aparatului nu ajung lichide în unitatea 

motorului.

•   Niciodată să nu folosiți pentru curățare soluții de curățat corozive 

sau abrazive. Ați putea deteriora suprafețele.

•   Prosoapele se pot decolora în timp. Acest lucru este normal și nu 

are niciun fel de influență asupra funcționalității. Dacă un prosop 

este deteriorat sau uzat, atunci trebuie înlocuit.

•  La necesitate, curățați unitatea motorului (2), tija telescopică incl. 

cadrele (6+8) și padurile accesorii cu o cârpă umedă, moale. Uscați 

cu o cârpă moale.

•   Fiți atent la spălarea pad-urilor la etichetele de spălare ale pad-

urilor (5). Nu folosiți balsam.

•   Bateți padurile de nailon până sunt curate, dacă le folosiți uscate 

(3). Dacă le folosiți umede pentru a curăța, atunci spălați-le pur și 

simplu numai cu apă caldă.

REMEDIEREA PROBLEMELOR

Dacă aparatul nu funcționează corect, verificați mai întâi, dacă puteți 

remedia singur problema. Dacă nu puteți remedia problema urmând 

următorii pași, atunci adresați-vă serviciliu nostru pentru clienți.

Problemă

Cauză posibilă

Soluție

Aparatul lucrează 

încet sau nu se lasă 

pornit.

Acumulatorul este 

gol.

Încărcați 

acumulatorul.

Motorul are o putere 

mică. Plăcile de 

fixare accesorii nu 

vibrează corect.

Acumulatorul este 

slăbit.

Încărcați 

acumulatorul.

Lampa indicatoare 

nu luminează dacă 

unitatea motorului 

este racordată la 

rețeaua de curent.

Adaptorul nu este 

racordat corect la 

unitatea motorului 

resp. priză.

Asigurați-vă, că 

atât ștecherul cât 

și adaptorul sunt 

introduși corect.

Priza este defectă.

Încercați să racordaţi 

aparatul la o altă 

priză.

Priza nu are curent.

Verificați siguranța 

racordului de curent.

Acumulatorul este 

încărcat complet.

Folosiți unitatea 

motorului în mod 

obișnuit.

Summary of Contents for MultiScrubber

Page 1: ...7 6 CH MediaShop Schweiz AG Leuholz 14 8855 Wangen Switzerland EU MediaShop GmbH Schneiderstraße 1 Top 1 2620 Neunkirchen Austria TR MediaShop Dayanıklı Tüketim Malları Pazarlama A S Bayer Cd Gülbahar Sk Perdemsac Plaza No 17 43 Kozyatağı İstanbul info tr mediashop group com DE AT CH 0800 376 36 06 Kostenlose Servicehotline ROW 43 1 267 69 67 CZ 420 234 261 900 SK 421 220 990 800 RO 40 318 114 000...

Page 2: ...or unit 3 Nylon pad 4 Pad adapter attachment plate 5 Cloth pad 6 Motor unit frame 7 Clamps 8 Telescopic pole with handle 9 On Off switch 10 Indicator lights 11 Attachment plate support 12 Magnets 13 Charging socket FR Contenuetdésignationdes pièces 1 1 Chargeur 2 Livington Multi Scrubber Bloc moteur 3 Patin en nylon 4 Adaptateur de patin plaque de montage des accessoires 5 Patin en microfibre 6 Ca...

Page 3: ...ti Scrubber motorová jednotka 3 Nylonová utěrka 4 Adaptér utěrky nástavná deska 5 Utěrka z mikrovlákna 6 Rám pro motorovou jednotku 7 Svorky 8 Teleskopická tyč s rukojetí 9 Spínač Zap Vyp 10 Kontrolky 11 Držák pro nástavné desky 12 Magnety 13 Nabíjecí zásuvka SK Rozsahdodávkyaopisčastíč 1 1 Nabíjačka 2 LivingtonMultiScrubber jednotkamotora 3 Nylónová poduška 4 Adaptér podušky nadstavovacia doštičk...

Page 4: ...dose StellenSiebeimWechselndesZubehörsundbeimAufladen desGerätessicher dassdasGerätausgeschaltetist LadenSiedenAkkunichtauf wenndieLufttemperaturunter5 oderüber40 Cliegt AchtenSiedarauf Haare loseKleidungsstückesowie KörperteilevondenbeweglichenTeilenfernzuhalten DasKabeldesGerätsausstecken fallsesnichtbenutztwird odergereinigtwerdenmuss VERWENDUNGSZWECK Dieses Gerät eignet sich zur Reinigung von ...

Page 5: ...ten benötigen keinen Adapter und können einfach direkt an dem Gerät mittels der Magnete aufgesetzt und abgenommen werden Passendes Zubehör für Ihren Livington Multi Scrubber kann unter www mediashop tv oder unter 0800 900 88 90 kostenlos aus DE AT CH erworben werden ANWENDUNG Verwenden Sie das Gerät nur wenn es vollständig und ordnungsgemäß zusammengebaut wurde Schalten Sie das Gerät aus bevor Sie...

Page 6: ... thedeviceshouldalwaysbeswitchedoffand disconnectedfromthepowersupply Neverimmersethedeviceorthechargingadapterinwater orotherliquids andensurethattheydonotfallintowateror getwet Donotattempttodismantlethedevice Donotattempttomake adaptationstothedevice Alwayshandlethecablewithcare Whenmovingthecharger donotcarryordragitusingthecable Whendisconnecting fromthesocket grasptheplugandpullonit Keepthe ...

Page 7: ...r from the motor unit all you need to do is pull on it Attaching removing the cloths Select the desired cloth and attach it to the pad adapter using the Velcro fastener To remove the cloth hold the pad adapter and gently and slowly pull on the cloth Attaching removing the optional accessories ATTENTION NOT INCLUDED IN DELIVERY CONTENTS The brushes do not require an adapter and can simply be attach...

Page 8: ...sourced alimentationélectrique Neplongezjamaisl appareiloul adaptateurdechargedans l eauoudansd autresliquidesetassurez vousqu ilsne tombentpasdansl eauounesontpasmouillés L appareilnedoitpasêtredémonté Aucunemodificationne doitêtreapportéeàl appareil Manipuleztoujourslecâbleavecprécaution Lorsquevous transportezlechargeur neletenezpasparlecâbleetnetirez pasdessus Lorsdudébranchementdelaprise sais...

Page 9: ...r c est très simple 6 aimants 12 sont fixés sur la face inférieure du bloc moteur 2 L adaptateur de patin 4 doit être attaché à ces aimants Fixez l adaptateur de patin au bloc moteur Assurez vous que les flèches sur le bloc moteur et l adaptateur de patin sont alignées et pointent l une vers l autre Le côté avec la fermeture velcro est tourné vers l extérieur Pour retirer l adaptateur de patin du ...

Page 10: ...sereutilizzatodabambinidietà pariosuperiorea8anni odapersoneconridottecapacità fisiche sensorialiomentaliochenonhannolenecessarie esperienzee oconoscenzesolosottosupervisioneosolose istruitisull usosicurodell apparecchioenehannocompresoi rischiderivanti Ibambininonsonoautorizzatiagiocareconil presenteapparecchio Lapuliziaelamanutenzionedell utente nondevonoessereeffettuatedabambini amenochenon abb...

Page 11: ...a illustrata in 3 dall alto verso il basso Unità motore 2 Adattatore pad piastra di supporto 4 Pad pad in nylon o in microfibra 3 o 5 INFORMAZIONE IMPORTANTE L ADATTATORE DEL PAD E IL PANNO IN MICROFIBRA SONO GIÀ ATTACCATI ALL UNITÀ MOTORE QUANDO LO RICEVETE Naturalmente si può scollegare l unità motore dall adattatore del pad e poi scollegarlo dai pad e ricollegarli questo funziona abbastanza fac...

Page 12: ...hetgebruikvan elektrischeapparatenomhetrisicoopbrand elektrocutieenpersoonlijkletselteverminderen Ditomvatdevolgendemaatregelen Leesvoordatuhetapparaatvoordeeerstekeergebruiktde volledigegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoorenbewaardeze voortoekomstiggebruik Probeerhetproductniettegebruiken voordatudegebruiksaanwijzinghebtgelezenenvolledig begrijpt Ditproductisgeenspeelgoed Alshetapparaatindebuurtvan o...

Page 13: ...e uiteinden Vervolgens kunt u het handvat aan de telescoopsteel bevestigen Steek hiervoor het bredere uiteinde van de telescoopsteel in het handvat en draai deze zodanig dat de pen het gat in de telescoopsteel klikt Om het afneembare handvat te verwijderen drukt u op de pen en trekt u deze uit de telescoopsteel Motor bevestigen Plaats de motorunit in het frame 6 Het veiligheidsslot moet zowel link...

Page 14: ... meldingslampje brandt niet wanneer de motorunit aan de netstroom wordt aangesloten De adapter is niet goed aangesloten op de motorunit of het stopcontact Zorg ervoor dat zowel de stekker als de adapter correct zijn aangebracht Het stopcontact is defect Probeer het apparaat op een ander stopcontact aan te sluiten Het stopcontact heeft geen stroom Controleer de zekering van de stroomaansluiting De ...

Page 15: ...tart 1 Távolítsa el a szilikonsapkát a motoregységen 2 található kapcsolóhüvelyről 13 2 Az adaptert dugja a kapcsolóhüvelybe 3 Az adaptert csatlakoztassa egy rendeltetésszerűen elhelyezett és egyszerűen hozzáférhető fali dugaszolóaljzathoz A kijelzőlámpa 10 vörösen világít 4 A jelzőfény töltés közben pirosan villog 5 órás töltés után az ellenőrző lámpa pirosan világít a továbbiakban nem villog ez ...

Page 16: ...képességére Ha egy kendő megsérül vagy elhasználódik ki kell cserélni A motoregységet 2 a teleszkópos nyelet és a keretet 6 8 valamint a tartozékpárnákat szükség esetén nedves puha kendővel tisztítsa meg Az eszközt puha kendővel törölje szárazra A párnák mosásakor ügyeljen a párnákon lévő mosási tudnivalókat tartalmazó címkékre 5 Ne használjon öblítőt A műanyag párnákat egyszerűen ütögesse rázza k...

Page 17: ...NABÍJEJTE nepřetržitě déle než 12 hodin To by mohlo zkrátit dobu životnosti baterie INFORMACE Poprvé trvá proces nabíjení asi 8 až 10 hodin 1 Odstraňte silikonový kryt z navíjecí zásuvky 13 na motorové jednotce 2 2 Zapojte adaptér do nabíjecí zásuvky 3 Zapojte adaptér do řádně nainstalované a snadno přístupné nástěnné zásuvky Rozsvítí se červená kontrolka 10 4 Během nabíjení bliká červená kontrolk...

Page 18: ...ovou jednotku 2 teleskopickou tyč včet rámu 6 8 a příslušenství pro utěrky očistěte vlhkou měkkou utěrkou Osušte měkkou utěrkou Při praní utěrek se řiďte pokyny pro praní na etiketách utěrek 5 Nepoužívejte aviváž Pokudpoužívátenylonovéutěrkyzasucha jednodušejevyklepejte 3 Přičištěnívlhkýmiutěrkamijejednoduševypertepouzevteplévodě ŘEŠENÍ PROBLÉMU Pokud přístroj nefunguje správně prověřte zda problé...

Page 19: ...IA Prvé nabíjanie bude trvať asi 8 až 10 hodín 1 Odstráňte silikónový kryt z nabíjacej zásuvky 13 na jednotke motora 2 2 Zapojte adaptér do nabíjacej zásuvky 3 Zapojte adaptér do správne nainštalovanej a ľahko prístupnej zásuvky v stene Kontrolka 10 sa rozsvieti načerveno 4 Počas nabíjania bliká červená kontrolka Po 5 hodinách nabíjania sa kontrolka rozsvieti načerveno už nebliká NO to znamená že ...

Page 20: ...lne a nijako to neovplyvňuje funkčnosť Ak je handrička poškodená alebo opotrebovaná musí sa vymeniť V prípade potreby očistite jednotku motora 2 teleskopickú tyč vrátane rámu 6 8 a podušky príslušenstva vlhkou mäkkou handričkou Očistite dosucha mäkkou handričkou Pri umývaní podušiek dodržiavajte štítky s pokynmi na umývanie na poduškách 5 Nepoužívajte aviváž Keď nylonové podušky používate suché je...

Page 21: ...podelele sau suprafețele pe care doriți să le curățați ÎNCĂRCAREA ACUMULATORULUI Pericol de scurtcircuit Nu introduceți obiecte conductoare de curent de ex șurubelniță în mufa de încărcare Scoateți adaptorul din priză dacă aparatul nu este încărcat Acumulatorul trebuie să fie încărcat complet înainte de pornire pentru a putea fi atinsă capacitatea maximă de încărcare NU încărcați mai mult de 12 or...

Page 22: ...aparatul și accesoriile utilizate după fiecare utilizare INDICAȚIE Nu exercitați prea multă presiune asupra aparatului lăsați aparatul să lucreze pentru sine SFAT În cazul urmelor de murdărie dificile puteți folosi suplimentar o soluție de curățat moale potrivită pentru suprafața care urmează să fie curățată Pulverizați soluție de curățat fie direct pe suprafața care urmează să fie curățată fie um...

Page 23: ...urządzeniaupewnić się żeurządzeniejestwyłączone Nieładowaćakumulatora gdytemperaturapowietrzajest niższaniż5lubwyższaniż40 C Zwrócićuwagęnato żebywłosy luźneubrania atakżeczęści ciała trzymaćzdalaodruchomychczęści CEL STOSOWANIA Urządzenie to nadaje się do czyszczenia podłóg i innych twardych powierzchni takich jak terakota parkiet kamień itp Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego nie do ...

Page 24: ...ę przytrzymaj mocno adapter podkładki i pociągnij za ścierkę Szczotki nie wymagają adaptera i można je łatwo mocować i zdejmować bezpośrednio na urządzeniu za pomocą magnesów Odpowiednie akcesoria do Twojego urządzenia Livington Multi Scrubber można zakupić na stronie www mediashop tv lub pod numerem tel 0800 900 88 90 bezpłatnie z obszaru DE AT CH ZASTOSOWANIE Urządzenie można stosować tylko wted...

Page 25: ...umulator Wskaźnik świetlny nie zapala się po podłączeniu zespołu silnika do sieci zasilającej Zasilacz nie jest prawidłowo podłączony do zespołu silnika lub gniazdka Upewnij się że zarówno wtyczka jak i zasilacz są prawidłowo włożone Gniazdko jest uszkodzone Spróbuj podłączyć urządzenie do innego gniazdka elektrycznego Gniazdko nie ma zasilania Sprawdź bezpiecznik obwodu zasilania Akumulator jest ...

Page 26: ...apter model number TYGSDC0600200 Input 100 240 V 50 60 Hz 0 25 A Output 6V DC 200mA IT Dati tecnici Alimentazione elettrica Ni MH Battey 3 6V 800mAh Power 10W max Batteria Tempo di caricamento ca 5h Tempo di funzionamento ca 40 min quando la batteria è completamente carica Numero modello adattatore TYGSDC0600200 Ingresso 100 240 V 50 60 Hz 0 25 A Uscita 6V DC 200mA HU Műszaki adatok Áramellátás Ni...

Page 27: ...b károsanyag tartalmú elemek a következő jelzésekkel vannak ellátva Cd kadmium Hg higany Pb ólom A felhasználók maguk felelnek azért hogy személyes adataikat eltávolítsák a készülékről CZ Tento symbol znamená že elektrické a ektronické přístroje resp baterie a akumulátory nesmí být likvidovány společně s běžným domovním odpadem Ze zákona jste povinni je po skončení jejich životnosti bezplatně odev...

Page 28: ...draví osob takzvaná poškození zdraví materiální nebo nemateriální povahy které byly způsobeny využitím nebo nevyužitím poskytnutých informací resp využitímchybnýchaneúplnýchinformacízestranytřetíchsubjektů jsouzásadněvyloučeny pokudzestranyfirmyMediashopnedošlokprůkazněúmyslnémuzaviněnínebokzavinění z hrubé nedbalosti SK Nároky na zodpovednosť voči spoločnosti Mediashop ktoré sa týkajú škôd okrem ...

Reviews: