background image

4

5

EN

Thank you for purchasing Livington Touchless Mop, 

the mop that is cleaned and dried in one bucket with 

two separate compartments: one for cleaning, the 

other for drying. To ensure correct use, please read 

the instruction manual thoroughly. Keep this manual 

to hand for future reference.

WARNING

• Do not use the product if it is in 

poor condition or defective.

• Keep the product out of reach of 

children.

• Insert the microfiber mop after 

the head has been mounted.

• The Livington Touchless Mop is 

only suitable for household use.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Step 1:

 Put together the four handle elements and 

snap the opening of the smallest handle element into 

the mop head (ill. 1).

Step 2:

 Attach the end of the microfiber pad to the 

corresponding end of the rotatable head. 

WARNING! 

BE SURE TO ATTACH THE THREE RUBBER 

STRAPS OF THE MICROFIBER PAD TO THE MOP 

HEAD USING THE RUBBER LOOPS PRIOR TO 

ATTACHING THE ENTIRE MICROFIBER PAD WITH 

A QUICK RELEASE (SEE ALSO ILL. 2). 

Attach 

the microfiber pad to the mop head using the quick 

release fastener as shown.

Step 3:

 Place the cleaning cover over the 

corresponding sides of the bucket marked „WASH“ 

and „DRY“. Make sure that the handle of the bucket 

is in place. Snap the plastic closure into place on each 

side (ill. 3). Ensure that the cleaning cover labeled 

„Wash“ is placed on the side of the bucket labeled 

„Wash“, and that the cover marked „Dry“ is on the side 

of the bucket labeled „Dry“ (ill. 3).

Step 4:

 Insert the part with the cleaning brush on 

the free side of the bucket (the side marked with the 

word „WASH“) (ill. 4).

INSTRUCTIONS FOR USE

Step 5:

 Fill the part of the bucket intended for the 

cleaning process (WASH) with water (with or without 

cleaning agent) up to the filling limit „MAX“ marked on 

the inside (ill. 5). In order to prevent streaking, do not use 

bleach or strong foaming agents (such as washing-

up liquid). Please make sure to fill the bucket up to 

the maximum filling limit so that the microfiber pad is 

sufficiently moistened. If necessary, top up the water to 

ensure the bucket‘s stability.

Step 6:

 Position the mop upright so that it can be 

inserted into the respective slot opening (ill. 6).

Step 7:

 To rinse, insert the mop into the WASH 

opening, hold the handle firmly and move the mop 

up and down as much as necessary until it is flushed 

clean (ill. 7).

Step 8:

 Then move around in the DRY port as much as 

is required to squeeze the water out of the mop. Repeat 

the process until the pad reaches the desired level of 

dryness. You can clean any surface you want. For best 

results, repeat these procedures as often as necessary.

Step 9:

 After completing the cleaning process, empty 

the water from both bucket halves.

NOTICE

The Livington Touchless Mop works perfectly on 

hard floors of all kinds, such as tiles, linoleum, wood, 

laminate, parquet, marble, granite, etc.

CLEANING INSTRUCTIONS

• The Livington Touchless Mop can be cleaned and 

dried with a cloth.

• It is recommended that the bucket is rinsed upon 

emptying.

8 o d m U

Made in China

FR

Merci d‘avoir acheté le Livington Touchless Mop, le 

balai qui peut être lavé et séché dans un seul seau 

compartimenté : un compartiment pour le lavage, un 

autre pour le séchage. Pour une utilisation optimale, 

veuillez lire l‘ensemble des consignes d‘utilisation. 

Conservez ce mode d‘emploi dans un endroit facile 

d‘accès pour faciliter toute référence ultérieure.

AVERTISSEMENTS

• Ne pas utiliser le produit s‘il est 

en mauvais état ou défectueux.

• Tenir le produit hors de portée 

des enfants.

• Mettre en place la serpillère 

microfibre après avoir monté la tête.

M19164_Livington Touchless Mop_Manual_201900710_DR.indd   4

24.07.19   12:35

Summary of Contents for Touchless Mop

Page 1: ...rwarten nicht funktionieren kontaktieren Sie uns bitte DO NOT RETURN TO STORE We can help If your product is not working or if you have any questions Kundendienst 0800 376 36 06 E Mail kundendienst mediashop tv Web www mediashop tv 2 WASH WASH DRY DRY CLICK Zahlreiche Tipps zur Anwendung finden Sie auch unter www mediashop tv touchlessmop M19164_Livington Touchless Mop_Manual_201900710_DR indd 1 2...

Page 2: ...ng Samenstelling Microvezeldoek 100 polyester Szállítási terjedelem 1 x Livington Touchless Mop vödör 1 x nyél és elforgatható fej 1 x mikroszálas betét 1 x Használati utasítás Összetétel Mikroszálas betét 100 poliészter Obsah balení 1x mop a kbelík Livington Touch 1x rukojeť a otočná hlavice 1x návlek z mikrovlákna 1x návod k použití Složení Návlek z mikrovlákna 100 polyester Obsah balenia 1 x ve...

Page 3: ... der Kennzeichnung Dry auf der Seite des Eimers mit Kennzeichnung Dry gesetzt wird Abb 3 Schritt 4 Das Teil mit der Reinigungsbürste an der freien Seite des Eimers einstecken auf der mit dem Wort WASH markierten Seite Abb 4 GEBRAUCHSANWEISUNG Schritt 5 Den für den Reinigungsvorgang vorgesehenen Teil des Eimers WASH mit Wasser mit oder ohne Reinigungsmittel bis zur im Inneren vorhandenen Füllgrenze...

Page 4: ...lling limit MAX marked on the inside ill 5 In order to prevent streaking do not use bleach or strong foaming agents such as washing up liquid Please make sure to fill the bucket up to the maximum filling limit so that the microfiber pad is sufficiently moistened If necessary top up the water to ensure the bucket s stability Step 6 Position the mop upright so that it can be inserted into the respec...

Page 5: ...eau jusqu à l indicateur de remplissage maximum afin que la serpillère en microfibre puisse suffisamment être humidifiée Le cas échéant remplir d eau au besoin afin de garantir la stabilité du seau Étape 6 Rabattre le balai à la verticale afin qu il puisse entrer dans chacune des fentes Illustr 6 Étape 7 Introduire le balai dans la fente WASH pour le rincer en tenant fermement le manche et en le m...

Page 6: ...hio Passo 6 Chiudere lo spazzolone in verticale in modo da poterlo inserire nella fessura corrispondente fig 6 Passo 7 Per pulire lo spazzolone inserirlo nell apertura WASH sostenere saldamente il bastone e muovere lo spazzolone verso il basso e verso l alto fino a pulirlo bene fig 7 Passo 8 A questo punto per strizzare lo spazzolone muoverlo verso l alto e verso il basso nell apertura DRY Ripeter...

Page 7: ...kan worden ingevoerd Afb 6 Stap 7 Om de doek uit te spoelen brengt u de mop in de WASH opening houdt u de steel goed vast en beweegt u de mop zo vaak als nodig van onder naar boven tot deze schoon is Afb 7 Stap 8 Vervolgens zo vaak als nodig in de DRY opening brengen om al het water uit de mop te wringen Herhaal deze procedure vaak tot de doek helemaal droog is Nu kunt u elk oppervlak schoonmaken ...

Page 8: ... mindenféle felületet Optimális eredmény eléréséhez ismételje annyiszor ezt az eljárást ahányszor szükséges 9 lépés A tisztítási eljárás befejezése után öntse ki a vizet a vödörfelekből ÚTMUTATÁS A Livington Touchless Mop tökéletesen működik mindenféle kemény padlón mint járólap linóleum fa parketta laminált parketta márvány gránit TANÁCSOK A TISZTÍTÁSHOZ A Livington Touchless Mop kendővel tisztít...

Page 9: ... záruka nijak neovlivňuje vaše zákonná práva Vyrobeno v Číně SK Ďakujeme že ste si zakúpili Livington Touchless Mop zmývací mop na ktorého umytie a vysušenie vám postačí iba jedno vedro s dvoma samostatnými komorami v jednej sa vyčistí v druhej vysuší Na správne používanie výrobku je potrebné si prečítať celý návod na použitie Návod na použitie si odložte na dobre prístupné miesto aby ste ho v prí...

Page 10: ...compartimente separate într unul este curăţat în celălalt este uscat Pentru o corectă întrebuinţare vă rugăm să citiţi în totalitate instrucţiunile de folosinţă Păstraţi aceste instrucţiuni de folosinţă într un loc bine accesibil pentru o consultare ulterioară AVERTIZĂRI Nu utilizaţi produsul dacă este într o stare proastă sau este defect Menţineţi produsul departe de copii Utilizaţi mopul cu micr...

Page 11: ...uzunu kolayca erişebileceğiniz bir yerde saklayın UYARILAR Kötü durumdaysa ya da hasarlıysa ürünü kullanmayın Ürünü çocuklardan uzak tutun Mikro elyaf paspası başlık monte edildikten sonra takın Livington Touchless Mop sadece evde kullanım için uygundur MONTAJ TALİMATLARI 1 Adım Dört sap bileşenini birbirine takın ve en küçük sap parçasının ağzını paspasın başlık kısmına oturtun Şekil 1 2 Adım Mik...

Page 12: ...ğinde durulamak için paspası WASH YIKAMA yuvasına yerleştirin ve sapını sıkıca tutarak temizleninceye kadar yukarı ve aşağı hareket ettirin Şekil 7 8 Adım Bunu takiben gerektiğinde suyunu sıkmak için paspası aynı şekilde DRY KURUTMA yuvasına yerleştirin Ped istenen kuruluğa ulaşana kadar sıkma işlemini tekrarlayın Artık arzu ettiğiniz her yüzeyi temizleyebilirsiniz En iyi sonucu elde etmek için sö...

Reviews: