background image

7

Gebruiksaanwijzing Bright Control PRO III 70 - 150 W

NL

We zijn verheugd dat we met onze nieuwe Bright Control PRO III kunnen voldoen aan 

een veelgehoorde vraag van onze klanten, namelijk dat hij kan worden gebruikt met 

Bright Sun-lampen van zowel 70W, 100W als 150W. Zo hebt u volledige flexibiliteit 

en kunt u bv. ook probleemloos de lampen uitwisselen naargelang het seizoen. Het 

apparaat kan aan de zijkant simpelweg in de gewenste wattage worden ingesteld en 

is nog gebruiksvriendelijker dan zijn voorganger.
Houd er rekening mee dat bij gebruik van andere voorschakelapparaten, andere 

stralingswaarden kunnen optreden, omdat de fabrikanten hun producten voor ver-

schillende lampen optimaliseren. Net bij de UV-waarden kan dit leiden tot duidelijke 

verschillen, zoals onafhankelijke metingen hebben bewezen.
Lucky Reptile kan de optimale werking van de Bright Sun en zijn spectrum alleen 

garanderen in combinatie met Lucky Reptile-voorschakelapparaten en lampen. 

Ook de fitting is een belangrijk component en moet speciaal voor het gebruik van 

metaaldamplampen bedoeld zijn. De meeste porseleinen fittingen zijn NIET bedoeld 

voor gebruik met metaaldamplampen. Daarom raden we de Lucky Reptile Thermo 

Socket-producten aan. Producten met steekverbindingen die bij  Bright Control pas-

sen, herkent u aan de referentie „PRO“.

Instelling van de wattage

Let op: Via de schakelaar aan de voorzijde van het apparaat kan de wat-

tage worden ingesteld. Zorg ervoor dat de instelling overeenkomt met 

de gebruikte lampen. Het verwisselen van de wattages is alleen toege-

staan wanneer de stekker uit het stopcontact is gehaald! 

Installatie bij gebruik van de Lucky Reptile 

Plug and Play-lamps

Installeer de Plug and Play-lamp volgens de beschrijving in de handleiding. Steek de 

stekker van de Plug and Play-lamp in het contactvoetje van de steekverbinding van 

het Bright Control voorschakelapparaat. Een eventuele beschikbare stroomtoevoer 

voor de Plug and Play-lamp is niet noodzakelijk.
Schroef de BrightSun UV-straler in de lamphouder. Zorg er beslist voor dat deze juist 

zit en goed contact met de stroomvoerende onderdelen van de lamphouder heeft.
Steek de stekker van de Bright Control in het stopcontact en schakel het apparaat in 

met de stroomschakelaar aan de achterkant van het apparaat. De lamp dient nu aan 

te gaan en langzaam aan lichtsterkte te winnen. Indien het ontstekingsprocédé zeer 

lang duurt of indien een ontsteking al helemaal niet mogelijk is, kijkt u na, of de lamp 

correct in de lamphouder geschroefd is.
Als de lamp nog steeds niet ontbrandt, schakel dan het voorschakelapparaat uit en 

trek de stekker uit het stopcontact. Controleer dan de zekering. Schroef hiervoor het 

deksel (FUSE) van de zekering los en voer een visuele controle uit. Als de zekering 

is doorgebrand, vervang deze dan door een nieuwe. De zekeringen zijn als losse 

onderdelen verkrijgbaar.

De installatie van andere lamphouders of van projectoren mag uitsluitend door een 

vakman doorgevoerd worden. In dit geval is het de verantwoordelijkheid van de 

gebruiker om te beoordelen of de werking toelaatbaar is en de veiligheid van de 

werking is gewaarborgd. Houd er rekening mee dat slechts enkele fittingen geschikt 

zijn voor de werking met metaaldamplampen. Het best worden er andere projectoren 

door gebruikmaking van het steeksysteem aangesloten. Compatibele stekkers zijn 

apart verkrijgbaar.

Gebruiksomstandigheden

• 

De positie van het apparaat tijdens het gebruik is naar believen. Het apparaat 

zal echter zodanig moeten worden geplaatst dat het niet in het water kan vallen!

• 

Borg het apparaat met schroeven aan de daarvoor bestemde houders tegen het 

wegglijden en neervallen 

• 

De toegestane omgevingstemperatuur mag tijdens het gebruik niet lager dan 

-25°C respectievelijk niet hoger dan 55°C zijn.

• 

Het apparaat is gemaakt voor het gebruik in droge en schone ruimtes.

• 

Bij vorming van condenswater moet een acclimatiseringtijd tot aan 2 uur worden 

afgewacht. 

• 

Bescherm het apparaat tegen vocht, spatwater en invloed van hitte!

• 

De afstand tussen voorschakelapparaat en lamp mag niet meer dan 2 m bedragen.

• 

Om elektromagnetische storingen te voorkomen, mogen de kabels alleen zo wor-

den gelegd dat ze elkaar niet kruisen.

Veiligheidsinstructies:

• 

Brengt u geen wijzigingen aan aan het apparaat, en open de behuizing niet!

•  Vóór het gebruik van het apparaat dient altijd gecontroleerd te worden of het ap

-

paraat principieel geschikt is waarvoor het gebruikt zal worden!

• 

Bij twijfel is het inwinnen van informatie bij vakmensen, deskundigen of de fabri-

kant van het gebruikte apparaat noodzakelijk!

• 

Het apparaat is bedoeld voor gebruik met metaalhalogeenlampen. Zorg ervoor 

dat alleen lampen met het juiste wattage worden gebruikt. Gebruik geen andere 

soorten lampen.

• 

Het apparaat moet zo worden geïnstalleerd dat het tijdens de werking niet kan 

worden aangeraakt. 

• 

Raak het apparaat slechts aan als de netstekker uitgetrokken is. 

• 

Het apparaat wordt tijdens de werking heet

•  Vóór een wissel van de lampen moet het voorschakelapparaat van het stroomnet 

verbroken worden

• 

Voor veranderingen van de wattage door het omdraaien van de schakelaar aan 

de voorzijde, moet het voorschakelapparaat van het elektriciteitsnet worden 

ontkoppeld. Tijdens de werking mogen geen veranderingen worden aangebracht. 

• 

Bij ontsteking van de lamp doen er zich spanningen van ca. 5 kV voor

• 

Als een lamp niet aangaat, wordt de poging tot ontsteking onderbroken en tracht 

men na ca. 1-2 minuten opnieuw, de lamp te laten aangaan.

Garantie

De garantie vervalt bij verandering en/of reparatiepogingen aan het 

apparaat, evenals bij beschadiging door invloed van geweld of onjuist 

gebruik van het product.
De fabrikant staat niet in en stelt zich niet aansprakelijk voor schade of 

gevolgschade van dit product. 
In het geval van garantie-eisen of reparaties neemt u contact op met 

uw dealer.

Technische gegevens

Bedrijfsspanning: 

110-240 V~ 50/60 Hz 

Max. ontsteekspanning Uotw (peak) 

5 kV

Max. Bedrijfstemperatuur tc 

85°C 

Omgevingstemperatuur ta 

-25° tot +55°C

Summary of Contents for Bright Control PRO III 70 W

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating Instructions Bright Control PRO III 70 100 150 W Lucky Reptile August Jeanmaire Stra e 12 D 79183 Waldkirch Germany www lucky reptile com Distributed by...

Page 2: ...essary The fuse is available as separate spare part Installationofotherlampholdersandluminairesmustonlybedonebyaprofessional electrician Itistheresponsibilityoftheusertocheckifsuchacombinationispermit...

Page 3: ...enfassungen oder Leuchten ist nur durch einen Fach mann durchzuf hren Es ist obliegt in diesem Fall dem Anwender zu pr fen ob der Betriebzul ssigunddieBetriebssicherheitgew hrleistetist BeachtenSiebit...

Page 4: ...sible et proc dez une inspection visuelle Si le fusible a grill remplacez le par un nouveau Les fusibles sont disponibles sous forme de pi ces d tach es s par es L installation d autres douilles de la...

Page 5: ...bruciato sostituirlo con uno nuovo I fusibili sono disponibili come parti di ricambio separate L installazione di portalampada o lampade diverse deve essere eseguita da un esperto In tal caso spetta...

Page 6: ...cci nvisual Sielfusiblesehafundido reempl celoporunonuevo Losfusibles est n disponibles como recambio por separado S lount cnicodebeinstalarotroscasquillosofocos Enestecaso esresponsabilidad delusuari...

Page 7: ...ojectoren mag uitsluitend door een vakman doorgevoerd worden In dit geval is het de verantwoordelijkheid van de gebruiker om te beoordelen of de werking toelaatbaar is en de veiligheid van de werking...

Page 8: ...70 100 150 Lucky Reptile Bright Sun c Lucky Reptile Lucky Reptile Thermo Socket Bright Con trol PRO Lucky Reptile Plug and Play PlugandPlay Plug and Play Bright Control Plug and Play Bright Sun Bright...

Reviews: