background image

13

EN  

from the first use. Others, after one to two weeks of daily use.

E. How do you charge the Luminette® Drive?

Charging the device is very simple.
To do this:

• 

Connect the type-C connector of the cable to the specified location 

on your Luminette® Drive (see figure 1) and connect the other 

standard USB connector to the charger port.

• 

Plug the charger into the cigarette lighter port of your car.

• 

When the device is fully charged (charging time is about 2 hours), 

disconnect the cable from the device. 

Charge indication:

• 

When your Luminette® Drive is charging, the green charging 

indicator light flashes slowly. 

• 

When your Luminette® Drive is fully charged, the same green light 

stops flashing and remains On.

• 

In the event of an error (battery or circuit failure), the red LED flashes 

quickly.

• 

The device can be used while it is charging.

Device autonomy:

Its autonomy depends on the intensity chosen. As an indication, the 

Luminette® Drive should have an autonomy of at least ten sessions. The 

Summary of Contents for luminette

Page 1: ...eitung Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Uživatelská příručka Lucimed S A Rue le marais 12a 4530 Villers le Bouillet Belgium www myluminette com info lucimed com Tel 32 4 369 48 36 Tel US 1 800 390 5913 User manual 2020 V1 EN DE FR NL IT CZ ...

Page 2: ...he band Bandeau élastique Mitgelieferten Gummiband Cinghia di fissaggio Upevňovací popruh Micro USB socket Mikro USB Anschluss Emplacement micro USB Plaats voor micro USB USB tipo C USB typu C Light intensity indicator Lichtintensitätsanzeige Indicateur d intensité lumineuse Lichtintensiteit indicatie Indicatore di intensità della luce Indikátor intenzity světla Battery indicator Batterieanzeige I...

Page 3: ...dálenosti Figure 3 Charger and cable Abbildung 3 Lader og kabel Figure 3 Chargeur et câble USB Type C plug USB Typ C Stecker USB Type C USB Type C stekker Presa USB tipo C USB konektor typu C USB plug USB Stecker Connecteur USB Utieinde USB Cavo USB USB konektor Charger Ladegerät Chargeur Oplader Caricatore Nabíječka Cable Kabel Câble de chargement Oplading kabel Cavo Kabel 1 1 10cm 10cm 20cm 20cm...

Page 4: ......

Page 5: ...EN ...

Page 6: ...rcadian rhythms which oscillate over 24 hours constitute our biological clock Melatonin is what is commonly referred to as the sleep hormone The brain secretes it at nightfall which then induces sleep Conversely at daybreak in the presence of light the brain stops the secretion of melatonin enabling us to get up easily and full of energy In addition to its regulating effect on our biological clock...

Page 7: ...and darkness When light cannot be found in natural form light therapy is the solution that offers the most benefits with the least side effects C Its applications Winter Blues Fatigue low energy Problems with sleep rhythms Work with a fragmented schedule This product is not approved as a medical device under 93 42 CEE norms D Contraindications Whatever the reason for your purchasing Luminette Driv...

Page 8: ...eactions from the light of this device are relatively mild and temporary They may include Headaches Eye strain or visual disturbances intraocular pressure Nausea Agitation sedation nervousness and very rarely hypomania or mania In order to avoid reduce or mitigate these adverse effects the following measures can be taken Increase the brightness inside your vehicle Reduce the light intensity of the...

Page 9: ...inette Drive in direct sunlight or damp or dusty places Caution No modifications to the device and its accessories are permitted This unit cannot be connected to an extension cord or power strip Always use the unit with the adapter supplied or any other compatible system as specified in the manual The adapter is the network disconnect device and must always remain easily accessible The outer shell...

Page 10: ... items such as antenna cables and external antennas should not be used closer than 30 cm 12 inches to any part of the Luminette Drive including specified cables Otherwise the performance of these devices may be affected G Road safety The user shall remain solely responsible for the use of the device at all times and in strict compliance with the terms of service and the Highway Traffic Act In part...

Page 11: ...on in brightness in autumn and winter We recommend a light therapy session as soon as possible after waking up 2 To combat fatigue and low energy The Luminette Drive reproduces the beneficial effects of the sun and stimulates specific receptors in the eyes that trigger the body s energizing response to light This helps combat energy loss makes you feel more fit active and alert it can also improve...

Page 12: ... more than three consecutive days and have difficulty staying awake at work and or on the way home we recommend you have a light therapy session just before starting work and in case of drowsiness a second session during your work break As a precaution we advise you to contact your occupational physician B How long does a luminotherapy session last The recommended duration to use your Luminette Dr...

Page 13: ...r car When the device is fully charged charging time is about 2 hours disconnect the cable from the device Charge indication When your Luminette Drive is charging the green charging indicator light flashes slowly When your Luminette Drive is fully charged the same green light stops flashing and remains On In the event of an error battery or circuit failure the red LED flashes quickly The device ca...

Page 14: ... 1 level 2 level 3 then a return to level 1 etc The Luminette Drive stays on for 20 minutes blinks three times when the session is finished and turns off automatically To turn off your Luminette Drive in the middle of a session hold down the On Off button for 2 seconds G How do you position the Luminette Drive For the maximum efficiency and ideal driving comfort you must place the Luminette Drive ...

Page 15: ...rive This device is made for use in cars After each use it is highly recommended that you unhook the device and its magnetic housing and store it in an appropriate place glove compartment for example To clean your Luminette Drive use a soft damp cloth that has been dipped in clear water and soft cleaning solution denatured alcohol Be sure to protect also the fragile illuminating lens and avoid put...

Page 16: ...he warranty period in all countries where the product is officially sold and distributed The consumer benefits from the conditions of articles 1641 et according to the Civil Code relating to the legal guarantee In all correspondence mention the serial number and date of purchase In case of problems go to the website Caution If you lose this instruction manual please remember that it can be downloa...

Page 17: ...e to remove it bring the device back to where you bought it To remove the battery Make sure that the device is disconnected and the battery is empty Unscrew the cover of the unit using a suitable tool Disconnect the battery cable from the battery and remove the battery from the unit ...

Page 18: ...BU 03 Electricity Nominal input voltage of the adapter 12 24V DC Nominal input frequency of the adapter 50 60 Hz Nominal output voltage of the adapter 5V DC Nominal output power of the adapter 12 W Power type 1 Rechargeable lithium ion batterie 3 7V 2200 mAh Classification Operation mode Continuous Insulation class in operation Internal power source battery ...

Page 19: ...00 lux Light intensity in position 2 à 20 cm 100 lux Light intensity in position 3 à 30 cm 100 lux Spectral specifications Peak Wavelength Bandwidth 470 nm 50 nm Nominal Spectral irradiance 100 intensity Maximum Spectral irradiance 100 intensity Maximum output variation 21 8 µW cm2 25 4 µW cm2 7 Operating conditions Temperature 0 C 45 C Relative humidity level 35 85 ...

Page 20: ... 40 C Relative humidity level 35 85 Life expectancy Device lifetime 6 years Adapter lifetime 3 years B Symbols The following symbols may appear on the device Symbols Description Made for Lucimed SA Rue le marais 12a 4530 Villers le Bouillet Belgium Tel 32 4 369 48 36 Year of manufacture Serial number ...

Page 21: ...be disposed of in an appropriate way and recycling facility Read the user manual carefully before use Degree of protection against ingress of foreign bodies and water Keep dry This device s packaging is recyclable CE stands for European Declaration of Conformity ...

Page 22: ...g instructions and when modification and repairs have been carried out solely by personnel authorized by us Please contact the manufacturer if you require assistance with the installation use or maintenance of the unit or if you encounter any unexpected problems Any serious incident related to the Luminette Drive must be reported to Lucimed and the competent authority in your country ...

Page 23: ...DE ...

Page 24: ...klus synchronisiert das menschliche Gehirn Funktionen wie Stimmung Appetit Verdauung Schlaf Libido usw Diese zirkadianen Rhythmen die über 24 Stunden schwingen bilden unsere biologische Uhr Melatonin ist das was gewöhnlich als Schlafhormon bezeichnet wird Das Gehirn sondert es bei Einbruch der Dunkelheit ab was dann den Schlaf induziert Umgekehrt stoppt das Gehirn bei Tagesanbruch und dem aufkomme...

Page 25: ...wie schichtbedingte Arbeitsstörungen von denen mehr als 10 der Arbeitnehmer in Europa betroffen sind die inzwischen als echte Symptomatik anerkannt sind All diese Störungen können durch den richtigen Einsatz von Licht und Dunkelheit reduziert oder sogar beseitigt werden Wenn Licht nicht in natürlicher Form zu finden ist ist die Lichttherapie die Lösung die die meisten Vorteile mit den geringsten N...

Page 26: ...zu wenden Bei Katarakten ist die Lichttherapie möglicherweise weniger wirksam Wenn Sie an psychischen Störungen leiden Depression Hysterie Neurose und Psychose empfehlen wir Ihnen vor der Verwendung dieses Geräts einen Arzt aufzusuchen Luminette Drive kann auch mit Kontaktlinsen oder Korrekturlinsen verwendet werden E Mögliche Reaktionen Die vom Licht dieses Geräts ausgehenden Nebenwirkungen sind ...

Page 27: ...hen Vorschriften und Sicherheitsstandards für Elektrogeräte und ist elektromagnetischen Feldern EMF ausgesetzt Um die Langlebigkeit Ihres Luminette Drive zu gewährleisten empfehlen wir Ihnen folgendes Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Originalzubehör Tauchen Sie den Luminette Drive niemals in Wasser Waschen Sie Ihr Luminette Drive nicht mit viel Wasser Lassen Sie Ihr Luminette Drive n...

Page 28: ...eräten verwendet werden da dies zu Fehlfunktionen führen kann Falls eine solche Verwendung unvermeidbar ist überwachen Sie beide Geräte und stellen Sie sicher dass sie normal funktionieren Die Verwendung von anderen als den angegebenen oder gelieferten Zubehörteilen und Kabeln kann die elektromagnetischen Emissionen erhöhen oder die Integrität des Geräts beeinträchtigen und zu Fehlfunktionen führe...

Page 29: ...den Sie das Gerät nur tagsüber oder auf ausreichend beleuchteten Straßen bei guten Licht und Sichtverhältnissen Bei Blendung eingeschränktem Sichtfeld oder Unbehagen ist die Verwendung des Gerätes sofort einzustellen LUCIMED ist nicht verantwortlich für Unfälle die durch Nichtbeachtung der vorliegenden Nutzungsbedingungen verursacht werden II Gebrauch A Wann kann ich Luminette Drive verwenden 1 Zu...

Page 30: ...ssern Wir empfehlen so bald wie möglich nach dem Aufwachen eine Lichttherapie Sitzung durchzuführen 3 Zur Bekämpfung von Schlafrhythmusstörungen Einige Schlafstörungen werden durch einer vorgeschobenen oder einer verzögernden biologischen Uhr verursacht In diesen Fällen kann die Lichttherapie eine Lösung liefern Eine Verzögerung der biologischen Uhr Neigen Sie dazu zu spät einzuschlafen und haben ...

Page 31: ...e Lumino Therapie Sitzung Die empfohlene Nutzungsdauer Ihres Luminette Drives beträgt 20 Minuten Sobald die Sitzung beendet ist schaltet sich das Gerät automatisch aus C Wie oft sollte ich das Luminette Drive verwenden Es wird empfohlen das Luminette Drive einmal täglich zu verwenden D Wie lange dauert es bis Sie die Ergebnisse spüren können Einige Menschen spüren die regulierende Wirkung von Lumi...

Page 32: ...üne Ladeanzeige langsam Wenn Ihr Luminette Drive vollständig aufgeladen ist hört das gleiche grüne Licht auf zu blinken und leuchtet Im Fehlerfall Batterie oder Stromkreisausfall blinkt die rote LED schnell Das Gerät kann während des Ladevorgangs verwendet werden Geräteautonomie Die Autonomie hängt von der gewählten Intensität ab Als Anhaltspunkt sollte das Luminette Drive eine Autonomie von minde...

Page 33: ...eimal und wird automatisch ausgeschaltet Um Ihr Luminette Drive während einer Sitzung auszuschalten halten Sie die Ein Aus Taste 2 Sekunden lang gedrückt G Wie positionieren Sie das Luminette Drive Für maximale Effizienz und optimalen Fahrkomfort müssen Sie das Luminette Drive korrekt in Ihr Fahrzeug einsetzen So positionieren Sie Ihr Luminette Drive richtig Bringen Sie den magnetischen Befestigun...

Page 34: ...ebrauch auszuhängen und an einem geeigneten Ort aufzubewahren z B Handschuhfach Verwenden Sie zum Reinigen Ihres Luminette Drive ein weiches feuchtes Tuch das in klares Wasser getaucht wurde und eine sanfte Reinigungslösung denaturierter Alkohol Achten Sie darauf auch die zerbrechliche Beleuchtungslinse zu schützen und vermeiden Sie es Ihre Finger darauf zu legen Wenn es trotz Ihrer Vorsichtsmaßna...

Page 35: ...1641 nach dem BGB der sich auf die gesetzliche Garantie bezieht Geben Sie bei jeder Korrespondenz die Seriennummer und das Kaufdatum an Besuchern Sie bei Problemen die Homepage Vorsicht Wenn Sie diese Bedienungsanleitung verlieren können Sie sie unter www myluminette com herunterladen B Zubehör Folgendes Zubehör ist beim Kauf erhältlich Adapter und Ladekabel Typ C Referenz KYTW050100BV 03 V Umgebu...

Page 36: ...on der Batterie und entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät VI Technische Daten A Eigenschaften der Vorrichtung Allgemeines Eingetragenes Warenzeichen Luminette Gerätemodell Luminette Drive Adaptermodell KYTW050100BU 03 Elektrik Nominale Eingangsspannung des Adapters 12 24V DC Nenneingangsfrequenz des Adapters 50 60 Hz Nominale Ausgangsspannung des Adapters 5V DC Nominale Ausgangsleistung des Ada...

Page 37: ...trieb Interne Stromquelle Batterie Isolationsklasse im Auflademodus II Schutzklasse IP20 Physikalische Spezifikationen Abmessungen 17 x 16 x 3 cm Gewicht 51 gr Lichtstärke in Position 1 bis 10 cm 100 Lux Lichtstärke in Position 2 bis 20 cm 100 Lux Lichtstärke in Position 3 bis 30 cm 100 Lux Spektralspezifikationen Peak Wellenlängenbandbreite 470 nm 50 nm ...

Page 38: ...sabweichung 21 8 µW cm2 25 4 µW cm2 7 Betriebsbedingungen Temperatur 0 C 45 C Relative Luftfeuchtigkeit 35 85 Grenzen des atmosphärischem Drucks 700 hPa 1060 hPa Lagerungs und Transportbedingungen Temperatur 20 C 40 C Relative Luftfeuchtigkeit 35 85 Lebenserwartung tatsächliche Lebensdauer 6 Jahre Lebensdauer des Adapters 3 Jahre ...

Page 39: ...a 4530 Villers le Bouillet Belgien Tel 32 4 369 48 36 Herstellungsjahr Seriennummer Beachten Sie die mitgelieferten Anweisungen Dieses Gerät muss in geeigneter Weise entsorgt und einer Recyclinganlage zugeführt werden Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig diese Bedienungsanleitung Schutzart gegen Eindringen von Fremdkörpern und Wasser ...

Page 40: ... es gemäß der Bedienungsanleitung verwendet wird und wenn Änderungen und Reparaturen ausschließlich von uns autorisiertem Personal durchgeführt wurden Bitte wenden Sie sich an den Hersteller wenn Sie Hilfe benötigen bei der Installation Verwendung oder Wartung des Geräts oder wenn Sie auf unerwartete Probleme stoßen Jeder ernsthafte Zwischenfall im Zusammenhang mit dem Luminette Drive muss Lucimed...

Page 41: ...FR ...

Page 42: ...té pour synchroniser des fonctions internes telles que l humeur l appétit la digestion le sommeil la libido etc Ces rythmes circadiens qui oscillent sur une période de 24 heures constituent notre horloge biologique La mélatonine est ce qu on appelle communément l hormone du sommeil Le cerveau en sécrète dès la tombée du jour pour nous inviter ainsi à dormir Mais dès le lever du jour en présence de...

Page 43: ...erturbation de l horloge biologique Enfin les troubles liés au travail en pauses qui concerne plus de 10 des travailleurs en Europe sont désormais reconnus comme de vraies pathologies Tous ces troubles peuvent être atténués voire supprimés par une utilisation correcte de la lumière et de l obscurité Lorsque la lumière ne peut se trouver sous forme naturelle la luminothérapie est la solution qui of...

Page 44: ...Dans le cas d une cataracte il se peut que la luminothérapie soit moins efficace Si vous souffrez de troubles psychiatriques dépression hystérie névrose et psychose il est recommandé de consulter un médecin avant d utiliser l appareil Le Luminette Drive peut également être utilisé avec des lentilles de contact ou des verres correcteurs E Réactions possibles Les réactions indésirables à la lumière ...

Page 45: ...echnique et aux normes de sécurité applicables aux dispositifs électriques médicaux et relatifs à l exposition aux champs électromagnétiques CEM Pour garantir la longévité de votre Luminette Drive nous vous invitons à Utiliser uniquement des accessoires d origine Ne jamais plonger le Luminette Drive dans l eau Ne pas laver votre Luminette Drive à grande eau Ne pas laisser votre Luminette Drive au ...

Page 46: ...ner un mauvais fonctionnement Si cette utilisation est nécessaire il convient d observer cet appareil et les autres appareils pour en vérifier le fonctionnement normal L utilisation d accessoires et de câbles autres que ceux spécifiés ou fournis peut provoquer une augmentation des émissions électromagnétiques ou une diminution de l immunité de cet appareil et occasionner un fonctionnement inapprop...

Page 47: ...ucun cas un substitut ou un complément à l éclairage routier N utiliser l appareil qu en journée ou sur des routes suffisant éclairées dans des conditions de luminosité et de visibilité optimales Interrompre immédiatement l utilisation de l appareil en cas d éblouissement de réduction du champ visuel de gène ou d inconfort LUCIMED décline toute responsabilité en cas d accident en méconnaissance de...

Page 48: ...a vous aide à lutter contre les baisses d énergie à vous sentir plus en forme actif et alerte et à améliorer votre humeur Nous vous conseillons une séance de luminothérapie dès que possible après votre réveil 3 Pour combattre les troubles de rythmes du sommeil Certains troubles du sommeil proviennent d une avance ou d un retard de phase de l horloge biologique Dans ces cas la luminothérapie permet...

Page 49: ...ce pendant votre pause de travail Par prudence nous vous conseillons de contacter votre médecin du travail B Combien de temps dure une séance de luminothérapie La durée recommandée d utilisation de votre Luminette Drive est de 20 minutes Une fois la session terminée l appareil s éteint automatiquement C A quelle fréquence dois je utiliser le Luminette Drive Il est recommandé d utiliser le Luminett...

Page 50: ...ue votre Luminette Drive est en cours de chargement le voyant de charge de couleur verte clignote lentement Lorsque votre Luminette Drive est complètement chargée ce même voyant de couleur verte cesse de clignoter et reste allumé En cas d erreur défaillance de la pile ou du circuit le voyant de couleur rouge clignote rapidement L appareil est fonctionnel lorsqu il est en charge Autonomie de l appa...

Page 51: ...iveau 1 niveau 2 niveau 3 puis retour au niveau 1 etc Le Luminette Drive reste allumée pendant 20 minutes clignote trois fois lorsque la session est terminée et s éteint automatiquement Pour éteindre votre Luminette Drive au milieu d une session maintenez le bouton On Off enfoncé pendant 2 secondes G Comment positionner le Luminette Drive Pour bénéficier d une efficacité maximale et d un confort d...

Page 52: ... de vos yeux Attention veillez à ne pas diriger votre regard directement vers les LED H Comment entretenir ma Luminette Drive Ce dispositif est prévu pour une utilisation dans la voiture Après chaque utilisation il est vivement recommandé de décrocher l appareil de son support magnétique et le ranger dans un endroit approprié boite à gants par exemple Pour nettoyer votre Luminette Drive utilisez u...

Page 53: ...s usage ou une négligence et en cas de modifications ou réparations effectuées par des personnes non qualifiées En aucun cas cette garantie ne peut donner droit à des dommages et intérêts Lucimed assure le service après vente pendant et après la période de garantie dans tous les pays où le produit est officiellement vendu et distribué Le consommateur bénéficie en tout état de cause des conditions ...

Page 54: ...llez à retirer la batterie usagée avant de mettre l appareil au rebut et déposez la à l endroit prévu à cet effet Vous contribuerez ainsi à la protection de l environnement Si vous n arrivez pas à la retirer rapportez l appareil là où vous l avez acheté Pour retirer la batterie Assurez vous que l appareil est débranché et que la batterie est vide Dévissez le capot de l appareil à l aide d un outil...

Page 55: ...n d entrée nominale de l adaptateur 12 24V DC Fréquence d entrée nominale de l adaptateur 50 60 Hz Tension de sortie nominale de l adaptateur 5V DC Puissance de sortie nominale de l adaptateur 12 W Type d alimentation 1 Batterie lithium ion rechargeable 3 7V 2200 mAh Classification Mode de fonctionnement Continu Classe d isolation en fonctionnement Source électrique interne batterie ...

Page 56: ...2 à 20 cm 100 lux Intensité lumineuse en position 3 à 30 cm 100 lux Caractéristiques spectrales Pic Longueur d onde Largeur de bande 470 nm 50 nm Nominal Spectral irradiance 100 intensity Maximal Spectral irradiance 100 intensity Maximal variation of the output 21 8 µW cm2 25 4 µW cm2 7 Conditions de fonctionnement Température 0 C 45 C Taux d humidité relative 35 85 Limites de pression atmosphériq...

Page 57: ...urée de vie Durée de vie de l appareil 6 ans Durée de vie de l adaptateur 3 ans B Symboles Les symboles suivants peuvent apparaître sur l appareil Symboles Description Fabriqué pour Lucimed SA Rue le marais 12a 4530 Villers le Bouillet Belgique Tel 32 4 369 48 36 Année de fabrication Numéro de série ...

Page 58: ...ns une structure de récupération et de recyclage appropriée Lisez attentivement le manuel d utilisation avant usage Degré de protection contre la pénétration de corps étrangers et d eau Gardez au sec L emballage de cet appareil est recycable CE signifie Conformité européenne ...

Page 59: ...et que les modifications et les réparations ont été réalisées exclusivement par du personnel agréé par nos soins Veuillez prendre contact avec le fabricant si vous nécessitez une assistance à l installation l utilisation ou à l entretien de l appareil ou si vous rencontrez un problème inattendu Tout incident grave survenu en lien avec le Luminette Drive doit faire l objet d une notification à Luci...

Page 60: ...60 FR ...

Page 61: ...NL ...

Page 62: ...aanse ritmes die oscilleren over een periode van 24 uur vormen onze biologische klok Melatonine staat algemeen bekend als het slaaphormoon De hersenen scheiden het uit wanneer het schemert om ons aan te zetten tot slapen Maar wanneer de dag aanbreekt wanneer er licht aanwezig is stoppen de hersenen deze afscheiding We staan gemakkelijke op en we hebben veel energie Naast het regulerende effect op ...

Page 63: ...end als echte pathologie Al deze aandoeningen kunnen worden verlicht of zelfs worden verholpen door het juiste gebruik van licht en duisternis Wanneer licht niet in natuurlijke vorm aanwezig is is lichttherapie de medische oplossing die het meest voordeel biedt met de minste bijwerkingen C Toepassingen Winterblues Vermoeidheid Daling in energie Problemen met het slaapritme Reizen in verschillende ...

Page 64: ... gebruiken Le Luminette Drive kan ook worden gebruikt met contactlenzen of corrigerende lenzen E Mogelijke reacties Bijwerkingen van het licht van dit apparaat zijn relatief mild en van voorbijgaande aard Ze kunnen omvatten Hoofdpijn Vermoeidheid van de ogen of visuele stoornissen intra oculaire druk Misselijkheid Agitatie sedatie nervositeit en zeer zelden hypomanie of manie Maatregelen om deze b...

Page 65: ...ginele accessoires te gebruiken Nooit uw Luminette Drive in water te dompelen Uw Luminette Drive nooit met grote hoeveelheden water te wassen Uw Luminette Drive niet in de zon op een vochtige plats of op een stoffige plaats te laten liggen Waarschuwing Wijzigingen aan het apparaat en de accessoires zijn niet toegestaan Dit apparaat kan niet worden aangesloten op een verlengsnoer of stekkerdoos Geb...

Page 66: ...abels dan die gespecificeerd of geleverd kan leiden tot verhoogde elektromagnetische emissies of verminderde immuniteit van dit apparaat wat een onjuiste werking kan veroorzaken Draagbare radiofrequentie communicatieapparatuur inclusief randapparatuur zoals antennekabels en externe antennes mag niet dichter dan 30 cm 12 inch van elk deel van de Luminette Drive worden gebruikt inclusief de gespecif...

Page 67: ...id af voor ongevallen in geval van gebrek aan kennis van de gebruiksvoorwaarden II Gebruik A Wanneer kan ik de Luminette Drive gebruiken 1 Om de winterblues tegen te gaan U mist energie en motivatie u hebt moeite om s morgens op te staan u voelt de behoefte om te overwinteren u eet meer u merkt een daling van je libido Dan ervaart u waarschijnlijk de winterblues Deze toestand is het gevolg van een...

Page 68: ...moeilijk om s morgens wakker te worden We adviseren een lichttherapiesessie zo snel mogelijk na het wakker worden Versnelling van de fase Hebt u moeite om s avonds wakker te blijven en wordt u s morgens te vroeg wakker We raden een lichttherapiesessie aan in de late namiddag of vroege avond twee tot drie uur voor u naar bed gaat 4 Om het werk in ploegen te optimaliseren Als u meer dan drie opeenvo...

Page 69: ...en vanaf het eerste gebruik Anderen na één tot twee weken bij dagelijks gebruik E Hoe de Luminette Drive opladen Het opladen van het apparaat is heel eenvoudig Om op te laden Sluit de type C connector van de kabel aan op de daarvoor bestemde sleuf op uw Luminette Drive zie afbeelding 1 en sluit de andere standaard USB connector aan op de laadpoort Steek de lader in de sigaretten aanstekerpoort van...

Page 70: ...e is voor één sessie Het wordt rood wanneer het aangeraden is om het apparaat op te laden F Ingebruikname en afsluiten Waarschuwing Vóór het eerste gebruik zorg ervoor dat het apparaat is goed is opgeladen zodat uw Luminette Drive blijft functioneren gedurende de volledige sessie Om uw Luminette Drive in te schakelen drukt u kort op de aan uit knop zie figuur 1 Om de intensiteit van het licht te v...

Page 71: ...en om de juiste lichtintensiteit te bepalen Als uw gezicht zich minder dan 10 cm van het apparaat bevindt kiest u intensiteit 1 Als uw gezicht zich tussen 10 en 20 cm van het apparaat bevindt kiest u intensiteit 2 Als uw gezicht zich meer dan 20 cm van het apparaat bevindt kiest u intensiteit 3 Terwijl u in de achteruitkijkspiegel van uw voertuig kijkt moet u ervoor zorgen dat de blauwe lichtstrip...

Page 72: ...n en arbeid In geval van storing van het apparaat biedt Lucimed gratis reparatie gedurende 2 jaar vanaf de datum van aankoop De garantie is enkel geldig op vertoon van de aankoopfactuur De interventiedatum moet binnen de garantieperiode vallen De garantie dekt geen defecten ten gevolge van een toevallige oorzaak misbruik of nalatigheid en in het geval van aanpassingen of reparaties door ongekwalif...

Page 73: ...erij in uw apparaat bevat schadelijke stoffen voor het milieu Verwijder de gebruikte batterij voordat u het apparaat weggooit en gooi het weg in de daarvoor bestemde afvalcontainer U draagt zo bij aan de bescherming van het milieu Als u niet in staat bent om de batterij te verwijderen brengt u het toestel naar de plaats waar u het hebt gekocht Om de batterij te verwijderen Zorg ervoor dat het toes...

Page 74: ...e Model adapter KYTW050100BU 03 Elektrisch Voltage ingang adapter 12 24V DC Frequentie ingang adapter 50 60 Hz Voltage uitgang adapter 5V DC Wattage uitgang adapter 12 W Type vermogen 1 lithium ion oplaadbare batterijen 3 7V 2200 mAh Classificatie Gebruiksmodus Continu Klasse isolatie in gebruiksmodus Interne elektrische voeding batterij ...

Page 75: ...ie 2 op 20 cm 100 lux Lichtintensiteit positie 3 op 30 cm 100 lux Spectrale kenmerken Piek Golflengte Bandbreedte 470 nm 50 nm Nominale spectrale bestraling 100 intensiteit Maximale spectrale bestraling 100 intensiteit Maximale variatie van de output 21 8 µW cm2 25 4 µW cm2 7 Gebruiksvoorwaarden Temperatuur 0 C 45 C Relatieve vochtigheid 35 85 Grenzen atmosferische druk 700 hPa 1060 hPa ...

Page 76: ...evensduur Levensduur van het apparaat 6 jaar Levensduur van de adapter 3 jaar B Symbolen De volgende symbolen kunnen op het apparaat verschijnen Symbolen Beschrijving Gemaakt voor Lucimed NV Rue le marais 12a 4530 Villers le Bouillet België Tel 32 4 369 48 36 Jaar van fabricage Serienummer ...

Page 77: ...erd worden via een geschikte recyclagestructuur Lees aandachtig de handleiding voor gebruik Beschermingsgraad tegen vreemde stoffen en tegen water Houd op het droge De verpakking van dit apparaat is recycleerbaar CE betekent Europese Conformiteitsverklaring ...

Page 78: ...de handleiding en enkel wanneer aanpassingen en herstellingen worden uitgevoerd uitsluitend door het personeel geautoriseerd door onze zorg Gelieve contact op te nemen met de fabrikant indien u hulp nodig hebt bij de installatie bij het gebruik of bij het onderhoud van het apparaat of indien u een onverwacht probleem tegenkomt Elk ernstig incident in verband met een Luminette Drive moet kenbaar ge...

Page 79: ...IT ...

Page 80: ...ità il cervello umano sincronizza le funzioni quali l umore l appetito la digestione la libido ecc Questi ritmi circadiani che oscillano durante 24 ore costituiscono il nostro orologio biologico Ci si riferisce comunemente alla melatonina come all ormone del sonno Il cervello la secreta al calare dell oscurità periodo che contiene il sonno Viceversa allo spuntare del giorno in presenza della luce ...

Page 81: ...me anche i disturbi dovuti al lavoro frammentato che colpiscono più del 10 dei lavoratori in Europa i quali vengono ora riconosciuti come delle reali patologie Tutti questi disturbi possono essere ridotti oppure addirittura eliminati con l uso corretto della luce e dell oscurità Se la luce non può essere trovata nella sua forma naturale la terapia della luce rappresenta la soluzione terapeutica ch...

Page 82: ...taratta la terapia della luce può essere meno efficace In caso di disturbi psichiatrici depressione isteria nevrosi e psicosi vi raccomandiamo di consultare un dottore prima di utilizzare questo dispositivo Il Luminette Drive può anche essere utilizzato con degli occhiali da vista o delle lenti a contatto E Possibili reazioni Le reazioni avverse alla luce di questo dispositivo sono relativamente l...

Page 83: ...iscano e poi riprovare F Sicurezza Questa attrezzatura è conforme ai regolamenti tecnici e di sicurezza applicabili ai dispositivi elettrici e a quelli relativi all esposizione ai campi elettromagnetici Questo dispositivo è conforme alla sezione 15 del regolamento della FCC Per assicurare la longevità del vostro Luminette Drive vi raccomandiamo di Utilizzare soltanto gli accessori originali Non im...

Page 84: ...ivo Il dispositivo Luminette non dovrebbe essere utilizzato vicino o sopra altri dispositivi per evitarne il malfunzionamento Nel caso che questo dovesse essere inevitabile monitorare entrambi i dispositivi per assicurane il corretto funzionamento L uso di accessori e cavi diversi da quelli previsti o inclusi potrebe causare un aumento delle emissioni elettromagnetiche o una diminuizione dell inte...

Page 85: ...ufficientemente illuminate in condizioni di luce e visibilità ottimali Interrompere immediatamente l uso del dispositivo in caso di abbagliamento campo visivo ridotto o disagio LUCIMED non è responsabile per incidenti causati dalla mancata lettura di questi termini di servizio II Utilizzo A Quando posso usare il Luminette Drive 1 Per combattere la tristezza stagionale Vi mancano energia e motivazi...

Page 86: ...dei ritmi del sonno Alcuni disturbi del sonno sono causati da un anticipo o da un ritardo dell orologio biologico In questi casi la terapia della luce può fornire una soluzione Un ritardo dell orologio biologico Tendete ad addormentarvi troppo tardi o ad avere delle difficoltà ad alzarvi al mattino Vi raccomandiamo una sessione di terapia della luce il prima possibile dopo il risveglio Un anticipo...

Page 87: ...amente C Quanto spesso dovrei utilizzare il Luminette Drive Raccomandiamo di utilizzare il Luminette Drive una volta al giorno D Quanto tempo passa prima di avvertirne gli effetti Alcune persone incominciano ad avvertire gli effetti regolarizzanti del Luminette Drive fin dal primo utilizzo Altri dopo una o due settimane di uso giornaliero E Come caricare il Luminette Drive Caricare il dispositivo ...

Page 88: ...ica Autonomia del dispositivo La sua autonomia dipende dall intensità della luce scelta Indicativamente il Luminette Drive dovrebbe avere un autonomia di al meno dieci sessioni Il tempo rimanente della durata della batteria è segnalato da un indicatore luminoso se la luce è verde la batteria durerà per una sessione se è rossa si raccomanda di ricaricare il dispositivo F Accendere e spegnere Attenz...

Page 89: ...re correttamente il Luminette Drive sul veicolo Per posizionare in modo corretto il vostro Luminette Drive vedere figura 2 Sistemare la clip magnetica di fissaggio sul visierino parasole tramite la banda elastica fornita e fissare saldamente Agganciare il dispositivo sul visierino parasole utilizzando la clip magnetica Usando un centimetro misurare la distanza tra il vostro viso ed il dispositivo ...

Page 90: ...uminanti ed evitate di toccarle con le dita Se nonostante le precauzioni dovessero restare delle impronte pulire semplicemente con del cotone IV Garanzia e servizio post vendita A Garanzia Lucimed garantisce il funzionamento della sua apparecchiatura solo se usata in conformità alle istruzioni La garanzia copre anche qualsiasi difetto di fabbricazione Questa garanzia copre i ricambi e la manodoper...

Page 91: ... I seguenti accessori sono inclusi all acquisto Adattatore e cavo tipo C riferimento KYTW050100BV 03 V Ambiente Se il vostro dispositivo smette di funzionare non gettarlo via con i rifiuti domestici La batteria ricaricabile integrata nel dispositivo contiene sostanze che possono essere nocive all ambiente Vi preghiamo di rimuovere la batteria prima di gettare via il dispositivo Portate il tutto ne...

Page 92: ...one nominale in ingresso dell adattatore 12 24V DC Potenza nominale in ingresso dell adattatore 50 60 Hz Tensione nominale in uscita dell adattatore 5V DC Potenza nominale in uscita dell adattatore 12 W Tipo di alimentazione 1 Pila ricaricabile a ioni di litio 3 7V 2200 mAh Classificazione Modalità operativa Continua Classe di isolamento in modalità operativa Fonte di alimentazione interna pila ...

Page 93: ...lla luce in posizione da 2 a 20 cm 100 lux Intensità della luce in posizione da 3 a 30 cm 100 lux Specifiche dello spettro Picco Lunghezza d onda Larghezza di banda 470 nm 50 nm Irradiamento spettrale nominale 100 intensità Irradiamento spettrale massimo 100 intensità Variazione massima in uscita 21 8 µW cm2 25 4 µW cm2 7 Condizioni operative Temperatura 0 C 45 C Livello di umidità relativa 35 85 ...

Page 94: ... di umidità relativa 35 85 Aspettativa di durata Durata di vita del dispositivo 6 anni Durata di vita dell adattatore 3 anni B Simboli I seguenti simboli appaiono sul dispositivo Simboli Descrizione Modalità per Lucimed SA Rue le marais 12a 4530 Villers le Bouillet Belgium Tel 32 4 369 48 36 Anno di produzione Numero seriale ...

Page 95: ...o appropriato e in un impianto di riciclaggio Leggere attentamente il manuale d uso prima dell utilizzo Grado di protezione contro la penetrazione di corpi estranei e di acqua Mantenere asciutto L imballaggio del dispositivo si può riciclare CE stands for European Declaration of Conformity ...

Page 96: ...solo se la modifica o le riparazioni sono state effettuate dal personale da noi autorizzato Nel caso richiediate assistenza con l istallazione l utilizzo o la manutenzione dell apparecchio o se doveste riscontrare dei problemi inattesi vi preghiamo di contattare il produttore In caso di incidenti gravi riguardanti il Luminette Drive riferiteli alla Drive Lucimed e all autorità competente del vostr...

Page 97: ...CZ ...

Page 98: ... atd Tito cirkadiánní rytmy které oscilují v průběhu 24 hodin představují naše biologické hodiny Melatonin je to co se běžně označuje jako spánkový hormon Mozek jej vylučuje při setmění které pak indukuje spánek Naopak za svítání za přítomnosti světla mozek zastaví sekreci melatoninu což nám umožňuje snadněji a energicky vstávat Kromě regulačního účinku na naše biologické hodiny světlo významně ov...

Page 99: ...poruchy mohou být zmírněny nebo dokonce eliminovány správným používáním světla a tmy Když nelze světlo zajistit v přírodní formě pak je světelná terapie lékařským řešením které nabízí nejvíce přínosných aspektů s nejmenšími vedlejšími účinky C Její využití Zimní blues Únava nízká energie Problémy se spánkovými rytmy Práce ve směnném provozu Tento produkt nebyl schválen jako zdravotnické zařízení d...

Page 100: ...ívat s brýlemi nebo kontaktními čočkami E Možné reakce Nežádoucí účinky ze světla tohoto zařízení jsou relativně mírné a dočasné Mohou zahrnovat Bolesti hlavy Oční napětí nebo poruchy vidění nitrooční tlak Nevolnost Neklid sedaci nervozitu a velmi zřídka hypománii nebo mánii Aby bylo těmto nepřiznivým účinkům zabráněno nebo byly zmírněny či zredukovány mohou být přijata následující opatření Mírně ...

Page 101: ...šeho Luminette Drive Vám doporučujeme Používejte pouze originální příslušenství Neponořujte Luminette Drive do vody Nemyjte Luminette Drive pod proudem vody Nenechávejte Luminette Drive na přímém slunečním světle či na vlhkém nebo prašném místě Pozor Nejsou povoleny žádné úpravy přístroje a jeho příslušenství Tento přístroj nemůže být připojen k prodlužovacímu kabelu nebo rozvodce Vždy používejte ...

Page 102: ...kytnutého může způsobit zvýšení elektromagnetických emisí nebo snížení integrity zařízení a může mít za následek nesprávnou funkčnost Přenosná vysokofrekvenční komunikační zařízení včetně položek jako jsou anténní kabely a externích antény by neměla být používána blíže než 30 cm 12 palců ke kterékoliv části Luminette Drive včetně uvedených kabelů V opačném případě může být ovlivněn výkon těchto za...

Page 103: ... Postrádáte energii a motivaci Mate potíže při ranním vstávání Máte potřebu spánku Jíte více Dochází ke snížení Vašeho libida Tak pravděpodobně trpíte zimním smutkem K tomuto stavu dochází při snížení slunečního svitu na podzim a v zimě Doporučujeme zahájení světelné terapie co nejdříve po probuzení 2 Chcete li bojovat proti únavě a nízké energii Luminette Drive reprodukuje blahodárné účinky slunc...

Page 104: ...učujeme světelnou terapii v pozdních odpoledních hodinách nebo v podvečer dvě až tři hodiny před dobou kdy chcete jít do postele 4 Pro optimalizaci práce ve směnném provozu Pracujete li v noci déle než tři po sobě jdoucí dny a máte potíže zůstat vzhůru v práci a nebo po cestě domů pak doporučujeme lehkou světelnou terapii těsně před začátkem práce a v případě únavy pak druhou relaci během Vaší pra...

Page 105: ... Nabíjení přístroje je velmi jednoduché Udělejte toto Připojte konektor kabelu typu C do určeného umístění Vašeho Luminette Drive viz obrázek 1 a druhý konektor standardu USB do nabíjecího portu Zapojte nabíječku do portu cigaretového zapalovače Vašeho vozu Když je přístroj plně nabitý doba nabíjení je asi 2 hodiny odpojte kabel od zařízení Indikace nabíjení Když se Luminette Drive nabíjí bliká ze...

Page 106: ...žitím zkontrolujte zda je přístroj plně nabitý aby byl Váš Luminette Drive schopen fungovat po celou dobu trvání relace Chcete li zapnout Luminette Drive stiskněte a krátce podržte tlačítko On Off viz obrázek 1 Chcete li změnit intenzitu světla jednoduše krátce stiskněte stejné tlačítko Tato změna se provádí cyklicky úroveň 1 úroveň 2 úroveň 3 pak zpět na úroveň 1 atd Luminette Drive zůstává svíti...

Page 107: ...enzitu č 1 Je li Váš obličej ve vzdálenosti mezi 10 a 20 cm od přístroje zvolte intenzitu č 2 Je li Váš obličej ve vzdálenosti větší než 20 cm od zařízení zvolte intenzitu č 3 Při pohledu na sebe ve zpětném zrcátku Vašeho automobilu se ujistěte že pás modrého světla je namířen přes Vaše oči Pozor Dejte si pozor abyste se nedívali přímo do LED H Jak udržovat Luminette Drive Tento přístroj je určen ...

Page 108: ...u o koupi Datum zásahu musí být v záruční době Záruka se nevztahuje na vady způsobené mimořádnou událostí nesprávným použitím nebo nedbalostí a v případě kdy úpravy nebo opravy byly provedeny nekvalifikovanými osobami V žádném případě tato záruka neposkytuje nárok na náhradu škody Společnost Lucimed poskytuje poprodejní servis během a po záruční době ve všech zemích kde je výrobek oficiálně prodáv...

Page 109: ...e látky které jsou škodlivé pro životní prostředí Vyjměte prosím baterii před vyhozením zařízení a odneste ji do prostor určených k tomuto účelu Tím přispějete k ochraně životního prostředí Pokud nejste schopni ji vyjmout přineste zařízení zpět na místo kde jste jej koupili Postup pro vyjmutí baterie Ujistěte se že je zařízení odpojeno a baterie je vybitá Odšroubujte kryt jednotky pomocí vhodného ...

Page 110: ... modelu KYTW050100BU 03 Elektřina Běžné vstupní napětí adaptéru 12 24V DC Nominální vstupní frekvence adaptéru 50 60 Hz Nominální výstupní napětí adaptéru 5V DC Nominální výstupní výkon adaptéru 12 W Typ napájení 1 Dobíjecí lithium iontová baterie 3 7V 2200 mAh Klasifikace Provozní režim Plynulý Třída izolace v provozu Vnitřní zdroj energie baterie ...

Page 111: ...00 lux Intenzita světla v poloze 2 à 20 cm 100 lux Intenzita světla v poloze 3 à 30 cm 100 lux Spektrální specifikace Vrchol Vlnová délka Šířka pásma 470 nm 50 nm Nominální spektrální ozáření 100 intenzita Maximální spektrální ozáření 100 intenzita Maximální výkon variace 21 8 µW cm2 25 4 µW cm2 7 Provozní podmínky Teplota 0 C 45 C Relativní vlhkost 35 85 ...

Page 112: ...20 C 40 C Relativní vlhkost 35 85 Očekávaná životnost Životnost zařízení 6 let Životnost adaptéru 3 roky B Symboly Následující symboly se mohou objevit na zařízení Symboly Popis Režim pro Lucimed SA Rue le marais 12a 4530 Villers le Bouillet Belgium Tel 32 4 369 48 36 Rok výroby Sériové číslo ...

Page 113: ...vidováno vhodným způsobem a ve vhodném recyklačním zařízení Před použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze Stupeň ochrany proti vniknutí cizích těles a vody Udržujte v suchu TObal tohoto zařízení je recyklovatelný CE je zkratka pro European Declaration of Conformity ...

Page 114: ... návodem k obsluze a úpravy a opravy jsou prováděny výhradně námi pověřenými osobami Pokud budete potřebovat pomoc s instalací použitím nebo údržbou přístroje nebo pokud se vyskytnou nečekané problémy obraťte se na výrobce Jakýkoli závažný incident související s Luminette Drive musí být nahlášen společnosti Lucimed a příslušnému orgánu ve Vaší zemi ...

Page 115: ......

Page 116: ......

Reviews: