background image

17

ES

www.boost-sound.com

18. 

Interruptor de prioridad MIC: reduce el sonido de la música cuando se usa el micrófono

19. 

Clavija AUX

GRABACION

En modo lectura USB/TF

, mantenga presionada la tecla de grabación para pasar la modo de grabación. 

La grabación comienza cuándo 0001 se indica en el display. Entonces, usted puede hablar o cantar en el 

micrófono.

UTILIZACIÓN DE LA ENTRADA USB/TF 

Mantenga el equipo protegido del calor, de los campos magnéticos potentes y de equipos que puedan 

producir interferencias. Si el altavoz no funciona, apague y vuelva a encender o bien enchufe/desenchufe el 

dispositivo USB/tarjeta TF. El altavoz, deberá funcionar normalmente. 
Ficheros de música compatibles: MP3, WMA 

1. 

Puerto USB

: Plug & play 

2. 

Entrada TF

: Plug & play

3. 

Tecla MODE

: Apriete para pasar por las entradas de audio AUX/USB/TF /BLUETOOTH 

4. 

Lectura/pausa

: Apriete para lectura, poner en pausa y reiniciar la lectura.

5. 

Anterior/Siguiente

: Durante la lectura, apriete una vez para volver al inicio del título en curso o al 

título siguiente. 

6. 

Repetición

: Durante la lectura, apriete una vez para repetir el título en curso, y dos veces para repetir 

todos los títulos. 

OPERACIÓN DE BLUETOOTH

1. 

Encienda la unidad y pulse el botón MODE en la unidad o en el mando a distancia para seleccionar la 

función Bluetooth. "BLUE" en la pantalla comenzará a parpadear, el sistema entra automáticamente en 

modo de búsqueda.

2. 

Active la función Bluetooth en el dispositivo externo.

3.  Inicie una búsqueda de dispositivos. El dispositivo se muestra como " BOOST-STUPDJ20".

4. 

Seleccionar e introducir la contraseña "0000" si es necesario.

5. 

Pulse el botón PLAY de la unidad o la tecla 



 en el control remoto, para empezar a reproducir y los 

botones NEXT y PREV, o las teclas 

 y 

 para la selección de canciones.

AUX IN MODE:

Presione el botón MODE en la unidad o en el control remoto hasta que se seleccione AUX. Reproduzca la 

música del dispositivo conectado a la entrada AUX.

DIAGNÓSTICO DE FALLO

En caso de problemas, siga las instrucciones que aparecen en la tabla de abajo. Si el problema persiste, pón

-

gase en contacto con su distribuidor.

Problema

Causa posible

Solución

No hay sonido cuán

-

do se enciende el 

equipo

1. El cable de corriente, no está enchufado

1. Cambien el cable de corriente

2. Enchufe defectuoso

2. Cambie la toma

3. ausencia de fuente de entrada

3. Conecte una fuente de entrada

4. Volumen al mínimo

4. Ajuste el volumen al nivel apropiado

Distorsión del so

-

nido

1. El volumen demasiado alto

1. Baje el volumen

2. Altavoz dañado

2. Verifique si el altavoz está dañado

No hay sonido en el 

Micrófono

1. El micrófono, está mal enchufado

1. Conecte firmemente el micro

2. El micro no está encendido

2. Encienda el Micro

3. Volumen de Micro ajustado al mínimo

3. Aumente el volumen del Micro

Summary of Contents for 17-2659BO

Page 1: ...c USB BLUETOOTH et MICRO DJ BOX 2 X 10 25CM 500W MET USB BLUETOOTH MICROFOON BAFLE DJ CON LED 2 X 10 25CM 500W CON USB BLUETOOTH Y MICRO DJ BOX MIT LED BELEUCHTUNG 2 X 10 25CM 500W MIT USB BLUETOOTH MIKROFON USER MANUAL FR MANUEL D UTILISATION p 6 DE MANUEL D UTILISATION p 10 NL HANDLEIDING p 14 ES MANUAL DE USO p 18 ...

Page 2: ...Consult a specia list if you are in doubt about the operating principle or the safety of the product Please unplug the adaptor and switch the unit off if you don t use it for a long time to avoid damage due to voltage surges No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus A warning that batteries battery pack or batteries installed shall not be exposed to excessive...

Page 3: ...ss this button to pause or play 15 PREV PREVIOUS SONG press this button to move to the previous track Hold it down to reduce the volume 16 NEXT NEXT SONG press this button to move to the next track Hold it down to increase the volume 17 DC 15V IN Adaptor input for power supply 18 MIC priority switch reduces the sound of the music when the microphone is used 19 AUX INPUT The Input is designed to co...

Page 4: ...ol to start playing and the buttons NEXT and PREV or the keys and for the selection of songs AUX IN MODE Press MODE button on the unit or the remote control until AUX is selected Play the music of the device connected to the AUX input Trouble shooting If a problem occurs follow the steps in the table below If problem still can t be solved please contact your retailer Problem Possible cause Solutio...

Page 5: ...es consignes Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste Risque d électrocution Si vous n êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des questions auxquelles le mode d emploi ne répond pas n hésitez pas à demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur Débranchez l adaptateur et éteignez l appareil en cas d une non utilisation prolongée afin d éviter des domm...

Page 6: ... 8 Volume 9 Volume 10 Titre précédent en mode USB TF 11 Titre suivant en mode USB TF 12 Arrêt en mode USB TF DESCRIPTION DU PANNEAU DE CONTRÔLE 1 ECHO 2 Aigus 3 Graves 4 Entrée micro 1 5 Entrée micro 2 6 Entrée USB micro SD 7 Volume micro 8 REC Enregistrement sur USB micro SD 9 Répétition du titre en mode USB et micro SD 10 MODE Commute entre USB TF BLUETOOTH AUX IN Maintenir appuyé pour allumer o...

Page 7: ...a touche MODE sur l appareil ou la télécommande pour sélectionner la fonction BLUETOOTH blue commence à clignoter sur l écran et l appareil commute en mode de recherche 2 Activez la fonction Bluetooth sur l appareil externe à synchroniser 3 Lancez la recherche d appareil L enceinte s affiche sous le nom BOOST STUPDJ20 4 Sélectionnez la et entrez le mot de passe 0000 si nécessaire 5 Appuyez sur la ...

Page 8: ...pour cela Consultez les autorités locales ou votre reven deur sur la façon de les recycler En conformité avec les exigences de la norme CE Les produits recyclés sont recyclables Utilisation uniquement à l intérieur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Haut parleur 2 x 10 25cm Tweeters 1 x 1 5 3 81cm Puissance max 500W Alimentation 15V par adaptateur secteur 100 240V 50 60Hz Bande passante 35Hz 20kHz 5 Rapp...

Page 9: ...n Fachmann Das Netzteil vom Netz trennen und das Gerät ausschalten wenn es längere Zeit nicht benutzt wird um Schäden durch Überspannungen zu vermeiden Kein offenes Feuer wie Kerzen auf das Gerät stellen Batterie vor Hitze wie Sonne Feuer o ä schützen Wenn ein Schalter als Entkopplungsmittel benutzt wird müssen die Stelle und die Funktion des Schalters dokumentiert sein und jederzeit leicht zugäng...

Page 10: ...e 15 ZURÜCK Kurz drücken VORIGER TITEL Gedrückt halten Lautstärke mindern 16 WEITER Kurz drücken NÄCHSTER TITEL Gedrückt halten Lautstärke erhöhen 17 DC 15V Zum Anschluss des mitgelieferten Netzteils 18 Mikrofonvorrang Mindert die Lautstärke wenn ins Mikrofon gesprochen wird 19 AUX IN Zum Anschluss eines CD Spielers oder eines anderen Line Pegelgeräts EINGEBAUTE AUFNAHMEFUNKTION FÜR MIKROFON Im US...

Page 11: ...angeschlossenen Geräts abspielen FEHLERDIAGNOSE Im Problemfall die Anweisungen in der nachstehenden Tabelle befolgen Wenn das Problem weiterhin besteht nehmen Sie Verbindung mit Ihrem Fachhändler auf Problem Mögliche Ursache Lösung Kein Ton nach dem Einschalten 1 Netzkabel ist nicht angeschlossen 1 Netzkabel anschließen 2 Defekte Netzsteckdose 2 Funktionstüchtige Steckdose benutzen 3 Keine Eingang...

Page 12: ...pparaat nooit op een instabiele of beweegbare ondergrond Mensen kunnen gewond raken of het apparaat wordt beschadigd door het vallen Alle personen die dit apparaat gebruiken installeren of onderhouden moeten gekwalificeerd zijn en deze gebruiksaanwijzing naleven Defecte stroomkabels mogen enkel vervangen worden door specialisten Gevaar van elektrische schok Als u niet zeker bent over de correcte a...

Page 13: ...s omschakelen AUX USB TF BLUETOOTH 5 Numerieke toetsen 0 9 6 Klank u kunt kiezen uit verschillende soorten klank 7 Afspelen Pauze in de modus Pauze worden alle geluidsbronnen on derbroken 8 Volume 9 Volume 10 Vorige nummer 11 Volgende nummer 12 Stop BOVEBNPANEEL OMSCHRIJVING 1 ECHO ECHO ECHO TREBLE TREBLE BASS BASS POWE RLE D DC15VIN MIC PRIORITY OFF ON AUX IN LED SW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 13 ...

Page 14: ... functie op het externe apparaat 3 Starten een zoekopdracht naar apparaten Het apparaat verschijnt als BOOST STUPDJ20 4 Selecteer het en voer het wachtwoord 0000 in indien nodig 5 Druk op de PLAY knop op het apparaat of de toets op de afstandsbediening om te beginnen met spelen en de toetsen NEXT en PREV of de toetsen en voor de selectie van songs MODUS AUX Druk kort op de toets MODE om naar de mo...

Page 15: ...nce de los niños Sea particularmente atento en presencia de niños ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato eléctrico y puede inten tar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocución por ejemplo Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil El equipo sufre riego de caerse y dañar a una persona o y al propio equipo Todas las personas ...

Page 16: ... 4 12 9 10 3 2 11 7 8 6 5 MODE VOL CH CH VOL STOP MUTE EQ REPE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 Encendido apagado 2 Mute 3 Repetición Repetición única General 4 Tecla MODE Seleccione AUX USB TF BLUETOOTH 5 Teclas 0 9 6 Ecualizador Seleccione entre rock pop jazz 7 Lectura pause El sonido se corta en modo Pausa 8 Volumen 9 Volumen 10 Título anterior 11 Título siguiente 12 Detener DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTR...

Page 17: ...la función Bluetooth BLUE en la pantalla comenzará a parpadear el sistema entra automáticamente en modo de búsqueda 2 Active la función Bluetooth en el dispositivo externo 3 Inicie una búsqueda de dispositivos El dispositivo se muestra como BOOST STUPDJ20 4 Seleccionar e introducir la contraseña 0000 si es necesario 5 Pulse el botón PLAY de la unidad o la tecla en el control remoto para empezar a ...

Page 18: ...han de ser reciclados en un lugar destinado a ello Pregunte a las autoridades locales por el punto más cercano a su domicilio Conforme con los requisitos de la norma CE Los productos reciclados son reciclables Este producto es adecuado solo para uso en interiores CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Altavoz 2 x 10 25cm Tweeters 1 x 1 5 Potencia Max 500W Alimentación 15V a través del adaptatdor de red 100 240V...

Page 19: ...USB SD BT Type or model BOOST STUPDJ20 conforms with the essential requirements of RED directive 2014 53 EU ERP directive 2009 125 EC ROHS directive 2011 65 EU based on the following standards applied EN 60065 2014 EN 62479 2010 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55035 2017 EN 300 328 V2 1 1 EN 50564 2011 Place and date of issue Saintes Be...

Page 20: ...BT Type ou modèle BOOST STUPDJ20 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et de Directive RED 2014 53 EU Directive ERP 2009 125 EC Directive ROHS 2011 65 EU Basés sur les standards appliqués EN60065 2014 EN62479 2010 EN 301 489 1 V2 2 0 EN 301 489 17 V3 2 0 EN 55032 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55035 2017 EN 300 328 V2 1 1 EN 50564 2011 Fait à S...

Reviews: