109
Protezione interna del motore:
- Avviare il motore e farlo riscaldare.
- Arrestare il motore.
- Togliere il tappo di scarico e lasciare defluire completamente l’olio.
- Sostituire il filtro olio con uno nuovo ( avvitare manualmente il nuovo filtro).
- Ripulire il tappo di scarico olio e, dopo avere montato una nuova guarnizione,
serrarlo.
- Effettuare il rifornimento olio fino al livello superiore dell’asta, con olio protettivo
AGIP RUSTIA C ( nei paesi in cui questo tipo di olio non è commercializzato
reperirne sul mercato uno equivalente ).
- Avviare per circa 10 minuti e controllare eventuali perdite di olio, poi arrestare il
motore.
Protezione apparati di iniezione:
- Svuotare il serbatoio combustibile.
- Sostituire il filtro combustibile con uno nuovo.
- Effettuare il riempimento combustibile additivandolo con il 10 % di AGIP RUSTIA
NT.
- Dopo avere effettuato la disareazione avviare il motore, verificare che non vi siano
perdite di combustibile e quindi arrestare il motore.
Protezione esterna del motore:
- Pulire accuratamente la superficie di scambio del radiatore e la ventola.
- Allentare la cinghia di trascinamento della ventola e dell’alternatore.
- Proteggere le superfici esterne non verniciate con AGIP RUSTIA 100/F.
- Sigillare con nastro adesivo l’impianto di aspirazione e l’impianto di scarico.
- Coprire il motore con un telo di nylon o di plastica.
- Conservare in ambiente secco, possibilmente non a diretto contatto con il suolo
e lontano da linee elettriche ad alta tensione.
OPERAZIONI DA ESEGUIRE PRIMA DELLA MESSA IN SERVIZIO
- Rimuovere le protezioni e le coperture.
- Con mezzi appropriati ( solvente o sgrassante ) togliere l’antiruggine di protezione
sull’esterno del motore.
- Ritensionare la cinghia comando soffiante.
- Smontare gli iniettori e per mezzo di un’ampolla introdurre olio motore sul cielo
del pistone ( non più di 2 cc per ogni cilindro ).
- Smontare i coperchi delle valvole e spruzzare olio motore sulle valvole, dopodichè
ruotare manualmente l’albero a gomiti per alcuni giri.
- Avviare il motore e farlo riscaldare per circa 10 minuti.
- Togliere il tappo di scarico e lasciare defluire completamente l’olio protettivo.
- Reinsere il tappo di scarico.
- Effettuare il rifornimento olio motore fino al livello superiore dell’asta con l’olio
raccomandato dal costruttore per il normale funzionamento.
Protection interne du moteur:
- Démarrer le moteur et laisser chauffer.
-
Arrêter le moteur.
- Enlever le bouchon de vidange et laisser l’huile s’écouler complètement.
- Remplacer le filtre huile avec un filtre nouveau (visser manuellement le nouveau
filtre).
- Nettoyer le bouchon de vidange huile et, après avoir monté un nouveau joint, le
serrer.
- Effectuer le ravitaillement huile jusqu’au niveau supérieur de la jauge, en utilisant
de l’huile de protection AGIP RUSTIA C (dans les pays où ce type d’huile n’est pas
commercialisée, trouver un type équivalent).
- Démarrer environ pour 10 minutes et vérifier des pertes éventuelles d’huile, puis
arrêter le moteur.
Protection dispositifs d’injection:
- Vider le réservoir combustible.
- Remplacer le filtre combustible avec un filtre nouveau.
- Effectuer le remplissage combustible en ajoutant 10% d’additifs AGIP RUSTIA NT.
- Après avoir effectué la désaération démarrer le moteur, vérifier qu’il n’y ait pas de
pertes de combustible et puis arrêter le moteur.
Protection externe du moteur:
- Nettoyer soigneusement la surface d’èchange de refroidissement des radiateur et
le ventilateurt.
- Desserrer la courroie d’entraînement du ventilateur et du alternateur.
- Protéger les surfaces externes non vernies avec AGIP RUSTIA 100/F.
-Sceller avec du ruban adhésif l’équipement d’aspiration et d’échappement.
- Couvrir le moteur avec une toile de nylon ou en plastique.
- Garder dans un endroit sec, éviter si possible le contact direct avec le sol et
maintenir à l’abri de lignes électriques à haute tension.
OPERATIONS A EFFECTUER AVANT DE LA MISE EN SERVICE
- Retirer les protections et le couvertures.
- Par le biais de produits appropriés (solvant ou produit dégraissant) retirer la
couche de protection antirouille externe du moteur.
- Tensionner la courroie commande soufflante.
- Démonter les injecteurs et à l’aide d’une ampoule introduire de l’huile moteur au
fond du piston ( pas plus de 2 cc pour chaque cylindre).
- Démonter les couvercles des soupapes et vaporiser de l’huile moteur sur les
soupapes, puis tourner manuellement le vilebrequin pour plusieurs tours.
- Démarrer le moteur et laisser chauffeur pendant 10 minutes.
- Enlever le bouchon de vidange et laisser écouler l’huile de protection complètement.
- Remettre le bouchon de vidange.
- Effectuer le ravitaillement huile moteur jusqu’au niveau supérieur de la jauge avec
de l’huile recommandée par le constructeur pour le fonctionnement normal.
Summary of Contents for LDW 1503
Page 1: ...ope e retro x PDF 9 05 2006 17 53 Pagina 1 C M Y CM MY CY CMY K ...
Page 2: ...2 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Page 54: ...54 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Page 121: ...121 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Page 136: ...136 A CHD SUPERCHD ...
Page 137: ...137 A CHD T ...
Page 138: ...138 CHD T CHD SUPERCHD B ...
Page 139: ...139 C CHD SUPERCHD ...
Page 140: ...140 CHD T C ...
Page 141: ...141 D CHD SUPERCHD CHD T ...
Page 142: ...142 CHD SUPERCHD E ...
Page 143: ...143 E CHD T ...
Page 144: ...144 CHD SUPERCHD CHD T F ...
Page 145: ...145 G CHD SUPERCHD ...
Page 146: ...146 CHD T G ...
Page 147: ...147 H CHD SUPERCHD ...
Page 148: ...148 CHD T H ...
Page 149: ...149 I CHD SUPERCHD CHD T ...
Page 150: ...150 CHD SUPERCHD L ...
Page 151: ...151 L CHD T ...
Page 152: ...152 CHD SUPERCHD CHD T M ...
Page 153: ...153 N CHD SUPERCHD CHD T ...
Page 154: ...154 CHD SUPERCHD CHD T Z ...
Page 155: ...155 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Page 156: ...156 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Page 159: ...159 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...