background image

Alto

8

Alto

9

Alto

10

Alto

11

English  

1.  USB indicators and ports
2.  DC connector for the AC 
adaptor with LED feedback 
(optional—visit: 
www.logitech.com/alto for Alto 
Station

 accessories)

3.  Keyboard Lock and Unlock 
indicator and power switch
4.  Caps Lock indicator
5.  Num Lock indicator

Español  

1.  Indicadores y puertos USB
2.  Conector de CC para adaptador 
de CA con indicador luminoso 
(puede ver accesorios en 
www.logitech.com/alto)
3.  Conmutador de alimentación e 
indicador de bloqueo/desbloqueo 
de teclado
4.  Indicador de bloqueo 
de mayúsculas
5.  Indicador de bloqueo numérico

Français  

1.  Indicateurs et ports USB
2.  Prise pour adaptateur secteur 
avec témoin indicateur 
(en option: les accessoires 
sont disponibles sur le site Web 
www.logitech.com/alto)
3.  Indicateur de verrouillage 
et déverrouillage du clavier 
et interrupteur d'alimentation
4.  Indicateur de verrouillage 
des majuscules
5.  Indicateur de verrouillage 
numérique

Português  

1.  Indicadores e portas USB
2.  Conector de CD para adaptador 
de CA com feedback do LCD 
(opcional—visite: 
www.logitech.com/alto para 
acessórios)
3.  Indicador de Desbloqueio e 
Bloqueio de teclado e interruptor 
de potência
4.  Indicador de Caps Lock
5.  Indicador de Num Lock

4

2

3

5

6

7

1

1

2

3

4

5

1

2

www.logitech.com

© 2006 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned 
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners. 
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained 
herein is subject to change without notice.

 

624588-0403.A1

English  

Ergonomic Guidelines

This product is ergonomically 
designed for optimal comfort: 

1.

 The notebook screen should 

be at eye level. 

2.

 The notebook 

screen should be an arm’s 
distance away.

 

Español  

Recomendaciones para 
comodidad de uso

El diseño ergonómico de este 
producto está pensado para 
un uso cómodo. 

1. 

La pantalla del portátil debería 

estar a la altura de la vista. 

2. 

La pantalla del portátil debería 

estar a un distancia de entre 50 
y 70 cm del usuario.

Français  

Conseils relatifs au confort

L'ergonomie de ce produit a été 
étudiée pour vous offrir le meilleur 
confort:

1. 

L'écran de l'ordinateur portable 

doit se situer au niveau des yeux. 

2. 

Il doit être éloigné d'une distance 

égale à la longueur du bras.

Português  

Orientações sobre ergonomia

Este produto foi concebido 
ergonomicamente para um 
excelente conforto: 

1. 

O ecrã do portátil deve estar 

ao nível dos olhos. 

2. 

O ecrã 

do portátil deve estar a um braço 
de distância.

English

  

Important Ergonomic Information. 

Read the Comfort Guidelines in the software help system 
or at

 http://www.logitech.com/comfort. 

Warning! 

Read the battery warning in the software help system.

 

Warranty. 

Your product comes with a limited warranty. 

Refer to the software help system for more information.

 

Compliance and Safety. 

Your product has been UL tested and 

should only be used with UL-listed personal computers. For CE, DoC, 
and FCC compliance information, go to 

http://www.logitech.com/compliance.

Español  

Información sanitaria importante. 

Lea las 

recomendaciones para evitar el cansancio, en el sistema de ayuda 
del software o en la dirección 

http://www.logitech.com/comfort. 

¡Advertencia! 

Lea la advertencia sobre las pilas en el sistema 

de ayuda del software. 

Garantía. 

Este producto tiene una garantía 

limitada. Para más información, consulte el sistema de ayuda 
del software. 

Seguridad y cumplimiento de normativas. 

Este 

producto ha pasado las pruebas UL y sólo debería utilizarse con 
ordenadores personales con certificación UL. Para obtener más 
información sobre el cumplimiento de las normativas CE, DoC y FCC, 
visite 

http://www.logitech.com/compliance.

Français 

 

Informations importantes relatives 

au confort. 

Veuillez lire le guide Logitech et votre confort 

dans l'Aide du logiciel ou sur le site Web 

http://www.logitech.com/comfort. Attention! 

Veuillez lire 

l'avertissement relatif aux piles dans l'Aide du logiciel. 

Garantie: 

votre produit est livré avec une garantie limitée. 

Pour plus d'informations, consultez l'Aide du logiciel. 

Confort et sécurité. 

Votre produit est certifié UL et doit être 

utilisé uniquement avec des ordinateurs personnels certifiés UL. 
Pour les informations relatives à la conformité aux normes CE, 
DoC et FCC, rendez-vous sur 

http://www.logitech.com/compliance.

 

 

  

Português  

Informações importantes sobre ergonomia. 

Leia as directrizes de conforto no sistema de ajuda do software 
ou no endereço 

http://www.logitech.com/comfort. 

Cuidado! 

Leia o aviso sobre pilhas no sistema de ajuda 

do software. Garantia: o produto tem uma garantia limitada. 
Consulte o sistema de ajuda do software para obter mais 
informações. 

Compatibilidade e segurança. 

Este produto foi 

submetido ao teste UL e apenas deve ser utilizado com PCs 
submetidos ao teste UL. Para obter informações acerca da 
conformidade CE, DoC e FCC, visite o endereço 

http://www.logitech.com/compliance.

English  

Keyboard Features

1

. Fn key

2

. Enhanced F keys work in 

combination with the Fn key.

3

. Open Windows Search, 

E-Mail, Internet Home, 
and your Default Media Player

4

. Media controls

5

. Internet Back and Forward, 

Browser Full Screen, 
Refresh Web Site

6

. Calculator and Stand 

by Hotkeys

7

. Volume Hotkeys

Español  

Características del teclado

1

. Tecla Fn

2. 

Las teclas F mejoradas 

funcionan en combinación 
con la tecla Fn.

3. 

Acceso a búsqueda de 

Windows, correo electrónico, 
página de inicio de Internet 
y reproductor multimedia 
predeterminado

4. 

Controles multimedia

5. 

Avance y retroceso 

en Internet, explorador 
a pantalla completa, 
actualización de sitio Web

6. 

Calculadora y modo 

de suspensión

7. 

Volumen

Français  

Fonctions du clavier

1

. Touche Fn

2. 

Touches F avancées 

associées avec la touche Fn.

3. 

Ouverture de l'application 

de recherche Windows, 
de l'application de messagerie, 
de la page d'accueil 
du navigateur Internet et du 
lecteur multimédia par défaut

4. 

Commandes multimédia

5. 

Fonctions Internet 

Précédente/Suivante, affichage 
du navigateur plein écran et 
actualisation de la page Web

6. 

Touches de raccourci 

pour la calculatrice et 
l'activation du mode veille

7. 

Touches de raccourci 

pour le réglage du volume

Português  

Funcionalidades do teclado

1

. Tecla Fn

2. 

Teclas F melhoradas 

funcionam em conjunto com 
a tecla Fn.

3. 

Abrir a Procura do Windows, 

Correio Electrónico, Home da 
Internet e o Leitor de Média 
Predefinido

4. 

Controlos de multimédia

5. 

Retroceder e Avançar 

na Internet, Browser de Ecrã 
Inteiro e Actualizar Web Site

6. 

Teclas de atalho de 

Calculadora e Suspensão

7. 

Teclas de atalho de Volume

Reviews: