background image

9

8

Descrizione dell’apparecchiatura

Istruzioni per l‘uso

5 . 2   A l i m e n t a z i o n e   e l e t t r i c a

L’alimentazione elettrica dell’apparecchiatura ONDA è realizzata per mezzo di un cavo elettrico 
direttamente collegato alla centralina corredato di spina da inserire nella presa di corrente.
Cavo e spina sono forniti con l’apparecchiatura.
L’alimentazione elettrica deve essere dimensionata per le seguenti caratteristiche 100/220-240 V 
~ 50-60 Hz, monofase. Inoltre l'impianto elettrico deve essere conforme alle Norme  Legislative 
e Regolamentari vigenti nel luogo di utilizzo, e deve essere dotato di interruttore differenziale tale 
da garantire la protezione delle persone contro i contatti elettrici indiretti. La linea di alimentazione 
dell'apparecchiatura ONDA deve essere dotata di protezione contro il sovraccarico ed il cortocircuito.
Collegare la macchina ad una presa di corrente facilmente accessibile verificando che la tensione ( V ) 
di rete sia corrispondente alla targa dati della macchina.
• Evitare l’uso di prolunghe, adattatori e spine multiple, quando è possibile, inserire direttamente la 
   spina nella presa elettrica.
• Tenere il cavo d’alimentazione lontano da aree di passaggio in modo da evitare schiacciamenti e da 
   non costituire intralcio od ostacolo al passaggio.
• Mantenere sempre il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore o superfici calde. Per evitare 
   pericolose scosse elettriche, utilizzare una presa di corrente munita di alveolo correttamente collegato.
Vi chiediamo di chiedere il supporto del vostro istallatore di fiducia.

5 . 3   C O m p o n e n t i
          e l e t t r i c i

5 . 4   C i r c u i t o   i d r a u l i c o

L’apparecchiatura ONDA è dotata di attacchi 

idraulici per connettersi all’impianto dell’acqua 

fredda e calda del salone. E’ dotata inoltre di un 

tubo di scarico che consente la connessione 

al sistema idraulico di scarico del salone in cui 

l’apparecchiatura è inserita.

Caratteristiche Tecniche impianto idraulico

• Pressione collaudo = 15 bar 

• Alimentazione acqua fredda = indice blu a 

destra 

• Alimentazione acqua calda = indice rosso a 

sinistra 

Limiti di impiego secondo UNI 10234 (EN 817):

• Pressione = MIN. 0.5 bar MAX 10 bar

• Temperatura = MAX 90°C

Limiti di impiego raccomandati da UNI 10234 

(EN 817) per un buon funzionamento del 

rubinetto

• Pressione = MIN 1 bar MAX 5 bar

• Temperatura = MAX 65°C

Avvertenze: 

• E’ necessario lavare e  risciacquare 

accuratamente tutte le condutture dell’impianto 

per evitare danni alla rubinetteria causati dai 

residui presenti nelle tubazioni

• Per pressioni d’uso superiori ai 5 bar, si 

raccomanda di installare un riduttore di pressione

• Si consiglia inoltre, di installare un filtro 

centralizzato per acque cariche di impurità

Per maggiori dettagli vedere la sezione 7 relativa 

al montaggio dell’apparecchiatura.

6 . 1   A V V E R T E N Z E   G E N E R A L I   D I   S I C U R E Z Z A

SICUREZZA NELL’INSTALLAZIONE:

- L’APPARECCHIATURA ONDA VA POSIZIONATA SU UNA SUPERFICIE PIANA, LIVELLATA ED IN GRADO DI 
  SOPPORTARE IL PESO QUANDO L’APPARECCHIATURA E’ CARICATA, FACENDO RIFERIMENTO AL CARICO MASSIMO 
  AMMISSIBILE
- IL FISSAGGIO A PAVIMENTO È OBBLIGATORIO, E DEVE ESSERE ESEGUITO CON TASSELLI DEL DIAMETRO MINIMO DI 
  8MM, UTILIZZANDO GLI APPOSITI FORI PREVISTI
- PER L’INSTALLAZIONE ELETTRICA OCCORRE ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE INDICAZIONI RIPORTATE AI 
  PARAGRAFI 4.3 E 5.2

SICUREZZA NELL’UTILIZZO

- QUESTO APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO SOLTANTO DAL PERSONALE CHE ESEGUE IL TRATTAMENTO 
  (PARRUCCHIERE, ACCONCIATORE, SCIAMPISTA, BARBIERE) DI SEGUITO “OPERATORE”
- È OBBLIGATORIO FARE SALIRE E SCEDNDERE LE PERSONE SOLO QUANDO IL CARRELLO DEL MASSAGGIO È IN  
  POSIZIONE DI STOP
- NON SUPERARE IL MASSIMO CARICO AMMESSO PARI A 130 KG
- I BAMBINI NON DEVONO ESSERE LASCIATI INCUSTODITI IN VICINANZA  DELL'APPARECCHIO.
- PER NESSUN MOTIVO PORRE I PIEDI, LE MANI ED ALTRE PARTI DEL CORPO SOTTO ALLA PARTE MOBILE DEL 
  TELAIO ANCHE QUANDO QUESTA È FERMA (L’APPARECCHIATURA È STUDIATA IN MANIERA TALE CHE I PIEDI 
  DELL’OPERATORE SONO AD UNA DISTANZA SICURA DALLA PARTE MOBILE DURANTE IL NORMALE LAVORO) 
- DOPO L’USO ISOLARE L’APPARECCHIO DALL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA E IDRICA (ACQUA CALDA E FREDDA)
- PER DISCONNETTERE L’APPARECCHIATURA, OCCORRE PRIMA FERMARE IL MASSAGGIO E SOLO 
   SUCCESSIVAMENTE STACCARE LA SPINA DALLA PRESA ELETTRICA

SICUREZZA NELLA MANUTENZIONE:

- PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DI MANUTENZIONE O PULIZIA STACCARE LA SPINA ELETTRICA
- PULIZIA E MANUTENZIONE DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLTANTO DA PERSONE QUALIFICATE PER TALE ATTIVITÀ, 
  E NON DEVONO ESSERE EFFETTUATE DA PARTE DI BAMBINI SENZA SUPERVISIONE
- SE LE PARTI MOBILI DEL MASSAGGIO SI BLOCCANO, NON CERCARE PER NESSUN MOTIVO DI SBLOCCARLE, MA 
  CHIAMARE IL SERVIZIO ASSISTENZA DI SALON HABITAT ITALIA SRL PER LE RIPARAZIONI NECESSARIE
- PRESTARE LA MASSIMA ATTENZIONE QUANDO L'APPARECCHIATURA VIENE UTILIZZATA SU BAMBINI, PERSONE 
   ANZIANE O DISABILI

UTILIZZO VIETATO:

- NON USARE MAI L’APPARECCHIATURA ONDA:
• NEL CASO IN CUI IL CAVO DI ALIMENTAZIONE E/O LA SPINA SIANO DANNEGGIATI.
• NEL CASO IN CUI SIANO PRESENTI EVIDENTI DANNEGGIAMENTI  SULL’INVOLUCRO.
• DOPO UN EVENTUALE ROVESCIAMENTO O CADUTA SUL PAVIMENTO.
• DOPO UNA EVENTUALE CADUTA IN ACQUA O, IN OGNI CASO, SE L’APPARECCHIATURA SI PRESENTA BAGNATA IN 
   PARTI DIVERSE DALLA CERAMICA.
IN TUTTI QUESTI CASI CONTATTARE IMMEDIATAMENTE IL SERVIZIO ASSISTENZA DI SALON HABITAT ITALIA SRL PER 
LE RIPARAZIONI NECESSARIE.
- NON FARE CADERE OGGETTI OD ACQUA ALL’INTERNO DELLE APERTURE E/O DELLE FESSURE.
- MANTENERE SEMPRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE LONTANO DA FONTI DI CALORE O SUPERFICI CALDE.
- NON USARE L’APPARECCHIATURA IN AMBIENTI ESTERNI.
- NON USARE L’APPARECCHIATURA IN PROSSIMITÀ DI AMBIENTI IN CUI VIENE UTILIZZATO SPRAY (AEROSOL).
- NON USARE L’APPARECCHIATURA IN PROSSIMITÀ DI AMBIENTI IN CUI VIENE GESTITO ED UTILIZZATO L’OSSIGENO.
- PER DISCONNETTERE L'APPARECCHIATURA, FERMARE TUTTI I MOVIMENTI E DOPO STACCARE LA SPINA DALLA 
   PRESA ELETTRICA. 

ISTRUZIONI PER L’USO

DESCRIZIONE DELL’ APPARECCHIATURA

IT

IT

1. Alimentatore

7333

2. Centralina

3885

3.Carrello massaggio

3888

4. Pulsantiera

3886

Summary of Contents for ONDA LR/W025

Page 1: ...i o n m a n u a l E N G L I S H P 1 4 M A N U E L D U T I L I S A T I O N F R A N Ç A I S P 2 6 m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s e s pa ñ o l P 3 8 O N D A L R W 0 2 5 IT Istruzioni originali EN FR ES Translation from the original instructions ucaRossini L ...

Page 2: ...ta eccellente Il lavaggio ONDA combina uno stile moderno al comfort classico che contraddistingue tutti i prodotti Luca Rossini prodotti senza tempo perfetti per ogni salone Il lavaggio presenta una forma morbida e sinuosa disponibile in versione con massaggio ispezionabile dall operatore La tappezzeria dei lati della seduta e dello schienale può essere personalizzata scegliendo tra un ampia gamma...

Page 3: ...ll operatore nelle zone di lavaggio della testa del cliente risulta in conformità con quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie comprese le ultime modifiche e con la relativa legislazione di recepimento Direttiva 2006 42 CE _ concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative alle macchine Direttiva 2006 95 CE _ concernente il ravvicinamento delle legislazioni ...

Page 4: ...lo ONDA differisce dalle normali poltrone utilizzate nei saloni di parrucchieri per il meccanismo che consente di massaggiare la zona dorso lombare La fig 1 riporta i principali componenti della poltrona modello ONDA fig 1 componenti principali della poltrona modello Onda 1_Lavandino in ceramica ove avviene materialmente il lavaggio La ceramica è dotata di poggiacollo di mixer per miscelare l acqu...

Page 5: ...ATA SU UNA SUPERFICIE PIANA LIVELLATA ED IN GRADO DI SOPPORTARE IL PESO QUANDO L APPARECCHIATURA E CARICATA FACENDO RIFERIMENTO AL CARICO MASSIMO AMMISSIBILE IL FISSAGGIO A PAVIMENTO È OBBLIGATORIO E DEVE ESSERE ESEGUITO CON TASSELLI DEL DIAMETRO MINIMO DI 8MM UTILIZZANDO GLI APPOSITI FORI PREVISTI PER L INSTALLAZIONE ELETTRICA OCCORRE ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE INDICAZIONI RIPORTATE AI PARAGR...

Page 6: ... n i p e r u n c o r r e t t o u t i l i z z o La sequenza corretta che l operatore deve eseguire è la seguente 1_ Controllare che l apparecchiatura sia correttamente posizionata su una superficie piana e livellata e non sia bagnata od abbia danni evidenti 2_ Controllare che l ambiente di lavoro sia idoneo con una corretta illuminazione ed una corretta ventilazione 3_ Controllare che l apparecchia...

Page 7: ...o danneggiare la base e gli impianti del lavaggio stesso Per compiere questa operazione rimuovere il carter posteriore della colonna in modo da rendere visibile la parte sotto il lavabo Ogni 6 mesi provvedere a INGRASSARE LA PARTE DI CONTATTO DEI RULLI DI MASSAGGIO DELLO SCHIENALE controllare il tubo di scarico per evitare intasamenti NOTA queste operazioni devono essere obbligatoriamente eseguite...

Page 8: ...stallation use of non original accessories of tampering by non authorised personnel and access to areas of the machines to which the operator is not allowed The manufacturer reserves the right to make changes to the product at any time without giving prior notice This publication has been updated in January 2019 and may contain technical inaccuracies or typing errors for which we apologise If you ...

Page 9: ...the requirements of the following EEC Directives including their latest amendments and the relevant transposed national legislation Directive 2006 42 CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating to machinery Directive 2006 95 CE _ On the approximation of the laws of the Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits Directive 20...

Page 10: ...y voltage V 100 220 240 Frequency Hz 50 60 Power consumption W 110 Dimensions Length mm 1270 Depth mm 600 Height mm 960 Mass Kg 80 Sound pressure level in the workplace Less than 70 dB A 4 5 S A F E T Y Plug the machine into an easily accessible socket checking that the net voltage V corresponds to the machine s data plate Avoid the use of extension cords Plug directly into the electric socket whe...

Page 11: ...BE POSITIONED ON A FLAT SURFACE LEVELLED AND ABLE TO BEAR THE WEIGHT WHEN THE WASH UNIT IS LOADED REFERRING TO THE MAXIMUM ALLOWABLE LOAD FIXING TO THE FLOOR IS MANDATORY AND MUST BE COMPLETED USING PLUGS WITH A MINIMUM DIAMETER OF 8MM USING THE CORRECT PLANNED HOLES FOR ELECTRICAL INSTALLATION PAY CLOSE ATTENTION TO THE INDICATIONS SHOWN IN SECTIONS 4 3 AND 5 2 SAFETY DURING USE THIS UNIT MAY ONL...

Page 12: ...AL 23 User manual 6 3 i n s t r u c t i o n s f o r a c o r r e c t O P E R A T I O N The correct sequence the operator must execute is as follows 1_ Check that the shampoo unit is correctly positioned on a flat lavelled surface and that it is not wet or has signs of damage 2_ Check that the working environment is suitable with correct lighting and correct ventilation 3_ Check that the shampoo uni...

Page 13: ...base and equipment of the shampoo unit To complete this operation remove the column cover in order to access the area under the basin Furthermore every 6 months GREASE THE ROLLS OF THE MASSAGE SYSTEM ON THE BACK check the drainpipe to avoid clogging NB These operations must be compulsorily performed by specialised personnel after having previously isolated the power supply 6 6 D I S P O S A L Pack...

Page 14: ...constructeurdéclinetouteresponsabilitéencasd utilisation ou d installation incorrecte d utilisation d accessoires non originaux d altération de la part de personnel non autorisé ou d accès à des zones de la machine non autorisées à l opérateur Le constructeur se réserve le droit d apporter des modifications au produit à tout moment et sans préavis Cette publication mise à jour en janvier 2019 pour...

Page 15: ...eur pour le lavage des cheveux du client résulte conforme aux dispositions des directives communautaires suivantes y compris aux dernières modifications et à la législation de transposition relative Directive 2006 42 CE _ concernant le rapprochement des législations des états membres relatives aux machines Directive 2006 95 CE _ ernant le rapprochement des législations des états membres relatives ...

Page 16: ...limentation V 100 220 240 Fréquence Hz 50 60 Puissance absorbée W 110 Dimensions d encombrement Longueur mm 1270 Largeur mm 600 Hauteur mm 960 Mass Kg 80 Niveau de pression sonore au poste de travail Inferieure à 70 dB A 4 5 S É C U R I T É Brancher la machine à une prise de courant facile d accès en vérifiant que la tension V secteur corresponde à celle indiquée sur la plaquette signalétique de l...

Page 17: ...REIL ONDA DOIT ÊTRE PLACÉ SUR UNE SURFACE PLANE NIVELÉE ET EN MESURE DE SUPPORTER LE POIDS DE L APPAREIL LORSQU IL EST CHARGÉ EN FAISANT RÉFÉRENCE À LA CHARGE MAXIMALE ADMISSIBLE LA FIXATION AU SOL EST OBLIGATOIRE ET DOIT ÊTRE EFFECTUÉE AVEC DES CHEVILLES AYANT UN DIAMÈTRE MINIMUM DE 8 MM EN UTILISANT LES TROUS PRÉVUS À CET EFFET POUR L INSTALLATION ÉLECTRIQUE IL FAUT S EN TENIR SCRUPULEUSEMENT AU...

Page 18: ...U C T I O N S P O U R U N E U T I L I S A T I O N C O R R E C T E La séquence correcte que l opérateur doit suivre est la suivante 1_ Contrôler que l appareil est correctement positionné sur une surface plane et nivelée et n est pas mouillé et ne présente aucun dommage évident 2_ Contrôler que l espace de travail est approprié avec un éclairage correct et une aération adéquate 3_ Contrôler que l a...

Page 19: ... sous la vasque car cela pourrait abîmer la base et les installations du bac de lavage lui même Pour effectuer cette opération retirer le carter arrière de la colonne de façon à ce que l on puisse voir la partie située sous la vasque Tous les 6 mois se charger de GRAISSER LA PARTIE DE CONTACT DES ROULEAUX DE MASSAGE DU DOSSIER contrôler le tuyau d évacuation pour éviter les colmatages NOTE ces opé...

Page 20: ...s Luca Rossini una excelente decisión El lavacabezas ONDA combina un estilo moderno y confort clásico que distingue a todos los productos Luca Rossini productos atemporales perfectos para cada salón El lavacabezas presenta una forma suave y sinuosa disponible en versión con masaje que puede ser inspeccionada por el operador La tapicería de los laterales el asiento y el respaldo se pueden personali...

Page 21: ...RICANTE Salon Habitat Italia s r l via Enzo Lazzaretti 12 42122 Reggio Emilia Ha designado al Departamento Técnico de la dirección del Fabricante como encargado de construir el Expediente Técnico Declara que el producto ONDA LR W025 Equipo destinado para uso en salones de peluquería como soporte al operador de la zona de lavado de cabezas de los clientes stá en conformidad con las disposiciones de...

Page 22: ...30 Tensión de alimentación V 100 220 240 Frequencia Hz 50 60 Consumo de energía W 110 Dimensiones totales Lunghezza mm 1270 Larghezza mm 600 Altezza mm 960 Masa kg 80 Nivel de presión acústica en el lugar de trabajo Menos de 70 dB A 4 5 s e g u r i d a d Conecte lel equipo a un enchufe que sea fácilmente accesible y controle que la tensión V de la red corresponde a la placa de identificación del e...

Page 23: ...nstrucciones de uso 6 1 A D V E R T E N C I A S G E N E R A L E S D E S E G U R I D A D SEGURIDAD EN LAS INSTALACIONES EL EQUIPO ONDA DEBE SER COLOCADO EN UNA SUPERFICIE PLANA Y NIVELADA CAPAZ DE SOPORTAR EL PESO DEL EQUIPO CUANDO ESTA CARGADO HACIENDO REFERENCIA AL CARGO MAXIMO PERMITIDO LA FIJACIÓN AL PISO ES OBLIGATORIA Y DEBE HACERSE CON TAPONES DE 8MM DIÁMETRO MÍNIMO UTILIZANDO LOS ORIFICIOS ...

Page 24: ...a correcta que el operador debe realizar es la siguiente 1_ Compruebe que el equipo esté colocado correctamente sobre una superficie plana y nivelada que no es húmeda o tiene daños visibles 2_ Compruebe que el ambiente de trabajo sea adecuado con una buena iluminación y una adecuada ventilación 3_ Compruebe que el equipo esté correctamente conectado al circuito hidráulico y que el agua caliente y ...

Page 25: ...hayan perdidas de agua debajo del lavabo que puedan dañar la base y las instalaciones del lavacabezas Para realizar esta operación remueva columna cárter con el fin de hacer visible la parte de debajo del lavabo Cada 6 meses ENGRASAR LAS PARTES DE CONTACTO DE LOS ROLLOS DE MASAJE DEL RESPALDO Controlar el tubo de desague para evitar obstrucciones NOTA estas operaciones deben ser obligatoriamente r...

Page 26: ...lico ed elettrico a muro 36 50 72 16 122 46 88 38 36 50 20 30 A B C E D E D H 35 62 36 50 83 133 5 18 62 36 50 95 A B C G G F H H 50 Montaggio SCHEDE TECNICHE 7 2 m a n u t e n z i o n e 1 Staccare la spina dalla presa di corrente 2 Con le mani rimuovere lo schienale 3 Staccare la spina ad 8 dall alimentatore 4 Svitare i 4 pomoli di tenuta carter 5 Rimuovere il carter e procedere alla lubrificazio...

Page 27: ...d Wall Plumbing Fixing 36 50 72 16 122 46 88 38 36 50 20 30 A B C E D E D H 35 62 36 50 83 133 5 18 62 36 50 95 A B C G G F H H 52 Installation TECNICAL MANUAL 7 2 m a i n t e n a n c e 1 Remove the plug from the electrical socket 2 With your hands remove the backrest 3 Remove the plug from the power supply 4 Unscrew the 4 crankcase knobs 5 Remove the casing and lubricate the PVC back cloth of the...

Page 28: ...2 46 88 38 36 50 20 30 A B C E D E D H 35 62 36 50 83 133 5 18 62 36 50 95 A B C G G F H H 54 Installation Instalación FICHES TECHNIQUES FICHAS TÉCNICAS 7 2 M A I N T E N A N C E M A N U T E N C I Ó N 1 Retirer la fiche de la prise de courant Retire el enchufe del enchufe 2 Retirer le dossier avec les mains Retire el espaldar con las manos 3 Retirer la fiche en 8 du bloc d alimentation Desenchufe ...

Page 29: ...Italia srl Via Lazzaretti 42122 Reggio Emilia Italia Sales Italia 39 0522 276740 39 0522 276747 International Sales 39 0522 276755 Fax 39 0522 276767 E mail info luca rossini com Web www luca rossini com ucaRossini L ...

Reviews: