Con el Thermo Control II ha adquirido Ud. un termóstato digital del tipo
más actual con el que puede conectar todas las calefacciones usuales
de terrario y acuario con una potencia total de 1200 W como máximo. Un sistema
de alarma avisa de forma visual y acústica al quedarse debajo o por encima (valor
es ajustable)de la temperatura ajustada. Además tiene Ud. la posibilad de controlar
a través del timer aparatos adicionales como la iluminación o el ventilador. La indi-
cación permanente de la temperatura así como su bajas dimensiones hacen posible
que el termóstato puede ser utilizado como termómetro.
Condiciones de empleo
• El equipo solamente debe ser usado con tensión alterna de 230 V / 50.60 Hz.
• La posición de empleo del equipo puede ser elegida. Utilice el equipo de tal
manera que no se moje!
• La temperatura del ambiente permitida debe estar entre 0 y 40°C., ni más, ni
menos!
• El equipo está destinado al uso en sitios secos y limpios.
• Al formarse agua de condensación, hay que esperar un período de aclimatación
hasta dos horas.
• Tenga Ud. cuidado a que el equipo no tenga contacto con humedad, agua y calor!
Uso con arreglo a los preceptivos
El fin de destinación del equipo es su empleo junto con sistemas de calentamiento,
respectivamente refrigeración, para arreglar las temperaturas del aire o agua en
recipientes (p.e. acuarios, terrarios) o sitios sin presión alguna. Otro fin de empleo
no está permitido!
Instalación:
Coloque Ud. el sensor de temperatura en un lugar adecuado dentro del terrario/
acuario. Dado que en el caso ideal hay varias zonas de temperatura en el terrario,
es prediso decidirse qué valor de temperatura debe ser controlado a través del
termóstato. Para la mayoría de los casos se recomienda su instalación en medio del
terrario, poco por encima del suelo. En un acuario es recomendable elegir un sitio
bien bañado por el agua.
Coloque Ud. el termóstato de tal manera que puede controlar bien la indicación de
temperatura. Introduzca Ud. los componentes previstos para la regulación en el en-
chufe regulador, las calefacciones en I y los componentes que deben ser controlados
por el timer en II. Introduzca Ud. la conexión a la red del termóstato en un enchufe
debidamente instalado. A continuación realice Ud. los ajustes deseados según las
instrucciones siguientes.
Ajuste de la temperatura de accionamiento y de alarma:
Pulse Ud. brevemente la tecla TEMP para que sea indicada la temperatura ajusta-
da así como la temperatura de alarma. Para realizar un reajuste de temperatura
mantenga Ud. la tecla pulsada hasta que la indicación emita señales luminosas. A
través de las teclas de flecha puede ajustar la temperatura entre 0° y 50° Celsius.
Pulsando otra vez la tecla TEMP, se cambia al menu del ajuste de la temperatura
de alarma. Aquí puede ajustar el valor de desviación en centigrados a partir del
que la instalación indica emitiendo señales luminosas y acústicas que la tempera-
tura queda por encima o por debajo de la temperatura ajustada. Cuando elige Ud.
por ejemplo como temperatura 25° y como valor de alarma 4, entonces el aparato
empieza a dar la alarma cuando se produzcan temperaturas por debajo de 21°C y
por encima de 29°C.
Después de haber realizado los ajustes deseados, puede memorizar los valores, pul-
sando prolongadamente la tecla TEMP. En caso de hacer nada, la indicación vuelve,
después de haber transcurrido 30 segundos, a la temperatura actual, sin memorizar
los valores elegidos.
Ajuste de la función “Timer”:
El Timer es independiente del tiempo. Es Usted el que puede ajustar y determinar
para cuanto tiempo un aparato está conectado y desconectado. Los valores ajusta-
dos puede Ud. reclamar a través de las teclas de flecha. Flecha en dirección hacia
arriba = CONECTADO en horas, flecha en dirección hacia abajo = DESCONECTADO
en horas. Para reajustar los valores, pulse Ud. la tecla TIME unos tres segundos. A
continuación puede Ud. ajustar a través de las teclas de flecha la duración de tiempo
para CONECTADO en horas, y, después de haber pulsado la tecla TIME de nuevo, la
duración de tiempo para DESCONECTADO. Es posible ajustar un valor respectivo entre
0 y 24 horas. Los valores ajustados se memorizan cuando se pulsa prolongadamente
la tecla TIME. A través de un breve momento de pulsar el Timer está conectado,
Vous venez d´acquérir avec le Thermo Control II un thermostat digital
de la nouvelle génération qui permet de contrôler le chauffage dans
tous les terrariums et aquariums habituels jusqu´ à une capacité de commutation
allant jusqu´à 1200 W. La fonction d´alarme avertit visuellement et acoustiquement
si la température choisie est en-dessous ou au-dessus . De plus, le thermostat dis-
pose d´une minuterie permettant de régler des appareils supplémentaires comme
l´éclairage ou la ventilation. L´indication continue de température et le petit format
du thermostat permettent de l´utiliser comme thermomètre supplémentaire.
Conditions d‘exploitation
• L‘appareil ne peut que fonctionner à 230 V/ 50/ 60 Hz contrainte alternée.
• La place de l’appareil est arbitraire. L‘appareil doit être actionné de façon à ce
qu‘il ne tombe pas à l‘eau !
• La température ambiante admise peut pendant le fonctionnement variée de 0°C
à 40°C pas au delà ni en dessous.
• L‘appareil est destiné à l‘utilisation dans les secteurs secs et propres.
• Lors de la condensation de l‘eau, un temps d’acclimatation doit être attendu
jusqu‘à 2 heures.
• Protégez l‘appareil de humidité, de la brume et de l’effet de chaleur !
Utilisation
L‘application de l‘appareil est le fonctionnement avec des systèmes d’humidification
usuels dans le commerce visant le règlement de l‘humidité de l‘air dans des réci-
pients sans pression (Par ex. : Aquarium, Terrarium). Une autre application n‘est
pas admise !
Installation:
Veuillez installer le détecteur de température à une place appropriée dans le ter-
rarium/aquarium. Dans le cas où vous avez des variations de température dans
votre terrarium, vous devrez réflechir à la zone de température que vous voudrez
surveiller avec le thermostat. Dans la plupart des cas, il est conseillé de l´installer
au mileu du terrarium juste au-dessus du sol. Dans l´aquarium, il est conseillé de
l´installer à un endroit où l ´indicateur de température sera bien en contact avec
des courants d´eau.
Installez le thermostat de manière à ce que vous puissiez bien contrôler tout le
temps la température indiquée. Branchez les appareils que vous voudrez contrôler
dans les prises du thermostat. Chauffage dans I et les appareils avec minuterie
dans II (comme par ex.: l´éclairage). Branchez la prise du thermostat dans une prise
de courant conforme à cet usage. Vous pourrez alors effectuer les réglages désirés
conformément aux explications suivantes.
Réglage des données pour la température et l´alarme:
Appuyez juste un peu sur le bouton TEMP pour vous faire indiquer la température
programmée ainsi que la température d´alarme. Pour changer la température pro-
grammée, appuyez sur le bouton TEMP environ 3 sec. jusqu´à ce que le voyant clig-
note. Vous pourrez avec la flèche régler la température de 0° à 50° C. En appuyant
encore une fois sur le bouton TEMP vous pourrez effectuer le réglage de la tempé-
rature d´alarme. Vous pourrez alors régler des différences de température en degré
Celsius (de 1 à 5) à partir desquelles le voyant de l´appareil clignotera et émettra un
signal sonore afin d´indiquer que la température est au-dessus ou en-dessous. Par
exemple, si vous avez choisi comme température 25° et comme niveau d´alarme
4, alors le signal se mettra en route pour des températures inférieures à 21° et
supérieures à 29° . Afin de mémoriser les données choisies appuyez longtemps sur
le bouton TEMP. Si vous ne faites rien alors l´indication se remettra en place après 30
sec. sur l´indication initiale de la température mesurée sans mémorisation.
Réglage de la minuterie:
La minuterie est indépendante de l´heure réelle. Vous pouvez programmer la durée
de mise en marche d´un appareil. Vous pouvez contrôler les données programmées
: flèche vers le haut = en marche, temps en heure, flèche vers le bas = à l´arrêt,
temps en heure. Pour changer la programmation des données appuyez sur TIME env.
3 secondes. Maintenant vous pouvez régler avec la flèche „en marche“ l´heure et
en appuyant encore une fois sur TIME „ l´arrêt“ de la programmation de l´heure.
L´ heure peut être réglée de 0 à 24 heures. Ces données peuvent être program-
mées en appuyant un certain temps sur TIME. Si vous appuyez juste un petit peu
sur TIME alors la minuterie se met en marche ou s´arrête. La minuterie repart à
zéro à partir de là.
FR
ES
Veillez à ne pas appuyer sans arrêt sur TIME, car sinon les heures pour marche et
arrêt pourraient être décalées!
Par exemple: Vous désirez faire marcher un appareil de 8 heures du matin jusqu´à
10 heures du soir. Pour cela appuyez sur „ en marche“ et jusqu´à obtenir 14 heures
puis sur „arrêt” jusqu´à obtenir 10 heures. Effectuer le réglage avant 8 heures du
matin en l´occurrence mettre la minuterie en marche à ce moment en appuyant
sur TIME.
Arrêt du signal d´alarme:
Le signal d´alarme peut être arrêté en appuyant sur n´importe quelle touche. Si
la température devait différer encore une fois un peu plus tard, alors l´alarme se
remettra en marche. Vous pouvez arrêter le signal d´alarme de manière durable:
appuyez en même temps sur les flèches arrêt/mise en marche pour arrêter le son.
Sur l´écran vous verrez „B o“ pour en marche et „B c“ pour arrêt.
Indication de mise en marche:
Voyant rouge sur HEAT: le thermostat chauffe
Voyant rouge sur TIME: la minuterie est en marche
Fonctionnement:
Le thermostat met en marche le chauffage jusqu´à ce que la température program-
mée soit atteinte puis se met en arrêt. Il se remettra en route dès que la températu-
re se trouve en dessous d´un 1 ° C par rapport à la température programmée.
Informations importantes:
• Dès que la température ( de 0° à 50 ° C) est en dessous ou au-dessus le signal
d´alarme se met en route.
• En cas de coupure de courant, les données restent programmées pendant 48
heures.
• Ne pas modifier l‘appareil et ne pas l’ouvrir !
• L‘appareil et des conduites de sonde doivent être examinés. Lors d‘une consta-
tation d‘une erreur, l‘appareil doit être repris immédiatement de l‘entreprise. La
même chose est en vigueur, si l‘appareil à été en contact de liquide. Un réexamen
et éventuellement une réparation de l‘appareil doivent être effectué par un spé-
cialiste qualifié !
• Avant le démarrage d‘un appareil, il faut examiner si cet appareil est approprié
pour l’utilisation voulue.
• En cas de doute, on trouve les renseignements chez des spécialistes, experts ou
fabricants des appareils utilisés !
• Un contrôle régulier de la température est nécessaire pour prévention des pertes
animales. Des droits à dédommagement du régulateur, à cause de la perte, sont
exclus.
• Ne pas utiliser de moyens d´éclairage (ampoules ou spot) avec un thermostat.
Etant donné que le thermostat se met en marche ou s´arrête fréquemment, cela
pourrait réduire leur longétivité et gêner également les animaux dans leur mode
de vie.
Garantie
La garantie expire avec une modification et des tentatives de réparation de l‘appareil
ainsi que lors des dégâts par un impact ou une utilisation inadéquate.
Sur cet appareil, une garantie de fabricant de dos années est accordée. Réparation,
Amélioration, échange contre un autre appareil ; sans décision du fabricant.
Ni une garantie n‘est prise en charge des dommages en rapport avec ce produit.
Données techniques:
Tension électrique:
230 V- 50/60 Hz
Alimentation électrique max.:
1200 W
Consommation électrique:
< 1,5 W
Températures réglables:
de 0° à 50° C
Températures contrôlables:
de 0° à 50° C
Exactitude:
+- 1° C
Mise en action:
0,1 ° C
Retard de mise en marche:
1 ° C
Signal d´alarme en cas
de variation:
+- 1° à 5° C
Cycle de mesure:
toutes les 5 secondes
Unité de temps:
heures
respectivamente desconectado. A partir de este momento el timer empieza a contar
de nuevo. Preste Ud. atención a que el timer no sea innecesariamente conectado y
desconectado a través de TIME, pues así los tiempos de servicio/ no servicio puedan
diferir!
Ejemplo: Ud. quiere poner en servicio un aparato desde las 8 de la mañana hasta las
10 de la tarde. A este fin fije Ud. el valor de CONECTADO en 14 horas y el valor de
DESCONECTADO en 10 horas. Realice Ud. este ajuste a las 8 de la mañana, es decir,
ponga Ud en marcha el timer a esta hora a través de la tecla TIME.
Desactivar la senal de alarma:
Al sonar la señal de alarma, Ud. puede desactivarlo, pulsando cualquier tecla. En
caso de que la temperatura más tarde vuelva a diferir demasiado, la señal de alar-
ma suena otra vez. Es posible desactivar la señal para siempre. Pulse Ud. simulta-
neamente la teclas de flecha para activar/desactivar la señal. En la pantalla aparece
„B_o“ para „activado“ y „B_c“ para “desactivado”.
Indicación de servicio:
Luz roja en HEAT:
Termóstato en marcha
Luz roja en TIME:
Timer activado
Modo de función:
El termóstato calienta hasta alcanzar la temperatura programada y después
desconecta. Reanuda sus funciones cuando la temperatura quedará 1°C por debajo
de la temperatura programada.
Avisos de importancia
• Cuando las temperaturas sean por encima (indicacion HHH) o por debajo (Indica-
ción LLL) de las temperaturas del ámbito de temperaturas (0° hasta 50°), suena
la señal de alarma.
• El aparato memoriza los ajustes y programaciones en caso de desconexión/
apagón para aprox. 48 horas.
• No modifique Ud. el equipo ni abra su cuerpo!
• El equipo tal como las lineas del sensor tienen que ser examinados con regulari-
dad respecto a posibles averías y daños. Al constatar cualquier defecto, el equipo
tiene que ser inmediatamente retirado del uso. Lo mismo vale en caso de que el
equipo haya tenido contacto con liquidos. Inspecciones y eventuales reparaciones
del equipo son tarea exclusiva de un especialista profesional y calificado!
• Antes de la puesta en servicio del equipo hay que controlar si este equipo es
adecuado y apto en general para el caso de empleo, para el que está previsto!
• En caso de dudas es recomendable recurrir a consultas de especialistas, profesio-
nales, péritos o del productor del equipo empleado!
• Para excluir pérdidas de animales es conveniente controlar con regularidad la
temperatura. Se excluyen reivindicaciones de indemnización a causa de defectos
y fallos del regulador.
• No utilice Ud. fluorescentes (bombillas y proyectores) con un termóstato. Dado
que el termóstato los conecta y desconecta más frecuente, se reduce considerab-
lemente su expectativa de vida y además los animales se sienten molestados en
su comportamiento natural.
Garantía
La garantía caduca en caso de modificaciones técnicas e intentos de reparaciones del
equipo así como en caso de deterioros y daños a causa de fuerza o uso impropio.
Para el presente equipo se concede una garantía del productor para el plazo de un
año. Reparaciones, retoques, cambios contra un equipo nuevo se arreglan a elección
del productor.
No se garantiza ni se responsabiliza de cualquier forma de daños o daños consecu-
tivos en relación con este producto.
Datos técnicos
Tensión de servicio:
230 V~ 50/60 Hz
Carga máxima:
1200W
Consumo de electricidad:
< 1,5W
Zona de temperatura ajustable:
0° a 50°C
Ámbito de medición:
0° a 50°C
Precisión:
+- 1°C
Desenganche:
0,1°C
Retardo de conexión:
1°C
Alarma en caso de discrepancia:
+- 1° a 5°C
Ciclo de medición:
cada 5 segundos
Unidad de tempo:
Horas
3
4