background image

BEDIENEN

 

-6- 

5. BEDIENEN 

 
VOORZORGEN VOOR VEILIG GEBRUIK 
 

Lees  bij  de  ingebruikname van  de  motor  de  paragraaf met 

VEILIGHEIDSINFORMATIE

 

door en de 

GEBRUIKSCONTROLES VOORAFBEDIENING

 

 

 

Koolmonoxidegas is giftig. Het 

inademen ervan kan leiden tot 

bewusteloosheid en zelfs de dood. 

Kom niet in ruimten of bij werkzaamheden 

die u blootstellen aan koolmonoxide. 

 

 

Lees de instructies die bij de apparatuur aangedreven door deze motor zijn meegeleverd 
en let op veiligheidsvoorzorgen die u in acht moet nemen bij het starten, uitschakelen of 

gebruik van de motor. 

 

 
DE MOTOR STARTEN

 

 

1.  Zet de benzinekraan in de stand ON. 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

2. Zet om een koude motor te starten het chokehendel in de stand CLOSED. 

Zet om een nog warme motor te herstarten het chokehendel in de stand 

OPEN. 

Sommige  motoruitvoeringen  hebben  een  extern  gemonteerde chokehendel en geen 

aan de motor gemonteerde chokehendel zoals hier is afgebeeld. 

BRANDSTOF

KRAAN 

ON 

Summary of Contents for 160F

Page 1: ...nzinmotor Gebrauchsanleitung 44 Moteur d essence Mode d emplois 88 Benzinemotor Handleiding 134 Bensinmotor Användarhandbok 178 160F 168F 1 168F 2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F G160F G180F G200F G210F G240F G270F G340F G390F G420F ...

Page 2: ......

Page 3: ...Gasoline Engine Owner s Manual 160F 168F 1 168F 2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F G160F G180F G200F G210F G240F G270F G340F G390F G420F ...

Page 4: ......

Page 5: ...NUAL CAREFULLY Pay special attention to these symbols and any instructions that follow Indicates serious injury or death will result if instructions are not followed Indicates a strong possibility that serious injury or death could result if instructions are not followed Indicates a possibility that minor injury or an result if instructions are not followed Indicates that equipment or property dam...

Page 6: ... CONTROL LOCATIONS 2 3 CONTROLS 3 4 CHECK BEFORE OPERATION 5 5 OPERATION 6 6 MAINTENANCE 10 7 STORAGE TRANSPORTING 22 8 TROUBLESHOOTING 25 9 TECHNICAL CONSUMER INFORMATION 26 10 SPECIFICATIONS 32 11 WIRING DIAGRAMS 35 12 OPTIONAL PARTS 37 BATTERY 37 ...

Page 7: ...rea with the engine stopped Never smoke near gasoline and keep other flames and sparks away Always store gasoline in an approved container If any fuel is spilled make sure the area is dry before starting the engine Hot Exhaust l The muffler becomes very hot during operation and remains hot for a while after stopping the engine Be careful not to touch the muffler while it is hot Let the engine cool...

Page 8: ...ATIONS 2 2 COMPONENTS CONTROL LOCATIONS THROTTLE LEVER MUFFLER SPARK PLUG AIR CLEANER FUEL VALVE LEVER CHOKE LEVER RECOIL STARTER STARTER GRIP IGNITION SWITCH FUEL FILLER CAP FUEL TANK OIL DRAIN PLUG OIL FILLER CAP DIPSTICK ...

Page 9: ...t carburetor flooding and to reduce the possibility of fuel leakage Throttle Lever The throttle lever controls engine THROTTLE LEVER speed Moving the throttle lever in the directions shown makes the engine run faster or slower Engine Switch The engine switch enables and disables the ignition system The engine switch must be in the ON position for the engine to run Turning the engine switch to the ...

Page 10: ...des the correct fuel mixture for operation after starting and for restarting a warm engine Some engine applications use a remotely mounted choke control rather than the engine mounted choke lever shown here Recoil Starter Grip Pulling the starter grip operates the recoil starter to crank the engine ALL ENGINE EXCEPT D TYPE ENGINE SWITCH OFF ON CHOKE LEVER OPEN OPEN CLOSE STARTER GRIP ...

Page 11: ... of oil or gasoline leaks l Remove any excessive dirt or debris especially around the muffler and recoil starter l Look for signs of damage l Check that all shields and covers are in place and all nuts bolts and screws are tightened Check the Engine Check the engine oil level Running the engine with a low oil level can cause engine damage The Oil Alert system applicable engine types will automatic...

Page 12: ...noxide Review the instructions provided with the equipment powered by this engine for any safety precautions that should be observed in conjunction with engine startup shutdown or operation STARTING THE ENGINE 1 Move the fuel valve lever to the ON position 2 To start a cold engine move the choke lever to the CLOSE position To restart a warm engine leave the choke lever in the OPEN position Some en...

Page 13: ...se a remotely mounted throttle control rather than the engine mounted throttle lever shown here 4 Turn the engine switch to the ON position 5 Operate the starter RECOIL STARTER all engine types Pull the starter grip lightly until you feel resistance then pull briskly CHOKE LEVER CLOSE OPEN HIGH SLOW LOW THROTTLE LEVER ENGINE SWITCH OFF ON ...

Page 14: ...s up STOPPING THE ENGINE To stop the engine in an emergency simply turn the engine switch to the OFF position Under normal conditions use the following procedure 1 Move the throttle lever to the SLOW position Some engine applications use a remotely mounted throttle control rather than the engine mounted throttle lever shown here CHOKE LEVER OPEN THROTTLE LEVER SLOW STARTER GRIP ...

Page 15: ...hrottle lever for the desired engine speed Some engine applications use a remotely mounted throttle control rather than the engine mounted throttle lever shown here For engine speed recommendations refer to the instructions provided with the equipment powered by this engine ENGINE SWITCH OFF ON FUEL VALVE LEVER OFF THROTTLE LEVER SLOW FAST ...

Page 16: ...performed by a technician or other qualified mechanic The maintenance schedule applies to normal operating conditions If you operate your engine under unusual conditions such as sustained high load or high temperature operation or use in unusually wet or dusty conditions consult your servicing dealer for recommendations applicable to your individual needs and use MAINTENANCE SAFETY Some of the mos...

Page 17: ...r it To ensure the best quality and reliability use only new genuine parts or their equivalents for repair and replacement MAINTENANCE SCHEDULE l Emission related items Replace the paper element type only 1 Service more frequently when used in dusty areas 2 These items should be serviced by your servicing dealer unless you have the proper tools REGULAR SERVICE PERIOD Performed at every indicated m...

Page 18: ...riously injured when handling fuel l Stop the engine and keep heat sparks and flame away l Handle fuel only outdoors l Wipe up spills immediately Refuel in a well ventilated area before starting the engine If the engine has been running allow it to cool Refuel carefully to avoid spilling fuel Do not fill above the fuel strainer shoulder After refueling tighten the fuel tank cap securely Never refu...

Page 19: ... you may hear a light spark knock or pinging metallic rapping noise while operating under heavy loads This is no cause for concern If spark knock or pinging occurs at a steady engine speed under normal load change brands of gasoline If spark knock or pinging persists see an authorized servicing dealer Running the engine with persistent spark knock or pinging can cause engine damage Running the eng...

Page 20: ...llow the used oil to drain completely and then reinstall the drain plug and tighten it securely Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take used oil in a sealed container to your local recycling center or service station for reclamation Do not throw it in the trash pour it on the ground or down a drain 3 With the engine in a level positi...

Page 21: ...tick into the filler neck but do not screw it in 3 If the level is low fill to the upper level mark with the same oil recommended for the engine Oil capacity of G160 G200 G240 G270F D B 500 cc SERVICING YOUR ENGINE ENGINE OIL RECOMMENDATIONS Oil is a major factor affecting performance and service life Use 4 stroke automotive detergent oil FILLER CAP DIPSTICK DRAIN BOLT OIL LEVEL DIPSTICK FILLER CA...

Page 22: ...e in the API label on the oil container We recommend that you use API SERVICE Category SE or SF oil AIR FILTER INSPECTION Remove the air cleaner cover and inspect the filter Clean or replace dirty filter elements Always replace damaged filter elements If equipped with an oil bath air cleaner also check the oil level AIR CLEANER SERVICE A dirty air filter will restrict air flow to the carburetor re...

Page 23: ...er element several times on a hard surface to remove dirt or blow compressed air not exceeding 30 psi 207 kPa through the filter element from the inside Never try to brush off dirt brushing will force dirt into the fibers Foam air filter element Clean in warm soapy water rinse and allow drying thoroughly Or clean in nonflammable solvent and allow drying Dip the filter element in clean engine oil a...

Page 24: ...ash out any accumulated dirt with nonflammable solvent and dry the case 5 Fill the air cleaner case to the OIL LEVEL mark with the same oil that is recommended for the engine Oil capacity 2 0 US oz 60 cm3 6 Reassemble the air cleaner and tighten the wing nut securely SEDIMENT CUP CLEANING 1 Move the fuel valve to the OFF position and then remove the fuel sediment cup and O ring Gasoline is highly ...

Page 25: ...place the O ring if there is any leakage SPARK PLUG SERVICE Recommended spark plugs F7RTC or other equivalents An incorrect spark plug can cause engine damage 1 Disconnect the spark plug cap and remove any dirt from around the spark plug area 2 Remove the spark plug with a spark plug wrench 3 Inspect the spark plug Replace it if the electrodes are worn or if the insulator is cracked or chipped O R...

Page 26: ...the used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats If installing a new spark plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats A loose spark plug can overheat and damage the engine Over tightening the spark plug can damage the threads in the cylinder head 7 Attach the spark plug cap IDLE SPEED ADJUSTMENT 1 Start the engine outdoors and allow it to warm up to operating temperature 2...

Page 27: ...the exhaust deflector and remove the deflector 2 Remove the four 5 mm screws from the muffler protector and remove the muffler protector 3 Remove the 4 mm screw from the spark arrester and remove the spark arrester from the muffler 4 Use a brush to remove carbon deposits from the spark arrester screen Be careful to avoid damaging the screen The spark arrester must be free of breaks and holes Repla...

Page 28: ...ore washing Fuel Gasoline will oxidize and deteriorate in storage Old gasoline will cause hard starting and it leaves gum deposits that clog the fuel system If the gasoline in your engine deteriorates during storage you may need to have the carburetor and other fuel system components serviced or replaced The length of time that gasoline can be left in your fuel tank and carburetor without causing ...

Page 29: ...rs for 10 minutes to be sure that treated gasoline has replaced the untreated gasoline in the carburetor 3 Stop the engine and move the fuel valve to the OFF position DRAINING THE FUEL TANK AND CARBURETOR 1 Place an approved gasoline container below the carburetor and use a funnel to avoid spilling fuel 2 Remove the carburetor drain bolt and sediment cup and then move the fuel valve lever to the O...

Page 30: ...the engine and exhaust system cool cover the engine to keep out dust A hot engine and exhaust system can ignite or melt some materials Do not use sheet plastic as a dust cover A nonporous cover will trap moisture around the engine promoting rust and corrosion If equipped with a battery for an electric starter recharge the battery once a month while the engine is in storage This will help to extend...

Page 31: ...gs wet with fuel flooded engine Dry and reinstall spark plugs Start engine with throttle lever in FAST position 5 Take engine to an authorized servicing dealer or refer to manual Fuel filter clogged carburetor malfunction ignition malfunction valve stuck etc Replace or repair faulty components as necessary ENGINE LACKS POWER Possible Cause Correction 1 Check air filter Filter element s clogged Cle...

Page 32: ...minal before connecting the negative battery cable so your tools cannot cause a short circuit if they touch a grounded part while tightening the positive battery cable end A battery can explode if you do not follow the correct procedure seriously injuring anyone nearby Keep all sparks open flames and smoking materials away from the battery 1 Connect the battery positive cable to the starter soleno...

Page 33: ...wire cable add a return spring as shown It is necessary to loosen the throttle lever friction nut when operating the throttle with a remotely mounted control G120F G160 G200F D G160 G200F D B G160 G200F D C STARTER SOLENOID POSITIVE BATTERY CABLE NEGATIVE BATTERY CABLE RETURN SPRING REMOTE THROTTLE LINKAGE REMOTE CHOKE LINKAGE THROTTLE LEVER PIVOT NUT Flexible wire core mounting 5 mm CIRCLIP WIRE ...

Page 34: ... periods of time may increase emissions High altitude performance can be improved by specific modifications to the carburetor If you always operate your engine at altitudes above 5 000 feet 1 500 meters have your servicing dealer perform this carburetor modification This engine when operated at high altitude with the carburetor modifications for high altitude use will meet each emission standard t...

Page 35: ...ting requirement Before using an oxygenated fuel try to confirm the fuel s contents Some areas require this information to be posted on the pump The following are the EPA approved percentages of oxygenates ETHANOL ethyl or grain alcohol 10 by volume You may use gasoline containing up to 10 ethanol by volume Gasoline containing ethanol may be marketed under the name Gasohol MTBE methyl tertiary but...

Page 36: ...e following symptoms have your engine inspected and repaired by your servicing dealer l Hard starting or stalling after starting l Rough idle l Misfiring or backfiring under load l Afterburning backfiring l Black exhaust smoke or high fuel consumption Replacement Parts The emission control systems on your engine were designed built We recommend the use of genuine parts whenever you have maintenanc...

Page 37: ...l give you additional information for maintaining and repairing your engine You may order them from your engine dealer Parts Catalog This manual provides complete illustrated parts lists QUICK REFERENCE INFORMATION Type SAE 10W 30 API SE or SF for general use Engine Oil Capacity G120F 0 6 L G160 G200F D 0 6 L G240 G270F D 1 1L G340 G390 G420F D 1 1 L Type F7RTC or other equivalents Spark Plug Gap ...

Page 38: ... 68 54 68 45 68 54 Displacement cc 118 163 196 163 196 163 196 Compression Ratio 8 5 1 Lubricating mode Splash Starting Mode Recoil start Recoil start Electric starting Rotation Anti clockwise from P T O side Valve Clearance input valve 0 10 mm 0 15mm output valve 0 15 mm 0 20mm Spark plug clearance 0 7 mm 0 8mm Igniting Mode Transistorized magneto Ignition Air cleaner Semi dry Oil bath Foam filte...

Page 39: ... A Bore Stroke mm 70 46 70 55 73 58 77 58 73 58 77 58 73 58 77 58 Displacement cc 177 212 242 270 242 270 242 270 Compression Ratio 8 5 1 8 2 1 Lubricating mode Splash Starting Mode Recoil start Recoil start Electric starting Rotation Anti clockwise from P T O side Valve Clearance input valve 0 10 mm 0 15mm output valve 0 15 mm 0 20mm Spark plug clearance 0 7 mm 0 8mm Igniting Mode Transistorized ...

Page 40: ...alve Clearance input valve 0 10 mm 0 15mm output valve 0 15 mm 0 20mm Spark plug clearance 0 7 mm 0 8mm Igniting Mode Transistorized magneto Ignition Air cleaner Semi dry Oil bath Foam filter Dimension L W H mm 405 450 443 440 450 443 405 452 443 Net weight kg 31 34 33 36 32 35 22 1 2500 25 1 2500 The power rating of the engine indicated in this document is the net power output tested on a product...

Page 41: ...ITE G GREEN ENGINE SWITCH IG E ST BAT OFF O O ON START O O CONTROL BOX RECTIFIER TRANSISTORIZED IGNITION UNIT CHARGING COIL SPARK PLUG OIL LEVEL SWITCH OIL ALERT UNIT CIRCUIT BREAKER ENGINE SWITCH STARTER MOTOR BATTERY STARTER SOLENOID FUSE W Bl W Bl Bl Bl Y W W Br Br W W Y Bl ...

Page 42: ...WIRING DIAGRAMS 36 Engine Type with Oil Alert and Without Electric Starting Bl BLACK Y YELLOW G GREEN TRANSISTORIZED IGNITION UNIT SPARK PLUG OIL ALERT UNIT OIL LEVEL SWITCH ENGINE SWITCH Bl Y Y Y Bl ...

Page 43: ...t follow the correct procedure seriously injuring anyone nearby Keep all sparks open flames and smoking materials away from the battery Check the electrolyte level to be sure that it is between the marks on the case If the level is below the lower mark remove the caps and add distilled water to bring the electrolyte level to the upper mark The cells should be equally full LOWER LEVEL UPPER LEVEL ...

Page 44: ...Benzinmotor Gebrauchsanleitung 160F 168F 1 168F 2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F G160F G180F G200F G210F G240F G270F G340F G390F G420F ...

Page 45: ......

Page 46: ...CH Beachten Sie besonders auf die folgenden Symbole und Anweisungen Das bedeutet schwere Körperverletzung oder Tod wenn die Anweisungen nicht befolgt werden Das bedeutet eine große Möglichkeit dass schwere Körperverletzung oder Tod führen könnte wenn die Anweisungen nicht befolgt werden Das bedeutet die Möglichkeit dass eine leichte Körperverletzung oder ein unerwartetes Ergebnis wenn die Anweisun...

Page 47: ...TEN DES MOTORS 3 3 KONTROLLE 4 4 PRÜFEN VOR DEM START 6 5 BETRIEB 7 6 WARTUNG 11 7 LAGERUNG TRANSPORT 23 8 PROBLEMBEHANDLUNG 26 9 TECHNISCHE VERBRAUCHERINFORMATION 27 10 SPEZIFIKATION 34 11 SCHALTPLAN 37 12 OPTIONAL ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR 39 BATTERIE 39 ...

Page 48: ...nn explodieren Wenn Sie tanken im Freien bitte machen Sie in einem gut belüfteten Raum mit dem Motor abgestellt Rauchen Sie niemals in der Nähe von Benzin und halten Sie andere Flammen und Funken weg Bewahren Sie immer das Benzin in einem zugelassenen Behälter Falls ein welches Benzin verschüttet wird stellen Sie sicher dass der Bereich vor dem Starten des Motors trocken ist Heiße Abgase l Der Sch...

Page 49: ...üfen Sie die angegebenen Anweisungen als zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen mit der Ausrüstung vom Motor die in Verbindung mit dem Motorstarten Ausschalten Operation oder Schutzkleidung die notwendig für Betrieb des Motors ist beobachtet werden sollen ...

Page 50: ...EN DES MOTORS 3 2 KOMPONENTEN DES MOTORS GASHEBEL SCHALLDÄMPFER KERZE LUFTFILTER CHOKE EL KRAFTSTOFF HAHN REVERSIERSTARTER STARTER GRIFF ZÜNDSCHLOSS TANKDECKEL ÖLTANK ÖLABLASSSCHRAUBE ÖLEINFÜLLDECKEL ÖLMESSSTAB ...

Page 51: ...F Position um eine Überversorgung des Vergases zu verhindern und um die M ö glichkeit e i n e r Undichtheit zu verringern Gashebel Der Gashebel kontrolliert die Geschwindigkeit des Motors Verschieben Sie den Gashebel in die gezeigte Richtung damit der Motor schneller oder langsamer laufen Motorschalter Der Motorschalter aktiviert und deaktiviert die Zündanlage Der Motorschalter muss in der ON Posi...

Page 52: ...Kraftstoff Gemisch für den Start eines kalten Motors an Die Öffnen Position bietet das richtige Kraftstoff Gemisch für den Betrieb nach dem Start an und dient zum Neustart eines warmen Motors Reversierstarter Griff Ziehen Sie den Starter Griff und nutzen Sie den Reversierstarter um den Motor zu starten ALLE MOTOREN AUSSER TYP D MOTORSCHALTER OFF ON CHOKEHEBEL ÖFFNEN ÖFFNEN SCHLIESSEN STARTER GRIFF...

Page 53: ... die rund um den Schalldämpfer und Reversierstarter l Suchen Sie nach Anzeichen von Schäden l Prüfen Sie ob alle Abschirmungen und Abdeckungen vorhanden und alle Muttern Bolzen und Schrauben fest angezogen sind Prüfen Sie den Motor Prüfen Sie den Motorölstand Wenn der Motor mit einem zu niedrigen Ölstand läuft entstehen Motorschäden Das Öl Warn System Sonderausstattung einiger Motortypen stoppt de...

Page 54: ...d den Tot verursachen Vermeiden Sie jede Aussetzung von Kohlenmonoxid Gas Lesen Sie die Anweisungen der vom Motor angetriebenen Ausrüstung besonders in Verbindung mit Motor starten Ausschalten Betrieb Schutzkleidung START DES MOTORS 1 Bewegen Sie den Kraftstoff Hahn auf die ON Position 2 Zum Start eines kalten Motors bewegen Sie den Choke Hebel auf die OFF Position Zum Neustart eines warmen Motors...

Page 55: ...r SCHNELL Position 4 Drehen Sie den Motorschalter auf ON Position 5 Starten Sie den Motor Reversierstarter alle Motortypen Ziehen Sie den Startergriff leicht an bis Sie einen Widerstand fühlen dann ziehen Sie kräftig CHOKE HEBEL SCHLIESSEN OFFEN HOCH LANGSAM NIEDRIG GASHEBEL MOTORSCHALTER OFF ON ...

Page 56: ...en Sie ihn allmählich in die Offen Position sobald sich der Motor langsam erwärmt AUSSCHALTEN DES MOTORS Um den Motor im Notfall auszuschalten drehen Sie den Motorschalter auf die OFF Position Das Gerät verfügt über weitere Sicherheitseinrichtungen Danach dann 1 Bewegen Sie den Gashebel zur Langsam Position CHOKEHEBEL OFFEN GASHEBEL LANGSAM STARTER GRIFF ...

Page 57: ...Kraftstoff Hahn auf die OFF Position EINSTELLUNG DES MOTORDREHZAHL Positionieren Sie den Gashebel für die gewünschte Motordrehzahl Die empfohlene Motordrehzahl entnehmen Sie bitte der Gerätebedienungsanleitung MOTORSCHALTER OFF ON KRAFTSTOFF HAHN HEBEL OFF GASHEBEL LANGSAM SCHNELL ...

Page 58: ...dern besondere Werkzeuge und werden am besten von Fachwerkstätten durchgeführt Der Wartungsplan gilt für normale Betriebsbedingungen Wenn Sie Ihren Motor unter ungewöhnlichen Bedingungen betreiben wie z B eine sehr warme feuchte oder staubige Umgebung oder dauerhafte hohe Belastungen fragen Sie Ihre Werkstatt nach Empfehlungen SICHERHEIT DER WARTUNG Einige der wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen erklär...

Page 59: ...mittel kein Benzin zum Reinigen von Teilen Halten Sie Zigaretten Funken Flammen weg von allen Brennstoffen Vergessen Sie nicht dass Ihre Werkstatt den Motor am besten kennt und alle Wartungen und Reparaturen ausführen kann Um die beste Qualität und Betriebssicherheit zu garantieren verwenden Sie nur neue Originalteile oder deren Äquivalente bei Reparatur und Austausch von defekten Teilen WARTUNGSP...

Page 60: ...rletzungen beim Umfang mit Benzin erleiden Motor ausschalten und Hitze Funken Flammen fernhalten l Kraftstoff nur im Freien einfüllen l Verschüttetes sofort abwischen Tanken Sie in einem belüfteten Bereich vor dem Starten des Motors Wenn der Motor in Betrieb war lassen Sie ihn abkühlen Vorsichtig einfüllen um keinen Kraftstoff zu verschütten Nach dem Tanken den Tankdeckel fest schliessen Tanken Si...

Page 61: ...in Öl Benzin Gemisch Vermeiden Sie Schmutz oder Wasser im Tank Gelegentlich k ö nnen Sie im Betrieb unter Maximallast ein leichtes Funken schlagen oder ein metallisches Klopfen hören Dies ist völlig normal Wenn der Motor mit dauerndem Funkenschlagen oder Fehlzündungen betrieben wird kann das Motorschäden verursachen MOTOR ÖLSTAND PRÜFEN Prüfen Sie den Motorölstand in einer waagerechten Position be...

Page 62: ... Motor und entfernen Sie dann den Deckel Ölmessstab und dieAblassschraube 2 Lassen Sie das Altöl vollständig ablaufen und installieren Sie anschließend wieder die Ablasschraube Bitte entsorgen Sie verbrauchtes Motoröl umweltgerecht und vorschriftsgemäß Wir empfehlen Ihnen Altöl in einem verschlossenen Behälter auf Ihrem lokalen Recyclinghof zu entsorgen oder dort wo Sie das neue Öl kaufen 3 Ist de...

Page 63: ...atischer Fliehkraftkupplung 1 Entfernen Sie den Deckel Ölmeßstab und wischen Sie ihn ab 2 Einlegen und entfernen Sie den Messstab ohne Eindrehen in den Füllstutzen 3 Wenn der Ölstand zu niedrig ist füllen Sie etwas empfohlenes Öl nach DECKEL ÖLMESSSTAB ÖLSTAND ABLASSSCHRAUBE ÖLMEßSTAB DECKEL OBERER PEGEL ABLASSSCHRAUBE ...

Page 64: ...iskosität und Service Klassifikationen finden Sie auf dem API Etikett des Ölbehälters LUFTFILTER INSPEKTION Entfernen Sie den Luftfilterdeckel und prüfen Sie den Filter Reinigen oder ersetzen Sie schmutzige oder beschädigte Filterelemente Wenn der Motor mit einem Ölbad Luftfilter ausgestattet ist prüfen Sie auch den Ölstand Papier Filter Einsatz Schaum Filter Einsatz FILTER MOTORÖL EMPFEHLUNG ...

Page 65: ...reinigen Papierfiltereinsatz Den Filtereinsatz einige Male auf einer harten Oberfläche ausklopfen um den Schmutz zu beseitigen oder Druckluft nicht über 2 b a r von der Innenseite durch den Filtereinsatz blasen Niemals versuchen Schmutz abzubürsten da er dadurch in die Fasern gedrückt wird Schaumfiltereinsatz In warmer Seifenlauge reinigen spülen und gründlich trocknen lassen Oder in nicht entflam...

Page 66: ...sen angesammelten Schmutz mit nicht flammbarem Lösungsmittel auswaschen dann das Gehäuse abtrocknen 5 Das gleiche Öl das auch für den Motor empfohlen wird bis zur OIL LEVEL Marke in das Luftfiltergehäuse einfüllen Ölmenge 60 cm3 6 Den Luftfilter zusammenbauen und die Flügelmutter anziehen REINIGUNG BENZINFILTER 1 Bewegen Sie den Benzinhahn auf die OFF Position und entfernen Sie dann den Kraftstoff...

Page 67: ... den O Ring wenn es eine Undichtigkeit gibt ZÜNDKERZE TAUSCHEN Empfohlene Zündkerzen F7RTC oder vergleichbare Eine falsche Zündkerze kann Motorschäden verursachen 1 Den Zündkerzenstecker abziehen und jeglichen Schmutz im Zündkerzenbereich beseitigen 2 Entfernen Sie die Zündkerze mit einem Zündkerzenschlüssel 3 Die Zündkerze überprüfen Die Zündkerze auswechseln wenn sie beschädigt oder O RING Sedim...

Page 68: ...drücken Eine neue Zündkerze ist nach dem Aufsitzen noch um 1 2 Drehung festzuziehen um die Scheibe zusammenzudrücken Eine lockere Z ü ndkerze kann sich überhitzen und den Motor beschädigen Durch Überdrehen der Zündkerze kann das Gewinde im Zylinderkopf beschädigt werden 7 Die Zündkerzenstecker auf die Zündkerze aufsetzen Leerlaufeinstellung 1 Starten Sie den Motor im Freien lassen Sie den Motor au...

Page 69: ...vom Abgasdeflektor herausdrehen und den Deflektor abnehmen Motoren mit entsprechender Ausstattung 2 Die vier 5 mm Schrauben vom Auspufftopfschutz herausdrehen und den Auspufftopfschutz abnehmen 3 Die 4 mm Schraube vom Funkenschutz herausdrehen und den Funkenschutz vom Auspufftopf abnehmen 4 Ölkohleablagerung vom Funkenschutzsieb abbürsten Darauf achten dass das Sieb nicht beschädigt wird Den Funke...

Page 70: ...erursachen Kraftstoff Benzin oxidiert und altert bei längerer Lagerung Gealtertes Benzin verursacht Startprobleme und hinterlässt klebrige Rückstände die das Kraftstoffsystem verstopfen Falls das Benzin im Motor während der Lagerung altert m ü ssen Vergaser und andere Teile des Kraftstoffsystems eventuell gewartet oder ausgewechselt werden Die Zeitdauer während der Benzin in Kraftstofftank und Ver...

Page 71: ... das unbehandelte Benzin im Vergaser durch das behandelte Benzin ersetzt worden ist 3 Den Motor abschalten Entleeren von Kraftstofftank und Vergaser 1 Einen für Benzin zugelassenen Behälter unter den Vergaser stellen und einen Trichter verwenden um kein Benzin zu verschütten 2 Vergaserablassschraube und Dichtung abnehmen Ablagerungsbecher und O Ring abnehme und den Kraftstoffhahn auf ON Position s...

Page 72: ...en Staub abdecken nachdem Motor und Auspuffanlage abgekühlt sind Wenn Motor und Auspuffanlage heiß sind können bestimmte Materialien sich entzünden oder schmelzen Keine Plastikfolle als Staubschutz verwenden Eine undurchlässige Abdeckung schließt Feuchtigkeit um den Motor ein und begünstigt Rost und Korrosion Ist eine Batterie für Motorvarianten mit elektrischem Anlasser vorhanden sollte die Batte...

Page 73: ... Zündkerze herausdrehen und überprüfen Zündkerze mit Kraftstoff verölt Motor überflutet Zünderze trocknen und wieder einsetzen Motor bei auf MAX gestelltem Gashebel starten 5 Den Motor einem autorisierten Wartungshändler übergeben Kraftstofffilter verstopft Vergaserstörung festsitzende Ventile usw Defekte Bauteile je nach Erfordernis auswechseln oder reparieren MOTOR LEISTUNGSMANGEL Mögliche Ursac...

Page 74: ... Batteriekabel vor dem negativen Batteriekabel anklemmen damit die Werkzeuge keinen Kurzschluss verursachen können falls sie beim Anziehen der positiven Batteriekabelklemme ein geerdetes Teil berühren Bei Nichteinhaltung des korrekten Verfahrens kann eine Batterie explodieren und schwere Verletzungen bei Umstehenden verursachen Funken offene Flammen und brennende Zigaretten usw von der Batterie fe...

Page 75: ...einen Festdrahtzug und einen flexiblen Flechtdrahtzug ist eine Rückholfeder anzubringen G120F G160 G200F D G160 G200F D B G160 G200F D C ANLASSER MAGNETSCHALTER POSITIVE BATTERIEKABEL NEGATIVE BATTERIEKABEL RÜCKZUGSFEDER DROSSELGESTÄNGE FERNSTARTVENTILGESTÄNGE DROSSELKLAPPENHEBEL REIBUNGSMUTTER Montage mit flexiblem Drahtzug 5mm Sicher ungsring Draht Montage mit Festdrahtzug 4mmSchraub e Drathalte...

Page 76: ... Startproblemen Langzeitbetrieb in einer Höhenlage kann erhöhte Emissionswerte zur Folge haben Die Motorleistung bei Betrieb in Höhenlagen kann durch entsprechende Vergasermodifikationen verbessert werden Wenn der Motor stets in H ö henlagen über 1 500 m betrieben wird lassen Sie diese Vergasermodifikationen von Ihrer FERNDROSSELGESTÄNGE RÜCKHOLFEDER FERNSTARTVENTILGESTÄNGE DROSSELKLAPPEN HEBEL RE...

Page 77: ...ng für derartige Benzinsorten ist Sauerstoffangereicherte Kraftstoffe Um Umweltschutznormen zu erfüllen werden in einigen Gebieten der USA und Kanada sauerstoff angereicherte Kraftstoffe verwendet Wenn Sie sauerstoffangereicherten Kraftstoff verwenden achten Sie darauf dass dieser bleifrei ist und die minimal erforderliche Oktanzahl hat Bevor ein sauerstoffangereicherter Kraftstoff verwendet wird ...

Page 78: ...agiert nicht auf gleiche Weise ist jedoch giftig Zur Verminderung der Abgabe von Kohlenmonoxid Stickstoffoxiden und Kohlenwasserstoffen verwendet der Motor magere Vergasereinstellungen und andere Systeme Unsachgemäße Eingriffe und Modifikationen Unsachgemäße Eingriffe in und Veränderungen am Schadstoffbegrenzungssystem können dazu führen dass die Schadstoffe über die gesetzlich zulässigen Grenzen ...

Page 79: ...einflussen Ein Hersteller eines Teils muss bescheinigen dass der Gebrauch dieses Teils nicht zu einer Verletzung der Emissionsvorschriften führt Wartung Den Wartungsplan auf Seite 7 einhalten Dieser Plan beruht auf der Annahme dass die Maschine für den vorgesehenen Zweck eingesetzt wird Fortgesetzter Betrieb unter hoher Last oder hohen Temperaturen bzw in ungewöhnlich feuchter oder staubiger Umgeb...

Page 80: ...F Motoröl Menge G120F 0 6 L G160 G200F D 0 6 L G240 G270F D 1 1L G340 G390 G420F D 1 1 L Typ F7RTC oder vergleichbar Zündkerze Abstand 0 70 mm 0 80 mm Vergaser Leerlaufdrehzahl rpm 150 rpm Jede Verwendung Motoröl und Luftfilter prüfen erste 20Stunden Motorölwechsel Wartung Später siehe Wartungshandbuch 1800 ...

Page 81: ...3 196 163 196 Kompressions Verhältnis 8 5 1 Schmier Modus Spritzer Start Modus Rückstoß Start Rückstoß Start Elektronisch Start Rotation Anti Uhrzeigersinn von P T O Seite Ventilspiel Eingangsventil 0 10 mm 0 15mm Ausgangsventil 0 15 mm 0 20mm Zündkerze Abstand 0 7 mm 0 8mm Zündung Transistor Magnetzündung Luftfilter halbtrocken Ölbad Schaumstoff Filter Masse Länge mm 305 312 312 391 391 342 342 M...

Page 82: ...58 73 58 77 58 Hubraum ccm 177 212 242 270 242 270 242 270 Kompressions Verhältnis 8 5 1 8 2 1 Schmier Modus Spritzer Start Modus Rückstoß Start Rückstoß Start Elektronisch Start Rotation Anti Uhrzeigersinn von P T O Seite Ventilspiel Eingangsventil 0 10 mm 0 15mm Ausgangsventil 0 15 mm 0 20mm Zündkerze Abstand 0 7 mm 0 8mm Zündung Transistor Magnetzündung Luftfilter halbtrocken Ölbad Schaumstoff ...

Page 83: ... 15mm Ausgangsventil 0 15 mm 0 20mm Zündkerze Abstand 0 7 mm 0 8mm Zündung Transistor Magnetzündung Luftfilter halbtrocken Ölbad Schaumstoff Filter Masse L B H mm 405 450 443 440 450 443 405 452 443 Reingewicht kg 31 34 33 36 32 35 7 1 8 2 7 1 8 2 9 22 1 2500 25 1 2500 26 5 2500 22 1 2500 25 1 2500 1800 Die in diesem Dokument angegebene Nennleistung des Motors ist die Netto Ausgangsleistung getest...

Page 84: ...n MOTORSCHALTER IG E ST BAT AUS O O EIN START O O SCHALTKASTEN Gleichrichter TRANSISTORZÜN DUNG EINHEIT LADESPUL E ZÜNDK ERZE Ölstand Schalter Ölstand Alarm Einheit SCHUTZ SCHALTER MOTORSCHALTER ANLASSE R BATTERIE STARTER AUFSATZ SICHRUNG W Bl W Bl Bl Bl Y W W Br Br W W Y Bl ...

Page 85: ...SCHALTPLAN 38 Mit Öl Warn Sytem und ohne Anlasser Bl Schwarz Y Gelb G Grün TRANSISTORZÜNDU NG EINHEIT ZÜNDK ERZE Ölstand Alarm Einheit Ölstandsch alter MOTORSCHALTER Bl Y Y Y Bl ...

Page 86: ...18 Ah verwenden Verpolung verboten Dadurch könnten ernsthafte Schäden an Motor und oder Batterie entstehen Bei Nichteinhaltung des korrekten Verfahrens kann eine Batterie explodieren und schwere Verletzungen bei Umstehenden verursachen Funken offene Flammen und brennende Zigaretten usw von der Batterie fernhalten UNTERER PEGEL OBERER PEGEL ...

Page 87: ...OPTIONAL ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR 40 ...

Page 88: ...Moteur d essence Mode d emplois 160F 168F 1 168F 2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F G160F G180F G200F G210F G240F G270F G340F G390F G420F ...

Page 89: ......

Page 90: ...es et à toutes les instructions qui suivent Indique que les dommages ou la mort sérieux résulteront si des instructions ne sont pas suivies Indique une grande possibilité que les dommages ou la mort sérieux pourraient résulter si des instructions ne sont pas suivies Indique une possibilité des blessurs légère ou un résultat si des instructions ne sont pas suivies Indique que des dommages de l équi...

Page 91: ...POSANTS LOCATIONS DE COMMANDE 2 3 COMMANDE 3 4 VÉRIFIÉ AVANT OPÉRATION 5 5 OPÉRATION 6 6 ENTRETIEN 10 7 STOCKAGE TRANSPORT 23 8 DÉPANNAGE 27 9 L INFORMATION TECHINQUE CONSOMMATEUR 29 10 SPÉCIFICATIONS 37 11 DIAGRAMMES DE CÂBLAGE 40 12 PIĖCES OPTIONNEL 42 BATTERIE 42 ...

Page 92: ...ence et interdire d autres flammes et étincelles Stockez toujours l essence dans un récipient approuvé Si on renverse n importe quel carburant assurez vous que le secteur est sec avant de mettre en marche le moteur Échappement chaud l Le silencieux devient très chaud lors du fonctionnement et reste chaud pendant un moment après arrêt du moteur Faites attention à ne pas toucher le silencieux tandis...

Page 93: ...IONS DE COMMANDE 2 2 COMPOSANTS LOCATIONS DE COMMANDE MANETTE DE GAZ SILENCIEU BOUGIE FILTRE À AIR LEVIER DE VALVE DE LEVIER DE DÉMARREUR DE POIGNÉE DE COMMUTATEUR CHAPEAU DE RÉSERVOIR BOUCHON DE CHAPEAU DE REMPLISSEUR ...

Page 94: ...r ne pas être utilisé mettre le levier de valve de carburant dans la position OFF pour empêcher l inondation de carburateur et pour réduire la possibilité de fuite de carburant Manette de gaz La manette de gaz commande la vitesse de MANETTE DE GAZ de moteur Déplacer la manette de gaz dans les directions montrées pour régler le moteur marche plus rapide ou plus lent Commutateur de moteur MANETTE DE...

Page 95: ...e carburant mélange pour démarrer un moteur froid La position OUVRIR fournit le mélange de carburant correct pour l opération après avoir commencé et pour redémarrer un moteur chaud Certains applications de moteur utilisent une commande à distance montée vantouse plutôt que le levier de vantouse monté mécaniquement comme montré La poignée de démarreur recule Tirez la poignée de démarreur pour acti...

Page 96: ...ole ou d essence l Enlevez tous les saleté ou débris excessifs particulièrement autour du silencieux et du démarreur de recul l Vérifiez les signes des dommages l Vérifiez que tous les boucliers et couvertures sont en place et tous les écrous boulons et vis ont été serrés Vérifiez le moteur Vérifiez le niveau d huile à moteur Fonctionner le moteur avec un niveau bas d huile peut endommager moteur ...

Page 97: ... à l oxyde de carbone Revue les instructions si d équipement actionné par ce moteur pour toutes les mesures de sécurité qui devraient être observées en même temps que le démarrage l arrêt ou l opération de moteur DÉMARRAGE DU MOTEUR 1 Déplacez le levier de valve de carburant à la position ON 2 Pour démarrer un moteur froid déplacez le levier de vantouse à la position FERME Pour redémarrer un moteu...

Page 98: ...APIDE Certains applications de moteur utilisent une commande de gaz à distance montée plutôt que la manette de gaz montée mécaniquement comme montrées 4 Tournez le commutateur de moteur à la position ON 5 Actionnez le démarreur DÉMARREUR DE RECUL tous les types de moteur LEVIER DE VANTOUSE FERME OUVRIR HAUT LENT BAS MANETTE DE GAZ COMMUTATEUR DE MOTEUR OFF ON ...

Page 99: ...osition OUVRIR quand le moteur réchauffe ARRÊT DU MOTEUR Pour arrêter le moteur en cas d urgence tournez simplement le commutateur de moteur à la position OFF Dans des conditions normales utilisez le procédé suivant 1 Déplacez la manette de gaz à la position LENTE Certains applications de moteur utilisent une commande de gaz à distance montée plutôt que la manette de gaz montée mécaniquement comme...

Page 100: ...gaz dans la vitesse de moteur désirée Certains applications de moteur utilisent une commande de gaz à distance montée plutôt que la manette de gaz montée mécaniquement comme montrées Pour des recommandations de vitesse de moteur référez vous aux instructions si d équipement actionné par ce moteur COMMUTATEIR DE PTEIR OFF ON LEVIER DE VALVE DE CARBURANT OFF MANETTE DE GAZ LENT RAPI ...

Page 101: ...ux sont seulement manipulé par des professionnels qualifié ou un technicien ou autre mécanicien qualifié Le programme d entretien s applique au fonctionnement normal Si vous fonctionnez le moteur dans des conditions inusuel telles que la haut charge ou l opération à hautes températures ou l utilisation en conditions exceptionnellement humides ou poussiéreuses consultez votre revendeur de service p...

Page 102: ...u instruit pour le faire l Lisez les instructions avant que vous commenciez et assurez vous vous avez les outils et les qualifications requis l Pour réduire la possibilité d incendie ou d explosion faites attention en travaillant autour de l essence Utilisez seulement un dissolvant inflammable pas l essence pour nettoyer des pièces Gardez les cigarettes les étincelles et les flammes loin de toutes...

Page 103: ... D 6 0 L 182F D 188F D G340F D G390F D 190F D G420F D 6 5 L PÉRIODE RÉGULIÈRE DE SERVICE Exécuté à chaque mois indiqué ou de intervalle d exploitation celui qui vient d abord ARTICLE Chaq ue emplo is Premi er mois ou 20 heure s Tous les 3 mois ou 50 heures Tous les 6 mois ou 100 heures Chaque année ou 300 heures Vérifier le niveau Huile à moteur Changer Vérifier Nettoyer 1 Filtre à air Replacer Ta...

Page 104: ... essence soigneusement pour éviter de renverser le carburant Ne remplissez pas au dessus de niveau de tamis de carburant Après remplissez serrez le couvercle de réservoir solidement Ne remplissez jamais l essence dans le moteur à l intérieur où les vapeurs d essence peuvent atteindre des flammes ou des étincelles Gardezez l essence loin des témoin des barbecues des appareils électriques des machin...

Page 105: ...esoin d inquiétude Si le bruit de explosion ou pinging se produit à une vitesse de moteur régulière sous la charge normale changer la marque d essence Si le explosion ou pinging persiste veuillez demander le revendeur de service autorisé Le moteur en marche avec le bruit de explosion ou pinging persistant peut endommager moteur Le moteur en marche avec le bruit de explosion ou pinging persistant e...

Page 106: ...ez de vidanger à la huile usée complètement et puis réinstallez le bouchon de vidange et serrez le solidement Veuillez se débarasser de l huile utilisée de moteur en quelque sorte qui est compatible avec l environnement Nous vous suggérons mettre l huile usée dans un récipient scellé à votre centre de réutilisation local ou station service pour la récupération Ne le jetez pas dans le détritus vers...

Page 107: ...our le moteur Capacité d huile de G160 G200 G240 G270F D B 500 cc ENTRETIEN DE VOTRE MOTEUR RECOMMANDATIONS D HUILE À MOTEUR L huile est un facteur important affectant l exécution et la durée de vie L huile détersive des véhicules à moteur 4 temps sont utilisées SAE 10W 30 est recommandé pour l usage général D autres viscosité montrées dans le diagramme peuvent être utilisées quand la température ...

Page 108: ... le filtre Nettoyez ou remplacez les éléments filtre sales Remplacez toujours les éléments filtres endommagés Si équipé d un filtre à air de bain de huile vérifiez également le niveau d huile SERVICE DE FILTRE À AIR Un filtre à air sale empêchera la circulation d air au carburateur réduisant l exécution de moteur Si vous faites fonctionner le moteur dans des secteurs très poussiéreux nettoyez le f...

Page 109: ...30 livres par pouce carré kPa 207 par l élément filtre de l intérieur N essayez jamais de balayer la saleté il forcera la saleté dans les fibres Élément de filtre à air de mousse Nettoyez dans l eau savonneuse chaude le rincez et laissez sécher complètement Ou nettoyez dans le dissolvant inflammable et laissez sécher Plongez l élément filtre en huile à moteur propre et puis exprimer d huile excéde...

Page 110: ...à la marque de NIVEAU D HUILE avec même huile qui est recommandée pour le moteur Capacité d huile 2 0 US oz 60 cm3 6 Rassemblez le filtre à air et serrez l ecrou papillon solidement NETTOYAGE DE TASSE DE SÉDIMENT 1 Déplacez la valve de carburant à la position OFF et puis enlevez la tasse de sédiment de carburant et la bague L essence est fortement inflammable et explosive Vous pouvez être brûlé ou...

Page 111: ...ranchez le chapeau de bougie d allumage et enlevez n importe quelle saleté autour du secteur de bougie d allumage 2 Enlevez la bougie d allumage avec une clé de bougie d allumage 3 Inspectez la bougie d allumage Remplacez le si les électrodes sont usures ou si l isolateur est criqué ou ébréché 4 Mesurez l espace d électrode de bougie d allumage avec une mesure appropriée L espace devrait être 0 02...

Page 112: ...E 1 Démarrer le moteur dehors et permettez le réchauffer à la température de fonctionnement 2 Déplacez la manette de gaz à sa position plus lente 3 Tournez la vis d arrêt de commande de gaz pour obtenir la vitesse à vide standard La vitesse à vide standard 1 800 150 rpm ENTRETIEN D INTERCEPTEUR D ÉTINCELLE équipement optionnel Votre moteur n est pas équipé d un intercepteur d étincelle Dans quelqu...

Page 113: ...de carbone de l écran d intercepteur d étincelle Faites attention à éviter d endommager l écran L intercepteur d étincelle doit être exempt de coupures et de trous Remplacez l intercepteur d étincelle s il est endommagé 5 Installez l intercepteur d étincelle le protecteur de silencieux et le déflecteur d échappement dans l ordre d inversion du démontage ÉCRAN 5mm VIS PROTECTEUR DE SILENCIEU 8mm BO...

Page 114: ...eur chaud peut endommager Si le moteur avait tourné permettez le se refroidir pour au moins une demi heure avant le lavage Caburant L essence s oxydera et détériorera dans le stockage La vieille essence causera la démarrage dur et elle laisse les dépôts de gomme qui obstruent la systèm de carburant Si l essence dans le moteur détériore pendant le stockage vous pouvez faire entretenir le carburateu...

Page 115: ...ulement l essence fraîche 1 Ajoutez le stabilisateur de carburant après les instructions du fabricant 2 Après avoir ajouté un stabilisateur de carburant fonctionnez le moteur dehors pendant 10 minutes pour assurer que l essence traitée a remplacé l essence non traitée dans le carburateur 3 Arrêtez le moteur et déplacez la valve de carburant à la position OFF VIDANGER LE RÉSERVOIR DE CARBURANT ET L...

Page 116: ...lle et la corrosion À moins que tout le carburant ait été évacué de réservoir laissez le levier de valve de carburant dans la position OFF pour réduire la possibilité de fuite de carburant Placez l équipement pour faire le moteur en horizontal L inclinaison peut causer la fuite de carburant ou de pétrole Losque le moteur et le dispositif d échappement refroidi couvrez le moteur pour s abriter pous...

Page 117: ...urné permettez le de se refroidir pendant au moins 15 minutes avant de charger l équipement moteur actionné sur le véhicule de transport Un dispositif d échappement et moteur chaud peuvent vous brûler et peut mettre à feu quelques matériaux Gardez le niveau de moteur en transportant pour réduire la possibilité de fuite de carburant Déplacez le levier de valve de carburant à la position OFF ...

Page 118: ...ionné en combustible avec la mauvaise essence Vidangez le réservoir et le carburateur Réapprovisionnez en combustible avec l essence fraîche Bougies d allumage défectueuses encrassées ou incorrectement entaillées Lacune ou remplacez des bougies d allumage 4 Enlevez et inspectez les bougies d allumage D allumage humides avec du carburant inondé de bougies de moteur Séchez et réinstallez les bougies...

Page 119: ...r ou vidanger l essence ou réapprovisionné en combustible avec la mauvaise essence Vidangez le réservoir de carburant et le carburateur Réapprovisionnez en combustible avec l essence fraîche 3 Donnez le moteur à un revendeur de service autorisé ou référez vous au manuel Le filtre d essence a obstrué défaut de fonctionnement de carburateur défaut de fonctionnement d allumage valve coincée etc Rempl...

Page 120: ... à ne pas connecter la batterie dans la polarité renversée car il fera le système de chargement de batterie court circuite Connectez toujours le câble de batterie positif e à la borne de batterie avant de connecter le câble de batterie négatif ainsi les outils ne peuvent pas causer un court circuit s ils touchent une partie au sol tout en serrant l extrémité positive de câble de batterie Une batte...

Page 121: ... autre bon prise de terre au sol moteur 3 Conectez le câble de batterie positif à la borne positive de batterie comme montrée 4 Connectez le câble de batterie négatif à la borne négative de batterie comme montrée 5 Enduisez la graisse dans les bornes et les extrémités de câble SOLÉNOÏDE DE DÉMARREUR CÂBLE POSITIF DE BATTERIE CÂBLE NÉGATIF DE BATTERIE ...

Page 122: ...le et tressé ajoutez un ressort de retour comme montré Il est nécessaire de détacher l écrou de frottement de manette de gaz en actionnant la commande de gaz avec une commande à distance montée G120F G160 G200F D G160 G200F D B G160 G200F D C TRINGLERIE À DISTANCE DE RESSORT DE RETOUR TRINGLERIE À DISTANCE DE BOBINE ÉCROU DE PIVOT DE MANETTE DE PUISSANCE ASSEMBLAGE FLEXIBLE DE NOYAU DE FIL 5 mm BA...

Page 123: ...endant des périodes prolongées il peut augmenter des émissions Le performance dans d altitude élevée peut être améliorée par des modifications spécifiques au carburateur Si vous fonctionnez le moteur toujours aux altitudes au dessus de 5 000 pieds 1 500 mètres cette modification de carburateur effectué par votre revendeur Ce moteur quand fonctionné à l altitude élevée avec les modifications de TRI...

Page 124: ...alcool ou un composé d éther Ces gasolines désigné collectivement sous le nom des carburants oxygénés Pour répondre à des normes propres d air quelques secteurs utilisent oxygéné des carburants pour aider à réduire des émissions Si vous utilisez un carburant oxygéné assurez vous qu il est sans plomb et répond à l exigence minimum d estimation d octane Avant d utiliser un carburant oxygéné essai po...

Page 125: ...t pas de la même manière mais il est toxique Il utilise les arrangements maigres de carburateur et d autres systèmes pour réduire les émissions de l oxyde de carbone des oxydes de l azote et des hydrocarbures Trifouillage et changement Le trifouillage ou le changement du système de commande d émission peut augmenter des émissions au delà de la limite légale Parmi ces actes qui constituent le trifo...

Page 126: ... du moteur de se conformer aux règlements d émission Entretien Suivez le programme d entretien Rappelez vous que ce programme est fondé sur l hypothèse que votre machine sera utilisée pour son but conçu La haut charge soutenue ou l opération à hautes températures ou l utilisation en conditions exceptionnellement humides ou poussiéreuses exigeront un service plus fréquent Mise au point de moteur AR...

Page 127: ... 0 6 L G160 G200F D 0 6 L G240 G270F D 1 1L G340 G390 G420F D 1 1 L Type F7RTC ou d autres équivalents Bougie d allumage Lacune 0 028 0 031 en 0 70 mm 0 80 mm Carburateur Vitesse à vide 1800 rpm 150 rpm Chaque utilisation Vérifiez l huile à moteur Vérifiez le filtre à air Premières 20heures Changez l huile à moteur Entretien Suivant Référez vous à l entretien ...

Page 128: ...ort de compression 8 5 1 Mode de lubrification Éclaboussure Mode de démrrage Démarrage de recul démarrage de recul démarrage électrique Rotation sens inverse des aiguilles d une montre de P T O côté Lacune de valve Valve d entrée 0 10 mm 0 15mm valve de sortie 0 15 mm 0 20mm Lacune de bougie d allumage 0 7 mm 0 8mm Mode de allumage Allumage électronique Filtre à air Demi sec bain d huile filtre de...

Page 129: ...ment cc 177 212 242 270 242 270 242 270 Rapport de compression 8 5 1 8 2 1 Modedelubrification Éclaboussure Mode de démrrage Démarrage de recul démarrage de recul démarrage électrique Rotation sens inverse des aiguilles d une montre 法 de P T O côté Lacune de valve Valve d entrée 0 10 0 15 valve de sortie 0 15 0 20 Lacune de bougie d allumage 0 7 mm 0 8mm Mode de allumage Allumage électronique Filt...

Page 130: ...té Lacune de bougie d allumage 0 7 mm 0 8mm Mode de allumage Allumage électronique Filtre à air Demi sec bain d huile filtre de mousse Dimension L W H mm 405 450 443 440 450 443 405 452 443 Poid Net kg 31 34 33 36 32 35 7 1 8 2 7 1 8 2 9 22 1 2500 25 1 2500 26 5 2500 22 1 2500 25 1 2500 La puissance nominale du moteur indiquée dans ce document est la puissance de sortie nettetestée sur un moteur d...

Page 131: ...MMUTATEUR DE MOTEUR IG E ST BAT OFF O O ON DÉMAR RAGE O O BOÎTE DE COMMANDE REDRESSE UNITÉ TRANSISTORISÉE D ALLUMAGE ENROULEMENT DE REMPLISSAGE BOUG IE COMMUTA TEUR DE UNITÉ DISJONC TEUR COMMUTATEUR DE MOTEUR MOTEUR DE DÉMARREUR BATTERIE SOLÉNOÏDE DE DÉMARREUR FUSI W Bl W Bl Bl Bl Y W W Br Br W W Y Bl ...

Page 132: ...1 Type de moteur avec l alerte d huile et sans démarrage électrique Bl NOIR Y JAUNE G VERT UNITÉ TRANSISTORISÉE D ALLUMAGE BOUGIE D ALLUMAGE UNITÉ ALERTE D HUILE COMMUTATEUR DE NIVEAU D HUILE COMMUTATEUR DE MOTEUR Bl Y Y Y Bl ...

Page 133: ...pas le procédé correct sérieusement blessé n importe qui tout près Gardez tous les étincelles flammes nues et matériaux de tabagisme loin de la batterie Vérifiez le niveau d électrolyte pour assuer qu il est entre les marques sur le cas Si le niveau est au dessous de la marque inférieure enlevez les chapeaux et ajoutez l eau distillée pour apporter le niveau d électrolyte à la marque supérieure Le...

Page 134: ...Benzinemotor Handleiding 160F 168F 1 168F 2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F G160F G180F G200F G210F G240F G270F G340F G390F G420F ...

Page 135: ......

Page 136: ... HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR Besteed speciale aandacht aan deze symbolen en de relevante instructies U loopt beslist dodelijk of ernstig letsel op als u de instructies niet opvolgt U loopt mogelijk dodelijk of ernstig letsel op als u de instructies niet opvolgt U kunt letsel oplopen als u de instructies niet opvolgt U kunt uw motor of eigendommen beschadigen als u de instructies niet opvolgt NB Ge...

Page 137: ...EIGENSCHAPPEN 3 4 GEBRUIKSCONTROLES VOORAF BEDIENING 5 5 BEDIENEN 6 6 ONDERHOUDEN 10 7 OPSLAG VERVOER 23 8 OPLOSSINGEN VAN PROBLEMEN 27 9 TECHNISCHE EN GEBRUIKERSINFORMATIE 29 10 SPECIFICATIES 35 11 BEDRADINGSSCHEMA S 38 12 OPTIONELE COMPONENTEN 40 BATTERIJ 40 ...

Page 138: ...r gestopt is Rook nooit in de buurt van benzine en houd de vlammen en vonken weg Bewaar benzine altijd in een goedgekeurde houder Indien er brandstof wordt gemorst zorg ervoor dat het gebied helemaal droog is voordat u de motor start Hete uitlaat l De geluiddemper wordt zeer heet tijdens bedrijf en blijft warm voor een tijdje na het stoppen van de motor U moet de geluiddemper niet aanraken wanneer...

Page 139: ... 2 2 LOKATIES VAN COMPONENTEN REGELHENDEL GELUIDDEMPER BOUGIE LUCHTFILTER HENDEL BRANDSTOFAFSLUITER BLOKHENDEL TERUGDEINZEN STARTGREEP ONTSTEKINGSSCHA KELAAR DEK BRANDSTOFFILTER BRANDSTOFTANK OLIEAFTAPPLUG OLIEVULDOP PEILSTOK ...

Page 140: ...e voorkomen en om de mogelijkheid van brandstoflekkage te verminderen Gashendel Het gashendel bepaalt de snelheid van de motor Het verplaatsen van het gashendel in de aangegeven richtingen verhoogt of verlaagt de snelheid van de motor Motorschakelaar Met de motorschakelaar kunt u het ontstekingsysteem aanzetten of uitzetten De schakelaar van de motor moet in de stand ON staan om de motor te starte...

Page 141: ...stofmengsel voor gebruik na het starten en voor het herstarten van een warme motor Sommige motortoepassingen maken gebruik van een op afstand geplaatste choke in plaats van de op motor gemonteerde chokehefboom zoals hier weergegeven Greep startkabel Het trekken van de startgreep zal de motor aanslingeren ALLE MOTOREN BEHALVE D TYPE MOTORSCHAKEL UIT AA CHOKEHEFBOOM OPEN OPEN CLOSE HANDGREEP STARTKO...

Page 142: ...de uitlaatdemper en de terugloopstarter l Let op tekenen van schade l Controleer of alle afschermkappen en deksels op hun plaats zitten en of alle moeren bouten en schroeven stevig vast zitten Controleer de motor Controleer het brandstofniveau Door al te beginnen met een volle tank zorgt u dat u nauwelijks of geen werkonderbrekingen heeft om bij te moeten tanken Het Oil Alert systeem betreffende u...

Page 143: ...es de instructies die bij de apparatuur aangedreven door deze motor zijn meegeleverd en let op veiligheidsvoorzorgen die u in acht moet nemen bij het starten uitschakelen of gebruik van de motor DE MOTOR STARTEN 1 Zet de benzinekraan in de stand ON 2 Zet om een koude motor te starten het chokehendel in de stand CLOSED Zet om een nog warme motor te herstarten het chokehendel in de stand OPEN Sommig...

Page 144: ...T Sommige motoruitvoeringen hebben een extern gemonteerde gashendel en geen aan de motor gemonteerde gashendel zoals hier is afgebeeld 4 Zet de motorschakelaar in de stand ON 5 Bedien de starter TERUGLOOPSTARTER alle motortypen CHOKEKNOP DICHT OPEN HOOG LANGZAAM LAAG GASHENDEL CONTACTSLOT UIT AAN ...

Page 145: ... de stand OPEN terwijl de motor warm draait DE MOTOR UITZETTEN Als u in een noodgeval de motor snel wilt uitzetten draait u de motorschakelaar gewoon naar de stand OFF Hanteer onder normale omstandigheden de volgende procedure 1 Zet de gashendel in de stand SLOW Sommige motoruitvoeringen hebben een extern gemonteerde gashendel en geen aan de motor gemonteerde gashendel zoals hier is afgebeeld CHOK...

Page 146: ...Sommige motoruitvoeringen hebben een extern gemonteerde gashendel en geen aan de motor gemonteerde gashendel zoals hier is afgebeeld Zie de instructies die door de fabrikant van de apparatuur zijn meegeleverd Zie voor het aanbevolen motortoerental de instructies bij de apparatuur die door deze motor wordt aangedreven CONTACTSLOT UIT AA N BRANDSTO FKRAAN UIT GASHEFBOOM LANGZAAM SNEL ...

Page 147: ...ren door een monteur van ons of een andere geschoolde monteur Het onderhoudsschema is van toepassing op normale gebruiksomstandigheden Als u de motor gebruikt onder zware omstandigheden zoals bij continu gebruik onder zware belasting of bij hoge temperaturen of onder ongewoon vochtige of stoffige condities neem dan contact op met uw onderhoudsdealer voor advies over uw specifieke behoeften en gebr...

Page 148: ...e onderhoudsdealer uw motor het beste kent en volkomen is uitgerust om deze te onderhouden en te repareren Gebruik voor de beste kwaliteit en betrouwbaarheid alleen nieuwe originele gelijkwaardige onderdelen ter reparatie en vervanging ONDERHOUDSSCHEMA l Emissie gerelateerde items Vervang alleen type met papieren element PERIODIEKE ONDERHOUDSBEURT Voer uit volgens elke aangegeven maand of bedrijfs...

Page 149: ...ougie en gaat het uitlaatsysteem langer mee Benzine is zeer ontvlambaar en explosief en u kunt brandwonden of ernstig letsel oplopen terwijl u benzine bijvult Zet de motor af en houd warmtebronnen vonken en open vuur uit de buurt Vul alleen benzine bij in de open lucht Veeg gemorste benzine direct weg Vul in een goed geventileerde ruimte benzine bij voordat u de motor start Als de motor gedraaid h...

Page 150: ...en mengsel van olie en benzine Zorg dat er geen vuil of water in de brandstoftank terecht komt Soms kunt u een licht detoneren of pingelen een metalig kloppend geluid horen terwijl de motor onder zware belasting draait Dit is geen reden tot zorg Als detoneren of pingelen optreedt bij stabiele motortoerentallen onder normale belasting gebruik dan een ander merk benzine Als het detoneren of pingelen...

Page 151: ...af terwijl de motor warm is Warme olie stroomt snel en gemakkelijk uit de motor 1 Plaats een geschikt opvangbakje onder de motor om de verbruikte olie op te vangen en verwijder dan de olievuldop peilstok de olieaftapplug en de ring 2 Laat de verbruikte olie helemaal uitstromen breng dan de olieaftapplug en de nieuwe ring aan en draai de olieaftapplug stevig vast Voer verbruikte motorolie op correc...

Page 152: ... de olievuldop peilstok aan en draai stevig vast OLIE IN REDUCTIEKAST betreffende uitvoeringen 2 1 Reductiekast met centrifugaalkoppeling 1 Verwijder de olievuldop peilstok en veeg deze schoon 2 Steek de olievuldop peilstok in en verwijder deze weer zonder in de vulopening te draaien Controleer het olieniveau op de olievuldop peilstok 3 Als het olieniveau laag is vul dan de aanbevolen olie bij tot...

Page 153: ...peratuur in uw omgeving binnen het aangeduide bereik ligt OMGEVINGSTEMPERATUUR Controleer altijd de SAE viscositeiten en het API servicelabel op de olieverpakking om te zien of de aanduidingen API SERVICE categorie SE SF of gelijkwaardig vermeld staan INSPECTIE LUCHTFILTER Verwijder het luchtfilterdeksel en inspecteer de luchtfilterelementen Reinig of vervang vervuilde luchtfilterelementen Vervang...

Page 154: ... de dealergarantie Distributor s Limited Warranty Uitvoeringen met dubbel filterelement 1 Verwijder de vleugelmoer van het luchtfilterdeksel en neem het deksel af 2 Verwijder de vleugelmoer van de luchtfilter en neem de filter uit 3 Verwijder de schuimrubberen filter uit de papieren filter 4 Controleer beide luchtfilterelementen en vervang ze als ze beschadigd zijn Vervang het papieren luchtfilter...

Page 155: ...ement over het papieren element en breng het zo samengebouwde luchtfilter aan Controleer of de pakking onder het luchtfilter aanwezig is Draai de luchtfiltervleugelmoer stevig vast 3 Installeer het luchtfilterdeksel en draai de vleugelmoer stevig vast Oliebadtype 1 Verwijder de vleugelmoer en verwijder het luchtfilterdeksel en de kap 2 Verwijder het luchtfilterelement van het deksel Reinig het dek...

Page 156: ...it de buurt Werk met benzine alleen in de buitenlucht Veeg gemorste benzine direct weg 2 Spoel de bezinkselkom en de O ring schoon in een niet ontvlambaar oplosmiddel en droog ze zorgvuldig 3 Leg de O ring in de benzinekraan en breng de bezinkselkom aan Zet de bezinkselkom stevig vast 4 Zet de benzinekraan in de stand ON en controleer op lekkage Vervang de O ring als er sprake is van lekkage FILTE...

Page 157: ...igeer de elektrodenafstand zo nodig door de zijelektrode voorzichtig iets te buigen 5 Monteer de bougie zorgvuldig met de hand om beschadiging van de schroefdraad te voorkomen 6 Trek de bougie nadat deze aanligt nog iets na met een bougiesleutel om de afdichtring vast te zetten Bij het opnieuw installeren van de oude bougie moet deze nadat hij aanligt nog 1 8 1 4 slag extra worden aangedraaid om d...

Page 158: ...bruik van een motor zonder vonkenvanger wettelijk niet toegestaan Neem alle plaatselijke voorschriften en wetgeving in acht Een vonkenvanger is verkrijgbaar bij een erkende onderhoudsdealer De vonkenvanger heeft na elke 100 uur onderhoud nodig om zijn werking te behouden Als de motor gedraaid heeft is de uitlaatdemper heet geworden Laat deze dan afkoelen voordat u onderhoud aan de vonkenvanger ver...

Page 159: ...kenvanger als deze breuken of gaten vertoont 5 Installeer de vonkenvanger de uitlaatbeschermer en de uitlaatbuis in omgekeerde volgorde van verwijderen SCHERM 5mm SCHROEVEN HITTESCHILD VAN UITLAATDEMPER DEMPER 8mm NOTEN VONKENZA NGER PAKKIN G 4mm SCHROEVEN Nooit een motor zonder passende vonkenvanger in bosgebieden gebruiken Dit kan brand veroorzaken ...

Page 160: ...ns een half uur voor het wassen Brandstof Benzine zal tijdens stalling oxideren en gaat dan kwalitatief achteruit Met slechte benzine zal de motor moeilijk starten en blijft er een harsaanslag achter die het brandstofsysteem kan verstoppen Als de kwaliteit van de benzine in uw motor tijdens stalling achteruitgaat is mogelijk extra onderhoud nodig aan de carburateur of andere onderdelen van het bra...

Page 161: ...en Als u een benzinevat gebruikt om bij te tanken zorg dan dat deze altijd alleen nieuwe benzine bevat 1 Voeg benzinestabilisator toe volgens de aanwijzingen van de fabrikant 2 Laat na toevoeging van een benzinestabilisator de motor gedurende 10 minuten in de buitenlucht draaien zodat voor alle onbehandelde benzine behandelde benzine in de plaats is gekomen 3 Zet de motor af en draai dan de benzin...

Page 162: ...ektrisch gereedschap wordt gebruikt Kies ook geen stallingruimte die erg vochtig is want vocht bevordert roest en corrosie Tenzij alle brandstof is afgetapt uit de tank laat het brandstofklephendel in de stand OFF staan om de mogelijkheid van brandstoflekkage te verminderen Zet de motor om te stallen horizontaal neer Door te kantelen kan er brandstof of olielekkage ontstaan Dek de motor af nadat d...

Page 163: ...l VERVOER Als de motor in bedrijf is wacht minstens 15 minuten voor het laden van de door de motor aangedreven apparaten op het vervoermiddel Een hete motor en uitlaatsysteem kunnen brandwonden veroorzaken en ook sommige materialen ontsteken Houd de motor horizontaal wanneer u deze vervoert om de kans op lekkage van brandstof te verkleinen Draai de brandstofkraan in de stand OFF ...

Page 164: ...motor gestald zonder voorbereiding of brandstof aftappen of bijgetankt met slechte benzine Tap de brandstoftank en de carburateur af Bijtanken met nieuwe benzine Verkeerde de bougie vervuild of foutieve elektrodenafstand Vervang de bougie of stel elektrodenafstand opnieuw af 4 Verwijder en inspecteer de bougie Bougie nat door benzine motor verzopen Droog de bougie en breng weer aan Start de motor ...

Page 165: ...brandstof Slechte brandstof motor gestald zonder voorbereiding of brandstof aftappen of bijgetankt met slechte benzine Tap de brandstoftank en de carburateur af Bijvullen met nieuwe benzine 3 Neem demotor mee naar een erkende onderhoudsdealer of Zie het werkplaatshandboek Brandstoffilter verstopt defect in carburateur defect ontstekingssysteem hangende kleppen etc Vernieuw of repareer defecte onde...

Page 166: ... de negatieve accukabel aansluit uw gereedschap kan dan geen kortsluiting veroorzaken als u hiermee een aan massa verbonden onderdeel aanraakt terwijl u de positieve kabel vastzet Als u de correcte werkwijze niet opvolgt kan een accu exploderen en dan omstanders ernstig letsel toebrengen Houd vonken open vuur en rookartikelen bij de accu vandaan 1 Sluit de positieve accukabel aan op de aansluiting...

Page 167: ...el met buigzame gevlochten draad gebruikt voeg dan zoals getoond een terugtrekveer toe De gashendelfrictiemoer moet u losdraaien als u het gashendel gebruikt met een externe bediening G120F G160 G200F D G160 G200F D B G160 G200F D C STARTER SOLENOID POSITIEVE ACCUKABEL NEGATIEVE ACCUKABEL TERUGKEERVEER OVERBRENGING EXTERNE GASBEDIENING OVERBRENGING EXTERNE CHOKEBEDIENING WRIJVINGSMOER VAN Bevestig...

Page 168: ...gecertificeerd kan de emissie toenemen De werking op grotere geografische hoogte kan worden verbeterd door specifieke modificaties aan de carburateur Als u uw motor altijd gebruikt op een hoogte boven 5 000 voet 1 500 meter laat deze carburateurmodificatie dan uitvoeren door uw onderhoudsdealer Als u deze motor op grotere hoogten gebruikt na de daarvoor bedoelde carburateurmodificatie zal gedurend...

Page 169: ...s u een geoxideerde brandstof gebruikt controleer dan of deze loodvrij is en de minimale octaanwaarde heeft Controleer de samenstelling voordat u zulke geoxideerde brandstof gebruikt In sommige landen en staten moet deze informatie vermeld staan op de brandstofpomp Hierna ziet u de door EPA goedgekeurde percentages aan geoxideerde vloeistoffen ETHANOL ethyl of graanalcohol 10 volume U kunt een ben...

Page 170: ...toenemen tot boven de wettelijk toegestane grenswaarde Onder zulk onkundig gesleutel wordt o a verstaan l Het verwijderen of wijzigen van delen van het inlaat brandstof of uitlaatsysteem l Het wijzigen of buiten werking stellen van het regelmechanisme of toerentalverstelmechanisme waardoor de motor kan functioneren buiten de originele ontwerpparameters Problemen die emissie kunnen beïnvloeden Als ...

Page 171: ...llen Item Specificatie Elektrodenafstand 0 028 0 031 duim 0 70 mm 0 80 mm Klepspeling IN 0 15 mm 0 02 mm koud EX 0 20 mm 0 02 mm koud Overige specificaties Geen overige afstellingen vereist GEBRUIKERSINFORMATIE Publicaties Deze publicaties bevatten aanvullende informatie over onderhoud en reparatie van uw motor U kunt ze via uw handelaar bestellen Catalogus onderdelen Deze handleiding biedt volled...

Page 172: ...96 163 196 163 196 Compressieratio 8 5 1 Glijmiddel Plons Startingmodus Terugslagstart terugslagstart elektrische start Rotatie Tegen de klok in van de P T O zijde Kleppenspeling invoerklep 0 10 mm 0 15mm uitvoerklep 0 15 mm 0 20mm Bougieklaring 0 7 mm 0 8mm Ontsteekmodus Transistors magneto ontsteking Luchtfilter Half droge oliebad schuimrubber filter Dimensie Lengte mm 305 312 312 391 391 342 34...

Page 173: ...58 Verplaatsing cc 177 212 242 270 242 270 242 270 Compressieratio 8 5 1 8 2 1 Glijmiddel Plons Startingmodus Terugslagstart terugslagstart elektrische start Rotatie Tegen de klok in van de P T O zijde Kleppenspeling invoerklep 0 10 mm 0 15mm uitvoerklep 0 15 mm 0 20mm Bougieklaring 0 7 mm 0 8mm Ontsteekmodus Transistors magneto ontsteking Luchtfilter Half droge oliebad schuimrubber filter Dimensi...

Page 174: ...20mm Bougieklaring 0 7 mm 0 8mm Ontsteekmodus Transistors magneto ontsteking Luchtfilter Half droge oliebad schuimrubber filter Dimensie L W H mm 405 450 443 440 450 443 405 452 443 Nettogewicht kg 31 34 33 36 32 35 7 1 8 2 7 1 8 2 9 22 1 2500 25 1 2500 26 5 2500 22 1 2500 25 1 2500 1800 Het vermogen van de motor opgenomen in dit document is het netto vermogen getest op een productiemotor voor het...

Page 175: ...OD W WIT G GROEN CONTACTSLOT IG E ST BAT UIT O O AAN START O O BEDIENINGSKA BOBINE VEILIGHEIDSSCH AKELAAR DYNAMOWI KKELING BOUGI E OLIENIVE AUSCHAK EENHEID OLIENIVEAUWAARSC GELIJKRIC HTER CONTACTSLOT STARTMO TOR ACCU STARTER SOLENOID ZEKE W Bl W Bl Bl Bl Y W W Br Br W W Y Bl ...

Page 176: ...BEDRADINGSSCHEMA S 39 Motortype met eenheid voor olieniveauwaarschuwing Bl ZWART Y GEEL G GROEN VEILIGHEIDSSCHAK ELAAR BOUGIE EENHEID OLIENIVE AUSCHAK CONTACT SLOT Bl Y Y Y Bl ...

Page 177: ... als u de juiste procedure niet volgt en mensen in de buurt kan ook ernstig verwond worden Houd alle vonken open vuur en roken uit de buurt van de accu Controleer of het elektrolytniveau binnen het standaarde bereik is Als het niveau onder de onderste markering is verwijder dan de doppen en voeg gedestilleerd water toe om het elektrolytniveau tot aan de bovenste limiet De cellen moeten ook allemaa...

Page 178: ...Bensinmotor Användarhandbok 160F 168F 1 168F 2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F G160F G180F G200F G210F G240F G270F G340F G390F G420F ...

Page 179: ......

Page 180: ...ok noggrant Ägna särskild uppmärksamhet åt dessa symboler och instruktioner som följer Anger allvarlig skada eller dödsfall kommer att leda om instruktionerna följs inte Anger visar en stark möjligheten att allvarlig skada eller dödsfall kan uppstå om instruktioner inte följs Anger en möjlighet att mindre skada eller ett resultat om instruktioner inte följs Anger att utrustning eller egendom kan s...

Page 181: ... AV KOMPONENTER 2 3 KONTROLLER 3 4 KONTROLL FÖRE OPERATION 5 5 OPERATION 6 6 UNDERHÅLL 10 7 LAGRING TRANSPORT 23 8 FELSÖKNING 26 9 TEKNISK OCH ANVÄNDARINFORMATION 27 10 SPECIFIKATIONER 33 11 KOPPLINGSSCHEMAN 36 12 VALFRIA KOMPONENTER 38 BATTERI 38 ...

Page 182: ...t område med motorn stoppas Aldrig rök nära bensin och hålla andra flammor och gnistor bort Alltid store bensin i en godkänd container Om någon bränsle är spillts se området är torr före start av motorn Heta avgaserna l De ljuddämparen blir mycket varmt under flygningen och förblir varm för en stund efter avstängning av motorn Vara noga med att inte röra vid ljuddämparen medan det är varmt Låt sva...

Page 183: ...R GASREGLERING HÄVSTÅNGS LJUDDÄM PAREN GNISTA PLUG LUFTEN RENARE BRÄNSLE VENTIL HÄVSTÅNGS CHOKE HÄVSTÅNGS DRABBAS AV STORA SKÄLVAN SYRAKULTUR GREPP ANTÄNDNING BYTA BRÄNSLE FYLLARE GJP BRÄNSLETA NKEN OLJA AVVATTNA PLUG OLJA FYLLARE CAP OLJEMÄTSTICKANS ...

Page 184: ...unkt att förhindra carburetor översvämningar och att minska risken för bränsle läckage Gasregleringbaxa Gasreglering spaken styr motorn GASREGLERINGBAXA hastighet Flytta gasreglering hävstång i riktningar som visas är motorn spring fortare eller långsammare Motornbyta Motornbyta möjliggör och sin tändningssystem Motornbyta måste vara i den ståndpunkten att motorn köras När motorn övergången till u...

Page 185: ... en korrekt bränsle blandningen i drift efter starten och för återstart en varm motor Vissa ansökningar använda en motor fjärrmanövrering monterade choke kontroll snarare än motorn monterad choke hävstångs visat här Avskräcks syrakultur grepp Drar de syrakultur grepp driver avskräcks syrakultur till vev motorn Chokenhävstån OPEN OPEN NÄRA Syrakultur grepp MOTORNBYTA AV PÅ ALLA MOTORER UTOM D TYE ...

Page 186: ...ja och bensin läckor l Avlägsna alla överdrivna smuts eller skräp särskilt runt ljuddämparen och avskräcks syrakultur l Se tecken på skador l Kontrollera att alla sköldar och omfattar finns på plats och alla nötter muttrar och skruvar är skärpas Kontrollera motorn Kontrollera motoroljan nivå Kör motorn med låg olja nivå kan orsaka motorn skador Oljan varningssystem tillämplig motortyper kommer aut...

Page 187: ...n av anvisningar med utrustning drivs av denna motor för eventuella säkerhetsåtgärder som bör beaktas i samband med motorn startup shutdown eller drift STARTA MOTORN 1 Flytta bränsle ventil drivkraft till den ståndpunkten 2 Att inleda en kall motor flytta den choke hävstångs till närliggande ståndpunkt Att återuppta en varm motor lämnar choken hävstång i öppet läge Vissa motorn ansökningar använda...

Page 188: ...de SNABBa ståndpunkt Vissa motorn ansökningar använda en distans monterad gasreglering kontroll snarare än de motor monterad gasreglering hävstångs visat här 4 Göra motorn övergång till den ståndpunkten CHOKEN NÄRA OPEN HÖG LÅNG SAM LÅG GASREGLERING HÄVARM MOTORN OMKOPPLARE AV PÅ MOTORN OMKOPPLARE ...

Page 189: ...rn successivt ta det i öppet läge som motor värms upp ATT STOPPA MOTORN FÖR ATT Stoppa motorn i en nödsituation helt enkelt göra motorn övergången till utanför ståndpunkt Under normala förhållanden använda följande förfarande 1 Flytta Gasreglering drivkraft till den långsamma ståndpunkt Vissa motorn ansökningar använda en distans monterad gasreglering kontroll snarare än de motor monterad gasregle...

Page 190: ...kt gasreglering hävstång för den önskade varvtal Vissa motorn ansökningar använda en distans monterad gasreglering kontroll snarare än de motor monterad gasreglering hävstångs visat här För motorhastighet rekommendationer hänvisa till de anvisningar som med utrustning drivs av denna motor MOTORN OMKOPPLARE AV PÅ BRÄNSLE VENTIL AV GASREGLERING LÅNGS SNA ...

Page 191: ... särskilda verktyg är bäst sköts av yrkesverksamma och är vanligen utförs av en tekniker eller andra utbildade mekaniker Underhåll bindningslista gäller normala driftsförhållanden Om du använder din motorn under ovanliga förhållanden såsom ihållande hög belastning eller hög temperatur drift eller användning i ovanligt våt eller dammig villkor höra din service återförsäljare för rekommendationer ti...

Page 192: ... i uppdrag att göra så l Läsa anvisningarna innan du börjar och se till att du har de verktyg och färdigheter som behövs l Att minska risken för brand eller explosion vara försiktiga när de arbetar runt bensin Bara använda en nonflammable lösningsmedel inte bensin till rena delarna Hålla cigaretter gnistor och lågor bort från alla bränsle relaterade delar Kom ihåg att din service återförsäljaren k...

Page 193: ...rn stoppas undanröja de bränsletanken gjp och kontrollera oljenivån Återanvändbar tanken om bränslet är liten TJÄNSTGÖRINGSTIDEN Utförs vid varje angivna månad eller operativa timmars intervall beroende på vilken kommer först ÄMNESNUMMER Varje anvä ndnin g Varje 1 månad eller 20 timmar Varje 3 månader eller 50 timmar Varje 6 månader eller 100 timmar Varje år eller 300 timmar Kontrollera nivå Motor...

Page 194: ...bensin bort från apparaten pilot lampor utegrillar elektriska apparater motordrivna verktyg osv Spillts bränsle är inte bara en brandfara det orsakar skador på miljön Torka upp oljeutsläpp omedelbart Bränslet kan skada färg och plast Vara noga med att inte spilla bränsle vid ifyllandet din bränsletanken Skador som orsakats av spillts bränsle omfattas inte garanti BRÄNSLE REKOMMENDATIONER Användnin...

Page 195: ...elar skadas av missbruk MOTOROLJAN NIVÅ KONTROLLERA Kontrollera motoroljan nivå med motorn stoppas och i en nivå ståndpunkt 1 Avlägsna fyllare kopp oljemätstickans och omintetgöra det rena 2 Införa och undanröja oljemätstickans utan skruvning i fyllare hals Kontrollera oljan nivå visas på oljemätstickans 3 Om oljan nivå är låg fylla i kanten av olja fyllare hål med rekommenderade olja 4 Skruvlås i...

Page 196: ...nsinstation för regenerering Inte kasta det i bråte och häll på plats eller SNABBställs en försvagning 3 Med motorn i en nivå ståndpunkt fylla den yttre änden av olja fyllare hål med rekommenderade olja Motoroljan kapacitet G120F 0 63 US qt 0 6 L G160 G200F D G160 G200F D B G160 G200F D C 0 63 US qt 0 60 L Kör motorn med låg olja nivå kan orsaka motorn skador Oljan varningssystem tillämplig motort...

Page 197: ...lla den övre nivå märket med samma olja rekommenderas för motorn Olja kapacitet behöver G160 G200 G240 G270F D B 500 cc SERVICE DITT MOTORN MOTOROLJAN REKOMMENDATIONER Olja är en viktig faktor som påverkar prestanda och livslängd Använd 4 slaglängd automotive diskmedel olja SAE 10 30 rekommenderas för allmänt bruk Andra viscosities visas i diagram kan användas FYLLARE KOPP OLJEM ÄTSTICKANS AVVATTN...

Page 198: ...ommenderar att du använder API SERVICE kategori SE eller SF olja LUFTFILTER inspektion Avlägsna luften renare täcka och inspektera filter Ren eller ersätta smutsiga filter element Alltid ersätta skadade filter element Om de är utrustade med en olja badet renare luft också kontrollera oljan nivå RENARE LUFT SERVICE PAPPER FILTER INSLAG SKUM FILTER ELEMEN FILTER PAPPER FILTER RENARE LUFT TÄCKA SKUM ...

Page 199: ... 30 psi 207 kPa genom filtret element från insidan Aldrig försöka pensel utanför smuts borstning kommer att tvinga smuts i fibers Skum luftfilter inslag Rena i varma tvålaktiga vatten skölj och låt torka noggrant Eller rena i nonflammable lösningsmedel och låt torka Doppa filter inslag i rena motorn olja och sedan krama ur alla överflödiga oljan Motorn kommer rök när startade om alltför mycket olj...

Page 200: ...ch sedan ta bort bränsle sediment cup och O ringen Bensin är mycket brandfarliga och explosiva Du kan brännas eller allvarligt skadade vid hantering bränsle l Hålla värme gnistor och lågor bort l Hantera bränsle endast utomhus l Torka upp oljeutsläpp omedelbart 2 Tvätta sedimentet cup och O ring i nonflammable lösningsmedel förtorkat dem grundligt 3 Placera O ring i bränslet ventil och installera ...

Page 201: ...d en gnistaplugwrench 3 Kontrollera gnista filterplatta Ersätta det om elektroder har slitit eller om de är skadade eller ledningsförmåga flisas 4 Mäter den gnista plug elektrod klyftan med en lämplig spårvidd Avståndet bör 0 028 i 0 031 i 0 70 mm 0 80 mm Korrekt klyftan om nödvändigt genom att noggrant Krokighet sidan elektroden 5 Installera den gnista plug noga för hand för att undvika cross gän...

Page 202: ...unkt 3 Göra Gasreglering stoppa skruvlås att få standard tomgångsvarvtal Standard tomgångsvarvtal 1 800 150 rpm GNISTA BEAKTAS SERVICE valfri utrustning Din motorn är inte factory utrustade med en gnista beaktas I vissa områden är det olagligt att driva en motor utan en gnista beaktas Kontrollera lokala lagar och förordningar En gnista beaktas är tillgänglig från godkända service återförsäljare De...

Page 203: ...ed att undvika skadliga skärmen Den gnista beaktas skall vara fri från raster och hål Ersätta den gnista beaktas om det är skadad 5 Installera den gnista beaktas ljuddämparen beskyddare och avgaserna finns i omvänd ordning demontering SKÄRM LJUDDÄMPARE BESKYDDARE LJUDDÄM PARE 8mm NÖTTER GNISTA ARRESTER PACKNING 4mm SKRUVAR Använd aldrig en motor utan en lämplig gnistsläckare i skogsområden Annars ...

Page 204: ...öre tvättning Bränsle Bensin kommer oxiderar och försämras i lager Gamla bensin kommer att orsaka hårt inleds och det lämnar balsamterpentin inlåning att bli bränslesystem Om den bensin i din motorn försämras under lagring du kan behöva ha carburetor och andra bränslesystem komponenter stadsplanelagd eller ersättas Den tid som bensin kan vara kvar i ditt bränsletanken och carburetor utan att orsak...

Page 205: ...n obehandlade bensin i carburetor 3 Stoppar motorn och flytta bränsle ventilen till utanför ståndpunkt AVVATTNA BRÄNSLETANKEN OCH CARBURETOR 1 Placera en godkänd bensin behållaren under carburetor och använda en tratt att undvika spills bränsle 2 Avlägsna carburetor avvattna bult och sediment cup och sedan föra bränsle ventil hävstång till den ståndpunkten 3 Efter alla bränsle har rinner ut i cont...

Page 206: ...ör att hålla ut damm En varm motorn och avgassystemet kan antända eller smälta vissa material Använd inte plastfolie som en damm omfattar En nonporous täcka kommer fälla fukt kring motorn främja rost och korrosion Om de är utrustade med ett batteri för en elektrisk starter ladda batteriet en gång i månaden medan motorn är i lager Detta kommer att förlänga livslängden av batteriet Utlagring Kolla d...

Page 207: ...torn Torka och ominstallera tändstift Starta motorn med gasreglering hävstång i snabbt ståndpunkt 5 Vidta motorn till en godkänd service återförsäljare eller hänvisa till manuell Bränsle filter igenfyllda carburetor funktionsfel antändning funktionsfel ventil nedstött osv Ersätta eller reparera felaktiga komponenter som krävs MOTOR SAKNAR BEFOGENHET Möjlig orsak Korrigering 1 Kontrollera luftfilte...

Page 208: ...ill batteri terminal före anslutande de negativa batteri kabel så att dina verktyg kan orsaka en kortslutning om de berör en Grounded del medan skärpa positiv batteri kabel slut Ett batteri kan explodera om ni inte följa det korrekta förfarandet allvarligt skadat någon närliggande Hålla alla gnistor öppna lågor och rökning material bort från batteriet 1 Anslut batteri positiv kabel till syrakultur...

Page 209: ...t är nödvändigt att lossa Gasreglering hävstångs friction mutter när driften av Gasreglering med en distans monterad kontroll G120F G160 G200F D G160 G200F D B G160 G200F D C G240 G270 G340 G390 G420F D G240 G270F D B G340 G390F D D STARTER MAGNETVE POSITIVA BATTERIKABELN NEGATIV BATTERIKABELN RETURFJÄDER AVLÄGSNA GASREGLERING LINKAGE AVLÄGSNA CHOKE LINKAGE GASREGLERING HÄVARM FLEXIBLA TRÅD CENTRA...

Page 210: ...sina utsläpp Hög höjd prestanda kan förbättras genom särskilda ändringar av carburetor Om ni alltid verka din motorn på höjder över 5 000 fötter 1 500 meter har din service dealer utföra detta carburetor ändring Denna motor när drivs på hög höjd med carburetor ändringar för hög höjd användning kommer att träffas varje utsläppsnormen under hela dess livslängd RETURFJÄDER AVLÄGSNA GASREGLERING LINKA...

Page 211: ...ller de minsta oktantalet krav Innan vi använder en syrehaltiga bränsle försöker att bekräfta fuel s innehåll Vissa områden kräva denna information läggs ut på pumpen Följande är EPA godkända procentsatser av oxygenat ETANOL etyl eller sädesalkohol 10 av volymen Så kan du använda bensin med upp till 10 etanol av volym Bensin med etanol får marknadsföras under beteckningen Gasohol MTBE metyltertiär...

Page 212: ...service återförsäljare l Hårt påbörjande eller fördröja efter start l Grov tomgångsvarvtal l Hackar eller baktändning under belastning l Afterburning baktändning l Svart exhaust rök eller hög bränsleförbrukning Reservdelar De utsläppsbegränsande system på din motorn skulle utformas byggs Vi rekommenderar användandet av verklig delar när du har underhåll gjort Dessa ursprungliga design reservdelar ...

Page 213: ...oner din motor Du får för dem från din motorn återförsäljare Delar catalog Denna handbok erbjuder kompletta illustreras delar listor SNABB REFERENS INFORMATION Typ SAE 10W 30 API SE eller SF för allmänt bruk Motoroljan Kapacitet G120F 0 6 L G160 G200F D 0 6 L G240 G270F D 1 1L G340 G390 G420F D 1 1 L Typ F7RTC eller andra motsvarigheter Gnista plug Klyftan 0 028 0 031 in 0 70 mm 0 80 mm Carburetor...

Page 214: ...c 118 163 196 163 196 163 196 Kompressionsförhållan de 8 5 1 Smörjande läge Plaska Börjar Mode Avskräcks start avskräcks start elektriska börjar Rotation Motsols från P T O sidan Ventil avslut Ingångventilen 0 10 mm 0 15 utgångventilen 0 15 mm 0 20mm Gnista plug avslut 0 7mm 0 8mm Antända mode Transistorized magneto antändning Renare luft Halvtorr bat olja skum filter Dimensionen längd mm 305 312 ...

Page 215: ...8 77 58 Tvångsförflyttning arna cc 177 212 242 270 242 270 242 270 Kompressionsförh ållande 8 5 1 8 2 1 Smörjande läge Plaska Börjar Mode Avskräcks start avskräcks start elektriska börjar Rotation Motsols från P T O sidan Ventil avslut Ingångventilen 0 10 mm 0 15 utgångventilen 0 15 mm 0 20mm Gnista plug avslut 0 7mm 0 8mm Antända mode Transistorized magneto antändning Renare luft Halvtorr bat olj...

Page 216: ... mm 0 15 utgångventilen 0 15 mm 0 20mm Gnista plug avslut 0 7mm 0 8mm Antända mode Transistorized magneto antändning Renare luft Halvtorr bat olja skum filter Dimensionen L W H mm 405 450 443 440 450 443 405 452 443 Nettovikt kg 31 34 33 36 32 35 1800 7 1 8 2 7 1 8 2 9 22 1 2500 25 1 2500 26 5 2500 22 1 2500 25 1 2500 Effekten i motorn som indikerats i det här dokumentet är netto effekt output tes...

Page 217: ... Y GULA R RÖDA W VITA G GRÖNA MOTORN SLÄCKA IG E ST BAT AV O O PÅ START O O KONTROLL RECTIFIER SÅDANA ANTÄNDNING SYRAKULT UR GNISTA PLUG OLJA NIVÅ OLJA KRETSSK YDD MOTORN OMKOPPLARE MOTOR N BATTERI AVGIFTSB ELÄGGNIN TÄND W Bl W Bl Bl Bl Y W W Br Br W W Y Bl ...

Page 218: ...KOPPLINGSSCHEMAN 37 Motortyp med olja alert och utan elektrisk börjar Bl SVART Y GULA G GRÖNA SÅDANA ANTÄNDNING GNISTA PLUG OLJA OLJA NIVÅ MOTORN OMKOPPL Bl Y Y Y Bl ...

Page 219: ...ölja det korrekta förfarandet allvarligt skadat någon närliggande Hålla alla gnistor öppna lågor och rökning material bort från batteriet Kontrollera elektrolyt nivå för att vara säker på att det är mellan de poäng i ärendet Om den nivå är lägre än det nedre märke undanröja de lampsocklar och tillsätt destillerat vatten så att elektrolyt nivå till övre märke Cellerna bör vara lika fullt ut UNDRE G...

Reviews: