background image

Istruzioni per l’uso – Super Fog Nano - Umidificatore

IT

Il Super Fog Nano è stato progettato in particolar modo per i terrari di dimensi-

oni ridotte. L‘umidificatore d‘aria è piccolo e maneggevole e si basa su una tec-

nica a basso voltaggio tale da garantire la massima sicurezza. 

ATTENZIONE! 

Non installate l’apparecchio nei terrari. Il nebulizzatore è adatto per 

l’utilizzo fuori dal terrario e non per l’installazione in ambienti umidi!

 

Il dispositivo si basa sulla sperimentata tecnica del Super Fog e dispone di una 

membrana di ceramica che trasforma l‘acqua, attraverso vibrazione ed ultrasuo-

ni, in particelle piccolissime

Istruzioni:

•  Usare il dispositivo solo con 12 V DC 1,5A

•  Posizionare l’apparecchio in un luogo adatto. Assicurarsi che sia in posizione 

solida

•  La temperatura di utilizzo deve essere compresa tra 0°C e 60°C.

•  L’apparecchio è espressamente indicato per l’uso in ambienti asciutti e puliti.

•  Proteggere l’apparecchio da umidità, spruzzi d’acqua e surriscaldamento!

Messa in funzione:

•  Collegare il tubo all’uscita del nebulizzatore e posizionare l’altra estremità 

del tubo nel terrario. Il tubo flessibile può essere allungato fino ad 1 mt e può 

essere piegato a proprio piacimento.

•  Accertarsi che il dislivello massimo non ecceda i 1mt di altezza (Figura 2) .

•  Svitare il contenitore dell‘acqua e riempirlo d‘acqua fino al livello di riempi-

mento segnalato in colore bianco (Terra Tec H2O 

(ATTENZIONE: Se si supera 

il livello „MAX“ o se il livello dell‘acqua si trova al di sotto della 

membrana, l‘apparecchio non funziona)

 

•  Riavvitare il contenitore dell‘acqua all‘umidificatore d‘aria

•  Controllare, prima della messa in funzione dell‘umidificatore d‘aria, che sia in 

posizione sicura. Ci si deve accertare che non possa cadere.

•  Attraverso l’interruttore „Power“ potrà essere regolato gradualmente il grado 

di umidità. Se l’apparecchio è acceso la spia di indicazione „Power“ si illumi-

nerà.

•  Si consiglia di utilizzare un interruttore a tempo, meglio se un igrostato Lucky 

Reptile Humidity Control, o un dispositivo elettrico di intervallo Lucky Reptile 

Easy Timer. Non è progettato per un funzionamento continuo.

•  Si prega di osservare quanto segue: si raccomanda caldamente di utilizzare 

l‘acqua Lucky Reptile Terra Tec H2O, per garantire una lunga durata di vita, 

poiché  i  minerali  contenuti  nell‘acqua  del  rubinetto  possono  danneggiare  la 

membrana.

Norme di sicurezza:

•  Verificare frequentemente che il cavo di alimentazione e la spina non siano 

in alcun modo danneggiati. In caso di danni la lampada deve essere spenta o 

messa fuori funzionamento. Lo stesso dicasi nel caso in cui la lampada venga a 

contatto con liquidi. Manutenzioni o riparazioni dell’apparecchio devono essere 

eseguiti da uno specialista !

•  Prima dell’utilizzo di un apparecchio, verificare che sia effettivamente adatto 

ed indicato per l’uso che se ne intende fare!

•  Non è consentito l‘inserimento nel terrario o all‘aperto.

•  Scollegare il nebulizzatore dalla rete quando il serbatoio è staccato o quando 

l’apparecchio viene mosso.

•  Per il collegamento è necessario utilizzare esclusivamente il trasformatore 

fornito dal produttore. 

•  Non pulire la membrana con oggetti duri poiché la potrebbero danneggiare.

•  Tenere l’apparecchio il più possibile lontano dai campi magnetici.

•  Non smontare e non apportare modifiche tecniche.

•  Non utilizzare in luoghi ad alta umidità.

Sostituzione della membrana: 

La membrana è soggetta ad usura. La sostitu-

zione può essere effettuata solo da un esperto ! Siete pregati di contattarci nel 

caso si renda necessaria la sostituzione della membrana.

Garanzia:

Sono valide le garanzie previste dalla legge. E’ esclusa dalla garanzia la membra-

na poiché si tratta di un componente soggetto ad usura. 

La garanzia non è valida in caso di utilizzo inappropriato o di modifiche tecniche 

apportate al prodotto!

Dati tecnici:

Capacità di nebulizzazione:  

<= 100 ml/h

Contenuto del serbatoio:  

140 ml

Rumorosità:  

<= 30 db (A)

Tensione nominale:  

230 V 50 Hz

Wattaggio:  

<= 15 W

Dimensioni:  

ø 85 x145 mm

Peso:  

0,22 kg 

Difetto

Causa

Soluzione

La spia di funzionamento non si accende, nessuna nebbia

Non c’è passaggio di corrente

Indicatore dell‘altezza acqua non sott‘acqua oppure troppa 

acqua

Accertatevi che ci sia corrente

Riempire d‘acqua o far defluire acqua

La nebbiolina fa un fumo insolito

L’apparecchio è nuovo

Acqua sporca o residua

Aprire il serbatoio dell’acqua e lasciatelo arieggiare in luo-

go fresco per almeno 12 ore 

Cambiare l’acqua e pulire il serbatoio

Debole fuoriuscita di nebbia

Membrana sporca o danneggiata

Acqua sporca o residua

Pulire con cura la membrana o farla sostituire da un tecnico 

specializzato.

Cambiare l’acqua e pulire il serbatoio

Rumorosità insolita

Poca acqua nel serbatoio

Vibrazioni dovute alla posizione poco solida

Rimboccare il serbatoio

Posizionare il nebulizzatore su una superficie solida 

che possa attuirne la rumorosità

In caso di malfunzionamento:

Se il vostro nebulizzatore non dovesse funzionare, per prima cosa procedete come segue:

Se il problema permane consultate il vostro rivenditore.

Summary of Contents for SuperFog Nano

Page 1: ...r giratorio NL Draaiknop DE Wasserh hen Indikator GB Water level indicator FR Indicateur niveau d eau IT Indicatore altezza acqua ES Indicador de los niveles del agua NL Indicator waterhoogt DE Membra...

Page 2: ...er Betrieb ge nommen bzw darf es nicht in Betrieb genommen werden Das Gleiche gilt wenn Fl ssigkeitin dasGer tgelangtist Eine berpr fung und gegebenenfallsRepa ratur des Ger tes muss durch einen qual...

Page 3: ...nd staat Zorg ervoor dat de luchtbevochtiger niet kan omvallen Via de draaischakelaar Power kan u de vochtigheidsgraad niveauloos rege len Wanneer het toestel ingeschakeld is brandt het lampje van de...

Page 4: ...minados respecto a defectos y da os En caso de defectos la l mpara tiene que ser inmediatamente puesta fuera de servicio respectivamente no debe ser pu esta en servicio Lo mismo vale en caso de que la...

Page 5: ...difier Before putting the humidifier on a secure footing has to be ensured so that it can t fall over The humidifying degree can be adjusted with the Power switch If turned on a red light will show It...

Page 6: ...t de La prise La lampe ne doit plus tre utilis e en cas de d t rioration Ceci est valable galement dans les cas o la lampe a t en contact avec des liquides Une inspection et ven tuellement une r parat...

Page 7: ...e il cavo di alimentazione e la spina non siano in alcun modo danneggiati In caso di danni la lampada deve essere spenta o messa fuori funzionamento Lo stesso dicasi nel caso in cui la lampada venga a...

Reviews: