de
en
fr
es
pt
it
nl
fi
sv
da
bg
ro
hu
sk
cs
pl
el
lt
lv
et
hr
sl
38
zh
ja
ko
ar
3. ESTRUCTURA DEL EQUIPO
Página 2
1
Palanca de preselección del suministro de presión
2
Palancas de accionamiento de las válvulas elevadoras
3
Acoplamiento para suministro de aceite
4
Salidas de presión de la válvula elevadora 1
5
Salidas de presión de la válvula elevadora 2
6
Posición de estacionamiento de las palancas de accionamiento
La palanca de preselección cuenta con dos posiciones de conmutación (figura J y K) con
función de enclavamiento� La palanca no regresa por sí misma a la posición central�
Las dos válvulas elevadoras están provistas de una «función de hombre presente» por lo
que regresan automáticamente a la posición central en cuanto se sueltan las palancas�
4. MANEJO DEL EQUIPO
4.1. EMPLAZAMIENTO DEL EQUIPO
Seleccione un lugar de emplazamiento adecuado para el equipo desde el que pueda
ver correctamente el objeto que va a elevarse� Como alternativa, encargue a otra
persona que le facilite indicaciones en el caso de que no pueda ver el movimiento de
la carga o si un nivel de ruido elevado del entorno no permitiera la comunicación por
voz� El lugar de emplazamiento debe ser lo más nivelado y firme posible�
4.2. MONTAR LAS PALANCAS DE MANEJO
Las palancas de las válvulas están desmontadas para permitir almacenar el
LX LIFT en el menor espacio posible� Desenrosque las palancas de la posición
de estacionamiento y enrósquelas en las válvulas elevadoras (figura G); la rosca
debe enroscarse por completo� Las palancas pueden volver a desmontarse para
guardar el equipo (figura H)�
4.3. CONECTAR/DESCONECTAR EL SUMINISTRO DE ACEITE
Conecte el LX LIFT a una unidad de rescate LUKAS� Como alternativa, el equipo
puede manejarse también con una bomba manual� En el caso de unidades equipa-
das con función turbo, por motivos de seguridad no se debe utilizar dicha función,
ya que, de lo contrario, los cilindros se moverán demasiado rápido� Para conectar
el suministro de aceite, utilice una manguera con sistema de monoacoplamiento�
4.3.1.
CONEXIÓN DEL MONOACOPLAMIENTO
Retire las caperuzas guardapolvo de ambos semiacoplamientos� Conecte los aco-
plamientos� (Figura A)� Empuje el anillo azul del acoplamiento hacia delante y gíre-
lo hacia la derecha hasta que el acoplamiento esté cerrado (figura B)� Después,
una las caperuzas guardapolvo�
4.3.2.
DESCONEXIÓN DEL MONOACOPLAMIENTO
Separe las caperuzas guardapolvo� Empuje el anillo azul del acoplamiento hacia
delante y gírelo hacia la izquierda (figura B)� A continuación, vuelva a colocar las
caperuzas guardapolvo en ambos semiacoplamientos (figura C)�
Summary of Contents for 81-86-20
Page 2: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 2 zh ja ko ar 1 2 3 4 5 6 ...
Page 233: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 233 zh ja ko ar ...
Page 268: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 268 zh ja ko ar A B 0 1 C ...
Page 269: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 269 zh ja ko ar E D 1 2 F ...
Page 270: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 270 zh ja ko ar G H ...
Page 271: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 271 zh ja ko ar J K B 1 1 ...
Page 272: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 272 zh ja ko ar L M ...
Page 273: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 273 zh ja ko ar ...
Page 274: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 274 zh ja ko ar ...
Page 275: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 275 zh ja ko ar ...