background image

A -   

08

PORCA 
SCREW NUT
TUERCA

CÓD. 28597

Instruções de Montagem Cama Casal Athenas Plus

Assembly instructions Athenas Plus double bed 
Instrucciones de armado cama de matrimonio Athenas Plus

40363 - 22/05/2018 - A3 - DDP LOPAS 2018

1473

1

1

18

2048

01

02

03

04

05

06

06

07

08

09

10

05

01

Rod. Prefeito Adolfo Nicolato, Km 10 - Rodeiro/MG - CEP:36510-000

+ 55 32 3577-3300   www.grupolopas.com.br

As ferramentas necessárias para montagem do produto não são fornecidas.
The necessary tools for assembly aren't supplied.
Las herramientas necesarias para armar los productos no son fornecidas.

Montagem

Mounting

Montaje 

Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para
montagem.

Tip of the number of people required for
product assembly.

Consejo de la cantidad de personas necesarias para
el armado de productos.

Termo   de   Garantia

DISPOSIÇÕES E PRAZOS DE GARANTIA

A Móveis Lopas estipula que o produto especificado fica garantido pelo prazo de um (180) dias, à partir da data 

de emissão da nota fiscal, sendo os noventa (90) primeiros dias relativos à garantia legal prevista nos termos 

do artigo 26, II do CDC e os demais noventa(90) dias, relativos a garantia contratual contra defeitos de fabricação.

Quaisquer garantias adicionais fornecidas pelo lojista são de responsabilidade exclusiva destes, sendo portanto 

os únicos responsáveis em caso de defeito do produto após a garantia legal.

A Móveis Lopas não possuiu pontos de assistência técnica.

Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu 

o produto. 

No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma

 linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada.

O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não são de responsabilidade da Móveis Lopas. 

A montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo. 

Esta garantia é válida em todo o território brasileiro.

EXCLUSÃO DA  GARANTIA

O presente termo exclui de sua garantia: 

·d

  anos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos;

·d

  anos causados por montagem inadequada;

·d

  anos em decorrência de agentes externos (inundações,  incêndios, etc);

·d

  anos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados por este manual;

·d

  espesas de transporte, frete ou seguro;

·d

  efeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou 

em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez. 

CUIDE BEM DO SEU MÓVEL

Dicas de limpeza e conservação:

- Para limpar corretamente seu produto, use sempre um pano liso e 

levemente

 umedecido com água;

- Não se esqueça de enxugar o seu móvel! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o 
acabamento ou causar mofo na madeira;
- Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco.
 -Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície do produto durante a limpeza.
- Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar seu móvel

.

- Evite arrastar objetos em cima do móvel. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel. 
- O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados 
recomenda-se a dedetização antes de instalar a s

eu móvel

- Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seu móvel;

Cleaning and caring instructions: 

- Wipe the wood furniture down with a moist cloth to properly clean the furniture.
- Do not forget to dry your furniture out. Humidity can damage the finish or create mould.
- Chemical products are not recommended;

- Never clean the furniture with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its 

- Furniture surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets.
- Avoid dragging objects on top of the furniture. They might scratch the finishing.

- Wood furniture are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides 
in infested places before installing the furniture.

- Avoid furniture exposure to direct Sun light. Drapers suggested.

TAKING GOOD CARE OF YOUR FURNITURE

Indicaciones de limpieza y conservación

- Para limpiar correctamente su muebles de madera, siempre use un paño húmedo.
- No se olvide de secar su muebles! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o 
causar moho en la madera.
- No es recomendable utilizar productos con amoniaco.
- No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los muebles.
- No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los muebles.
- Evite arrastrar objetos encima de los muebles. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble.

- El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas, aun así, en ambientes infectados, 
se recomienda desinfectar antes de instalar su mueble. 

- Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles.

CUIDE BIEN DE SU MUEBLE

B -   

08

CÓD. 29776

CANTONEIRA PLÁSTICA
PLASTIC CORNER PLATE
ESQUINERO PLÁSTICO 

C -   

04

CÓD. 1970 

CHAVE ZETA
ALLEN WRENCH
LLAVE CETA

 

D -   

01

CÓD. 15270

CÓD. 15270

PARAFUSO 3,5X14MM
3,5X14MM SCREW
TORNILLO 3,5X14MM 

E -   

14

CÓD. 2834

F -   

16

CÓD. 29687 

PARAFUSO 3,5X12MM FLANGEADO
3,5X12MM WASHER HEAD SCREW
TORNILLO 3,5X12MM FLANGEADO

PARAFUSO 1/4X130MM
1/4X130MM SCREW
TORNILLO 1/4X130MM

G -   

08

CÓD. 27044

PARAFUSO 7X130MM
7X130MM SCREW
TORNILLO 7X130MM

H -   

08

CÓD. 30902

I -   

04

CÓD. 27048 

PARAFUSO 7X40MM
7X40MM SCREW
TORNILLO 7X40MM 

J -   

10

K -   

21

SAPATA REDONDA 15MM
15MM CIRCULAR PAD
ZAPATA CIRCULAR 15MM

L -   

04

CÓD. 2513

10

30

N -   

COMP.  

LEN.  

LON.

LARG. 

WID. 
ANC.

ESP. 

DEPTH. 

ESP.

mm

1

36931

BARRA CAMA/ RAIL/ LARGUERO

1900

125

25

mm

MDF

2

2

278

PAINEL CABECEIRA/ HEADBOARD PANEL/ PANEL RESPALDO

1280

450

15

mm

MDP

1

3

279

PAINEL FRISADO/ FRIZZED PANEL/ PANEL EN BAJO RELIEVE

1280

160

15

mm

MDF

1

4

277

PAINEL PESEIRA/ FOOTBOARD PANEL/ PANEL DE LAS PATAS

1280

250

15

mm

MDP

1

5

285

PÉ CABECEIRA/ BIG FOOT/ PIÉ GRANDE 

1100

90

74

mm

MDF

2

6

282

PÉ PESEIRA/ SMALL FOOT/ PIÉ PEQUEÑO

430

90

74

mm

MDF

2

7

26537

FUNDO ESTRADO/ HDF BASE/ BASE DE HDF

1850

380

6

mm

MDF

4

8

284

TRAVESSA SUPERIOR CABECEIRA E PESEIRA/ UPPER BATTEN FOR HEADBOARD AND 
FOOTBOARD/ TRAVIESA SUPERIOR PARA PATAS Y RESPALDO

1473

85

18

mm

MDF

2

9

280

TRAVESSA CENTRAL/ CENTRAL BATTEN/ TRAVIESA CENTRAL 

1280

65

25

mm

MDF

1

10

19748

TRAVESSÃO ESTRADO/ BIG BATTEN/ PARRILLA

1396

45

23

mm

MADEIRA/WOOD/ 

MADERA

5

CÓDIGO         

CODE           

CÓDIGO

DESCRIÇÃO                                                                                                                                                                                                    

DESCRIPTION                                                                                                                                                                               

DESCRIPCIÓN

DIMENSÃO (mm)                                                                                                                         

DIMENSION (mm)                                                                                                                                                                  
DIMENSIÓN (mm)

MATERIAL           

RAW MATERIAL                              

MATERIA PRIMA

QUANTIDADE       

QUANTITY            

CANTIDAD

08

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Reviews: