background image

WARNING NOTES

WARNING NOTES

akt på att inga vassa föremål, som knivar, verktyg, kolfiberkanter eller liknande kan skada acku

-

mulatorn.  Ge akt på att ackumulatorn inte skadas genom att trilla ner, stötar, deformering eller 

liknande.  Skadade celler får inte längre användas. Om cellerna skulle uppvisa deformeringar, 

optiska skador eler liknande, så får de inte längre användas.  Koppla alltid först in din sändare, in-

nan du kopplar in mottagaren eller hastighetsreglaget. Mottagaren kan fånga in störsignaler, full-

gasa och skada din modell. När du kopplar från, ge akt på att följa den omvända ordningsföljden. 

Koppla först från mottagaren och hastighetsreglaget, koppla sedan från sändaren. Det är inte 

tillåtet att använda olika typer av batterer eller att använda nya och gamla batterier tillsammans.  

Blockera aldrig produktens fläkt eller kylslitsar. Sörj för att luften kan cirkulera ordentligt runtom 

produkten.  Anslut omsorgsfullt samtliga delar till utrustningen. Om förbindningarna skulle lossa 

genom vibrationer kan du förlora kontrollen över modellen.  Tillverkaren kan inte göras ansvarig 

för sådana skador, vilka orsakas av att säkerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs. 

Använd endast originalreservdelar.  

russisch

Это не игрушка. Изделие не предназначено для детей младше 14 лет. Храните изделие 

вне  зоны  досягаемости  маленьких  детей.  Выполняйте  нижеследующие  требования. 

Невыполнение их может привести к повреждению изделия и утрате права на гарантию. 

Невыполнение  настоящих  требований  может  привести  к  материальному  ущербу  и 

тяжелым травмам!  Не допускается оставлять без надзора изделие, включенное в сеть. 

В  случае  возникновения  неисправности  это  может  привести  к  пожару.  Не  допускайте 

неправильного присоединения или неправильной полярности при подключении изделия. 

Все  кабели  и  соединения  должны  хорошо  быть  изолированы.  Короткие  замыкания 

могут  при  определенных  обстоятельствах  привести  к  выходу  изделия  из  строя.  Не 

допускается контакт этого изделия или других электронных компонентов с водой, маслом, 

моторными  топливами  или  другими  электропроводящими  жидкостями,  поскольку  они 

могут содержать минералы, вызывающие коррозию электронных схем. В случае контакта 

изделия  с  этими  материалами  необходимо  немедленно  выключить  его  и  тщательно 

высушить.  Если  изделие  не  используется,  необходимо  извлечь  из  него  аккумулятор 

или отсоединить его от источника тока. Не допускайте короткого замыкания, перегрузки 

и  неправильной  полярности  аккумулятора  или  отдельных  ячеек.  Это  может  вести  к 

пожару  или  к  взрыву.    Запрещается  открывать  аккумулятор,  батарею  или  отдельные 

ячейки.  Заряжаемый аккумулятор должен находиться под надзором.  Во время заряда 

аккумулятор должен находиться на негорючей, термостойкой подложке. Вблизи изделия 

не должны находиться горючие или легко воспламеняющиеся предметы.  Запрещается 

превышение максимальных значений тока заряда и разряда, рекомендуемых фирмой.  

Запрещается  глубокий  разряд  никель-металлогидридных  и  литий-полимерных 

аккумуляторов.    Не  допускается  контакт  аккумуляторов  с  огнём,  а  также  с  водой  или 

другими жидкостями.  Процесс заряда проводят только в сухих помещениях.  Для заряда 

литий-полимерных аккумуляторов следует использовать зарядно-разрядные устройства, 

предназначенные для аккумуляторов этого типа. Запрещается использовать для этой цели 

зарядно-разрядные  устройства,  предназначенные  для  никель-кадмиевых  или  никель-

металлогидридных  аккумуляторов.    Не  допускается  повреждение  наружной  обшивки 

литий-полимерных аккумуляторов. Необходимо следить за тем, чтобы острые предметы, 

такие как ножи, инструменты, кромки углеродного волокна или т. п. не могли повредить 

аккумулятор.    Необходимо  следить  за  тем,  чтобы  аккумулятор  не  был  повреждён  в 

результате падания, удара, деформации или т. п.  Использование поврежденных ячеек не 

допускается. Если при визуальном контроле обнаруживается деформация, повреждения 

ячейки или т. п. дальнейшая эксплуатация ячейки не допускается.  Перед включением 

приёмника или регулятора скорости следует включить передатчик. Если этого не сделать, 

приёмник  может  принять  сигналы  помех,  дать  полный  газ  и  повредить  модель.  При 

выключении действовать в обратном порядке. Вначале выключить приёмник и регуляторы 

скорости, а затем передатчик. Не допускается совместное использование разных типов 

батарей или новых и использованных батарей.  Не разрешается перекрывать вентилятор 

или  вентиляционные  щели  изделия.  Необходимо  обеспечить  хорошую  циркуляцию 

воздуха вокруг изделия.  Все части оборудования должны быть надёжно присоединены. 

В случае ослабления соединений в результате вибрации возможна утрата контроля над 

моделью.  Изготовитель не несёт ответственности за ущерб, причинённый вследствие 

несоблюдения  указаний  по  безопасности  и  предостережений.  Используйте  только 

оригинальные запасные части.  

rumänisch

Nu este jucărie. Neadecvat pentru copii sub 14 ani. Nu lăsaţi produsul la îndemâna copiilor mici. 

Respectaţi obligatoriu următoarele indicaţii. Nerespectarea poate deteriora produsul şi poate 

exclude garanţia. Nerespectarea acestor indicaţii poate avea drept urmare daune materiale, 

vătămări corporale şi răniri foarte grave! Nu lăsaţi produsul nesupravegheat, cât timp este aprins, 

în funcţiune sau conectat la reţeaua electrică. În cazul defectării se poate produce foc în produs 

sau în împrejurimile lui. Evitaţi cuplarea greşită sau polarizarea incorectă a produsului. Toate 

cablurile şi legăturile trebuie să fie izolate corespunzător. Scurtcircuitele pot deteriora produsul. 

Acest produs sau alte componente electronice nu trebuie să intre niciodată în contact cu apă, ulei, 

carburanţi sau alte lichide conductoare electric, fiindcă acestea pot conţine minerale care pot co

-

roda circuitele electrice. La contact cu asemenea substanţe trebuie să opriţi imediat funcţionarea 

şi să uscaţi produsul cu atenţie. Când nu utilizaţi produsul, scoateţi întotdeauna acumulatoru 

din produs, respectiv decuplaţi produsul de la reţea. Evitaţi scurtcircuitarea, supraîncărcarea 

sau polarizarea greşită a acumulatorului sau a unor celule. Aceasta poate genera incendiu sau 

explozie.  Nu deschideţi niciodată un acumulator, o baterie sau celulele individuale.  Încărcaţi 

acumulatorul doar sub supraveghere.  Plasaţi acumulatorul în timpul încărcării pe o suprafaţă 

neinflamabilă şi termorezistentă. Nu depozitaţi în apropierea acumulatorului obiecte uşor infla

-

mabile.  În niciun caz nu depăşiţi curentul maxim de încărcare/descărcare recomandat de către.  

În niciun caz nu descărcaţi excesiv un acumulator NiMH/Po.  Acumulatorul nu poate intra în 

contact cu foc, apă, sau alte lichide.  Încărcaţi produsul doar într-o încăpere uscată.  Pentru 

încărcarea  acumulatoarelor  LiPo  folosiţi  doar  încărcătoare/descărcătoare  specificate  pentru 

acestea. Nu utilizaţi încărcătoare/descărcătoare NiCd/NiMH.  Carcasa exterioară a acumulatoa

-

relor LiPo nu trebuie deteriorată. Fiţi atenţi că obiecte ca de exemplu: cuţite, scule, margini de 

fibră de cărbune sau asemănătoare pot să deterioreze acumulatorul.  Atenţie ca acumulatorul 

să nu fie deteriorat prin cădere, lovire, îndoire sau în mod asemănător.  Celulele deteriorate nu 

mai trebuie folosite. Dacă celulele prezintă deformări, deteriorări vizibile sau altele similare, nu 

mai trebuie utilizate.  Porniţi întotdeauna mai întâi emiţătorul înaintea pornirii receptorului şi a 

controlului de viteză. Receptorul ar putea recepta semnale eronate, ar accelera la viteză maximă 

şi ar deteriora modelul. La oprire respectaţi ordinea inversă. Opriţi mai întâi receptorul şi controlul 

de viteză, apoi emiţătorul. Nu folosiţi împreună tipuri diferite de baterii sau baterii noi şi uzate.  

Nu blocaţi niciodată ventilatorul sau gurile de ventilaţie ale produsului. Asiguraţi circulaţia bună 

a aerului în jurul produsului.  Conectaţi cu atenţie toate componentele echipamentului. Dacă 

legăturile sunt slăbite din cauza vibraţiei, puteţi scăpa modelul de sub control.  Producătorul nu 

răspunde pentru daunele apărute în urma nerespectării indicaţiilor şi atenţionărilor de securitate. 

Utilizaţi doar piese de schimb originale.  

portugiesisch

Nenhum brinquedo. Não apropriado para crianças com menos de 14 anos. Mantenha o produto 

fora do alcance de crianças pequenas. Preste muita atenção às seguintes indicações, visto 

poderem destruir o produto e anular a garantia. A não observância destas indicações pode 

causar danos materiais e pessoais assim como ferimentos graves! Mantenha o produto sob 

vigilância sempre que este estiver ligado, a funcionar ou ligado a uma fonte de corrente. Uma 

avaria poderá causar um incêndio no produto ou nas imediações. Evite conexões erradas ou 

polaridade inversa do produto. Todos os cabos e conexões têm de estar bem isolados. Curto-

circuitos podem em certas circunstâncias destruir o produto. Este produto ou outros compo-

nentes electrónicos nunca devem entrar em contacto com água, óleo, combustíveis ou outros 

líquidos condutores de electricidade, visto estes poderem conter minerais, os quais corroem 

circuitos de conexão electrónicos. Em caso de contacto com estes materiais, interrompa imedi-

atamente a utilização do produto e deixe-o secar cuidadosamente. Retire sempre o acumulador 

do produto ou desligue o produto da fonte de energia, sempre que o produto não estiver a 

ser utilizado. Evite curto-circuitos, sobrecarregamento e polaridade inversa do acumulador ou 

células simples. Tal pode causar um incêndio ou explosão.  Nunca abra um acumulador, uma 

bateria ou células simples.  Só carregue o acumulador sob vigilância.  Durante o carregamento 

o acumulador tem de estar sobre uma base não inflamável, resistente ao calor. Além disso, não 

se podem encontrar perto do acumulador objectos inflamáveis ou de fácil combustão.  Nunca 

exceda a corrente máxima de carga/descarga recomendada pela.  Em nenhuma circunstância 

o acumulador NiMH/LiPO deve ser completamente descarregado.  O acumulador nunca deve 

entrar em contacto com fogo, água ou outros líquidos.  Proceder ao carregamento só em locais 

secos.  Utilize para o carregamento de acumuladores LiPo só carregadores e descarregadores 

que foram especificados para este tipo de acumuladores. Em nenhuma circunstância utilize car

-

regadores ou descarregadores especificados para acumuladores NiCd/NiMH.  O revestimento 

exterior do acumulador LiPo não pode ser danificado. Tome, por isso, especial atenção para 

que objectos pontiagudos como facas, ferramentas, bordas de fibra de carvão ou similares não 

possam danificar o acumulador.  Preste especial atenção para que o acumulador não seja dani

-

ficado por queda, pancada, flexão ou acções semelhantes.  Células danificadas não podem ser 

novamente utilizadas. Se as células apresentarem deformações, danos ópticos ou sinais semel

-

hantes, não as volte a utilizar.  Ligue sempre primeiro o seu emissor antes de ligar o receptor ou 

o controlador de velocidade. O receptor poderia interceptar sinais parasitas, acelerar ao máximo 

e danificar o seu modelo. Para desligar siga a sequência inversa. Desligue primeiro o receptor 

e controlador de velocidade e só depois desligue o emissor. Não utilize diferentes tipos de ba-

terias nem baterias usadas juntamente com baterias novas.  Nunca bloqueie o ventilador nem 

as fendas de refrigeração do produto. Assegure-se de uma boa circulação de ar em volta do 

produto.  Conecte sempre cuidadosamente todas as peças do equipamento. Se as conexões se 

soltarem através de vibrações, pode perder o controlo sobre o modelo.  O fabricante não pode 

ser responsabilizado por danos causados pela não observância das instruções de segurança e 

das advertências. Utilize só peças sobresselentes originais.  

polnisch

To nie jest zabawka. Nie nadaje się dla dzieci poniżej 14 roku życia Strzec należy produktu przed 

małymi dziećmi i nie przechowywać go w zasięgu ich rąk. Przestrzegać koniecznie podanych 

wskazówek, brak ich przestrzegania doprowadzić może do zniszczenia produktu i wygaśnięcia 

prawa gwarancyjnego. Nieprzestrzeganie tych wskazówek doprowadzić może do szkód ma

-

terialnych,  rzeczowych,  szkód  zdrowotnych  i  obrażeń  ciała.  Nie  pozostawiać  produktu  bez 

nadzoru w stanie jego włączenia, eksploatacji lub połączenia ze źródłem prądu elektrycznego. 

W przypadku uszkodzenia dojść może do zapalenia produktu lub elementów jego otoczenia. 

Unikać należy nieodpowiedniego podłączenia lub zmiany biegunów produktu. Wszystkie ka

-

ble i połączenia muszą być odpowiednio izolowane. Zwarcia mogą w pewnych okolicznościach 

doprowadzić do zniszczenia produktu. Unikać należy zetknięcia się produktu lub jego posz

-

czególnych zespołów elektronicznych z wodą, olejem, paliwem silnikowym lub innymi płynami 

przewodzącymi prąd elektryczny, ponieważ ciecze te zawierać mogą minerały będące przyczyną 

korodowania elektronicznych układów przełączających. W przypadku zetknięcia się z tymi sub

-

stancjami należy natychmiast przerwać eksploatację urządzenia, a następnie doprowadzić do 

całkowitego wyschnięcia produktu. W przypadku, gdy produkt nie jest używany, należy z niego 

wyjąć akumulator lub odłączyć urządzenie od źródła prądu elektrycznego. Unikać należy zwarć, 

przeładowań i zmian biegunów akumulatora lub poszczególnych komórek akumulatorowych. 

Prowadzić to może bowiem do powstania pożaru lub eksplozji.  Nie należy otwierać akumu

-

latora, baterii lub pojedynczej komórki akumulatorowej.  Akumulator ładowany powinien być 

zawsze pod nadzorem.  Podczas ładowania akumulator znajdować się powinien na niepalnym 

i odpornym na temperaturę podłożu. W pobliżu akumulatora nie wolno umieszczać żadnych 

palnych lub łatwozapalnych materiałów i przedmiotów.  W żadnych okolicznościach nie wolno 

przekraczać maksymalnego prądu ładowania / prądu wyładowywania polecanego przez firmę.  

W żadnym wypadku nie wolno doprowadzać do stanu głębokiego rozładowania akumulatorów 

NiMH/LiPo.  Akumulator nie może stykać się z takimi czynnikami jak ogień i woda, a także z in

-

nymi cieczami.  Procedurę ładowania przeprowadzać należy wyłącznie wsuchych pomieszcze

-

niach.  Do ładowania akumulatorów LiPo stosować należy wyłącznie ładowarki i „rozładowarki“ 

(urządzenia rozładowujące) przeznaczone dla tego typu akumulatorów. Nie należy stosować 

ładowarek i urządzeń rozładowujących typu NiCd/NiMH.  Nie wolno dopuszczać do uszkod

-

zenia obudowy akumulatora LiPo. W związku z tym koniecznie zwracać należy uwagę na, by 

takie ostre przedmioty jak noże, narzędzia, krawędzie włókien węglowych, i inne tym podobne 

przedmioty nie uszkodziły akumulatora.  Zwracać należy uwagę na to, by akumulator nie uległ 

uszkodzeniu  poprzez  upadek  z  wysokości,  uderzenie/zderzenie,  pogięcie  lub  tym  podobną 

czynność.    Uszkodzone  komórki  nie  mogą  być  nadal  używane.  W  przypadku,  gdy  komórki 

wykazywać będą zdeformowania, uszkodzenia optyczne i tym podobne, należy je wymienić.  

Przed włączaniem odbiornika lub regulatora jazdy włączać należy najpierw nadajnik. Odbiornik 

mógłby odbierać sygnały zakłóceniowe (fałszywe), włączyć pełny gaz uszkadzając tym samym 

Państwa model. W przypadku wyłączania zachowywać należy kolejność odwrotną. Najpierw 

wyłączamy odbiornik i regulator jazdy, następnie wyłączamy nadajnik. Nie wolno jednocześnie 

używać baterii różnych typów lub baterii nowych z bateriami używanymi.  Nie należy blokować 

wentylatora lub szczelin chłodzących produktu. Dbać należy o wystarczającą cyrkulację powie

-

trza wokół produktu.  Starannie podłączyć wszystkie części wyposażenia. W przypadku, gdy 

połączenia rozłączają się wskutek wibracji, można utracić kontrolę nad modelem.  Producenta 

nie można winić za szkody, które spowodowane zostały w wyniku nieprzestrzegania wskazówek 

bezpieczeństwa i ostrzeżeń. Używać należy wyłącznie oryginalnych części zamiennych.  

norwegisch

Intet leketøy. Ikke egnet for barn under 14 år. Produktet må oppbevares utilgjengelig for små-

barn. Ta hensyn til følgende anvisninger, da de kan ødelegge produktet og utelukke garantien. 

Hvis anvisningene ikke følges, kan det føre til alvorlige material- og personskader!  Forlat aldri 

produktet uten oppsikt mens det er slått på, i drift eller er koblet til en strømkilde. Hvis det oppstår 

en defekt kunne denne sette produktet eller omgivelsen i brann. Unngå feil forbindelse eller å 

forbinde produktet med feil polstilling. Alle kabler og forbindelser må være godt isolert. Kortslut-

45

Summary of Contents for gravit GPS

Page 1: ...USER GUIDE LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S ...

Page 2: ...SION Check you camera mount 14 ONLY FOR GRAVIT GPS VISION PRO Gimbal calibration 14 Mount your propellers 15 ATTENTION Check wireless status of your Gravit s camera 15 COMPASS CALIBRATION 16 TAKE OFF PREPARATIONS 17 TAKE OFF 17 BASIC FLIGHT OPERATION 18 Throttle control 18 Yaw control rudder 18 Pitch control elevator 18 Roll control aileron 18 Keep an eye on your status LED 19 LANDING YOUR GRAVIT ...

Page 3: ...mbal Tweaking 32 THE STANDARD CAMERA MOUNT 32 REPLACING PROPELLERS 33 SOFTWARE 33 Disclaimer 33 AutoPilot 34 Frame 34 System 35 Geo Fencing 35 Voltage alarms 35 EndPoint 36 ModeMap 36 Firmware 37 Transmitter calibration 37 IMU Gyro calibration 38 iSmart DV 38 MANUAL IMU AND TX CALIBRATION 38 TROUBLESHOOTING GUIDE 39 SPARE PARTS 40 REPAIR PROCEDURES LIMITED WARRANTY 42 WARNING NOTES 42 GENERAL NOTE...

Page 4: ...LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S 4 ...

Page 5: ...ring your flight Since your Gravit GPS is a very complex quadrocopter with many functions we strongly advise to read through this manual carefully in order to understand all the functions and to get the maximum fun out of your Gravit GPS INTRODUCTION 1x Gravit GPS quadrocopter 1x 8 channel 2 4GHz transmitter 4x black propellers 4x white propellers spare 1x Full HD WiFi action cam 1x Standard mount...

Page 6: ... Altitude Hold GPS mode Transmitting frequency 2 4GHz Flight controller configuration yes Battery technology LiPo Propeller 9443 self tightening Battery capacitiy 3300mAh PLEASE NOTE The Gravit GPS ships in 2 different kinds of configurations a 220720 Gravit GPS Vision Gravit with action cam b 220721 Gravit GPS Vision Pro Gravit with action cam and 2 axis gimbal Depending on the version you have b...

Page 7: ...his LiPo has a capacity of 4400 mAh which will give you extra 4 6 minutes of flight depending on your Gravit version and flying style The tuning LiPo will give you a flight time of awesome 14 18 minutes The order no of the tuning LiPo is 430060 you can buy it from your LRP retailer Flight speed When you first fly your Gravit you may note that the flight speed seems rather slow This is because the ...

Page 8: ... will show this by a continuous yellow light Try to move your Gravit to a different location If the light continues to shine yellow do a compass calibration according to the manual chapter Compass calibration PLEASE NOTE Also check the connector that goes into the compass module on your Gravit s landing feet If this connec tor is not properly seated into the compass module s socket this will also ...

Page 9: ...USB Port Battery compartment WiFi camera Compass module Status LED THE GRAVIT GPS Propeller Brushless Motor Landing feet Battery compartment Camera mount WiFi camera Position lights 9 ...

Page 10: ...eturn to Home don t work 2 blue blinks signalize BALANCE MODE with full satellite lock 1 green blink signalizes ALTITUDE MODE with full satellite lock AND ALL control sticks CENTERED NO MOVEMENT 2 green blinks signalize GPS MODE with full satellite lock AND ALL control sticks CENTERED NO MOVEMENT 3 green blinks signalize AOC MODE HEADLESS CIRCULAR POI CRUISE with full satellite lock AND ALL contro...

Page 11: ...ng the throttle stick forwards the Gavit evenly increases the rotation speed of its two rear rotors By doing so the two rear rotors generate a stronger ascending force than the two front ones and therefore your Gravit pitches forward and flies in the correspondent direction QUADROCOPTER MOVEMENT Movement around vertical axis Yaw Movement around lateral axis Pitch Movement around longitudinal axis ...

Page 12: ...wly and the TX is emitting a continuous beep sound Step 2 The red power LED of your TX blinks faster the bee ping sound stops again Shortly after the TX switches off You should make sure that you replace the batteries as soon as the first low voltage warning kicks in Don t panic At this point in time you will have plenty of time left to safely land your Gravit in case you should be flying at this ...

Page 13: ...function SWA Pos SWB Pos Active flight mode 0 0 BALANCE Mode 0 1 ALTITUDE Mode 0 2 GPS Mode 1 Any AOC Mode 2 Any RTH Those switch assignments may be changed using the soft ware for details check chapter Software For a detailed description of the different flight modes please see chapter The flight modes Charge your flight battery Before the first operation please charge your flight battery To do s...

Page 14: ...p your gimbal without a camera attached to it Otherwise you may seriously dama ge or even destroy the gimbal Also make sure that your Gravit is standing on an even surface and is not moved while performing the gimbal calibration 4 Connect the flight battery to your Gravit and let it initialize 5 When looking on the gimbal from the left side you will see a small black button on the left side of the...

Page 15: ...tors in place Please check the screws on a regular basis Take special care of the motor screws and make sure that they are always suffi ciently tightened Also make sure to tighten the motor screws in a way that the motor will not grind against the plastic arms surrounding it You can check this by manually spinning the motor with you hand Do NOT overt tighten the screws by using too much force just...

Page 16: ...ocess has been finished during initialization the status LED will continuously blink BLUE GREEN RED PAUSE repeat and the Gravit is blinking either blue or blue red SWA SWB Pos 0 2 Wiggle the right 3 position switch SWB of your transmit ter completely up and down quickly until the Status LED of your Gravit GPS is blinking green rapidly leave SWB in top POS 0 after doing so 3 Grab the Gravit on the ...

Page 17: ... should be familiar with the status LED and its blink codes Both of your transmitter switches should be in Pos 0 top Experienced pilots can handle this differently on their own risk Your throttle control stick left stick should be completely down The WiFi of your camera MUST BE disabled You should be comfortable to fly quadrocopters and in case you are NOT you should have someone at your side who ...

Page 18: ...and 150 m in horizontal distance so keep this in mind when flying However those limits can be changed within the software of your Gravit details see chapter Software Throttle control By moving the left control stick up and downwards you control the thrust of your Gravit The lower the stick the lower the thrust and vice versa Depending on the amount of thrust you are providing with your throttle co...

Page 19: ... moment the low voltage warning is triggered the Gravit behaves differently For BALANCE and ALTITUDE mode the Gravit will CONTINUE to fly until the second low voltage warning kicks in When flying in GPS mode the Gravit will instead initiate a Return to home and fly back to its take off position When the second warning kicks in for BALANCE and ALTITUDE mode the Gravit will either return to home OR ...

Page 20: ...ravit suddenly drifts away in any direction because of a gust of wind for example you won t get hit by the Gravit because it will fly drift OVER your head b In case that there should be a noticeable or even strong wind Approach the Gravit with the wind in your BACK NOT in your face By doing so you can avoid the Gravit is accidentally being pushed TOWARDS you by the wind Instead if you approach it ...

Page 21: ...acquired and a new home point was recor ded the Return to Home maneuver may result in the Gravit flying towards an OLD recorded home point This home point may be far away from your last take off position and the Gravit may seem to fly away from your instead of towards you If at any time your feel uncomfortable with the auto landing or notice some unexpected behaviour of the Gravit cancel the Retur...

Page 22: ...ntation in the sky compared to an airplane for example Your Gravit is equipped with very bright LEDs on the bottom side of each arm The front LEDs have green color the rear LEDs have red color Keep this in mind in case you should loose control over the orien tation of your Gravit When you are too far away or when flying in very bright daylight against the sun you will notice that the LEDs are not ...

Page 23: ...ood for flying fast as the flight control ler will not limit the angle of tilt as restrictively as it is done in GPS mode for example Control of your Gravit is just normal standard all stick inputs work like described in the chapter Basic flight operation PLEASE NOTE This mode may NOT be assigned to any other channel switch position it will ALWAYS be selected by SWA 0 and SWB 0 ALTITUDE mode SWA 0...

Page 24: ...ng that your current height is kept In order to enter GPS position hold you have to let go off the right control stick and bring the throttle stick to center neutral Depending on the wind conditions your Gravit may not always manage to stay on spot 100 but it will try its best to compensate for any unwanted change in position as good as possible Return to Home mode RTH SWA 2 and SWB ANY The Return...

Page 25: ... you have to push the right control stick to the right which equals clockwise to slow down the flight you have to push the stick to the left which equals counter clockwise If you slow down the flight the Gravit will eventually come to a standstill and if you keep on pushing the stick into the same direction the Gravit will start to fly COUNTER CLOCKWISE Moving throttle up and down increases and de...

Page 26: ...r decrease the speed and it can me moved to the left or right to yaw turn into the appropriate direction right control stick left and right replaces the function of left control stick left and right To exit CRUISE mode simply switch to a different flight mode other than AOC MANUAL mode PLEASE NOTE When switching to MANUAL mode the status LED of your Gravit will give out NO signal at all If sticks ...

Page 27: ...ption in the options settings menue see Camera settings as well as for taking a picture and to start and stop recor ding a movie In addition it enables and disables the WiFi of your came ra when it is being pressed and held for 2 seconds see WiFi function 3 UP and DOWN button The UP and DOWN buttons on the side of the camera have function to go up and down when you are in a menu thus changing your...

Page 28: ...Color LCD The color LCD is used for making easy adjustments to the camera and for playing back recorded video or photo Charging the camera Before you can use the camera we advise to charge it fully first To charge the camera simply connect the provided Micro USB cable or any other suitable cable you may have at hand to the camera and the power supply Put the power supply into a power outlet The ca...

Page 29: ...e on off mode button once Camera settings To enter the camera settings press the DOWN button when the camera is on There are two settings screens available One is marked with a camera icon That is the screen you are in by default The other is marked with a gear icon To switch to this screen press the OK button DIRECTLY after you have entered the settings menue by pressing the DOWN button You can s...

Page 30: ... in the second row is the password for the wireless access point that the camera is making up and which you will have to enter when connecting to the camera using your smart phone this is 1234567890 as default LRP does NOT recommend to delete or edit this file unless you know what you are doing The other drive contains the data of the Micro SD card you have put into the camera When you browse the ...

Page 31: ...ate You should NOT over tighten the 2 screws that hold the camera with force as this could damage the camera s housing But the camera should be kept safe in its cage Can the gimbal move freely Check if the gimbal can roll freely before turning on the Gravit Is the gimbal attached tightly to the bottom side of the copter Are all 4 silicone dampers correctly sitting in the mounting plates holes Are ...

Page 32: ...f your gimbal depends on many factors and you will notice that the video footage is not always exactly the same quality wise For example things like environmental influences like tempe rature and wind have a strong impact on the performance of your gimbal and thus on the quality of your video footage In order to get the best out of your gimbal you can experiment with the following settings 1 The 4...

Page 33: ...is app is available for Android and iOS and can be downloaded either from the Google Play Store or from Apple s app store This app must be installed on your smartphone if you want to access your Gravit s action cam via wireless LAN see section iSmart DV in this chapter PLEASE NOTE DISCLAIMER The iSmart DV app and the Flight Tools 2 0 software and its authors are not associated with LRP electronic ...

Page 34: ...o your inputs If the values are set TOO HIGH then the Gravit becomes twitchy and nervous If the values are set TOO LOW the Gravit will become sluggish and and unresponsive LRP recommends leaving the settings at default In case you should wish to experiment with the settings do so carefully and change ONLY ONE value at a time The go out and fly your Gravit to get a feel for the results Don t forget...

Page 35: ...untries or areas the maximum flight height may be restricted Please check with your local authorities for details b When flying the Gravit too far away you may loose it out of sight In this case initiate a Return to home RTH by switching the SWA of your TX to the lowest Pos 2 c In some countries you may NOT allowed to fly the Gravit out of your line of sight So if you fly it too far away you might...

Page 36: ...nd SWB switches as shown in the diagramme below SWA Pos SWB Pos Active selected channel 0 0 CH5 A 0 1 CH5 B 0 2 CH5 C 1 ANY CH6 B 2 ANY CH6 C As you can see you will have the 3 channels 3 switch positions CH5 B CH5 C and CH6 B for free assignment LRP s advise on how to handle flight mode assignments Basically the flight mode assignment should be planned carefully in advance and according to your o...

Page 37: ...se upgrades should become available for your Gravit they will be distributed in other form and will be availa ble from the LRP homepage along with a description of HOW to do the firmware upgrade Again do NOT use the upgrade button in the software Data The Data tab is being used to keep track on the sensors of your flight controller and for calibrating your IMU as well as your transmitter Transmitt...

Page 38: ... detail Depending on the language settings of your smartphone the app will adjust its language to match the smartphone s langu age if possible Although doing IMU and TX calibration via the Flight Tools 2 0 software see chapter Software is the most convenient way to get the job done it could be necessary to do those cali brations manually that is without the software from time to time When you are ...

Page 39: ...e Compass Calibration The Gravit is drifting strongly or is flying into any direction by herself Probably the transmitter is not correctly calibrated Calibrate your transmitter see Soft ware and MANUAL IMU and TX calibration The Gravit is tipping over when I try to take off Probably you are not applying enough throttle Make sure you are in BALANCE Mode and apply throttle very quickly upon take off...

Page 40: ...LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S SPARE PARTS 1 11 11 12 12 14 18 7 8 6 13 16 5 19 21 20 9 10 22 15 4 3 40 ...

Page 41: ...counter clockwise 8 222847 Propeller black 1x clockwise 1x counter clockwise 9 222848 Cage for Action cam incl mount 10 222849 ESC 20A for motor green LEDs 11 222850 Brushless motor clockwise CW 12 222851 Brushless motor counter clockwise CCW 13 222852 GPS module incl compass 14 222853 Wireless Lan Action Cam 1080p 15 222854 2 axis brushless gimbal incl mount 16 222855 Shielding pad for GPS module...

Page 42: ...er ausschalten dann Sender ausschalten Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Blockieren Sie niemals den Lüfter oder die Kühlschlitze des Produkts Sorgen Sie für gute Luftzirkulation um das Produkt Schließen Sie sämtliche Teile der Ausrüstung sorgfältig an Falls sich die Verbindungen durch Vibrationen lösen können Sie die Kontrolle über da...

Page 43: ... de ventilación o de refrigeración del aparato Asegúrese de que el aparato disponga de una buena circulación de aire Conecte todos los elementos del equipo minuciosamente En caso de que las conexiones se soltaran por causa de las vibraciones es posible que pierda el control sobre el modelo El fabricante no asume la responsabilidad por daños ocasionados por la inobservancia de las medidas de seguri...

Page 44: ...ğlantılar vibrasyondan kay naklanarak çözülürlerse model üzerindeki kontrol kaybedilebilir Üretici emniyet talimatlarının ve uyarıların dikkate alınmamasından kaynaklanan hasarlardan sorumlu tutulamaz Sadece orijinal yedek parça kullanınız tschechisch Toto není hračka Nevhodné pro děti do 14 let Uchovávejte výrobek mimo dosah malých dětí Bezpodmínečně dodržujte následující pokyny aby nemohlo dojít...

Page 45: ...i doar piese de schimb originale portugiesisch Nenhum brinquedo Não apropriado para crianças com menos de 14 anos Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas Preste muita atenção às seguintes indicações visto poderem destruir o produto e anular a garantia A não observância destas indicações pode causar danos materiais e pessoais assim como ferimentos graves Mantenha o produto sob vigil...

Page 46: ...ą ar greičio reguliatorių Imtuvas gali sugauti trukdžio signalus įjungti didžiausią pagreitėjimą ir sugadinti Jūsų modelį Kai išjungiate būtinai darykite tai atvirkštine tvarka Pirmiausia išjunkite imtuvą ir greičio reguliatorių tada išjunkite siųstuvą Tuo pačiu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų ir nemaišykite naudotų su naujomis Niekada neužblokuokite gaminio ventiliatoriaus arba aušinimo ...

Page 47: ...asutatud patareisid Ärge kunagi blokeerige toote ventilaatorit ega jahu tusavasid tagage toote ümber hea õhuvahetus Kinnitage hoolikalt kõik varustuse osad Kui ühendused vibratsiooni tõttu lahti tulevad võite kaotada mudeli üle kontrolli Tootja ei vastuta kahjustuste eest mis on tekkinud ohutusjuhiste ja hoiatuste eiramise tagajärjel Kasutage üks nes originaalvaruosi finnisch Tämä ei ole lelu Ei a...

Page 48: ...24 0900 LRP GMBH 0 49eur Minute aus dem deutschen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen Technik Service Hotline für A 0900 270 313 0 73eur Minute aus dem österreichischen Festnetz Mobilfunkpreise können abweichen info LRP cc www LRP cc HA00084 2016 by LRP electronic GmbH LRP GRAVIT GPS VISION 2 4GHZ F H S S ...

Reviews: