background image

41

INSTALACE

INSTALACE

 

„

Instalace

Místo instalace

 Varování!

 

y

Zajistěte dokonalou stabilitu spotřebiče!

 

y

Dbejte, aby spotřebič nestál na napájecím kabelu .

Před instalací spotřebiče je třeba zvolit umístění podle těchto poža‑

davků:

1 .  Pevný, suchý a rovný povrch

2 .  Chráněné před přímým slunečním zářením

3 .  Dostatečně větrané

4 .  Teplota okolí vždy vyšší než 0 °C

5 .  Daleko od zdrojů tepla, jako jsou kamna a kotle .

Vybalení pračky

 Varování!

 

y

Obalový materiál (např . fólie, polystyrén) může být pro děti 

nebezpečný .

 

y

Hrozí nebezpečí udušení . Veškeré obaly uchovávejte mimo 

dosah dětí .

1 .  Sejměte kartonový obal a pěnové vložky .

2 .  Stroj zvedněte a odeberte základnu obalu . Ujistěte se, že malý pěnový trojúhelník byl 

odebrán spolu s obalem . Pokud nikoli, položte spotřebič na boční stranu a sejměte 

kousek pěny ze dna ručně .

3 .  Odstraňte pásku poutající síťový přívod a hadice .

4 .  Vyjměte přívodní hadici z bubnu .

Odejměte transportní pojistky

 Varování!

 

y

Před použitím výrobku je nutné odstranit transportní pojistky ze zadní stěny .

 

y

Tyto pojistky budete opět potřebovat při další přepravě, proto je pečlivě 

uschovejte .

1 .  Při odstranění transportních pojistek postupujte takto:

2 .  Povolte 4 šrouby klíčem a poté je odstraňte .

3 .  Otvory zakryjte záslepkami přepravních otvorů .

4 .  Přepravní šrouby si řádně uschovejte pro budoucí použití .

Summary of Contents for W6

Page 1: ...User manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Washer dryer Pračka se sušičkou Práčka so sušičkou W6 ...

Page 2: ...N Installation 11 Quick Start 14 OPERATIONS Before Each Drying 15 Detergent Dispenser 16 Control Panel 17 Option 18 Other Functions 21 Programmes 23 Washing Programmes Table 24 MAINTENANCES Cleaning And Care 25 Trouble Shooting 28 Technical Specifications 29 INFORMATION SHEET 30 ...

Page 3: ...combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in death or serious injuries unless it s avoided Caution This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which may result in slight or minor injuries or damage to property and the environment Note This combination of symbol and signal word indicates a potentiall...

Page 4: ...e in pascals The min inlet water pressure in pascals y To ensure your safety power plug must be inserted into an earthed three pole socket Check carefully and make sure that your socket is properly and reliably earthed y Make sure that the water and electrical devices must be connected by a qualified technician in accordance with the manufacturer s instructions and local safety regulations y Pull ...

Page 5: ...at they do not play with appliance y Animals and children may climb into the machine Check the machine before every operation y Kids should be supervised that they do not play with the appliance y Glass door may be very hot during the operation Keep kids and pets far away from the machine during the operation very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gas y Remove all package...

Page 6: ...ll not be installed in bath room or very wet rooms as well as in the rooms with explosive or caustic gases y The appliance with single inlet valve only can be connected to the cold water supply The appliance with double inlet valves should be correctly connected to the SAFETY INSTRUCTIONS hot water and cold water supply y Plug must be accessible after installation y The appliance must not be insta...

Page 7: ...Never hold each protruded part on the machine while lifting Machine door can not be used as the handle during the conveyance 4 This appliance is heavy Transport with care 5 That the hands shall not be inserted into running water extracting tub y Please do not close the door with excessive forces If it is found difficult to close the door please check if the clothes are put in or distributed well y...

Page 8: ... completed Please wait for two minutes to open the door Some model y Never refill the water by hand during washing y If it is unavoidable that fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair care products it be placed in a tumble dryer they should first be washed in hot water with extra detergent this will reduce but not eliminate the hazard y Adequate ventilation h...

Page 9: ...t ensures that the items will not be damaged y Remove all objects from pockets such as lighters and matches before use the appliance y WARNING Never stop a washer dryer before the end of the drying cycle unless all items are quickly removed and spread out so that the heat is dissipated Packaging Old appliance This marking indicates that this product should not be disposed with other household wast...

Page 10: ...icefilter Water supply hose Detergent dispenser Door Drainhose Note y The product line chart is for reference only please refer to real product as standard Accessories Transport hole plug Supply hose cold water Supply hose hot water optional Drain hose support optional Owner s manual ...

Page 11: ...from children 1 Remove the cardboard box and styrofoam packing 2 Lift the washing machine and remove the base packing Make sure the small triangle foam is removed with the bottom one together If not lay the unit down with side surface then remove the small foam from the unit bottom manually 3 Remove the tape securing the power supply cord and drain hose 4 Remove the inlet hose from the drum Remove...

Page 12: ...revent leakage or water damage follow the instructions in this chapter y Do not kink crush modify or sever water inlet hose y For the model equips hot valve connect it to hot water tap with hot water supply hose Energy consumption will decrease automatically for some program Connect the inlet pipe as indicated There are two ways to connect the inlet pipe 1 Connection between ordinary tap and inlet...

Page 13: ...otherwise damage might result of water leakage There are two ways to place the end of drain hose 1 Put it into the water trough Water trough 2 Connect it to the branch drain pipe of the trough Note y If the machine has drain hose support please install it like the following Trough Hose Retainer Bind Warning y When installing drain hose fix it properly with a rope y If drain hose is too long do not...

Page 14: ... that can serve you better 1 Empty the wash machine 2 Plug in 3 Power on the wash machine and press Speed and Delay at the same time within 10 seconds then display t19 4 Press to start the wash machine and wait till display 1 Before Washing Plug in Open tap Load Close door Add detergent Main wash Prewash Softener Note y Detergent need to be added in case I after selecting pre washing for machines ...

Page 15: ...frozen before use y Please check the labels and the explanation of using detergent before wash Use non foaming or less foaming detergent suitable for machine washing properly Check the label Take out the items out of the pockets Knot the long strips zip or button Put small clothes into the pillow slip Turn easy pilling and long pile fabric inside out Separate clothes with different textures Warnin...

Page 16: ...CO 40 60 Intensive Delicates Wool 20 C Quick 15 Means must Means optional Note y As for the agglomerated or ropy detergent or additive before they are poured into the detergent box it is suggested to use some water for dilution to prevent the inlet of detergent box from being blocked and overflowing while filling water y Please choose suitable type of detergent for the various washing temperature ...

Page 17: ...select an additional function and will light when selected Available according to the laundry type e Display The display shows the settings estimated time remaining options and status messages for your washer The display will remain on through the cycle Remain Speed Delay Door Lock Extra Dry Child Lock Normal Dry ReLoad Gentle Dry No Buzzer WashTime Error DelayTime End Temp Air Dry Prewash Wash Ri...

Page 18: ...stores the selected programme and when the power is restarted the program will continue Prewash The Prewash function can get an extra wash before main wash it is suitable for washing the dust rises to surface of the clothes You need to put detergent into the Case I when select it Extra Wash Very dirty clothes can choose it select it can increase the washing time and intensity to increase the washi...

Page 19: ...way function Please follow the steps as bellow 1 Wait until the drum stops rotation 2 The door lock is unlocked 3 Close the door when the clothes are reloaded and press the Start Pause button Press Start Pause 3sec Reload the clothes Start Dry Press the Dry button continuously to choose the dry level Extra Dry Normal Dry Normal Gentle Dry Soft Extra Dry Need to wear clothes immediately we can choo...

Page 20: ...Clothes not suitable for drying Particularly delicate items such as synthetic curtains woolen and silk clothes with metal inserts nylon stockings bulky clothes such as anoraks bedcovers quilts sleeping bags and duvets must not be dried Clothes padded with foam rubber or materials similar to foam rubber must not be machine dried Fabrics containing residues of setting lotions or hair sprays nail sol...

Page 21: ...xtra Rinse or Anti crease function Spin Press the button to change the speed 1400 0 600 800 1000 1200 1400 1500 0 600 800 1000 1200 1500 Model W6 1400 rpm Programme Default Speed rpm Programme Default Speed rpm 1400 1500 1400 1500 Quick 60 W D 1400 1500 Rinse Spin 1000 1000 Cotton 1400 1500 ECO 40 60 1400 1500 Mix 800 800 Intensive 800 800 Synthetic 1200 1200 Delicates 600 600 Wash and Dry 1400 15...

Page 22: ...r 10 s in 0 5 s then the child lock lights flash for 3 s y Only press and hold the two button can release child lock even power off switch off and program end y The Child Lock will lock all buttons except Power button and Child Lock button y Please release child lock before selecting program and staring washing Mute the buzzer Choose the Programme Press the Temp and Spin for 3 sec the buzzer is mu...

Page 23: ...ure is different The drying time according to the load Air Wash Clothes is roated to remove peculiar smell without water in high temperature Spin Extra spin with selectable spin speed Rinse Spin Extra rinse with spin ECO 40 60 This program is specially designed for washing duvet coats Default 40 C not selectable suitabale for laundry washing at about 40 C 60 C Intensive To increase the washing eff...

Page 24: ...8 Delicates 2 0 2 0 30 0 50 Wool 2 0 2 0 40 1 07 20 C 8 0 10 0 20 1 01 Quick 15 2 0 2 5 Cold 0 15 y Concerning to Regulation EU No 1061 2010 The EU energy efficiency class is A Energy test program Intensive Speed The highest speed Temp 60 C Other as the default Half load for 8 0 10 0Kg machine 4 0 5 0Kg y Concerning to Regulation EU 2019 2023 The EU energy efficiency class is E D Energy test progr...

Page 25: ...ere is any water overflow use the wet cloth to wipe it off immediately No sharp items are allowed Note y Formic acid and its diluted solvents or equivalent are forbidden such as alcohol solvents or chemical products etc Cleaning The Drum The rusts left inside the drum by the metal articles shall be removed immediately with chlorine free detergents Never use steel wool Note y Don t put laundry in t...

Page 26: ...clean the filter 4 Reconnect the inlet pipe Note y If the brush is not clean you can pull out the filter washed separately y Reconnect turn on the tap Clean The Detergent Dispenser 1 Press down the arrow location on softener cover inside the dispenser drawer 2 Lift the clip up and take out softener cover and wash all grooves with water 3 Restore the softener cover and push the drawer into position...

Page 27: ...e Open the filter by turning to the counter clockwise Remove extraneous matter Close the lower cover cap Caution y Make sure that valve cap and emergency drain hose are reinstalled properly cap plates should be inserted aligning to hole plates otherwise water may leak y Some machines don t have emergency drain hose so step 2 and step 3 can be skipped Rotate lower cover cap directly to make water r...

Page 28: ... or harness has connection problem Check if the power is shut down and the power plug is connected correctly Abnormal noise Check if the fixing bolts have been removed Check it s installed on a solid and level floor Description Reason Solution Door is not closed properly Restart after the door is closed Check if the clothes is stuck Water injecting problem while washing Check if the water pressure...

Page 29: ...echnical Specifications Power Supply 220 240 V 50 Hz MAX Current 10 A Standard Water Pressure 0 05 MPA 1 MPA Model Washing Drying Capacity Dimension W D H mm NetWeight Rated Power W6 8 0 6 0 kg 595 475 850 65 kg 1900 W ...

Page 30: ...t a combination of full and half loads Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 3 600 Water consumption in litre per cycle for the eco 40 60 programme at a combination of full and partial loads Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 49 Water consumption in litre per cycle for the wash and dry cycle of the househo...

Page 31: ... free standing Off mode W 0 50 Standby mode W N A Delay start W if applicable 4 00 Networked standby W if applicable N A Minimum duration of the guarantee offered by the supplier This product has been designed to release silver ions during the washing cycle NO Additional information Weblink to the supplier s website where the information in point 9 of Annex II to Commission Regulation EU 2019 2023...

Page 32: ...CE Instalace 41 POUŽITÍ Rychlé spuštění 45 Před každým sušením 46 Dávkovač pracího prostředku 47 Ovládací panel 49 Funkční tlačítka 50 Další funkce 52 Programy 54 Tabulka programů praní 55 Čištění a údržba 57 ÚDRŽBA Řešení problémů 60 Technické údaje 61 INFORMAČNÍ LIST 62 ...

Page 33: ...ymbolů Varování Tato kombinace symbolu a výstražného slova označuje potenciálně nebezpečnou situaci která může způsobit smrt nebo vážná zranění pokud se jí nevyhnete Pozor Tato kombinace symbolu a výstražného slova označuje potenciálně nebezpečnou situaci která může mít za následek lehká zranění nebo poškození majetku a životního prostředí Poznámka Tato kombinace symbolu a výstražného slova označu...

Page 34: ...v Pascalech y Pro zajištění bezpečnosti musí být síťový přívod zapojen do zásuvky se správně zapojeným ochranným kontaktem Ujistěte se že je použitá zásuvka správně a spolehlivě zapojena y Zajistěte aby elektrické zapojení i připojení k vodovodní instalaci bylo provedeno kvalifikovanou osobou podle pokynů výrobce a místních předpisů y Před čistěním a údržbou odpojte síťový přívod ze zásuvky y Nepo...

Page 35: ...ití mohou být skleněná dvířka velmi horká Za provozu udržujte děti a domácí mazlíčky mimo dosah stroje Nepoužívejte v místnostech velmi vlhkých či vystavených výbušným či žíravým plynům y Před použitím spotřebiče odstraňte veškerý obalový materiál V opačném případě může dojít k vážnému poškození Nebezpečí výbuchu y Neperte ani nesušte předměty které byly čištěny umyty namočeny nebo potřeny hořlavý...

Page 36: ...ené vody Spotřebiče s dvěma přípojnými ventily mohou být při dodržení BEZPEČNOSTNÍCH INSTRUKCÍ připojeny k přívodům studené a teplé vody y Po instalaci musí připojení zůstat přístupné y Spotřebič nesmí být instalován za uzamykatelnými dveřmi posuvnými dveřmi nebo dveřmi s pantem na opačné straně než je spotřebič y Spotřebič by neměl být instalován na vlhké místo y Před použitím spotřebiče odstraňt...

Page 37: ...é uzavřít normálně zkontrolujte zda nejou blokována prádlem y Je zakázáno prát koberce Obsluha spotřebiče y Před použitím by měl být spotřebič kalibrován y Před prvním praním je nutné nechat proběhnout jeden cyklus každého programu bez prádla y Je zakázáno použití jakýchkoli hořlavých výbušných či jedovatých kapalin jako je petrolej líh apod Není možné je používat jako prací prostředky Používejte ...

Page 38: ...abránilo zpětnému proudění plynů ze spotřebičů spalujících jiná paliva včetně otevřeného ohně y Nesušte ve spotřebiči nevyprané oděvy y Oděvy které byly znečištěny látkami jako je jedlý olej aceton alkohol benzin petrolej odstraňovače skvrn terpentýn vosky a odstraňovače vosku by měly být před sušením ve spotřebiči vyprány v horké s dodatečným množstvím čisticího prostředku y Výrobky jako pěnová g...

Page 39: ...a jeho rozložení aby mohlo vychladnout Obaly nepotřebný výrobek Toto označení naznačuje že tento výrobek by neměl být likvidován spolu s jiným domovním odpadem v celé EU Aby se zabránilo možnému poškození životního prostředí nebo lidského zdraví nekontrolovaným odstraňováním odpadu recyklujte jej odpovědně s cílem podpořit udržitelné opětovné využívání materiálních zdrojů Chcete li vrátit použité ...

Page 40: ... pracího prostředku Dvířka Vypouštěcíhadice Poznámka y Tabulka produktových řad je pouze orientační Skutečné funkce a vlastnosti závisí na konkrétním modelu Příslušenství Záslepka transportního otvoru Přívodní hadice studené vody Přívodní hadice teplé vody volitelná Výztuha vypouštěcí hadice volitelná Návod k použití ...

Page 41: ...o dosah dětí 1 Sejměte kartonový obal a pěnové vložky 2 Stroj zvedněte a odeberte základnu obalu Ujistěte se že malý pěnový trojúhelník byl odebrán spolu s obalem Pokud nikoli položte spotřebič na boční stranu a sejměte kousek pěny ze dna ručně 3 Odstraňte pásku poutající síťový přívod a hadice 4 Vyjměte přívodní hadici z bubnu Odejměte transportní pojistky Varování y Před použitím výrobku je nutn...

Page 42: ...tečení vody postupujte podle instrukcí v této kapitole y Přívodní hadici neohýbejte nedrťte neupravujte ani nerozebírejte y U modelu vybaveného ventilem teplé vody jej připojte k vodovodnímu kohoutku pomocí přívodní hadice horké vody U některých programů se sníží energetická spotřeba Připojte přívodní hadici jak je označeno existují dva způsoby připojení přívodní hadice 1 Spojení mezi běžným kohou...

Page 43: ...měru hodinových ručiček přívodní ventil vody přívodníhadicevody Vypouštěcí hadice Varování y Vypouštěcí hadici nelamte ani nenatahujte y Vypouštěcí odtokovou hadici umístěte správně jinak by mohlo dojít k úniku vody Konec vypouštěcí hadice lze umístit dvěma způsoby 1 Vložte ji do vany Voda vana 2 Připojte ji k odpadnímu ventilu Poznámka y Pokud je pračka vybavena výztuhou vypouštěcí hadice použijt...

Page 44: ...44 INSTALACE Vana Výztuha Ohyb Varování y Při instalaci vypouštěcí hadice ji přivažte provazem y Pokud je hadice příliš dlouhá netlačte ji zpět do pračky způsobí to nadměrný hluk ...

Page 45: ...ačky aby vám mohla lépe sloužit 1 Vyprázdněte pračku 2 Zapojte ji 3 Zapněte pračku a stiskněte tlačítka Speed a Delay současně na dobu 10 sekund zobrazí se t19 4 Stiskem tlačítka spusťte pračku a vyčkejte až se zobrazí 1 Před praním Zapojte ji Otevřete kohoutek Vložte prádlo Zavřete dvířka Přidejte prací prostředky Hlavní praní Předpírka Aviváž Poznámka y Prostředek by měl být přidán do přihrádky ...

Page 46: ... End na displeji Před každým sušením y Okolní teplota pračky by měla být v rozsahu 0 40 C Při použití pod 0 C může dojít k poškození přívodního ventilu a vypouštěcího systému Pokud se výrobek ocitl v mrazu pod 0 C musí být před použitím přenesen do tepla a po rozmrazení zjištěno zda nejsou přívodní a vypouštěcí potrubí poškození či zamrzlé y Před praním si vždy prostudujte návod k pracímu prostřed...

Page 47: ...ho oblečení může snadno dojít k nevyváženosti bubnu a vyvolat poplach kvůli velké nevyváženosti Proto se doporučuje prát současně více kusů oblečení aby se usnadnilo ždímání y Neperte prádlo potřísněné petrolejem benzínem alkoholem a jinými hořlavinami Dávkovač pracího prostředku Prostředek pro předpírku Prostředek pro praní Změkčovač aviváž Pozor y Prostředek by měl být přidán do přihrádky I po v...

Page 48: ...uick 15 rychle 15 min Znamená povinné Znamená volitelné Poznámka y Pokud jde o aglomerovaný nebo vazký prací prostředek nebo přísadu před jejich nalitím do nádoby na prací prostředky se doporučuje použít trochu vody pro rozředění aby se zabránilo zablokování a přetékání vstupu dávkovače při plnění vody y Vhodnou volbou vhodného typu pracího prostředku podle teploty praní dosáhnete nejlepšího prací...

Page 49: ...Tlačítko Start Pause Spotřebič je zapnut vypnut Stisknutím tlačítka spustíte nebo pozastavíte cyklus praní c Funkční tlačítka d Programy Zde můžete volit přídavné funkce které se po volbě rozsvítí Jsou dostupné podle typu pračky e Displej Na tomto displeji se zobrazí nastavení odhadovaný zbývající čas a zprávy o stavu spotřebiče Během cyklu displej svítí ...

Page 50: ...ay zvolte čas čas odložení může být v rozsahu 0 24 h 3 Stiskem Start Pause spustíte odpočet odložení Volba programu Nastavení času Start Zrušení odložení programu Tisknutím tlačítka Delay nastavte odložení na 0H Musíte to udělat před spuštěním programu Pokud se již program spustil můžete jej pouze vypnout a zvolit jiný Pozor y Při přerušení dodávky energie během praní je zvolený program uložen do ...

Page 51: ...oad Doplnění Tuto operaci mlžete provést během praní Buben se stále otáčí a je plný horké vody Hrozí nebezpečí a dvířka není možné otevřít ani násilím Stiskem tlačítka Start Pause na 3 sekundy umožníte doplnění a můžete vkládat další prádlo do již běžícího cyklu praní Postupujte takto 1 Vyčkejte dokud se buben nezastaví 2 Dvířka jsou odemknuta 3 Doplňte prádlo uzavřete dvířka a stiskněte znovu tla...

Page 52: ...děvy vycpané pěnovou pryží nebo materiály podobné pěnové pryži nesmějí být sušeny v sušičce Tkaniny obsahující zbytky nanášecích krémů nebo laků na vlasy rozpouštědel na nehty nebo podobných roztoků nesmějí být sušeny v sušičce aby se zabránilo tvorbě škodlivých výparů Další funkce Temp Teplota Tisknutím volíte teplotu praní Cold studená 20 C 30 C 40 C 60 C 90 C Možnost Confirm Potvrzení Vyberte f...

Page 53: ...ní obsluze stroje dětmi Stiskněte tlačítka Function a Select na 3 s až se ozve pískání Pozor y Je li aktivován dětský zámek a spustí se program rozsvítí se indikátor dětského zámku a na displeji se po 0 5 s střídavě zobrazí CL a zbývající čas Po stisknutí dalších tlačítek bude indikátor dětské pojistky blikat po dobu 3 s Po skončení programu se střídá CL a END po dobu 10 s po 0 5 s potom kontrolky...

Page 54: ...o směs syntetického a bavlněného prádla Synthetic Syntetika Pro syntetické látky např košile kabáty směs Při praní pletených textilií by se množství pracího prostředku mělo snížit vlákno je volnější a snadno se tvoří bubliny Wash and Dry Praní a sušení Standardní program podle energetického štítku Dry Only Pouze sušení Zvolte tento program pro sušení Doba sušení je závislá na množství vložených od...

Page 55: ...ný pro mírně zašpiněné prádlo nebo malé množství prádla Tabulka programů praní Program Náplň kg Teplota C Výchozí doba 8 0 10 0 Výchozí 8 0 10 0 Quick 60 W D 1 0 1 0 1 0 1 0 Cold Studené 0 58 Cotton Bavlna 8 0 6 0 10 0 7 0 40 2 59 Mix 4 0 4 0 10 0 7 0 40 0 58 Synthetic Syntetika 4 0 4 0 5 0 5 0 40 2 45 Wash and Dry Praní a sušení 8 0 6 0 10 0 7 0 40 5 11 5 30 Dry Only Pouze sušení 6 0 7 0 4 14 4 3...

Page 56: ... 0 kg 4 0 5 0 kg y Směrnice EU 2019 2023 Energetická účinnost podle norem EU je E D Testovací program ECO 40 60 Praní a sušení ECO 40 60 jako výchozí Poloviční náplň pro spotřebič 8 0 10 0 kg 4 0 5 0 kg Čtvrtinová náplň podle velikosti stroje 8 0 10 0 kg 2 0 2 5 kg Praní a sušení úroveň sušení Extra suché další jako výchozí Poloviční náplň pro spotřebič 6 0 7 0 kg 3 0 3 5 kg Poznámka y Tato tabulk...

Page 57: ...o použití kyseliny mravenčí a jejích zředěných roztoků nebo ekvivalentních látek dále například alkohol rozpouštědla nebo chemické výrobky atd Čištění bubnu Rez zanechaný uvnitř bubnu kovovými předměty musí být okamžitě odstraněn čisticími prostředky bez obsahu chlóru Za žádných okolností nepoužívejte k čištění drátěnku Poznámka y Během čištění bubnu nevkládejte prádlo Čištění těsnění dveří a skla...

Page 58: ...ltru 4 Zapojte zpět hadici Poznámka y Pokud není kartáček čistý vyjměte filtr a umyjte je samostatně y Znovu zapojte a otevřete kohoutek Čištění dávkovače pracích prostředků 1 Na krytu přihrádky pro aviváž uvnitř dávkovače stiskněte místo označené šipkou 2 Dávkovač vyjměte kryt vytáhněte nahoru a vymyjte všechny záhyby vodou 3 Vraťte kryt aviváže na místo a zasuňte dávkovač do původní polohy Dávko...

Page 59: ...uštěcí hadici Filtr otevřete otáčením doprava Vyberte zachycený materiál Uzavřete spodní kryt Pozor y Ujistěte se že víčko ventilu a nouzová vypouštěcí hadice jsou správně nainstalovány víčkové desky by měly být zasunuty zarovnány s otvory jinak může vytékat voda y Některé stroje nemají nouzovou vypouštěcí hadici takže krok 2 a krok 3 lze přeskočit Otáčejte přímo spodním krytem aby voda tekla do n...

Page 60: ...belový svazek jsou odpojené Zkontrolujte zda není odpojené napájení a zda je zástrčka síťového přívodu správně zapojena Abnormální hluk Zkontrolujte zda byly odejmuty transportní pojistky Zkontrolujte pevnou a vodorovnou podlahu a polohu stroje Popis Příčina Řešení Dvířka nejsou uzavřena Zkuste znovu po uzavření dvířek Ověřte zda není prádlo zaseknuté Voda nepřitéká během praní Zkontrolujte zda ne...

Page 61: ...DRŽBA Technické údaje Napájení 220 240 V 50 Hz max proud 10 A Standardní tlak vody 0 05 MPA 1 MPA Model Hmotnost náplně Rozměry Š H V mm Čistá hmotnost Jmenovitý výkon W6 8 0 6 0 kg 595 475 850 65 kg 1900 W ...

Page 62: ... pračky se sušičkou pro domácnost při kombinaci plné a poloviční náplně Skutečná spotřeba energie bude záviset na tom jak je spotřebič používán 3 600 Spotřeba vody v litrech na cyklus v programu eco 40 60 při kombinaci plné a částečné náplně Skutečná spotřeba vody bude záviset na tom jak je spotřebič používán a na tvrdosti vody 49 Spotřeba vody v litrech na cyklus pro cyklus praní a sušení pračky ...

Page 63: ...utý stav W 0 50 Pohotovostní režim W Není k dispozici Odložený start W v příslušných případech 4 00 Pohotovostní režim při připojení na síť W v příslušných případech Není k dispozici Minimální doba trvání záruky nabízená dodavatelem 2 roky Tento výrobek byl navržen tak aby během pracího cyklu uvolňoval ionty stříbra NE Další informace Odkaz na webové stránky výrobce pro nalezení informací k bodu 9...

Page 64: ...talácia 73 POUŽITIE Rýchle spustenie 77 Pred každým sušením 78 Dávkovač pracieho prostriedku 79 Ovládací panel 81 Funkčné tlačidlá 82 Ďalšie funkcie 84 Programy 86 Tabuľka programov prania 87 Čistenie a údržba 89 ÚDRŽBA Riešenie problémov 92 Technické údaje 93 INFORMAČNÝ LIST 94 ...

Page 65: ... symbolov Varovanie Táto kombinácia symbolu a výstražného slova označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie ak sa jej nevyhnete Pozor Táto kombinácia symbolu a výstražného slova označuje potenciálne nebezpečnú situáciu ktorá môže mať za následok ľahké zranenie alebo poškodenie majetku a životného prostredia Poznámka Táto kombinácia symbolu a výstražného s...

Page 66: ...álny tlak vody v prívode v pascaloch Minimálny tlak vody v prívode v pascaloch y S cieľom zaistiť bezpečnosť musí byť sieťový prívod zapojený do zásuvky so správne zapojeným ochranným kontaktom Uistite sa že je použitá zásuvka správne a spoľahlivo zapojená y Zaistite aby elektrické zapojenie aj pripojenie k vodovodnej inštalácii zaistila kvalifikovaná osoba podľa pokynov výrobcu a miestnych predpi...

Page 67: ...ratám a deťom hrozí pád do spotrebiča Pred každým použitím skontrolujte obsah stroja y Deti musia byť pod dozorom aby sa s prístrojom nehrali y Počas použitia môžu byť sklenené dvierka veľmi horúce Počas prevádzky udržujte deti a domácich maznáčikov mimo dosahu stroja Nepoužívajte v miestnostiach veľmi vlhkých či vystavených výbušným či žieravým plynom y Pred použitím spotrebiča odstráňte všetok o...

Page 68: ... byť inštalovaný v kúpeľniach ani iných veľmi vlhkých priestoroch a ani v miestnostiach obsahujúcich výbušné či žieravé plyny y Spotrebiče s jedným prípojným ventilom je možné pripojiť iba k prívodu studenej vody Spotrebiče s dvoma prípojnými ventilmi je možné pri dodržaní BEZPEČNOSTNÝCH INŠTRUKCIÍ pripojiť k prívodom studenej a teplej vody y Po inštalácii musí pripojenie zostať prístupné y Spotre...

Page 69: ...ievajúcu časť stroja Dvierka spotrebiča nepoužívajte ako rukoväť pri preprave 4 Tento spotrebič je ťažký Prepravujte opatrne 5 Ruky nevkladajte do vane na odsávanie tečúcej vody y Dvierka nezatvárajte veľkou silou Ak dvierka nie je možné uzavrieť normálne skontrolujte či nie sú blokované bielizňou y Je zakázané prať koberce Obsluha spotrebiča y Pred použitím by ste mali spotrebič kalibrovať y Pred...

Page 70: ... na starostlivosť o vlasy boli umiestnené do sušičky mali by ste ich najskôr dôkladne vyprať v horúcej vode s veľkou dávkou čistiaceho prostriedku Toto opatrenie zníži nie však vylúči nebezpečenstvo požiaru y Musí byť zaistené dostatočné vetranie aby sa zabránilo spätnému prúdeniu plynov zo spotrebičov spaľujúcich iné palivá vrátane otvoreného ohňa y Nesušte v spotrebiči nevyprané odevy y Odevy kt...

Page 71: ...ikdy nevypínajte pred koncom sušiaceho cyklu ak nemôžete zaistiť rýchle vybratie všetkej bielizne a jej rozloženie aby mohla vychladnúť Obaly nepotrebný výrobok Toto označenie označuje že tento výrobok by ste nemali likvidovať spolu s iným domovým odpadom v celej EÚ Aby sa zabránilo možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia nekontrolovaným odstraňovaním odpadu recyklujte ho zo...

Page 72: ...cieho prostriedku Dvierka Vypúšťaciahadica Poznámka y Tabuľka produktových radov je iba orientačná Skutočné funkcie a vlastnosti závisí od konkrétneho modelu Príslušenstvo Záslepka transportného otvoru Prívodná hadica studenej vody Prívodná hadica teplej vody voliteľná Výstuha vypúšťacej hadice voliteľná Návod na použitie ...

Page 73: ...mo dosahu detí 1 Odstráňte kartónový obal a penové vložky 2 Stroj zdvihnite a odoberte základňu obalu Uistite sa že ste malý penový trojuholník odstránili spolu s obalom Ak nie položte spotrebič na bočnú stranu a odstráňte kúsok peny z dna ručne 3 Odstráňte pásku držiacu sieťový prívod a hadice 4 Vyberte prívodnú hadicu z bubna Odstráňte transportné poistky Varovanie y Pred použitím výrobku je nut...

Page 74: ... vody postupujte podľa inštrukcií v tejto kapitole y Prívodnú hadicu neohýbajte nepučte neupravujte ani nerozoberajte y V prípade modelu vybaveného ventilom teplej vody ho pripojte k vodovodnému kohútiku pomocou prívodnej hadice horúcej vody Pri niektorých programoch sa zníži energetická spotreba Pripojte prívodnú hadicu ako je označené existujú dva spôsoby pripojenia prívodnej hadice 1 Spojenie m...

Page 75: ...e hodinových ručičiek prívodný ventil vody prívodnáhadicavody Vypúšťacia hadica Varovanie y Vypúšťaciu hadicu nelámte ani nenaťahujte y Vypúšťaciu odtokovú hadicu umiestnite správne inak by mohlo dôjsť k úniku vody Koniec vypúšťacej hadice je možné umiestniť dvoma spôsobmi 1 Vložte ju do vane Voda vaňa 2 Pripojte ju k odpadovému ventilu Poznámka y Ak je práčka vybavená výstuhou vypúšťacej hadice p...

Page 76: ...76 INŠTALÁCIA Vaňa Výstuha Ohyb Varovanie y Pri inštalácii vypúšťacej hadice ju priviažte povrazom y Ak je hadica príliš dlhá netlačte ju späť do práčky spôsobí to nadmerný hluk ...

Page 77: ...aby vám mohla lepšie slúžiť 1 Vyprázdnite práčku 2 Zapojte ju 3 Zapnite práčku a stlačte tlačidlá Speed a Delay súčasne na 10 sekúnd zobrazí sa t19 4 Stlačením tlačidla spustite práčku a vyčkajte až sa zobrazí 1 Pred praním Zapojte ju Otvorte kohútik Vložte bielizeň Zatvorte dvierka Pridajte pracie prostriedky Hlavné pranie Predpranie Aviváž Poznámka y Po voľbe predprania na práčkach s touto funkc...

Page 78: ...bo End na displeji Pred každým sušením y Okolitá teplota práčky by mala byť v rozsahu 0 40 C Pri použití pod 0 C môže dôjsť k poškodeniu prívodného ventilu a vypúšťacieho systému Ak sa výrobok ocitol v mraze pod 0 C musíte ho pred použitím preniesť do tepla a po rozmrazení zistiť či nie sú prívodné a vypúšťacie potrubie poškodené či zamrznuté y Pred praním si vždy preštudujte návod k praciemu pros...

Page 79: ... oblečenia môže ľahko dôjsť k nevyváženosti bubna a vyvolať poplach kvôli veľkej nevyváženosti Preto sa odporúča prať súčasne viac kusov oblečenia aby sa uľahčilo žmýkanie y Neperte bielizeň pošpinenú petrolejom benzínom alkoholom a inými horľavinami Dávkovač pracieho prostriedku Prostriedok na predpranie Prostriedok na pranie Zmäkčovadlo aviváž Pozor y Po voľbe predprania na práčkach s touto funk...

Page 80: ...uick 15 rýchle 15 min Znamená povinné Znamená voliteľné Poznámka y Pokiaľ ide o aglomerovaný alebo väzký prací prostriedok alebo prísadu pred ich naliatím do nádoby na pracie prostriedky sa odporúča použiť trochu vody na rozriedenie aby sa zabránilo zablokovaniu a pretekaniu vstupu dávkovača pri plnení vody y Vhodnou voľbou vhodného typu pracieho prostriedku podľa teploty prania dosiahnete najlepš...

Page 81: ...čidlo Start Pause Spotrebič je zapnutý vypnutý Stlačením tlačidla spustíte alebo pozastavíte cyklus prania c Funkčné tlačidlá d Programy Tu môžete voliť prídavné funkcie ktoré sa po voľbe rozsvietia Sú dostupné podľa typu práčky e Displej Na tomto displeji sa zobrazí nastavenie odhadovaný zostávajúci čas a správy o stave spotrebiča Počas cyklu displej svieti ...

Page 82: ...tlačidla Delay zvoľte čas čas odloženia môže byť v rozsahu 0 24 h 3 Stlačením Start Pause spustíte odpočet odloženia Voľba programu Nastavenie času Štart Zrušenie odloženia programu Tlačením tlačidla Delay nastavte odloženie na 0H Musíte to urobiť pred spustením programu Ak sa už program spustil môžete ho iba vypnúť a zvoliť iný Pozor y Pri prerušení dodávky energie počas prania sa zvolený program...

Page 83: ...oad Doplnenie Túto operáciu môžete vykonať počas prania Bubon sa stále otáča a je plný horúcej vody Hrozí nebezpečenstvo a dvierka nie je možné otvoriť ani násilím Stlačením tlačidla Start Pause na 3 sekundy umožníte doplnenie a môžete vkladať ďalšiu bielizeň do už bežiaceho cyklu prania Postupujte takto 1 Vyčkajte pokým sa bubon nezastaví 2 Dvierka sú odomknuté 3 Doplňte bielizeň uzatvorte dvierk...

Page 84: ...hané penovou gumou alebo materiály podobné penovej gume sa nesmú sušiť v sušičke Tkaniny obsahujúce zvyšky nanášacích krémov alebo lakov na vlasy rozpúšťadiel na nechty alebo podobných roztokov sa nesmú sušiť v sušičke aby sa zabránilo tvorbe škodlivých výparov Ďalšie funkcie Temp Teplota Tlačením volíte teplotu prania Cold studená 20 C 30 C 40 C 60 C 90 C Možnosť Confirm Potvrdenie Vyberte funkci...

Page 85: ...bsluhe stroja deťmi Stlačte tlačidlá Function a Select na 3 s až sa ozve pískanie Pozor y Ak je aktivovaný detský zámok a spustí sa program rozsvieti sa indikátor detského zámku a na displeji sa v intervale 0 5 s striedavo zobrazuje CL a zostávajúci čas Po stlačení ďalších tlačidiel bude indikátor detskej poistky blikať 3 s Po skončení programu sa 10 s striedajú v intervale 0 5 s nápisy CL a END p...

Page 86: ... syntetickej a bavlnenej bielizne Synthetic Syntetika Pre syntetické látky napr košele kabáty zmes Pri praní pletených textílií by sa množstvo pracieho prostriedku malo znížiť vlákno je voľnejšie a ľahko sa tvoria bubliny Wash and Dry Pranie a sušenie Štandardný program podľa energetického štítku Dry Only Iba sušenie Zvoľte tento program pre sušenie Čas sušenia je závislý od množstva vložených ode...

Page 87: ...ogram vhodný pre mierne zašpinenú bielizeň alebo malé množstvo bielizne Tabuľka programov prania Program Náplň kg Teplota C Predvolený čas 8 0 10 0 Predvolené 8 0 10 0 Quick 60 W D 1 0 1 0 1 0 1 0 Cold Studené 0 58 Cotton Bavlna 8 0 6 0 10 0 7 0 40 2 59 Mix 4 0 4 0 10 0 7 0 40 0 58 Synthetic Syntetika 4 0 4 0 5 0 5 0 40 2 45 Wash and Dry Pranie a sušenie 8 0 6 0 10 0 7 0 40 5 11 5 30 Dry Only Iba ...

Page 88: ...č 8 0 10 0 kg 4 0 5 0 kg y Smernica EÚ 2019 2023 Energetická účinnosť podľa noriem EÚ je E D Testovací program ECO 40 60 Pranie a sušenie ECO 40 60 ako východiskový Polovičná náplň pre spotrebič 8 0 10 0 kg 4 0 5 0 kg Štvrtinová náplň podľa veľkosti stroja 8 0 10 0 kg 2 0 2 5 kg Pranie a sušenie úroveň sušenia Extra suché ďalší ako východiskový Polovičná náplň pre spotrebič 6 0 7 0 kg 3 0 3 5 kg P...

Page 89: ...é použiť kyselinu mravčiu a jej zriedené roztoky alebo ekvivalentné látky ďalej napríklad alkohol rozpúšťadlá alebo chemické výrobky atď Čistenie bubna Hrdzu zanechanú vnútri bubna kovovými predmetmi je nutné okamžite odstrániť čistiacimi prostriedkami bez obsahu chlóru Za žiadnych okolností nepoužívajte na čistenie drôtenku Poznámka y Počas čistenia bubna nevkladajte bielizeň Čistenie tesnení dve...

Page 90: ...nie filtra 4 Zapojte späť hadicu Poznámka y Ak nie je kefka čistá vyberte filter a umyte ich samostatne y Znovu zapojte a otvorte kohútik Čistenie dávkovača pracích prostriedkov 1 Na kryte priehradky pre aviváž vnútri dávkovača stlačte miesto označené šípkou 2 Dávkovač vyberte kryt vytiahnite nahor a vymyte všetky záhyby vodou 3 Vráťte kryt aviváže na miesto a zasuňte dávkovač do pôvodnej polohy D...

Page 91: ...púšťaciu hadicu Filter otvorte otáčaním doprava Vyberte zachytený materiál Uzatvorte spodný kryt Pozor y Uistite sa že viečko ventilu a núdzová vypúšťacia hadica sú správne nainštalované viečkové dosky by mali byť zasunuté a zarovnané s otvormi inak môže vytekať voda y Niektoré stroje nemajú núdzovú vypúšťaciu hadicu takže krok 2 a krok 3 je možné preskočiť Otáčajte priamo spodným krytom aby voda ...

Page 92: ...te dávkovač Kontrolky alebo displej nesvietia Napájanie dosky elektroniky alebo káblový zväzok sú odpojené Skontrolujte či nie je odpojené napájanie a či je zástrčka sieťového prívodu správne zapojená Abnormálny hluk Skontrolujte či boli odstránené transportné poistky Skontrolujte pevnú a vodorovnú podlahu a polohu stroja Popis Príčina Riešenie Dvierka nie sú uzatvorené Skúste znovu po uzavretí dv...

Page 93: ...ia ťažkosti alebo displej zobrazuje chybové kódy obráťte sa na servis Technické údaje Napájanie 220 240 V 50 Hz max prúd 10 A Štandardný tlak vody 0 05 MPA 1 MPA Model Hmotnosť náplne Rozmery Š H V mm Čistá hmotnosť Menovitý výkon W6 8 0 6 0 kg 595 475 850 65 kg 1900 W ...

Page 94: ...závisí od toho ako sa spotrebič používa 0 545 Spotreba energie v kWh na kg na cyklus v cykle pranie a sušenie práčky so sušičkou pre domácnosť pri kombinácii plnej a polovičnej náplne Skutočná spotreba energie závisí od toho ako sa spotrebič používa 3 600 Spotreba vody v litroch na cyklus v programe eco 40 60 pri kombinácii plnej a čiastočných náplní Skutočná spotreba vody závisí od toho ako sa sp...

Page 95: ... programe eco 40 60 pri menovitej pracej kapacite B Typ vstavaný voľne stojaci voľne stojaci Režim vypnutia W 0 50 Režim pohotovosti W Nie je k dispozícii Odložený štart W ak je k dispozícii 4 00 Režim pohotovosti pri zapojení v sieti W ak je k dispozícii Nie je k dispozícii Minimálne trvanie záruky ktorú ponúka dodávateľ 2 roky Tento výrobok bol navrhnutý tak aby v pracom cykle uvoľňoval striebor...

Page 96: ...ORD Hausgeräte GmbH Greschbachstraße 17 76229 Karlsruhe Deutschland info lord eu www lord eu Changes and printing errors excepted Změny a tiskové chyby vyhrazeny Zmeny a tlačové chyby vyhradené UM 20 10 ...

Reviews: