304
Avisos de segurança
PT
Antes de utilizar o aparelho, leia todas as instruções e familiarize-se com as
•
funcionalidades e o funcionamento da sua máquina de fazer pão. Certifique-se
de que lê atentamente todas as notas de segurança e as guarda para consulta
posterior.
Antes de utilizar este aparelho, certifique-se de que a voltagem da sua rede
•
eléctrica corresponde à indicada na placa de classificação do aparelho.
Logo após a cozedura do pão o aparelho está QUENTE. Utilize sempre luvas de
•
forno quando tocar no aparelho ou na forma de pão após a cozedura.
Após a utilização, desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de manusear ou
•
limpar quaisquer peças. Puxe pela ficha e não pelo cabo de alimentação.
Este aparelho destina-se apenas à utilização normal doméstica. Não o utilize
•
para restauração profissional.
Não utilize a máquina de fazer pão ao ar livre.
•
Não mergulhe o aparelho, o cabo de alimentação ou a ficha em água, nem em
•
quaisquer líquidos.
Não utilize o aparelho perto de uma fonte de calor, nem sobre uma superfície
•
instável.
Apenas utilize o aparelho sobre superfícies resistentes ao calor. Se a superfície
•
de trabalho for excessivamente suava, o aparelho pode ser colocado sobre um
tapete antiderrapante.
Certifique-se de que o aparelho não é exposto à luz solar directa.
•
Deve haver um espaço livre mínimo de 100 mm a toda a volta do aparelho.
•
Quando o aparelho é utilizado perto de crianças, é necessária uma supervisão
•
redobrada.
Ao seleccionar o local para o aparelho, certifique-se de que está fora do alcance
•
das crianças.
Certifique-se de que o cabo de alimentação não está em contacto com qualquer
•
superfície quente e que não está suspenso sobre a extremidade de uma mesa.
Verifique regularmente o aparelho e o cabo de alimentação para detectar
•
possíveis danos. Se houver qualquer tipo de dano, o aparelho não deve ser
utilizado. Não repare, você mesmo, o aparelho, consulte sempre um técnico
qualificado.
Não cubra o aparelho quando está em utilização.
•
Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância.
•
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
•
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência
ou conhecimento, excepto se forem supervisionados ou tiverem recebido
instruções quanto à utilização do aparelho pela pessoa responsável pela sua
segurança.
Não utilize ligações ou acessórios que não foram fornecidos com o aparelho ou
•
que não são recomendados pelo fabricante.
Não utilize o aparelho vazio.
•
Não amasse nem danifique a forma de pão. Se estiver danificado, o aparelho
•
não funcionará devidamente.
Quando estiver a cozer pão, nunca coza quantidades superiores ao máximo
•
recomendado nas receitas que acompanham este manual. Se o fizer, o pão
poderá não cozer uniformemente e a massa de pão pode transbordar.
Não utilize o aparelho para quaisquer outros fins para além daquele a que se
•
destina.
Bezpečnostní varování
CZ
Před používáním tohoto spotřebiče si přečtete veškeré pokyny a seznamte
•
se s funkcemi a provozem vaší domácí pekárny. Přečtěte si důkladně veškeré
bezpečnostní pokyny a uschovejte tento návod pro budoucí použití.
Před používáním tohoto spotřebiče zkontrolujte, zda napětí ve vaší elektrické
•
zásuvce odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku spotřebiče.
Bezprostředně po pečení je tento spotřebič HORKÝ. Před dotýkáním spotřebiče
•
nebo pečící nádoby po pečení vždy použijte kuchyňské rukavice.
Před manipulací nebo čištěním částí po používání odpojte spotřebič z elektrické
•
zásuvky a nechte jej vychladnout. Uchopte zástrčku napájecího kabelu, nikoli
napájecí kabel.
Tento spotřebič je určen pouze pro domácí použití. Nepoužívejte jej pro
•
profesionální vaření.
Nepoužívejte tuto domácí pekárnu venku.
•
Neponořujte spotřebič ani napájecí kabel nebo zástrčku do vody nebo jiných
•
kapalin.
Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti zdroje tepla nebo na nestabilním
•
povrchu.
Používejte tento spotřebič pouze na tepelně odolném povrchu. Pokud je
•
pracovní povrch nadměrně hladký, je třeba spotřebič umístit na protiskluzovou
podložku.
Zajistěte, aby spotřebič nebyl vystaven přímému slunečnímu záření.
•
Na všech stranách spotřebiče musí být zajištěno volné místo alespoň 100 mm.
•
Při používání tohoto spotřebiče v blízkosti dětí, je nutný řádný dozor.
•
Vyberte takové umístění spotřebiče, na které nemají přístup děti.
•
Zajistěte, aby se napájecí kabel nedotýkal žádného horkého povrchu a aby
•
nevisel přes okraj stolu.
Pravidelně kontrolujte, zda není spotřebič nebo napájecí kabel poškozený.
•
V případě jakéhokoli poškození spotřebič nesmí být používán. Neopravujte
spotřebič vlastními silami, vždy se obraťte na kvalifikovaného technika.
Během používání spotřebič nezakrývejte.
•
Nikdy neponechávejte spotřebič během provozu bez dozoru.
•
Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí) trpícími
•
fyzickými, smyslovými či psychickými poruchami ani osobami bez náležitých
znalostí a zkušeností. Pokud jej chtějí používat, musí být pod dozorem osoby
odpovědné za jejich bezpečnost nebo je tato osoba musí poučit o bezpečném
používání spotřebiče.
Nepoužívejte doplňky nebo příslušenství, které nebyly dodány s tímto
•
spotřebičem nebo které nejsou doporučeny výrobcem.
Nepoužívejte spotřebič, pokud je prázdný.
•
Nedeformujte ani nepoškozujte pečící nádobu. V případě poškození tento
•
spotřebič nebude fungovat správně.
Při pečení chleba nikdy nepečte větší množství, než jsou maximální doporučená
•
v receptech přiložených k tomuto návodu. V opačném případě se chléb nemusí
propéct rovnoměrně nebo může těsto přetéci.
Nepoužívejte tento spotřebič k jinému, než určenému účelu.
•
Summary of Contents for L90BMS10E
Page 2: ......
Page 307: ...307 ...