background image

luego el Ipad sobre ella con la pantalla hacia abajo. Empuje suavemente la bandeja dentro de la HandiSafe hasta que el agujero de la 

cerradura de la bandeja se corresponda con el agujero de la cerradura del exterior de la caja. Por favor note: Si el compartimento está 

demasiado lleno la bandeja no cerrará correctamente y hará falta sacar algunos objetos o recolocar el contenido.

2. Pase el cable alrededor de un objeto inmóvil, por ejemplo, una tubería, unos raíles, el marco de una cama, o un mueble sólido. Si se 

desea usar en el vehículo, es mejor pasar el cable alrededor de la pieza de metal debajo del asiento, parte del chasis del vehículo o 

cualquier otro agujero apto para ello (si lo tiene el vehículo).

3. Inserte el extremo del cable en el agujero de la cerradura (asegurándose  de que entre totalmente) y a la vez que sujeta el extremo del 

cable, gire la llave para cerrar la caja – acaba de cerrar el cable y colocar la alarma. Si suena la alarma es porque el cable no está insertado 

correctamente en el agujero de la cerradura y usted debe de volver a girar la llave hasta la posición de abierto y meter el cable correctamente 

en el agujero de la cerradura  e intentarlo de nuevo. 

4. Para probar la alarma antes de usar, gire la llave a la posición de cerrado sin insertar el cable en el agujero de la cerradura – la alarma 

sonará en unos segundos. Si no suena la alarma, debe de cambiar la pila. 

 

RECAMBIO DE LLAVES

 

Existe un servicio de recambio de llaves. Por razones de seguridad, las llaves solamente se entregarán a usuarios que cuenten con prueba de compra y que 

hayan registrado previamente su número de llave con el fabricante en la página web www.lockalarm.com. Una vez registrado el número, si se pierde la llave, 

el fabricante intentará suministrar una llave de repuesto (puede estar sujeto a cobro). Esto NO es un servicio en caso de emergencia.

 

***RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS***

La alarma no suena o solamente hace un  “clic” cuando se activa

Compruebe que tenga una pila alcalina de alta calidad  (por ejemplo, Duracell o Energizer). Compruebe la duración de la pila..

Cuando se gira la llave con el cable insertado en el agujero de la cerradura suena la alarma

Asegúrese de que la bandeja esté insertada correctamente en la caja y de que los dos agujeros se correspondan. Asegúrese de que el extremo del cable esté 

insertado totalmente en el agujero de la cerradura. Puede que necesite también aguantar el cable en el agujero de la cerradura al tiempo que gire la llave.

¿Tiene aún problemas con su HandiSafe?

Envíe un email a support@lockalarm.com o entre en www.lockalarm.com para más información. 

 

Responsabilidad: La HandiSafe ha sido diseñada para la disuasión de robos. El fabricante/distribuidor no asumirá ninguna responsabilidad por daños físicos, personales, de 

propiedad o pérdida material.

Precaución: La HandiSafe posee una alarma de volumen muy alto que puede causar daño en los oídos si se uiliza demasiado cerca y /o durante períodos de tiempo prolongados. 

Mantener alejado de los oídos. Mantener fuera del alcance de los niños.  

Istruzioni (Italiano)

La HandiSafe può essere utilizzata in una posizione permanente esattamente come una cassaforte convenzionale o trasportata durante i 

viaggi e fissata in un veicolo o in una posizione idonea all’arrivo a destinazione. Facendo semplicemente passare il cavo in acciaio attorno a 

un punto di fissaggio idoneo e chiudendo l’estremità del cavo in posizione si impedisce l’apertura o la rimozione della cassaforte da parte di 

persone non autorizzate.

Lato del cavo

Fori della serratura

Serratura

Vassoio portaoggetti

Cassa esterna

Installazione della batteria

(a) Controllare che la serratura della HandiSafe sia aperta e che l’estremità del cavo sia completamente rimossa dal foro della serratura.

(b) Estrarre il vassoio portaoggetti e trovare il coperchio della batteria all’interno del vassoio. Rimuovere il coperchio della batteria.

(c) Tirare delicatamente il connettore della batteria dall’interno del vano portabatteria e inserire una batteria ALCALINA da 9 volt di alta qualità.

(d) Spingere la batteria nel vano portabatteria e rimontare il coperchio della batteria (se la batteria non è montata correttamente, potrebbe non 

essere possibile chiudere correttamente il coperchio della batteria. Accertarsi che la batteria sia correttamente inserita).

 

Istruzioni per l’uso della HandiSafe

1. Mettere gli articoli da conservare nel vassoio portaoggetti della HandiSafe. Per conservare un iPad (o un tablet PC simile) o oggetti molto 

piccoli, tipo gioielli, utilizzare il supporto in cartoncino fornito. Mettere il cartoncino sugli appoggi laterali all’interno del vassoio portaoggetti, 

accertandosi che sia assolutamente piatto. Per conservare un iPad (o un tablet PC simile), mettere prima il cartoncino e disporvi sopra l’iPad, 

con lo schermo verso il basso. Spingere delicatamente il vassoio portaoggetti dentro la cassa esterna dell’HandiSafe fino a quando il foro 

della serratura nel vassoio portaoggetti è allineato con il foro della serratura nella cassa esterna. NB: Se è troppo pieno, è probabilmente 

difficile chiudere correttamente il vassoio portaoggetti ed è necessario rimuovere o riorganizzare la posizione di alcuni articoli all’interno.

2. Disporre il cavo attorno a un oggetto fisso, come un tubo, una ringhiera, un telaio di letto o mobili pesanti. In caso di utilizzo della cassaforte 

in un veicolo, far passare il cavo attorno a un oggetto metallico sotto un sedile, una parte del telaio del veicolo o attraverso un occhiello idoneo.

3. Inserire l’estremità del cavo nel foro della serratura (accertandosi che sia completamente inserita) e, tenendo l’estremità del cavo in 

posizione, girare la chiave per chiudere il cavo in posizione. In questo modo si chiude il cavo in posizione e si imposta l’allarme. Se suona 

l’allarme il cavo non è completamente inserito nel foro ed è necessario girare la chiave nuovamente nella posizione non chiusa e spingere 

ulteriormente l’estremità del cavo nel foro della serratura prima di riprovare.

4. Per testare l’allarme prima dell’uso, girare la chiave alla posizione chiusa, senza inserire il cavo nel foro della serratura; la sirena 

dell’allarme dovrebbe scattare entro qualche secondo. Se questo non avviene, è necessario sostituire la batteria.

 

CHIAVI DI RICAMBIO: È disponibile un servizio per la sostituzione delle chiavi. Per motivi di sicurezza, le chiavi saranno emesse esclusivamente agli utenti in possesso della prova 

d’acquisto e che hanno precedentemente registrato il proprio numero di chiave con il produttore, nel sito web www.lockalarm.com. Una volta effettuata la registrazione, in caso di perdita 

della chiave, il produttore provvederà a fornire una chiave di ricambio (potrà applicarsi un addebito). Questo NON è un servizio d’emergenza.

Summary of Contents for HANDiSAFE

Page 1: ... or through a suitable eyelet if fitted to the vehicle 3 Insert the end of the cable into the lock hole make sure that it goes in all the way and whilst holding the cable end still in place turn the key to lock it in position you have just locked the cable and set the alarm If the alarm sounds then the cable is not fully in the lock hole and you should turn the key back into the unlocked position ...

Page 2: ... câble avant de reverrouiller 4 Pour essayer l alarme tournez la clef en position de verrouillage sans insérer le câble dans le trou la sirène devrait se déclencher au bout de quelques secondes Si elle ne se déclenche pas c est que la pile a besoin d être changée CLEFS DE RECHANGE Des clefs de rechange peuvent vous être fournies Pour des raisons de sécurité ces clefs ne sont fournies que sur prése...

Page 3: ...arm com registriert haben Sobald Sie sich registriert haben wird der Hersteller bei Schlüsselverlust einen Ersatzschlüssel bereitstellen eine Gebühr kann anfallen Dies ist KEIN Notfallservice FEHLERBEHEBUNG Der Alarm ertönt nicht oder es ist nur ein klickendes Geräusch beim Aktivieren zu hören Prüfen Sie ob Sie eine qualitativ hochwertige Alkaline Batterie eingelegt haben z B Duracell oder Energiz...

Page 4: ...one Facendo semplicemente passare il cavo in acciaio attorno a un punto di fissaggio idoneo e chiudendo l estremità del cavo in posizione si impedisce l apertura o la rimozione della cassaforte da parte di persone non autorizzate Lato del cavo Fori della serratura Serratura Vassoio portaoggetti Cassa esterna Installazione della batteria a Controllare che la serratura della HandiSafe sia aperta e c...

Reviews: