www.lorexbaby.com
LB2221AC1B_QSG_TRILINGUAL_R1
Page 2
www.lorexbaby.com
LB2221AC1B_QSG_TRILINGUAL_R1
Page 2
CÁMARA ADICIONAL
LB2221AC1B
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Instrucciones iniciales
1
2
Asegúrese de que todos los cables de suministro eléctrico se
encuentren a por lo menos 3 ft/1 m de la cuna y fuera del
alcance de su hijo.
Cómo emparejar la cámara con su monitor
Conecte el adaptador eléctrico a la
cámara y luego a una conexión eléctrica.
Mantenga presionado el botón
de encendido para activar la
cámara.
NOTA:
Aleje inmediatamente la cámara del monitor para
evitar el acoplamiento del parlante.
CAMÉRA SUPPLÉMENTAIRE
LB2221AC1B
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Mise en route
1
2
Assurez-vous que les câbles d'alimentation sont à au moins
1 m (3 pi) du lit de votre enfant et hors de sa portée.
Jumelage de la caméra avec votre moniteur
Branchez l'adaptateur d'alimentation à la
caméra, puis à une prise de courant.
Appuyer sur le bouton
d’alimentation pour allumer la
caméra.
REMARQUE:
Déplacez immédiatement la caméra loin du
moniteur afin d'éviter les contre-réactions du haut-parleur.
NOTA:
Si no puede realizar el emparejamiento, repita los
pasos del 2 al 6 del proceso de emparejamiento.
REMARQUE:
Si le jumelage échoue, répétez les étapes
2 à 6 du processus de jumelage.
x1
x2
x1
¿Qué se incluye?
x2
x2
NOTA:
Esta cámara puede montarse en
la pared. Consulte la guía para usuarios
que se proporciona con LB221PK29 para
obtener más información.
x1
x2
x1
Ce qui est inclus
x2
x2
REMARQUE:
Cette caméra peut être
installée au mur. Pour plus de détails,
consulter le guide de l’utilisateur fournit
avec le produit LB221PK29.
Utilice las grapas de cable que
vienen incluidas para mantener los
CONSEJO
cables de suministro eléctrico fuera del alcance de
su hijo.
Introduzca el cable de alimentación a través de los
dos soportes de plástico en cada grapa de cable.
Coloque las grapas de cable en la pared o el piso.
Quite el protector adhesivo
cuando esté preparado para
fijar las grapas.
Envuelva el cable sobrante
alrededor de los soportes.
Utiliser les attaches-câble afin de
garder les câbles d’alimentation loin
de vos enfants.
CONSEIL
Passer le câble dans les deux supports en plastique
sur chaque attache-câble. Placer les attaches-câble
contre un mur ou au sol.
Retirer le protecteur adhésif
lorsque vous êtes prêt à installer
l’attache-câble.
Enrouler l’excès de câble autour
des supports.
6VDC
800mA
6VDC
800mA
1
2
Coloque la cámara y ambos monitores a 1 ft de distancia uno de
otro. Asegúrese de que la cámara y el monitor están encendidos.
3
Presione / para seleccionar el canal con el que desea
emparejar la cámara.
4
Presione para
abrir el menú
principal
Presione
NOTA:
Si una cámara ya está conectada a este canal, la cámara
nueva reemplazará a la cámara existente.
6
Mantenga presionado el
botón de encendido de
la cámara que usted está
emparejando durante 3
segundos.
El video en directo desde la cámara se muestra en
el monitor.
OPCIONAL.
Repita los pasos 2-6 para emparejar
la cámara con un segundo monitor.
7
5
Presione
NOTA:
El número que se muestra en el icono variará
dependiendo del canal de emparejamiento.
1
2
Placer la caméra et les deux moniteurs dans un rayon d’un pied
l’un de l’autre. S’assurer que la caméra est branchée et allumée.
3
Appuyer / pour choisir le canal auquel vous désirez associer la
caméra.
4
Appuyez pour
ouvrir le menu
principal
Appuyer
REMARQUE:
Si une caméra est déjà connectée à ce canal, la
nouvelle caméra la remplacera.
6
Maintenir le bouton
d’alimentation sur
la caméra que vous
jumelez enfoncé
pendant 3 secondes.
La vidéo en direct de la caméra(s) est affichée sur le
moniteur.
OPTIONNEL.
Répétez les étapes 2-6 pour jumeler
la caméra à un second écran.
7
5
Appuyer
REMARQUE:
Le numéro affiché sur l’icône qui variera en
fonction du jumelage de canaux.