background image

WARNING NOTES

WARNING NOTES

or no rc-experience at all, please feel free to seek the guidance of an experienced rc-hobbyist 

or your local dealer 

französisch

Ce produit n‘est pas un jouet. Ne convient pas pour les enfants de moins de 14 ans. Ranger le 

produit hors de porté des enfants en bas âge. Absolument respecter les consignes ci-dessous 

sous peine de détruire le produit et d‘annuler la garantie. Le non-respect de ces consignes 

peut être à l‘origine de dommages matériels et personnels ainsi que de graves blessures !  Ne 

jamais laisser le produit sans surveillance tant qu‘il est allumé, fonctionne ou est raccordé à 

une source de courant. En cas de panne, ceci peut provoquer un incendie du produit ou de 

son environnement. Éviter tout branchement incorrect ou polarisation du produit. Tous les câ-

bles et raccords doivent être correctement isolés. Dans certains cas, les courts-circuits peuvent 

détruire le produit. Ce produit ou les autres composants électroniques ne doivent jamais entrer 

en contact avec de l‘eau, de l‘huile, des carburants ou tous autres liquides conducteurs, car 

ceux-ci contiennent des minéraux?? susceptibles de corroder les circuits électroniques. En cas 

de contact avec ces substances, il faut immédiatement interrompre le fonctionnement et soi-

gneusement sécher le produit. Toujours retirer l‘accu du produit ou débrancher le produit de la 

source de courant lorsqu‘il n‘est pas utilisé. Éviter tout court-circuit, surcharge et polarisation 

de l‘accu ou de différents éléments. Ceci peut provoquer un incendie ou une explosion.  Ne 

jamais ouvrir un accu, une pile ou un élément.  Ne jamais l‘accu se charger sans surveillance.  

Pendant le chargement, l‘accu doit être installé sur une surface ininflammable et résistante aux 

températures élevées. Il convient en outre de proscrire tous objets combustibles ou aisément 

inflammables à proximité de l‘accu.  Absolument proscrire tout dépassement du courant de 

charge/décharge recommandé par la société.  Absolument proscrire toute décharge profonde 

d‘un accu NiMH/LiPo.  L‘accu ne doit jamais entrer en contact avec des flammes, de l‘eau ou 

tout autre liquide.  Uniquement effectuer les recharges dans des locaux secs.  Uniquement 

recharger des accus LiPo avec des chargeurs/déchargeurs spécifiés pour ce type d‘accu. Ne 

jamais utiliser des chargeurs/déchargeurs NiCd/NiMH.  La surface externe de l‘accu LiPo ne doit 

pas être endommagée. Il faut donc absolument veiller à ne pas endommager l‘accu avec des 

objets tranchants tels que couteau, outil, chants en fibres de carbone ou autres.  Veiller à ne pas 

endommager l‘accu par une chute, un choc, une torsion ou autre.  Ne plus utiliser des éléments 

endommagés. Si les éléments sont déformés, visiblement endommagés ou autrement altérés, 

ils ne doivent plus être utilisés.  Toujours commencer par allumer l‘émetteur avant d‘allumer 

le récepteur ou le régulateur de vitesse. Le récepteur pourrait recevoir des signaux parasites, 

accélérer à fond et endommager votre modèle. Procéder dans l‘ordre inverse pour l‘extinction. 

Éteindre d‘abord le récepteur et le régulateur de vitesse, puis éteindre l‘émetteur. Ne pas utiliser 

simultanément différents types de piles ou des piles neuves avec des piles usées.  Ne jamais 

obturer le ventilateur ou les fentes de refroidissement du produit. Assurer une circulation d‘air 

convenable autour du produit.  Raccorder tous les composants de l‘équipement avec soin. Si 

les raccords se détachent par des vibrations, vous pouvez perdre le contrôle de votre modèle.  

Le constructeur ne saurait être tenu responsable pour les dommages causés par le non respect 

des consignes de sécurité et des avertissements. Uniquement utiliser des pièces de rechan-

ge d‘origine.  Vérifier l‘antenne du transmetteur afin d‘être sûr qu‘elle ne soit pas branlante. Si 

l‘antenne du transmetteur est branlante, ou déconnectée alors que l‘appareil est en train de 

voler, la transmission du signal sera perdue. Ne pas visser l‘antenne trop fort. Autrement, la pièce 

du support de l‘antenne peut être endommagée.  Lorsque vous faites les ajustements de votre 

appareil, le moteur doit être à l‘arrêt ou déconnecté. Vous pouvez perdre le contrôle de manière 

inattendue et provoquer une situation dangereuse.  Toujours effectuer une vérification de bon 

fonctionnement avant utilisation.  Si l‘hélicopter a besoin d‘être entretenu ou reparé, la batterie 

doit être deconnectée.  Ne jamais voler sous l‘influence d‘alcool.  Ne pas voler avec l‘hélicopter 

à proximité de câbles électriques, d‘antennes radio, de personnes, d‘animaux ou de l‘eau.  Ne 

jamais voler pendant ou près des orages.  

spanisch

Este aparato no es un juguete. No apto para niños menores de 14 años. Mantenga este produc-

to fuera del alcance de los niños. Por favor, observe las siguientes indicaciones explícitamente, 

ya que de lo contrario el aparato podría sufrir daños o se podría anular la garantía. ¡La no obser-

vancia de estas indicaciones puede provocar daños personales y materiales, así como graves 

lesiones! Nunca deje el aparato sin vigilancia mientras está conectado, encendido o unido a una 

fuente de electricidad. Ya que, en caso de producirse un fallo, podría incendiarse o provocar un 

incendio en sus inmediaciones. Evite realizar conexiones erróneas y una polarización inversa 

del producto. Todos los cables y conexiones deben haber sido aislados correctamente. De lo 

contrario podrían producirse cortacircuitos y destruir el aparato eventualmente. Evite que los 

componentes eléctricos entren en contacto con agua, aceite, combustibles o cualquier otro tipo 

de sustancia líquida conductora de la electricidad, ya que éstos pueden contener minerales cor-

rosivos para los circuitos electrónicos. En caso de entrar en contacto con estas sustancias apa-

gue inmediatamente el aparato y séquelo minuciosamente. Extraiga siempre las pilas del apara-

to o desconéctelo de la red si no va a utilizarlo. Evite que se produzcan cortocircuitos y polaridad 

inversa en las pilas o células individuales. De lo contrario podría producirse una explosión o un 

incendio.  No abra nunca un acumulador, una pila ni una célula.  Cargue la pila bajo vigilancia.  

Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor y no inflamable durante el proceso de 

carga. Así mismo no deben encontrarse objetos combustibles ni inflamables cerca de la pila.  No 

sobrepase bajo ninguna circunstancia la corriente de carga / descarga máxima recomendada 

por.  No descargue nunca una pila NiMH/LiPo totalmente.  Evite que la pila entre en contacto con 

fuego, agua o cualquier otro tipo de líquidos.  Cargue la pila exclusivamente en estancias secas.  

Cargue las pilas LiPo exclusivamente con cargadores / descargadores adecuados para este 

tipo de pila. No utilice bajo ninguna circunstancia cargadores / descargadores NiCd/NiMH.  Evite 

que el exterior de la pila LiPo sufra daño alguno. Por favor, observe que la pila no pueda ser 

dañada por objetos puntiagudos como son cuchillos, herramientas, aristas de fibra de carbono 

u objetos similares.  Observe que la pila no sufra daños por caídas al suelo, golpes, dobladuras 

o causas similares.  No utilice nunca pilas dañadas. No utilice las pilas en caso de presentar 

deformaciones, tener el aspecto de ser defectuosas etc...  Conecte siempre primero el emisor 

antes de conectar el receptor o el regulador de velocidad. El receptor podría captar interferenci-

as, acelerar a tope y dañar así el modelo. Para desconectar el modelo observe siempre el orden 

inverso. Primero desconecte el receptor, después el regulador de la velocidad y finalmente el 

emisor. No utilice pilas de diferentes tipos ni pilas nuevas y viejas a la vez.  No bloquee nunca 

las rejillas de ventilación o de refrigeración del aparato. Asegúrese de que el aparato disponga 

de una buena circulación de aire.  Conecte todos los elementos del equipo minuciosamente. En 

caso de que las conexiones se soltaran por causa de las vibraciones, es posible que pierda el 

control sobre el modelo.  El fabricante no asume la responsabilidad por daños ocasionados por 

la inobservancia de las medidas de seguridad y advertencias. Utilice exclusivamente piezas de 

repuesto originales.  Compruebe que la antena de la emisora esté correctamente sujeta. Si la 

antena del emisor se aflojara o desconectara durante el vuelo se perdería la señal de mando. 

No apretar la antena en exceso, podría dañarse la pieza de soporte de la antena Cuando esté 

realizando ajustes a su modelo, el motor ha de estar parado o desconectado. Ud. puede perder 

accidentálmente el control y provocar una situación de peligro Efectue siempre una prueba de 

alcance y correcto funcionamiento antes de cada vuelo Si es necesario realizar operaciones de 

mantenimiento o reparación en el helicóptero, la batería debe ser desconectada previamente 

¡No vuele bajo la influencia del alcohol! No vuele su helicóptero cerca de cables de electricidad, 

antenas, personas, animales o agua. Nunca vuele durante o en proximidad de tormentas Soli-

cite siempre ayuda de modelistas experimentados, o del comercio donde adquirio su modelo, si 

no tiene ninguna o muy poca experiencia en modelos radio controlados 

italienisch

Non è un giocattolo. Non adatto a ragazzi sotto i 14 anni. Conservare il prodotto fuori dalla porta

-

ta di bambini piccoli. Attenersi alle seguenti avvertenze per non danneggiare il prodotto e per non 

farne decadere la garanzia. La mancata osservanza delle presenti avvertenze può provocare 

danni a cose e persone e causare lesioni gravi! Non lasciare il prodotto incustodito quando è 

acceso, in funzione o sotto tensione. In caso di guasto ciò potrebbe causare fiamme al prodotto 

o in prossimità di esso. Evitare collegamenti errati o inversioni di polarità del prodotto. Tutti i cavi 

e i collegamenti devono essere ben isolati. Eventuali corto circuiti possono danneggiare il pro-

dotto. Il prodotto o altri componenti elettronici non devono assolutamente entrare in contatto con 

acqua, olio, carburanti o altri liquidi a conduzione elettrica, poiché possono contenere minerali 

che provocano corrosione ai circuiti elettronici. In caso di contatto con tali sostanze sospendere 

immediatamente il funzionamento e asciugare con cura il prodotto. Se non si utilizza il prodotto, 

rimuovere l‘accumulatore o scollegare il prodotto stesso dalla fonte di alimentazione elettrica. 

Evitare corto circuiti, sovraccarichi e inversioni di polarità dell‘accumulatore o delle singole celle. 

Ciò può provocare sviluppo di incendi o esplosione.  Non aprire assolutamente un accumulatore, 

una batteria o singole celle.  Non lasciare incustodito l‘accumulatore quando è in carica.  Quan

-

do l‘accumulatore è in carica deve poggiare su una base non infiammabile e termoresistente. 

Inoltre, nelle vicinanze dell‘accumulatore, non ci devono essere oggetti infiammabili o facilmente 

combustibili.  Non superare assolutamente la corrente massima di carico/scarico consigliata da.  

Un accumulatore NiMH/LiPo non deve mai essere scaricato completamente.  L‘accumulatore 

non deve entrare in contatto con fiamme, acqua o altre sostanze liquide.  Il processo di carica 

va effettuato solo in luoghi asciutti.  Per caricare accumulatori LiPo utilizzare solo apparecchi di 

carica/scarica specifici per questo tipo di accumulatori. Non utilizzare assolutamente apparecchi 

di carica/scarica NiCd/NiMH.  Il rivestimento esterno dell‘accumulatore LiPo non deve essere 

danneggiato. Prestare attenzione affinché oggetti acuminati, quali coltelli, utensili, bordi in fibra 

di carbonio o simili, non danneggino l‘accumulatore.  Prestare attenzione affinché l‘accumulatore 

non subisca danni dovuti a cadute, urti, incurvature o simili.  Le celle danneggiate non si pos-

sono più utilizzare. Se le celle presentano deformazioni, danni ottici o simili, non si devono più 

utilizzare.  Il trasmettitore va sempre inserito prima di attivare il ricevitore o il regolatore di corsa. 

Il ricevitore potrebbe intercettare segnali di disturbo, dare gas e, quindi, danneggiare il modello. 

Per la disattivazione seguire la sequenza inversa. Spegnere prima il ricevitore e il regolatore di 

corsa, poi il trasmettitore. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso oppure batterie nuove 

e usate.  Non bloccare in alcun caso il ventilatore o la fessura di raffreddamento del prodotto. 

Provvedere che attorno al prodotto ci sia una buona circolazione d‘aria.  Collegare con cura 

tutti i componenti dell‘apparecchiatura. Se i raccordi si allentano a causa delle vibrazioni, si può 

perdere il controllo del modello.  Il costruttore non è responsabile di danni causati dalla mancata 

osservanza delle norme di sicurezza e degli avvisi. Utliizzare solo pezzi di ricambio originali.  

japanisch

遊具ではありません。14歳以下の子供には不適です。  子供の手の届かない場所に保管してくだ

さい。 製品を損傷し、また、保証対象外となるため、以下の点に注意してください。 これらの点を

遵守しなかった場合、製品の損傷、人体への怪我につながる場合があります。  製品のスイッチが

オンになっている場合、あるいは電源に接続されている場合は絶対に目を離さないでください。

故障が発生した場合、製品やその周辺に火災の恐れがあります。  誤った接続あるいは製品の逆

の極性による接続は避けてください。 全ての配線および接続は絶縁にしてください。ショートによ

って製品を損傷する場合があります。 この製品あるいは他の電気部分が水、油あるいは燃料また

は他の電気の伝導性液体と絶対に接触させないでください。これらには電気回路に損傷を与え

る鉱物が含まれています。もし接触してしまった場合、製品の使用を直ちに中止し、よく乾かしてく

ださい。 製品を使用しない場合は、電池を取り外すか、製品を電源から切断しておいてください。 

ショート、過充電や電池の逆の極性あるいは単一電池を避けてください。火災あるいは爆発の恐

れがあります。  電池あるいは単一電池を分解したりないでください。  充電中はそばを離れない

でください。  充電中、電池は耐熱で耐火のマット上に置かれなくてはなりません。更に、電池の近

くに燃えやすい物や引火性のものは置かないでください。  社によって推奨されている最大充電/

放電電流を超えないでください。  どのような場合においても、NiMH/LiPo電池は過充電しないく

ださい。  電池は裸火、水あるいはその他の液体との接触を避けてください。  充電する場合は、乾

燥した場所で行ってください。   メーカーによるLiPo電池用に指定された充電器や放電器のみを

使用してください。NiCd/NiMH電池用に指定されたものは使用しないでください!  LiPo電池の外

側が損傷していてはなりません。したがって、ナイフ、工具、カーボンファイバーのエッジやその類

の鋭利な物が電池を損傷しないように注意してください。   LiPo電池が落下、衝撃、曲げや同様の

行為によって損傷あるいは変形したりしないように注意してください。   損傷した電池は使用しな

いでください。損傷がある場合、または変形している場合、使用を中止してください。   スピードコ

ントロールあるいはレシーバーのスイッチをオンにする前に、トランスミッターのスイッチを入れ

てください。レシーバーは妨害信号を受信することがあり、フル加速を始め、損傷してしまう場合

があります。スイッチを切る場合は、逆の手順で行ってください。最初にレシーバーとスピードコ

ントロールを切ってから、トランスミッターを切ってください。  異なるタイプの電池および新旧の

電池を混ぜないでください。  製品のファンあるいは冷却隙間を遮断しないでください。使用中に

製品の周辺に空気が良く循環するようにしてください。  装備の全てのパーツを注意しながら配線

してください。振動によって接続部分が緩むと、コントロールを失う恐れがあります。   メーカーは

警告文や安全についてのアドバイスを遵守しなかった理由による損傷については責任を負いか

ねます。  交換は純正部品のみで行ってください。  

griechisch

Δεν είναι παιχνίδι. Ακατάλληλο για παιδιά ηλικίας μικρότερης των 14 ετών. Φυλάξτε το προϊόν 

μακριά από παιδιά. Προσέξτε οπωσδήποτε τις ακόλουθες υποδείξεις, δεδομένου ότι ενδέχεται 

να  καταστραφεί  το  προϊόν  και  να  μην  καλύπτεται  από  την  εγγύηση.  Παράβλεψη  αυτών 

των  υποδείξεων  ενδέχεται  να  προκαλέσει  σωματικές  βλάβες,  υλικές  ζημιές  και  σοβαρούς 

τραυματισμούς! Ποτέ μην αφήνετε το προϊόν χωρίς επιτήρηση, όσο είναι ενεργοποιημένο, όσο 

λειτουργεί ή είναι συνδεδεμένο με πηγή τροφοδοσίας ρεύματος. Σε περίπτωση βλάβης ενδέχεται 

να  προκληθεί  φωτιά  στο  προϊόν  ή  στον  περιβάλλοντα  χώρο.  Αποφύγετε  τη  λανθασμένη 

σύνδεση ή την αντίστροφη πολικότητα του προϊόντος. Όλα τα καλώδια και οι συνδέσεις πρέπει 

να είναι καλά μονωμένα. Τυχόν βραχυκυκλώματα ενδέχεται να καταστρέψουν το προϊόν.  Το 

προϊόν  αυτό  ή  άλλα  ηλεκτρονικά  εξαρτήματα  δεν  επιτρέπεται  να  έρχεται  ποτέ  σε  επαφή  με 

νερό,  λάδι,  καύσιμα  ή  άλλα  υγρά  καλούς  αγωγούς  του  ηλεκτρικού  ρεύματος,  δεδομένου  ότι 

ενδέχεται  να  περιέχουν  ορυκτά  που  διαβρώνουν  τα  ηλεκτρονικά  κυκλώματα.  Σε  περίπτωση 

επαφής με τέτοιου είδους υγρά, πρέπει να σταματήσετε αμέσως τη χρήση του προϊόντος και 

να το αφήσετε να στεγνώσει προσεκτικά. Αφαιρείτε πάντα την μπαταρία από το προϊόν ή/και 

αποσυνδέετε το προϊόν από την πηγή ρεύματος, όταν δεν χρησιμοποιείτε το προϊόν. Αποφύγετε 

το  βραχυκύκλωμα,  την  υπερφόρτιση  και  την  αντιστροφή  πολικότητας  των  μπαταριών  ή 

μεμονωμένων  στοιχείων  τους.  Ενδέχεται  να  προκληθεί  φωτιά  ή  έκρηξη.    Ποτέ  μην  ανοίγετε 

43

Summary of Contents for gravit GPS

Page 1: ...USER GUIDE LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S ...

Page 2: ...SION Check you camera mount 14 ONLY FOR GRAVIT GPS VISION PRO Gimbal calibration 14 Mount your propellers 15 ATTENTION Check wireless status of your Gravit s camera 15 COMPASS CALIBRATION 16 TAKE OFF PREPARATIONS 17 TAKE OFF 17 BASIC FLIGHT OPERATION 18 Throttle control 18 Yaw control rudder 18 Pitch control elevator 18 Roll control aileron 18 Keep an eye on your status LED 19 LANDING YOUR GRAVIT ...

Page 3: ...mbal Tweaking 32 THE STANDARD CAMERA MOUNT 32 REPLACING PROPELLERS 33 SOFTWARE 33 Disclaimer 33 AutoPilot 34 Frame 34 System 35 Geo Fencing 35 Voltage alarms 35 EndPoint 36 ModeMap 36 Firmware 37 Transmitter calibration 37 IMU Gyro calibration 38 iSmart DV 38 MANUAL IMU AND TX CALIBRATION 38 TROUBLESHOOTING GUIDE 39 SPARE PARTS 40 REPAIR PROCEDURES LIMITED WARRANTY 42 WARNING NOTES 42 GENERAL NOTE...

Page 4: ...LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S 4 ...

Page 5: ...ring your flight Since your Gravit GPS is a very complex quadrocopter with many functions we strongly advise to read through this manual carefully in order to understand all the functions and to get the maximum fun out of your Gravit GPS INTRODUCTION 1x Gravit GPS quadrocopter 1x 8 channel 2 4GHz transmitter 4x black propellers 4x white propellers spare 1x Full HD WiFi action cam 1x Standard mount...

Page 6: ... Altitude Hold GPS mode Transmitting frequency 2 4GHz Flight controller configuration yes Battery technology LiPo Propeller 9443 self tightening Battery capacitiy 3300mAh PLEASE NOTE The Gravit GPS ships in 2 different kinds of configurations a 220720 Gravit GPS Vision Gravit with action cam b 220721 Gravit GPS Vision Pro Gravit with action cam and 2 axis gimbal Depending on the version you have b...

Page 7: ...his LiPo has a capacity of 4400 mAh which will give you extra 4 6 minutes of flight depending on your Gravit version and flying style The tuning LiPo will give you a flight time of awesome 14 18 minutes The order no of the tuning LiPo is 430060 you can buy it from your LRP retailer Flight speed When you first fly your Gravit you may note that the flight speed seems rather slow This is because the ...

Page 8: ... will show this by a continuous yellow light Try to move your Gravit to a different location If the light continues to shine yellow do a compass calibration according to the manual chapter Compass calibration PLEASE NOTE Also check the connector that goes into the compass module on your Gravit s landing feet If this connec tor is not properly seated into the compass module s socket this will also ...

Page 9: ...USB Port Battery compartment WiFi camera Compass module Status LED THE GRAVIT GPS Propeller Brushless Motor Landing feet Battery compartment Camera mount WiFi camera Position lights 9 ...

Page 10: ...eturn to Home don t work 2 blue blinks signalize BALANCE MODE with full satellite lock 1 green blink signalizes ALTITUDE MODE with full satellite lock AND ALL control sticks CENTERED NO MOVEMENT 2 green blinks signalize GPS MODE with full satellite lock AND ALL control sticks CENTERED NO MOVEMENT 3 green blinks signalize AOC MODE HEADLESS CIRCULAR POI CRUISE with full satellite lock AND ALL contro...

Page 11: ...ng the throttle stick forwards the Gavit evenly increases the rotation speed of its two rear rotors By doing so the two rear rotors generate a stronger ascending force than the two front ones and therefore your Gravit pitches forward and flies in the correspondent direction QUADROCOPTER MOVEMENT Movement around vertical axis Yaw Movement around lateral axis Pitch Movement around longitudinal axis ...

Page 12: ...wly and the TX is emitting a continuous beep sound Step 2 The red power LED of your TX blinks faster the bee ping sound stops again Shortly after the TX switches off You should make sure that you replace the batteries as soon as the first low voltage warning kicks in Don t panic At this point in time you will have plenty of time left to safely land your Gravit in case you should be flying at this ...

Page 13: ...function SWA Pos SWB Pos Active flight mode 0 0 BALANCE Mode 0 1 ALTITUDE Mode 0 2 GPS Mode 1 Any AOC Mode 2 Any RTH Those switch assignments may be changed using the soft ware for details check chapter Software For a detailed description of the different flight modes please see chapter The flight modes Charge your flight battery Before the first operation please charge your flight battery To do s...

Page 14: ...p your gimbal without a camera attached to it Otherwise you may seriously dama ge or even destroy the gimbal Also make sure that your Gravit is standing on an even surface and is not moved while performing the gimbal calibration 4 Connect the flight battery to your Gravit and let it initialize 5 When looking on the gimbal from the left side you will see a small black button on the left side of the...

Page 15: ...tors in place Please check the screws on a regular basis Take special care of the motor screws and make sure that they are always suffi ciently tightened Also make sure to tighten the motor screws in a way that the motor will not grind against the plastic arms surrounding it You can check this by manually spinning the motor with you hand Do NOT overt tighten the screws by using too much force just...

Page 16: ...ocess has been finished during initialization the status LED will continuously blink BLUE GREEN RED PAUSE repeat and the Gravit is blinking either blue or blue red SWA SWB Pos 0 2 Wiggle the right 3 position switch SWB of your transmit ter completely up and down quickly until the Status LED of your Gravit GPS is blinking green rapidly leave SWB in top POS 0 after doing so 3 Grab the Gravit on the ...

Page 17: ... should be familiar with the status LED and its blink codes Both of your transmitter switches should be in Pos 0 top Experienced pilots can handle this differently on their own risk Your throttle control stick left stick should be completely down The WiFi of your camera MUST BE disabled You should be comfortable to fly quadrocopters and in case you are NOT you should have someone at your side who ...

Page 18: ...and 150 m in horizontal distance so keep this in mind when flying However those limits can be changed within the software of your Gravit details see chapter Software Throttle control By moving the left control stick up and downwards you control the thrust of your Gravit The lower the stick the lower the thrust and vice versa Depending on the amount of thrust you are providing with your throttle co...

Page 19: ... moment the low voltage warning is triggered the Gravit behaves differently For BALANCE and ALTITUDE mode the Gravit will CONTINUE to fly until the second low voltage warning kicks in When flying in GPS mode the Gravit will instead initiate a Return to home and fly back to its take off position When the second warning kicks in for BALANCE and ALTITUDE mode the Gravit will either return to home OR ...

Page 20: ...ravit suddenly drifts away in any direction because of a gust of wind for example you won t get hit by the Gravit because it will fly drift OVER your head b In case that there should be a noticeable or even strong wind Approach the Gravit with the wind in your BACK NOT in your face By doing so you can avoid the Gravit is accidentally being pushed TOWARDS you by the wind Instead if you approach it ...

Page 21: ...acquired and a new home point was recor ded the Return to Home maneuver may result in the Gravit flying towards an OLD recorded home point This home point may be far away from your last take off position and the Gravit may seem to fly away from your instead of towards you If at any time your feel uncomfortable with the auto landing or notice some unexpected behaviour of the Gravit cancel the Retur...

Page 22: ...ntation in the sky compared to an airplane for example Your Gravit is equipped with very bright LEDs on the bottom side of each arm The front LEDs have green color the rear LEDs have red color Keep this in mind in case you should loose control over the orien tation of your Gravit When you are too far away or when flying in very bright daylight against the sun you will notice that the LEDs are not ...

Page 23: ...ood for flying fast as the flight control ler will not limit the angle of tilt as restrictively as it is done in GPS mode for example Control of your Gravit is just normal standard all stick inputs work like described in the chapter Basic flight operation PLEASE NOTE This mode may NOT be assigned to any other channel switch position it will ALWAYS be selected by SWA 0 and SWB 0 ALTITUDE mode SWA 0...

Page 24: ...ng that your current height is kept In order to enter GPS position hold you have to let go off the right control stick and bring the throttle stick to center neutral Depending on the wind conditions your Gravit may not always manage to stay on spot 100 but it will try its best to compensate for any unwanted change in position as good as possible Return to Home mode RTH SWA 2 and SWB ANY The Return...

Page 25: ... you have to push the right control stick to the right which equals clockwise to slow down the flight you have to push the stick to the left which equals counter clockwise If you slow down the flight the Gravit will eventually come to a standstill and if you keep on pushing the stick into the same direction the Gravit will start to fly COUNTER CLOCKWISE Moving throttle up and down increases and de...

Page 26: ...r decrease the speed and it can me moved to the left or right to yaw turn into the appropriate direction right control stick left and right replaces the function of left control stick left and right To exit CRUISE mode simply switch to a different flight mode other than AOC MANUAL mode PLEASE NOTE When switching to MANUAL mode the status LED of your Gravit will give out NO signal at all If sticks ...

Page 27: ...ption in the options settings menue see Camera settings as well as for taking a picture and to start and stop recor ding a movie In addition it enables and disables the WiFi of your came ra when it is being pressed and held for 2 seconds see WiFi function 3 UP and DOWN button The UP and DOWN buttons on the side of the camera have function to go up and down when you are in a menu thus changing your...

Page 28: ...Color LCD The color LCD is used for making easy adjustments to the camera and for playing back recorded video or photo Charging the camera Before you can use the camera we advise to charge it fully first To charge the camera simply connect the provided Micro USB cable or any other suitable cable you may have at hand to the camera and the power supply Put the power supply into a power outlet The ca...

Page 29: ...e on off mode button once Camera settings To enter the camera settings press the DOWN button when the camera is on There are two settings screens available One is marked with a camera icon That is the screen you are in by default The other is marked with a gear icon To switch to this screen press the OK button DIRECTLY after you have entered the settings menue by pressing the DOWN button You can s...

Page 30: ... in the second row is the password for the wireless access point that the camera is making up and which you will have to enter when connecting to the camera using your smart phone this is 1234567890 as default LRP does NOT recommend to delete or edit this file unless you know what you are doing The other drive contains the data of the Micro SD card you have put into the camera When you browse the ...

Page 31: ...ate You should NOT over tighten the 2 screws that hold the camera with force as this could damage the camera s housing But the camera should be kept safe in its cage Can the gimbal move freely Check if the gimbal can roll freely before turning on the Gravit Is the gimbal attached tightly to the bottom side of the copter Are all 4 silicone dampers correctly sitting in the mounting plates holes Are ...

Page 32: ...f your gimbal depends on many factors and you will notice that the video footage is not always exactly the same quality wise For example things like environmental influences like tempe rature and wind have a strong impact on the performance of your gimbal and thus on the quality of your video footage In order to get the best out of your gimbal you can experiment with the following settings 1 The 4...

Page 33: ...is app is available for Android and iOS and can be downloaded either from the Google Play Store or from Apple s app store This app must be installed on your smartphone if you want to access your Gravit s action cam via wireless LAN see section iSmart DV in this chapter PLEASE NOTE DISCLAIMER The iSmart DV app and the Flight Tools 2 0 software and its authors are not associated with LRP electronic ...

Page 34: ...o your inputs If the values are set TOO HIGH then the Gravit becomes twitchy and nervous If the values are set TOO LOW the Gravit will become sluggish and and unresponsive LRP recommends leaving the settings at default In case you should wish to experiment with the settings do so carefully and change ONLY ONE value at a time The go out and fly your Gravit to get a feel for the results Don t forget...

Page 35: ...untries or areas the maximum flight height may be restricted Please check with your local authorities for details b When flying the Gravit too far away you may loose it out of sight In this case initiate a Return to home RTH by switching the SWA of your TX to the lowest Pos 2 c In some countries you may NOT allowed to fly the Gravit out of your line of sight So if you fly it too far away you might...

Page 36: ...nd SWB switches as shown in the diagramme below SWA Pos SWB Pos Active selected channel 0 0 CH5 A 0 1 CH5 B 0 2 CH5 C 1 ANY CH6 B 2 ANY CH6 C As you can see you will have the 3 channels 3 switch positions CH5 B CH5 C and CH6 B for free assignment LRP s advise on how to handle flight mode assignments Basically the flight mode assignment should be planned carefully in advance and according to your o...

Page 37: ...se upgrades should become available for your Gravit they will be distributed in other form and will be availa ble from the LRP homepage along with a description of HOW to do the firmware upgrade Again do NOT use the upgrade button in the software Data The Data tab is being used to keep track on the sensors of your flight controller and for calibrating your IMU as well as your transmitter Transmitt...

Page 38: ... detail Depending on the language settings of your smartphone the app will adjust its language to match the smartphone s langu age if possible Although doing IMU and TX calibration via the Flight Tools 2 0 software see chapter Software is the most convenient way to get the job done it could be necessary to do those cali brations manually that is without the software from time to time When you are ...

Page 39: ...e Compass Calibration The Gravit is drifting strongly or is flying into any direction by herself Probably the transmitter is not correctly calibrated Calibrate your transmitter see Soft ware and MANUAL IMU and TX calibration The Gravit is tipping over when I try to take off Probably you are not applying enough throttle Make sure you are in BALANCE Mode and apply throttle very quickly upon take off...

Page 40: ...LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S SPARE PARTS 1 11 11 12 12 14 18 7 8 6 13 16 5 19 21 20 9 10 22 15 4 3 40 ...

Page 41: ...counter clockwise 8 222847 Propeller black 1x clockwise 1x counter clockwise 9 222848 Cage for Action cam incl mount 10 222849 ESC 20A for motor green LEDs 11 222850 Brushless motor clockwise CW 12 222851 Brushless motor counter clockwise CCW 13 222852 GPS module incl compass 14 222853 Wireless Lan Action Cam 1080p 15 222854 2 axis brushless gimbal incl mount 16 222855 Shielding pad for GPS module...

Page 42: ...er ausschalten dann Sender ausschalten Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Blockieren Sie niemals den Lüfter oder die Kühlschlitze des Produkts Sorgen Sie für gute Luftzirkulation um das Produkt Schließen Sie sämtliche Teile der Ausrüstung sorgfältig an Falls sich die Verbindungen durch Vibrationen lösen können Sie die Kontrolle über da...

Page 43: ... de ventilación o de refrigeración del aparato Asegúrese de que el aparato disponga de una buena circulación de aire Conecte todos los elementos del equipo minuciosamente En caso de que las conexiones se soltaran por causa de las vibraciones es posible que pierda el control sobre el modelo El fabricante no asume la responsabilidad por daños ocasionados por la inobservancia de las medidas de seguri...

Page 44: ...ğlantılar vibrasyondan kay naklanarak çözülürlerse model üzerindeki kontrol kaybedilebilir Üretici emniyet talimatlarının ve uyarıların dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz Sadece orijinal yedek parça kullanınız tschechisch Toto není hračka Nevhodné pro děti do 14 let Uchovávejte výrobek mimo dosah malých dětí Bezpodmínečně dodržujte následující pokyny aby nemohlo dojít...

Page 45: ...i doar piese de schimb originale portugiesisch Nenhum brinquedo Não apropriado para crianças com menos de 14 anos Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas Preste muita atenção às seguintes indicações visto poderem destruir o produto e anular a garantia A não observância destas indicações pode causar danos materiais e pessoais assim como ferimentos graves Mantenha o produto sob vigil...

Page 46: ...ą ar greičio reguliatorių Imtuvas gali sugauti trukdžio signalus įjungti didžiausią pagreitėjimą ir sugadinti Jūsų modelį Kai išjungiate būtinai darykite tai atvirkštine tvarka Pirmiausia išjunkite imtuvą ir greičio reguliatorių tada išjunkite siųstuvą Tuo pačiu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų ir nemaišykite naudotų su naujomis Niekada neužblokuokite gaminio ventiliatoriaus arba aušinimo ...

Page 47: ...asutatud patareisid Ärge kunagi blokeerige toote ventilaatorit ega jahu tusavasid tagage toote ümber hea õhuvahetus Kinnitage hoolikalt kõik varustuse osad Kui ühendused vibratsiooni tõttu lahti tulevad võite kaotada mudeli üle kontrolli Tootja ei vastuta kahjustuste eest mis on tekkinud ohutusjuhiste ja hoiatuste eiramise tagajärjel Kasutage üks nes originaalvaruosi finnisch Tämä ei ole lelu Ei a...

Page 48: ...24 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc HA00084 2016 by LRP electronic GmbH LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S ...

Reviews: