background image

7. T

ě

lo masky

8. Polstrování masky
9. Popruhová svorka

10. Rychlootevírací popruh

11. Adaptér oto

č

ného kloubu (pouze u

JOYCEclinic FF vented, bez obrázku)

4.2 Kompatibilní p

ř

ístroje

U n

ě

kterých p

ř

ístrojových kombinací skute

č

ný tlak 

v masce neodpovídá p

ř

edepsanému terapeutickému 

tlaku, i když terapeutický p

ř

ístroj ukazuje správný 

tlak. Nechte takovou p

ř

ístrojovou kombinaci se

ř

ídit 

léka

ř

em nebo specializovaným prodejcem tak, aby 

skute

č

ný tlak v masce odpovídal terapeutickému 

tlaku.

4.3 Výdechový systém 

Varianty vented

Varianty vented (pr

ů

hledný pojistný kroužek a 

kolénko) mají integrovaný výdechový systém. Pojistný 
kroužek a t

ě

lo masky jsou tvarované tak, aby se mezi 

t

ě

mito díly vytvo

ř

ila št

ě

rbina. Touto št

ě

rbinou m

ů

že 

unikat vydechovaný vzduch.

Varianty non vented

Varianty non vented (pojistný kroužek v modré barv

ě

nemají výdechový systém. Oronazální masky non ven-
ted používejte jen v kombinaci s terapeutickými p

ř

í-

stroji, které mají aktivní výdechový ventil a pomocí 
alarm

ů

 a bezpe

č

nostních systém

ů

 zajiš

ť

uji p

ř

ípadné 

selhání p

ř

ístroje. Pokud používáte variantu non ven-

ted s externím výdechovým ventilem, respektujte pro-
sím p

ř

íslušný návod k použití.

4.4 Nouzový výdechový ventil

V p

ř

ípad

ě

 výpadku terapeutického p

ř

ístroje se nouzo-

vý výdechový ventil otev

ř

e, aby pacient mohl dýchat 

okolní vzduch.

5

Hygienická p

ř

íprava

Maska je ur

č

ena jen pro jednoho pacienta a maximál-

ní doba používání je 7 dní. Zm

ě

na pacienta není 

možná. 
P

ř

ed prvním použitím a v p

ř

ípad

ě

 drobného zne

č

išt

ě

-

ní masku vy

č

ist

ě

te had

ř

íkem s isopropylalkoholem 

(70 % V/V). 

6

Likvidace

Masku zlikvidujte v souladu s p

ř

edpisy nemocnice.

7

Závady

8

Technické údaje

Nebezpe

č

í zadušení v d

ů

sledku nesprávn

ě

 

fungujícího nouzového výdechového ventilu! 

Rezidua mohou ventil zalepit a to m

ů

že vést ke 

zp

ě

tnému vdechování CO

2

.

P

ř

ed každým použitím zkontrolujte, zda jsou

otvory nouzového výdechového ventilu volné.

Závada

P

ř

í

č

ina

Náprava

Bolestivý tlak 
na obli

č

eji.

Maska sedí p

ř

íliš 

t

ě

sn

ě

.

Nastavte hlavové pásky 
trochu voln

ě

ji.

Proud vzdu-
chu okolo 
oka.

Maska sedí p

ř

íliš 

voln

ě

.

Nastavte hlavové pásky 
trochu t

ě

sn

ě

ji. 

Maska nepadne. 

Použijte jinou velikost 
masky. 

Není dosažen 
terapeutický 
tlak.

Maska není 
správn

ě

 se

ř

ízena.

Masku znovu se

ř

i

ď

te 

(viz obrázek  ).

Systém hadic 
net

ě

sní. 

Zkontrolujte spojky a 

ř

ádné p

ř

ipevn

ě

ní hadic. 

T

ř

ída p

ř

ístroje podle sm

ě

rnice 

93/42/EHS

IIa

Rozm

ě

ry (Š x V x H)

Velikost S
Velikost M
Velikost L

100 mm x 145 mm x 110 mm
100 mm x 155 mm x 110 mm
100 mm x 165 mm x 110 mm

Hmotnost
Velikost S
Velikost M
Velikost L

110 g
113 g
117 g

Rozmezí terapeutického tlaku

4 hPa – 50 hPa

Hadicová p

ř

ípojka: Konus 

podle EN ISO 5356-1

Ø 22 mm (samice)

Rozsah teploty:
Provoz
P

ř

eprava a skladování

+

5 °C až 

40 °C 

-

20 °C až 

+

70 °C

9

Materiály

Masku používejte pouze po konzultaci se svým léka-

ř

em, pokud jste alergi

č

tí na n

ě

kterou z t

ě

chto látek:

Žádné díly masky neobsahují latex, PVC (polyvinyl-
chlorid) ani DEHP (dietylhexylftalát).

10 Záruka

Výrobce Löwenstein Medical Technology poskytuje 
zákazníkovi nového originálního výrobku Löwenstein 
Medical Technologya náhradního dílu zabudovaného 

spole

č

ností Löwenstein Medical Technology omeze-

nou záruku výrobce podle záru

č

ních podmínek plat-

ných pro p

ř

íslušný produkt a níže uvedených 

záru

č

ních lh

ů

t od data koup

ě

. Záru

č

ní podmínky jsou 

k dispozici na internetových stránkách výrobce. Na 
p

ř

ání vám záru

č

ní podmínky také zašleme.

Nezapome

ň

te, že jakýkoli nárok na záruku a na odpo-

v

ě

dnost zaniká, jestliže nepoužijete p

ř

íslušenství do-

poru

č

ené v návodu k použití, ani originální náhradní 

díly.

V p

ř

ípad

ě

 záruky se obra

ť

te na svého odborného 

prodejce.

11 Prohlášení o shod

ě

Výrobce Löwenstein Medical Technology GmbH + 
Co. KG (Kronsaalsweg 40, 22525 Hamburg, N

ě

mec-

ko), tímto prohlašuje, že léka

ř

ský produkt vyhovuje 

p

ř

íslušným ustanovením sm

ě

rnice 93/42/EHS o zdra-

votnických prost

ř

edcích. Úplný text prohlášení o sho-

d

ě

 naleznete na internetových stránkách výrobce.

12 Objednací informace

Pr

ů

tokový odpor vented

p

ř

i 50 l/min

p

ř

i 100 l/min

Pr

ů

tokový odpor non vented

p

ř

i 50 l/min

p

ř

i 100 l/min

Pr

ů

tokový odpor non vented 

+ AAV
p

ř

i 50 l/min

p

ř

i 100 l/min

0,04 hPa
0,19 hPa

0,04 hPa
0,11 hPa

0,05 hPa
0,19 hPa

Pr

ů

tokový odpor nouzového 

výdechového ventilu
Vdechování p

ř

i 50 l/min:

Vydechování p

ř

i 50 l/min:

0,8 hPa
0,5 hPa

Spínací tlak
Nouzový výdechový ventil
• Otev

ř

ení:

• Zav

ř

ení:

1,2 hPa
1,4 hPa

Geometrický mrtvý prostor:
Velikost S
Velikost M
Velikost L

225 ml
255 ml
305 ml

Životnost

5 let

Doba použitelnosti

Až 7 dní

Díl masky

Materiál

Polstrování masky, 

č

elní 

polštá

ř

ek

SI (silikon)

T

ě

lo masky

HTC (tritan) 

Pojistný kroužek

PP (polypropylen)

Kolénko

PC (polykarbonát)

Popruhová svorka

POM (polyoxymetylen)

Rychlootevírací popruh

POM (polyoxymetylen), CO 
(bavlna), PU (polyuretan)

Hlavové pásky/š

ňů

rky

EL (elastan), PES (polyester), 
PU (polyuretan),UBL smy

č

ka, 

CO (bavlna), 
PA (polyamid)

Produkt

Záru

č

ní doby

Masky v

č

etn

ě

 p

ř

íslušenství

6 m

ě

síc

ů

Položka, v každém balení 1 kus

Č

íslo výrobku

JOYCEclinic NV
Velikost S
Velikost M
Velikost L

WM 26805
WM 26815
WM 26825

JOYCEclinic 

v

ented (únik 2)

 

Velikost S
Velikost M
Velikost L

WM 26840
WM 26850
WM 26860

JOYCEclinic NV + AAV (únik 1)
Velikost S
Velikost M
Velikost L

WM 26845
WM 26855
WM 26865

Hlavové pásky JOYCEclinic (5 kus

ů

)

WM 26835

Položka, v každém balení 10 kus

ů

Č

íslo výrobku

JOYCEclinic NV
Velikost S
Velikost M
Velikost L

WM 26857
WM 26858
WM 26859

JOYCEclinic 

v

ented (únik 2)

 

Velikost S
Velikost M
Velikost L

WM 26866
WM 26867
WM 26868

CS 

CS 

Summary of Contents for JOYCEclinic Full Face

Page 1: ...dical Technology GmbH Co KG Kronsaalsweg 40 22525 Hamburg Germany T 49 40 54702 0 F 49 40 54702 461 www loewensteinmedical de DE Gebrauchsanweisung EN Instructions for Use FR Mode d emploi NL Gebruiks...

Page 2: ...1 2 3 SOS 4 1 2 1 2 2 1...

Page 3: ...oder Kieferschmerzen verursachen 3 Sicherheit Verletzungsgefahr durch Sauerstoffeinleitung Sauerstoff kann sich in Kleidung Bettw sche und Haaren ablagern In Verbindung mit Rauchen offenem Feuer und...

Page 4: ...nische Daten 9 Werkstoffe Verwenden Sie die Maske erst nach R cksprache mit Ihrem Arzt wenn Sie allergisch gegen einen der Stof fe sind Alle Teile der Maske sind frei von Latex PVC Polyvinylchlorid un...

Page 5: ...dry mouth in the morning feeling of pressure in the sinuses irritated conjunctiva skin rashes pressure marks on the face irritating noises when breathing Masks may cause teeth gums or jaw to ache 3 S...

Page 6: ...sistance vented at 50 l min at 100 l min Flow resistance non vented at 50 l min at 100 l min Flow resistance non vented AAV at 50 l min at 100 l min 0 04 hPa 0 19 hPa 0 04 hPa 0 11 hPa 0 05 hPa 0 19 h...

Page 7: ...quement tre utilis en combinaison avec des ap pareils de th rapie disposant des alarmes et syst mes de s curit n cessaires en cas de panne de l appareil Utiliser le JOYCEclinic NV uniquement en combin...

Page 8: ...valve et provoquer une r inspiration de CO2 Avant chaque utilisation v rifier que les ouver tures de la valve expiratoire d urgence sont d gag es Dysfonc tionnement Cause Rem de Douleur de pression d...

Page 9: ...hezza nasale secchezza mattutina del cavo orale senso di oppressione ai seni paranasali infiammazioni della congiuntiva arrossamenti cutanei punti di compressione sul viso rumori anomali in fase espir...

Page 10: ...100 mm x 165 mm x 110 mm Peso Misura S Misura M Misura L 110 g 113 g 117 g Range di pressione necessa ria per la terapia 4 hPa 50 hPa Attacco del tubo flessibile cono conforme a EN ISO 5356 1 22 mm fe...

Page 11: ...ial Erosiones y ulceraciones alergias cut neas enrojecimientos de la piel de la cara zonas de presi n en la cara claustrofobia miedo deformaciones faciales o nasofar ngeas ingesti n de medicamentos qu...

Page 12: ...zar otro tama o de m scara No se alcanza la presi n de la terapia La m scara no est ajustada correcta mente Reajustar la m scara v ase la figura El sistema de tubos flexibles presenta fugas Comprobar...

Page 13: ...uw therapieapparaat in acht 2 3 Bijwerkingen Verstopte neus droge neus droge mond bij het ontwaken drukgevoel in de bijholtes irritaties van het bindvlies rode plekken in het gezicht drukplaatsen in...

Page 14: ...t Maat S Maat M Maat L 110 g 113 g 117 g Therapiedrukbereik 4 hPa 50 hPa Slangaansluiting conus conform EN ISO 5356 1 22 mm vrouwelijk Temperatuurbereik Werking Transport en opslag 5 C tot 40 C 20 C t...

Page 15: ...ornemmelse i bihulerne irritation af bindehinden r dmen tryksteder i ansigtet forstyrrende st j ved ind nding Masker kan for rsage tand gumme eller k besmerter 3 Sikkerhed Fare for kv stelser p grund...

Page 16: ...n Str mningsmodstand non vented ved 50 l min ved 100 l min Str mningsmodstand non vented AAV ved 50 l min ved 100 l min 0 04 hPa 0 19 hPa 0 04 hPa 0 11 hPa 0 05 hPa 0 19 hPa Str mningsmodstand n dud n...

Page 17: ...nsla i bih lorna bindehinneirritation hudrodnad tryckpunkter i ansiktet st rande ljud vid andning Maskerna kan orsaka tand gom och k ksm rtor 3 S kerhet Risk f r skador p grund av syrgastillf rsel Syr...

Page 18: ...f rvaring 5 C 40 C 20 C 70 C Fl desmotst nd vented vid 50 l min vid 100 l min Fl desmotst nd non vented vid 50 l min vid 100 l min Fl desmotst nd non vented AAV vid 50 l min vid 100 l min 0 04 hPa 0 1...

Page 19: ...es faciais ou na nasofaringe uso de medicamentos que possam causar v mito necessidade de intuba o imediata refluxo acentuado perturba o do reflexo de tosse Observe tamb m as contraindica es nas instr...

Page 20: ...EE IIa Dimens es L x A x P Tamanho S Tamanho M Tamanho L 100 mm x 145 mm x 110 mm 100 mm x 155 mm x 110 mm 100 mm x 165 mm x 110 mm Peso Tamanho S Tamanho M Tamanho L 110 g 113 g 117 g Faixa de press...

Page 21: ...kurumas sabahlar a zda kuruluk burun bo luklar nda sin s bas n hissi g z n mukoza zarlar nda yang konjunktivitis cilt k zar klar maskenin y ze temas etti i yerlerde bas n izleri solunum esnas nda rah...

Page 22: ...00 mm x 145 mm x 110 mm 100 mm x 155 mm x 110 mm 100 mm x 165 mm x 110 mm A rl k Boy S Boy M Boy L 110 g 113 g 117 g Tedavi bas nc aral 4 hPa 50 hPa Hortum ba lant s EN ISO 5356 1 normuna uygun koni 2...

Page 23: ...nic NV S M L WM 26805 WM 26815 WM 26825 JOYCEclinic 2 S M L WM 26840 WM 26850 WM 26860 JOYCEclinic NV AAV 1 S M L WM 26845 WM 26855 WM 26865 JOYCEclinic 5 WM 26835 10 JOYCEclinic NV S M L WM 26857 WM...

Page 24: ...70 6 7 CO2 8 9 DEHP 93 42 IIa S M L 100 x 145 x 110 100 x 155 x 110 100 x 165 x 110 S M L 110 113 117 4 50 EN ISO 5356 1 22 T 5 C 40 C 20 C 70 C 50 100 50 100 AAV 50 100 0 04 0 19 0 04 0 11 0 05 0 19...

Page 25: ...it tlaku ve vedlej ch dutin ch podr d n spojivek zarudnut k e otlaky na obli eji ru iv zvuky p i d ch n Masky mohou zp sobit bolesti zub d sn nebo elist 3 Bezpe nost Nebezpe zran n v d sledku p vodu k...

Page 26: ...5356 1 22 mm samice Rozsah teploty Provoz P eprava a skladov n 5 C a 40 C 20 C a 70 C 9 Materi ly Masku pou vejte pouze po konzultaci se sv m l ka em pokud jste alergi t na n kterou z t chto l tek dn...

Reviews: