de
en
fr
es
pt
it
nl
fi
sv
da
bg
ro
hu
sk
cs
pl
el
lt
lv
et
hr
sl
117
zh
ja
ko
ar
Zaniechać wszelkich sposobów pracy, które negatywnie wpływają
na bezpieczeństwo lub stabilność urządzenia�
W żadnym przypadku nie wolno dezaktywować urządzeń
zabezpieczających!
Przed włączeniem/uruchomieniem i podczas eksploatacji urządze-
nia należy zadbać, aby praca urządzenia nie stwarzała zagrożeń�
Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez wykwalifikowa-
nych serwisantów�
Używać wyłącznie oryginalnego wyposażenia i części zamiennych
firmy LUKAS�
Należy przestrzegać wszystkich terminów badań i przeglądów
okresowych, zgodnie z opisem zawartym w rozdziale „Konserwacja
zgodnie z opisem zawartym w rozdziale „Konserwacja
i pielęgnacja”�
i pielęgnacja”�
Płyny hydrauliczne w przypadku połknięcia lub wdychania oparów
mogą być szkodliwe dla zdrowia� Unikać bezpośredniego kontaktu ze
skórą� Podczas obchodzenia z płynami hydraulicznymi należy zwró-
cić uwagę na to, że mogą one negatywnie wpływać na organizm�
Podczas pracy przy elementach przewodzących napięcie unikać
przeskoków prądu i wysokiego napięcia na urządzenie�
Unikać naładowania elektrostatycznego urządzenia�
Agregaty LUKAS nie są chronione przed wybuchem! Eksploatacja
w strefach zagrożonych wybuchem jest zabroniona�
Uważać, aby nie zaplątać się w węże lub kable i nie potknąć się
w czasie pracy lub transportu urządzenia�
Zadbać o wystarczające oświetlenie w miejscu przenoszenia
i stosowania urządzenia�
Niniejszą instrukcję obsługi należy przechowywać zawsze pod ręką
w pobliżu miejsca stosowania urządzenia�
Podczas używania i przechowywania urządzenia należy zadbać,
aby oddziaływanie temperatury nie wpłynęło na sprawność i bez-
pieczeństwo urządzenia ani nie doprowadziło do jego uszkodzenia�
Uwzględnić temperatury graniczne podczas eksploatacji i przecho-
wywania urządzeń� Należy pamiętać, że podczas długotrwałego
użytkowania urządzenie może się nagrzewać�
Przed transportem zawsze kontrolować, czy urządzenie i jego
wyposażenie są zapakowane w sposób bezpieczny�
Zapewnić przepisowe usunięcie wszystkich zdemontowanych
części, resztek oleju i płynu hydraulicznego oraz materiałów
opakowaniowych�
Summary of Contents for 81-86-20
Page 2: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 2 zh ja ko ar 1 2 3 4 5 6 ...
Page 233: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 233 zh ja ko ar ...
Page 268: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 268 zh ja ko ar A B 0 1 C ...
Page 269: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 269 zh ja ko ar E D 1 2 F ...
Page 270: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 270 zh ja ko ar G H ...
Page 271: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 271 zh ja ko ar J K B 1 1 ...
Page 272: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 272 zh ja ko ar L M ...
Page 273: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 273 zh ja ko ar ...
Page 274: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 274 zh ja ko ar ...
Page 275: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 275 zh ja ko ar ...