I168 I GB F E 06 13
31100041
7
SCHEMI DI INSERZIONE DMK 51-52
Nota:
CT = TA = Trasformatore di corrente.
Note:
CT = Current transformer.
Nota:
CT = T.I.: Transformateur de courant.
Nota:
CT = TC = Transformador de corriente.
WIRING DIAGRAMS DMK 51-52
SCHEMAS DE CABLAGE DMK 51-52
ESQUEMAS DE INSERCIONES DMK 51-52
Trifase con neutro
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase with neutral
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé avec le neutre
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico con neutro
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Trifase senza neutro
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase without neutral
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé sans le neutre
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico sin neutro
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Bifase
Parametro P.03 = 2ph
Two-phase
Parameter P.03 set to 2ph
Biphasé
Paramètre P.03 = 2ph
Bifásico
Parámetro P.03 = 2ph
Trifase senza neutro
Misura corrente con inserzione Aron
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase without neutral
Current input with Aron wiring configuration
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé sans le neutre
Mesure du courant avec configuration Aron
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico sin neutro
Medida de corriente configuración Aron
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Trifase senza neutro
Misura corrente con inserzione Aron
Parametro P.03 = 3ph (impostazione di fabbrica)
Three-phase without neutral
Current input with Aron wiring configuration
Parameter P.03 set to 3ph (default factory setting)
Triphasé sans le neutre
Mesure du courant avec configuration Aron
Paramètre P.03 = 3ph (par défaut)
Trifásico sin neutro
Medida de corriente configuración Aron
Parámetro P.03 = 3ph (ajuste de fábrica)
Monofase
Parametro P.03 = 1ph
Single-phase
Parameter P.03 set to 1ph
Monophasé
Paramètre P.03 = 1ph
Monofásico
Parámetro P.03 = 1ph
NOTA IMPORTANTE PER LA MISURA
DELLA CORRENTE CON INSERZIONE ARON
Con questa configurazione, l’accuratezza
della misura di corrente della fase senza TA,
passa da +0,25% f.s. +1digit a +0,75% f.s.
+1digit.
IMPORTANT NOTE ABOUT ARON WIRING
CONFIGURATION
This configuration decreases current
measurement accuracy of the phase
without CT from ±0.25% full scale ±1digit
to ±0.75% full scale ±1digit.
NOTA IMPORTANT DE LA CONFIGURATION
ARON
Avec cette configuration, l’exactitude de la
mesure du courant de phase sans TI passe
de ±0,25% pleine échelle ±1 chiffre à
±0,75% pleine échelle ±1 chiffre.
NOTA IMPORTANTE SOBRE
CONFIGURATION ARON
Con esta configuración, la precisión de la
medida de corriente de fase sin TA cambia
de ±0,25% f.e. ±1 dígito a ±0,75% f.e. ±1
dígito.
AUX SUPPLY
208...240VAC
12
10
L3
N
L1
L2
CURRENT
VOLTAGE
18
CT3
36
32 34
30
L1
N
L2 L3
17
16
14 15
I1
C
C
I2
CT1
CT2
I3
A
D
L
O
N
L
CURRENT
VOLTAGE
AUX SUPPLY
12
10
L3
L1
L2
C
14
34 36
30 32
L2
L1
N
L3
18
17
16
15
I1
C
I3
I2
CT1
CT2
CT3
L
D
A
O
N
L
208...240VAC
30
L1
VOLTAGE
12
10
AUX SUPPLY
N
L1
L2
18
17
16
15
36 14
34
32
I1
CURRENT
N
L3
L2
C
C
I2
I3
CT2
CT1
L
D
A
O
208...240VAC
L
N
12
10
AUX SUPPLY
L
N
18
17
15 16
34 36
30 32
14
VOLTAGE
N
L3
L1 L2
C
C
CURRENT
I2
I1
I3
CT1
L
D
A
O
208...240VAC
L
N
L1
VOLTAGE
30
AUX SUPPLY
L
N
10
12
CURRENT
I1
C
L3 N
C
L2
34
32
36
15
14
16
I3
I2
17
18
L2
L1
L3
208...240VAC
CT1
A
D
CT2
O
L
VOLTAGE
AUX SUPPLY
10
L
30
12
N
L1
L2
L1
L3
208...240VAC
I2
17
CURRENT
C
14
36
34
32
L3
L2
N
15 16
I1
C
18
I3
CT3
CT1
L
D
O
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 32 33 34 35 36
L1
L2
L3
k
M
k
M
V
L-L
V
L-N
A
W
var
VA
P.F. Total Partial
hours
V
L-L
V
L-N
Hz
W
var
VA
HIGH
LOW
DMK5
¨