Instruções de Montagem Aparador Nevada
Assembly instructions Nevada Sideboard
Instrucciones de Armado Aparador Nevada
PARAFUSO 3,0X20MM
3,0X20MM SCREW
TORNILLO 3,0X20MM
A -
12
CÓD. 2831
SAPATA REDONDA 15MM
15MM CIRCULAR PAD
ZAPATA CIRCULAR 15MM
B -
04
CÓD. 2509
D -
15
CÓD. 1977
CAVILHA MADEIRA 6X30
TARUGO DE MADERA 6X30
6X30 WOODEN DOWEL
E -
09
CÓD. 1973
CANTONEIRA L 4 FUROS
CORNER PLATE FOR 4 SCREWS
ESQUINERO PARA 4 TORNILLOS
PREGO 10X10
10X10 NAIL
CLAVO 10X10
H -
22
CÓD. 2259
23MM
PAR CORREDIÇA METÁLICA
PAIR OF METALLIC SLIDES
PAR DE RIELES DE METAL
F -
02
CÓD. 1431
300MM
26145 -12/12/2016
Peso máximo suportado
Maximum weight supported
Peso máximo soportado
1000
790
360
PARAFUSO 3,5X12MM
3,5X12MM SCREW
TORNILLO 3,5X12MM
C -
44
CÓD. 2832
01
01
02
03
03
04
04
04
04
05
05
06
06
07
08
09
10
10
11
11
11
11
12
12
13
13
COMP.
LEN.
LON.
LARG.
WID.
ANC.
ALT.
DEP.
ESP.
mm
1
26194
PAINEL INTERNO/ INTERNAL PANEL/ PANEL INTERNO
562
350
12
mm
2
2
26202
TRAVESSA CENTRAL/ CENTRAL BATTEN/ TRAVIESA CENTRAL
835
80
15
mm
1
3
26203
PÉ TAMPA INFERIOR/ LOWER TOP OF FEET/ TAPA INFERIOR DE LAS PATAS
360
85
15
mm
2
4
26205
TRAVESSA LATERAL/ SIDE BATTEN/ TRAVIESA LATERAL
562
63
18
mm
4
5
26204
TAMPA SUPERIOR PÉ/ UPPER TOP OF FEET/ TAPA SUPERIOR DE LAS PATAS
360
65
12
mm
2
6
26195
PAINEL EXTERNO/ EXTERNAL PANEL/ PANEL EXTERNO
760
350
12
mm
2
7
26206
DIVISÃO DE GAVETA/ DRAWER DIVISION/ DIVISON CAJÓN
350
183
15
mm
1
8
26193
TAMPO/ TOP PANEL/ TAPA
1000
360
15
mm
1
9
26207
COSTA / BACK/ RESPALDO
985
185
4
mm
1
10
26196
FRENTE DE GAVETA/ DRAWER FRONT/ FRENTE CAJÓN
468
180
15
mm
2
11
26199
LATERAL DE GAVETA/ DRAWER SIDE/ LATERAL DE CAJÓN
300
110
12
mm
4
12
26200
TRASEIRO DE GAVETA/ DRAWER BACK/ TRASERO CAJÓN
427
80
15
mm
2
13
26201
FUNDO DE GAVETA/ DRAWER BOTTOM/ FONDO CAJÓN
450
307
2,5
mm
2
DIMENSION (mm)
DIMENSIÓN (mm)
QUANTIDADE
QUANTITY
CANTIDAD
N°
DIMENSÃO (mm)
CÓDIGO
CODE
CODIGO
DESCRIÇÃO
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
I -
20
CÓD. 25370
PARAFUSO 5,0X40MM SOBERBO
5,0X540MM SCREW
TORNILLO 5,0X40MM
PARAFUSO 3,5X40MM
3,5X40MM SCREW
TORNILLO 3,5X40MM
G -
08
CÓD. 2843
GRUPO LOPAS
Rod. Prefeito Adolfo Nicolato, Km 10 - Rodeiro/MG - CEP:36510-000
+ 55 32 3577-3300 www.grupolopas.com.br
Termo de Garantia
DISPOSIÇÕES E PRAZOS DE GARANTIA
A Móveis Lopas estipula que o produto especificado fica garantido pelo prazo de um (180) dias, à partir da data
de emissão da nota fiscal, sendo os noventa (90) primeiros dias relativos à garantia legal prevista nos termos
do artigo 26, II do CDC e os demais noventa(90) dias, relativos a garantia contratual contra defeitos de fabricação.
Quaisquer garantias adicionais fornecidas pelo lojista são de responsabilidade exclusiva destes, sendo portanto
os únicos responsáveis em caso de defeito do produto após a garantia legal.
A Móveis Lopas não possuiu pontos de assistência técnica.
Constatado o eventual defeito de fabricação, o consumidor deverá entrar em contato com a loja onde adquiriu
o produto.
No prazo de garantia, as partes eventualmente defeituosas serão substituídas gratuitamente, por outra da mesma
linha e modelo, assim como a mão-de-obra aplicada.
O projeto, instalação e a montagem na residência do consumidor não são de responsabilidade da Móveis Lopas.
A montagem deve seguir corretamente as instruções que se encontram dentro da embalagem de cada módulo.
Esta garantia é válida em todo o território brasileiro.
EXCLUSÃO DA GARANTIA
O presente termo exclui de sua garantia:
·d
anos causados em conseqüência de acidentes, mau uso, manuseio ou deslocamento incorreto dos produtos;
·d
anos causados por montagem inadequada;
·d
anos em decorrência de agentes externos (inundações, incêndios, etc);
·d
anos causados pela utilização de produtos de limpeza não recomendados por este manual;
·d
espesas de transporte, frete ou seguro;
·d
efeitos oriundos da utilização do produto em ambientes sujeitos a gases corrosivos, umidade excessiva ou
em locais de altas/baixas temperaturas, poeira ou acidez.
CUIDE BEM DO SEU MÓVEL
Dicas de limpeza e conservação:
- Para limpar corretamente seu produto, use sempre um pano liso e
levemente
umedecido com água;
- Não se esqueça de enxugar o seu móvel! Ele não deve permanecer úmido, pois a água pode prejudicar o
acabamento ou causar mofo na madeira;
- Não se recomenda o uso de produtos à base de amoníaco.
-Não utilize esponja de aço ou qualquer material que possa arranhar a superfície do produto durante a limpeza.
- Não utilize plásticos ou papéis coloridos para forrar seu móvel
.
- Evite arrastar objetos em cima do móvel. Eles podem riscar e prejudicar o acabamento de seu móvel.
- O material dos seus móveis tem um tratamento contra fungos e cupins, mesmo assim, em ambientes infestados
recomenda-se a dedetização antes de instalar a s
;
eu móvel
- Tente evitar a exposição direta ao sol. Sugere-se utilização de cortinas para proteger seu móvel;
Cleaning and caring instructions:
- Wipe the wood furniture down with a moist cloth to properly clean the furniture.
- Do not forget to dry your furniture out. Humidity can damage the finish or create mould.
- Chemical products are not recommended;
- Never clean the furniture with scouring powders, steel scrubber pads or any other product which can scratch its
- Furniture surfaces should not be covered with colored plastic or paper sheets.
- Avoid dragging objects on top of the furniture. They might scratch the finishing.
- Wood furniture are made of mould and termites resistant materials, however, it is recommended to use termiticides
in infested places before installing the furniture.
- Avoid furniture exposure to direct Sun light. Drapers suggested.
TAKING GOOD CARE OF YOUR FURNITURE
Indicaciones de limpieza y conservación
- Para limpiar correctamente su muebles de madera, siempre use un paño húmedo.
- No se olvide de secar su muebles! No debe permanecer húmedo, pues el agua puede perjudicar el acabado o
causar moho en la madera.
- No es recomendable utilizar productos con amoniaco.
- No utilizar esponjas de acero o cualquier material que dañe la superficie de los muebles.
- No utilizar plásticos o papeles coloridos para forrar los muebles.
- Evite arrastrar objetos encima de los muebles. Ellos pueden riscar o dañar el acabado de su mueble.
- El material de los muebles tiene un tratamiento contra los hongos y las polillas, aun así, en ambientes infectados,
se recomienda desinfectar antes de instalar su mueble.
- Evite la exposición directa al sol. Se sugiere la utilización de cortinas para proteger sus muebles.
CUIDE BIEN DE SU MUEBLE
Montagem
Mounting
Montaje
Sugestão da quantidade de pessoas necessárias para
montagem.
Tip of the number of people required for
product assembly.
Consejo de la cantidad de personas necesarias para
el armado de productos.