background image

Camera Mounting Tips •  Conseils pour l’installation de la 

caméra • Consejos de colocación de la cámara

3

4

Mounting Your Camera • Installation de la caméra • 

Montaje de su cámara

• 

Install the camera in a location that is difficult for thieves and vandals to reach.

 

Installez la caméra dans un endroit difficile à atteindre pour les vandales. 

 

Instale la cámara en un lugar que sea difícil de alcanzar para los vándalos.

•  Secure cabling so that it is not exposed or easily cut. 

Fixez le câblage de manière à ce qu’il ne soit pas exposé ou facilement coupé. 

Asegure el cableado para que no quede expuesto o se corte fácilmente.

•  Point the camera where there is the least amount of obstructions (i.e. tree branches). 

Dirigez la caméra là où il y a le moins d’obstacles (c’est-à-dire des branches d’arbres). 

Apunte la cámara donde haya la menor cantidad de obstrucciones (es decir, ramas de árboles).

•  Take into consideration what you want to monitor and where is the best coverage area. 

Prendre en considération ce qui doit être surveillé et où se trouve la meilleure zone de couverture. 

Tenga en cuenta lo que desea monitorear y cuál es la mejor área de cobertura.

•  Place your camera close to the area of interest. The best position is 10ft/3m above ground, angled 15° down.  

Placer la caméra à proximité de la zone d’intérêt. La meilleure position est à 3 m/10 pi au-dessus du sol, avec 

un angle de 15° vers le bas. 

Coloque su cámara cerca del área de interés. La mejor posición es 3 m/10 ft sobre el suelo, con un ángulo de 

15° hacia abajo.

Mounting Surface 

Surface de montage/Superficie de montaje

Mounting Template 

Gabarit de montage/Plantilla de montaje

Drywall Anchor (x3) 

Chevilles pour cloison sèche (x3)/Taquetes para yeso (x3)

Camera Base 

Base de la caméra/Base de la cámara

Mounting Screw (x3)

 

Vis de montage (x3)/Tornillos de montaje (x3)

Camera Dome Cover

Couvercle du dôme de la caméra 

Cubierta en forma de domo para cámara

Summary of Contents for LNE9383 Series

Page 1: ...d Dome Camera Caméra IP filaire de type dôme PoE motorisée 4K Cámara domo con cable IP PoE varifocal motorizada 4K Quick Start Guide Guide de configuration rapide Guía de configuración rápida LNE9383 LNE9393 Series Série Serie lorex com ...

Page 2: ...ion d un bloc d alimentation non régulé et non conforme peut endommager ce produit et annuler la garantie Siga todas las instrucciones para usar y manejar el producto de manera segura Use la cámara dentro de la temperatura indicada la humedad y los niveles de voltaje indicados en las especificaciones de la cámara No desarme la cámara No apunte la cámara directamente hacia el sol o fuentes de luz i...

Page 3: ...de la caméra Base de la cámara 3 Adjustment Screw Vis de réglage Tornillo de ajuste 4 Camera Lens Lentille de la caméra Lente de la cámara 5 Infrared Lights Haut parleur et Sirène Altavoz y Sirena 6 Camera Dome Cover Couvercle du dôme de la caméra Cubierta en forma de domo para cámara 7 Ball Camera Caméra sphérique Cámara esférica 8 MicroSD Card Slot Fente pour carte MicroSD Ranura para tarjeta Mi...

Page 4: ...ones es decir ramas de árboles Take into consideration what you want to monitor and where is the best coverage area Prendre en considération ce qui doit être surveillé et où se trouve la meilleure zone de couverture Tenga en cuenta lo que desea monitorear y cuál es la mejor área de cobertura Place your camera close to the area of interest The best position is 10ft 3m above ground angled 15 down Pl...

Page 5: ... 7 8 4 Monte la base de la cámara a la superficie de montaje usando los tornillos incluidos 5 Alinee la cámara con la base de la cámara Asegúrese de que la cubierta tipo domo de la cámara quede plana contra la base de la cámara 6 Use la llave Allen para ajustar el tornillo hasta la mitad ajuste la posición de la cámara esférica según sea necesario y luego ajuste el tornillo por completo 7 Cuando c...

Page 6: ...grabadora con el cable de extensión Ethernet no incluido 7 Option 2 Option 2 Opción 2 Connect your camera to an external PoE switch on your network using an Ethernet extension cable not included Ensure your switch is connected to the same network as your recorder Français Brancher la caméra à un commutateur externe PoE du réseau à l aide du câble de rallonge Ethernet non inclus S assurer que le co...

Page 7: ...ueur du câble max Distancia del cable máximo Max Cable Coupler No de coupleurs de câble max Acoplador de cables máximo CAT5e or higher Ethernet Cable 2 000ft 609m 1 For up to date information and resources scan the QR code or visit Pour des informations et des ressources à jour scannez le code QR ou visitez Para obtener información y recursos actualizados escanee el código QR o visite Download pro...

Page 8: ...oduct design specifications and prices without notice and without incurring any obligation E OE All rights reserved Nos produits étant sans cesse améliorés Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit ses caractéristiques et son prix sans préavis et sans aucune obligation E OE Tous droits réservés Please see our full Terms of Service and Limited Hardware Warranty Policy at Veuill...

Reviews: