background image

de
en

fr

es

pt

it

nl

fi

sv

da

bg

ro

hu

sk

cs

pl

el

lt

lv

et

hr

sl

87

zh

ja

ko

ar

Arbetssätt som påverkar redskapets säkerhet och stabilitet är inte 

tillåtna�

Säkerhetsanordningar får aldrig sättas ur funktion!

Kontrollera innan redskapet startas och under driften att ingen 

utsätts för faror på grund av användningen av redskapet�

Reparationer får endast utföras av utbildad servicepersonal�

Använd endast originaltillbehör och -reservdelar från LUKAS�

Följ alla frister för regelbundna kontroller och inspektioner enligt 

 enligt 

beskrivningen i kapitlet ”Underhåll och skötsel”�

beskrivningen i kapitlet ”Underhåll och skötsel”�

Hydraulvätska kan vara hälsovådlig om den förtärs eller andas 

in� Undvik direkt hudkontakt� Observera vid hantering av hydraul-

vätska att biologiska system kan påverkas negativt�
Vid arbeten i närheten av spänningsförande delar ska högspän-

ningsljusbågar och strömgenomgång till redskapet undvikas�

Undvik elektrostatisk uppladdning av redskapet�

LUKAS-aggregat är inte explosionsskyddade! Användning i områ-

den med explosionsrisk är förbjudet�

Var försiktig vid arbete med eller transport av redskapet så att du 

inte fastnar i öglor på slangar eller kablar och snubblar�

Se till att belysningen är tillräcklig på användningsplatsen och 

vägen dit�
Se till att denna bruksanvisning alltid finns till hands i närheten av 

redskapet på användningsplatsen�

Kontrollera vid arbete med och förvaring av redskapet att dess 

funktion och säkerhet inte påverkas av temperaturer eller att red-

skapet skadas� Följ temperaturgränserna för drift och förvaring av 

redskapet� Observera att redskapet kan bli varmt vid användning 

under lång tid�
Kontrollera alltid före transport att redskapet och tillbehören är 

säkert placerade�

Summary of Contents for 81-86-20

Page 1: ... it Istruzioni per l uso I nl Gebruiksaanwijzing I da Betjeningsvejledning fr Manuel d utilisation I es Manual de instrucciones I pt Manual de instruções ro Manual de utilizare I bg Ръководство за обслужване I sl Navodilo za uporabo pl Instrukcja obsługi I cs Návod k obsluze I sk Návod na obsluhu I hu Használati utasítás lt Naudojimo instrukcija I zh 原版操作说明书 I ko 사용 지침 I ja 取扱説明書 I ar االستعمال دل...

Page 2: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 2 zh ja ko ar 1 2 3 4 5 6 ...

Page 3: ...ish 16 Français 28 Español 40 Português 52 Italiano 64 Nederlands 76 Dansk 88 Svenska 100 Suomi 112 Ελληνικά 124 Polski 136 Čeština 148 Slovensky 160 Magyar 172 Română 184 Български 196 Slovenščina 208 Hrvatski 220 Eesti 232 Latviski 244 Lietuvių 256 中文 268 한국어 280 日本語 292 عربي 304 LUKAS LX LIFT ...

Page 4: ...äße Verwendung 5 2 Produktsicherheit und Piktogramme 5 3 Aufbau des Geräts 8 4 Bedienung des Gerätes 8 5 Wartung und Pflege 10 6 Störungsanalyse 11 7 Erklärung der Piktogramme für Leistungstabellen 12 8 Zubehör 13 9 Entsorgungshinweise 13 10 CE 264 Deutsch Originalbetriebsanleitung Änderungen vorbehalten ...

Page 5: ...rbindliche Regelungen zur Unfallverhütung und zum Umweltschutz zu beachten und anzuweisen Das Gerät darf nur von einschlägig geschulten sicherheitstechnisch ausgebildeten Personen bedient werden da sonst Verletzungsgefahr droht Wir weisen alle Anwender darauf hin vor dem Gebrauch des Gerätes sorgfältig die Betriebsanleitung durchzulesen Alle enthaltenen Anweisungen sind ohne Ein schränkungen zu be...

Page 6: ...l müssen jederzeit von alleine in die Mittellage zurückschalten Veränderungen einschl des Betriebsverhaltens sofort melden Gerät ggf sofort stillsetzen und sichern Alle Leitungen Schläuche und Verschraubungen auf Undichtig keiten und äußerlich erkennbare Beschädigungen überprüfen und umgehend beseitigen Herausspritzende Hydraulikflüssigkeit kann zu Verletzungen und Bränden führen Achten Sie darauf...

Page 7: ...tung und Pflege beschrieben wie im Kapitel Wartung und Pflege beschrieben Hydraulikflüssigkeiten können die Gesundheit beeinträchtigen wenn Sie verschluckt oder eingeatmet werden Der direkte Haut kontakt ist zu vermeiden Beim Umgang mit Hydraulikflüssigkeiten ist darauf zu achten dass biologische Systeme negativ beeinflusst werden können Bei Arbeiten in der Nähe von spannungsführenden Bauteilen si...

Page 8: ...ruckabgänge Hebeventil 2 6 Parkposition für Betätigungshebel Der Vorwahlhebel hat zwei Schaltstellungen Bild J und K mit Rastfunktion Der Hebel geht nicht selbstständig in die Mitte zurück Die beiden Hebeventile sind mit einer sogenannten Todmannfunktion ausgerüstet und gehen deshalb automatisch in die Mittellage zurückgehen sobald die Hebel losgelassen werden 4 BEDIENUNG DES GERÄTES 4 1 AUFSTELLE...

Page 9: ...hen Sie die Verriegelungshülse so das sich die Hülse schieben lässt Bild D Schieben Sie nun die Hülse nach hinten und stecken Sie die Kupplungen zusammen Lassen Sie nun die Hülse los Danach muss die Hülse wieder in die verriegelte Position ge dreht werden Bild E Stecken Sie nun die Staubschutzkappen zusammen Sollten sich die Steckkupplungen nicht verbinden lassen so liegt im LX LIFT Druck an den K...

Page 10: ...ei den Zylindern und kuppeln Sie diese zuerst ab Danach die Schläuche zwischen den Zylindern und den LX LIFT Zuletzt wird die Verbindung zwischen dem LX LIFT und dem Antriebsaggregat getrennt 5 WARTUNG UND PFLEGE 5 1 ALLGEMEINE WARTUNG Nach jeder Verwendung ist eine Sichtprüfung durchzuführen Verschmutzungen sind mit einem feuchten Tuch zu entfernen Das Rettungsgerät soll nicht mit Säuren oder Lau...

Page 11: ... Steckkupplung nicht kuppelbar Läuft die Pumpe Kupplungen ste hen unter Druck System muss drucklos gemacht werden Kupplungen ver schmutzt Verschmutzung entfernen Kupplung defekt Kupplung austau schen lassen Austritt von Hyd raulikflüssigkeit an den Schläuchen oder Einbindun gen Schlauchleitungen defekt Undichtheit eventuell Beschä digung Schläuche aus tauschen Beschädigungen an der Oberfläche der ...

Page 12: ...n LUKAS speziell geschul tem Personal oder LUKAS direkt Verschmutzung des Ventils Ventil defekt Andere mechani sche Beschädi gung 7 ERKLÄRUNG DER PIKTOGRAMME FÜR LEISTUNGS TABELLEN Alle technischen Daten unterliegen Toleranzen aus diesem Grund können geringe Abweichungen zwischen den Daten in der Tabelle und der ihres Gerätes bestehen 7 1 TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten der Geräte finden Si...

Page 13: ...nder betreiben Es können sowohl dop peltwirkende Zylinder also auch einfachwirkende Zylinder angesteuert werden 8 3 SCHLÄUCHE Für die Verbindung der einzelnen Komponenten dürfen nur LUKAS Hydraulik schläuche verwendet werden 9 ENTSORGUNGSHINWEISE Entsorgen Sie bitte alle Verpackungsmaterialien und abgebauten Teile ordnungs gemäß Elektrogeräte Zubehör und Verpackungen sollten einer umweltgerechten ...

Page 14: ...ct safety and pictograms 15 3 Structure of the device 18 4 Operating the device 18 5 Maintenance and care 20 6 Troubleshooting 20 7 Explanation of pictograms for performance tables 22 8 Accessories 23 9 Instructions regarding disposal 23 10 CE 264 English Translation of the original instructions Subject to change ...

Page 15: ...the prevention of accidents and protection of the environment apply and are to be com plied with in addition to the operating instructions The device may only be operated by persons with appropriate training in the safety aspects of such equipment otherwise there is a risk of injury We would like to point out to all users that they should carefully read the instruction manual before using the devi...

Page 16: ... the central position by itself Report any changes immediately including changes in operating behavior If necessary the device is to be shut down immediately and secured All lines hoses and screw connections must be checked for leaks and externally visible damage These must be repaired immediate ly Escaping hydraulic fluid can cause injuries and fires Make sure that all device safety covers are pr...

Page 17: ...hovers and the passage of current to the device must be avoided Prevent the electrostatic charging of the device LUKAS power units are not explosion proof Use in explosion pro tected areas is forbidden Please ensure that you do not get entangled in hoses or cable loops which could cause you to trip when working with or transport ing the device Ensure adequate lighting at the location of use and on...

Page 18: ...as level and firm as possible 4 2 MOUNTING THE OPERATING LEVER The levers of the valves are dismantled to facilitate storage of the LX LIFT Screw the levers from the parking position into the lifting valves figure G the thread must be screwed in completely The levers can be dismantled again figure H for storage 4 3 CONNECTING SEPARATING THE OIL SUPPLY Connect the LX LIFT to a LUKAS rescue unit Alt...

Page 19: ...will start up easily If the preselection lever is set to 0 figure J it is not possible to move the cylinders with the valve 4 5 1 EXTENDING THE CYLINDERS Turn the preselection lever from 0 to I figure K both lifting valves will now be sup plied with oil and the pump will be pressurized By moving the lifting valves towards the operator figure L the cylinders can be extended After releasing the leve...

Page 20: ...sting equipment approved by LUKAS may be used Please also observe the relevant domestic and international regulations on the mainte nance intervals of rescue devices 5 2 REPAIR Repairs may only be performed by LUKAS or personnel trained by LUKAS When doing so observe the information in the spare parts lists 6 TROUBLESHOOTING Fault Check Cause Solution Cylinder pistons cannot be extend ed or retrac...

Page 21: ... Mechanical dam age or contact with aggressive media Replace hoses Leak at the couplings Coupling damaged Coupling defective Have the coupling system replaced Cylinder does not apply the speci fied force Are all system components working without defect Device defective Repair by an authorized dealer by personnel specially trained by LUKAS or by LUKAS itself After being re leased the lifting valve ...

Page 22: ...r this reason there may be slight devi ations between the data in the table and that of your device 7 1 TECHNICAL DATA The technical data of the devices can be found starting on page 266 Symbol Description Remarks abbreviation abbreviation Length Width Height Handles screwed in Height Handles dismantled Weight Inlet pressure Outlet pressure Number of lifting valves L B H HP KG ...

Page 23: ...ylinders Both double acting cylin ders and single acting cylinders can be controlled 8 3 HOSES To connect the individual components only LUKAS hydraulic cylinders can be used 9 INSTRUCTIONS REGARDING DISPOSAL Please dispose of all packaging materials and removed items correctly Electrical equipment accessories and packaging should always be disposed of in an envi ronmentally compatible way Only fo...

Page 24: ...pictogrammes 25 3 Structure de l appareil 28 4 Utilisation de l appareil 28 5 Maintenance et entretien 30 6 Analyse des anomalies 30 7 Explication des pictogrammes dans les tableaux de performance 32 8 Accessoires 33 9 Consignes de mise au rebut 33 10 CE 264 Français Traduction du manuel d utilisation d origine Sous réserve de modifications ...

Page 25: ...gatoires concernant la prévention des accidents et la protection de l environnement et donnez les instructions néces saires pour leur mise en application L appareil ne peut être utilisé que par une personne ayant reçu une formation appropriée sur les règles de sécurité Dans le cas contraire il existe des risques de blessure Tous les utilisateurs sont invités à lire attentivement ce manuel avant d ...

Page 26: ...eviers de com mande doivent toujours revenir d eux mêmes en position centrale Signalez immédiatement tout changement y compris celui du com portement en fonctionnement Le cas échéant arrêtez l appareil et sécurisez le immédiatement Vérifiez l absence de fuites et dommages détectables de l exté rieur sur toutes les conduites flexibles et visseries et éliminez les immédiatement Les projections de li...

Page 27: ...écharges disruptives de haute tension et les passages de courant sur l appareil Évitez toute charge électrostatique de l appareil Les groupes LUKAS ne sont pas protégés contre les explosions Toute utilisation dans des atmosphères explosibles est interdite Veillez à ne pas vous emmêler dans les câbles ou les flexibles et à ne pas trébucher lorsque vous travaillez avec l appareil ou durant son trans...

Page 28: ...ONTAGE DES LEVIERS DE COMMANDE Pour que le LX LIFT soit peu encombrant lorsqu il est stocké les leviers des vannes sont démontés Sortez les leviers de leur position de rangement et vis sez les dans les vannes de levage figure G le filetage doit être complètement vissé Les leviers peuvent être re démontés pour le rangement figure H 4 3 RACCORDEMENT FERMETURE DE L ALIMENTATION EN HUILE Reliez le LX ...

Page 29: ...sion est réglé sur 0 L huile peut ainsi circuler librement et le groupe démarre facilement Lorsque le levier de présélection est réglé sur 0 figure J les vérins ne peuvent pas être déplacés à l aide de la vanne 4 5 1 SORTIE DES VÉRINS Amenez le levier de présélection de 0 à I figure K Les deux vannes de levage sont alors alimentées en huile la pompe se met sous pression En actionnant les vannes de...

Page 30: ...ens de contrôle approuvés par LUKAS doivent être utilisés Veuillez également respecter les réglementations nationales et internationales en vigueur relatives aux intervalles de maintenance des appareils de sauvetage 5 2 RÉPARATION Les réparations ne peuvent être effectuées que par LUKAS ou par une personne formée par LUKAS Pour ce faire respectez les informations indiquées dans les listes de pièce...

Page 31: ...caniques ou contact avec des substances corrosives Remplacer les flexibles Fuite au niveau des coupleurs Coupleur endommagé Coupleur défectueux Faire remplacer le coupleur Le vérin ne fournit pas la force annoncée Tous les compo sants du système fonctionnent sans erreur Appareil défectueux Suppression du défaut par un distributeur agréé par le personnel formé par LUKAS ou directement par LUKAS Une...

Page 32: ...t pour quoi il peut y avoir de faibles écarts entre les données du tableau et celles de votre appareil 7 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vous trouverez les caractéristiques techniques des appareils à partir de la page 266 Icône Description Remarque abréviation abréviation Longueur Largeur Hauteur Poignées vissées Hauteur Poignées démontées Poids Pression d entrée Pression de sortie Nombre de vannes ...

Page 33: ...bien commander des vérins à double effet que des vérins à simple effet 8 3 FLEXIBLES Les différents composants ne doivent être reliés qu avec des flexibles hydrauliques LUKAS 9 CONSIGNES DE MISE AU REBUT Merci d éliminer l ensemble des matériaux d emballage et des pièces retirées en conformité avec la réglementation en vigueur Les appareils électriques les acces soires et les emballages doivent fa...

Page 34: ...ctogramas 35 3 Estructura del equipo 38 4 Manejo del equipo 38 5 Mantenimiento y cuidados 40 6 Análisis de averías 40 7 Explicación de los pictogramas de las tablas de rendimiento 42 8 Accesorios 43 9 Indicaciones para la eliminación 43 10 CE 264 Español Traducción del manual de instrucciones original Reservado el derecho a modificaciones ...

Page 35: ...neral legales y otras normas vinculantes relativas a la prevención de accidentes y a la protección del medio ambiente El equipo solo debe ser manipulado por personas adecuadamente instruidas y con formación técnica en el campo de la seguridad puesto que en caso contrario existe peligro de lesiones Aconsejamos a todos los usuarios que lean atentamente el manual de instruc ciones antes de utilizar e...

Page 36: ... mas en todo momento a la posición central Notifique de inmediato cualquier cambio también de funcionamien to Si fuese necesario pare inmediatamente el equipo y retírelo del servicio Comprobar que los tubos las mangueras y las conexiones ros cadas no presenten fugas ni daños externos visibles si así fuera repararlos inmediatamente Las salpicaduras de líquido hidráulico pueden ocasionar lesiones e ...

Page 37: ... tensión evite las descargas eléctricas de alta tensión y los pasos de corriente al equipo Evite la carga electrostática del equipo Las unidades LUKAS no están protegidas contra explosión Está prohibido utilizarlas en zonas con riesgo de explosión Al trabajar con el equipo o durante su transporte tenga cuidado de no quedar enganchado ni tropezar con los lazos de cables o mangueras Procure una ilum...

Page 38: ...s nivelado y firme posible 4 2 MONTAR LAS PALANCAS DE MANEJO Las palancas de las válvulas están desmontadas para permitir almacenar el LX LIFT en el menor espacio posible Desenrosque las palancas de la posición de estacionamiento y enrósquelas en las válvulas elevadoras figura G la rosca debe enroscarse por completo Las palancas pueden volver a desmontarse para guardar el equipo figura H 4 3 CONEC...

Page 39: ... libremente y la unidad se pondrá en marcha fácilmente Si la palanca de preselección está en la posición 0 figura J no será posible ejecutar ningún movi miento de los cilindros con la válvula 4 5 1 EXTRAER LOS CILINDROS Cambie la palanca de preselección de la posición 0 a la posición I figura K A continuación se suministra aceite a las dos válvulas elevadoras y la bomba se presuriza Los cilindros ...

Page 40: ...arse equipos de comprobación autorizados por LUKAS Observe a este respecto también las normativas nacionales e internacionales en vigor relativas a los intervalos de man tenimiento de herramientas de rescate 5 2 REPARACIÓN Las reparaciones deben realizarse exclusivamente por LUKAS o por una persona capacitada por LUKAS Observe a este respecto las indicaciones de las listas de repuestos 6 ANÁLISIS ...

Page 41: ... Sustituir las mangueras Fuga en los acoplamientos Acoplamiento dañado Acoplamiento defectuoso Encargar la sustitución del acoplamiento El cilindro no aporta la fuerza indicada Funcionan todos los componen tes del sistema correctamente Equipo averiado Solicitar al distri buidor autorizado a personal especí ficamente forma do por LUKAS o directamente a la empresa LUKAS que repare la avería Después ...

Page 42: ...ias Por este motivo pueden darse ligeras desviaciones entre los datos de la tabla y los de su equipo 7 1 DATOS TÉCNICOS Encontrará los datos técnicos de los equipos a partir de la página 266 Símbolo Descripción Observación abreviatura abreviatura Longitud Anchura Altura Asas enroscadas Altura Asas desmontadas Peso Presión de entrada Presión de salida Número de válvulas elevadoras L B H HP KG ...

Page 43: ...icos LUKAS Pueden contro larse tanto cilindros de doble efecto como cilindros de efecto simple 8 3 TUBOS FLEXIBLES Para conectar los diferentes componentes deben emplearse exclusivamente tubos flexibles hidráulicos LUKAS 9 INDICACIONES PARA LA ELIMINACIÓN Elimine todos los materiales de embalaje y piezas desmontadas conforme a la nor mativa vigente Los aparatos electrónicos los accesorios y los em...

Page 44: ...e pictogramas 45 3 Constituição do equipamento 48 4 Utilização do equipamento 48 5 Manutenção e tratamento 50 6 Análise de falhas 50 7 Explicação dos pictogramas para as tabelas de desempenho 52 8 Acessórios 53 9 Instruções de eliminação 53 10 CE 264 Português Tradução do Manual de instruções original Reservado o direito a alterações ...

Page 45: ...eral e legal obrigatórios relativos à prevenção de acidentes e à proteção do meio ambiente O equipamento apenas pode ser utilizado por pessoas com formação relevante em termos de segurança pois caso contrário existe o perigo de ferimentos Alertamos todos os utilizadores para a necessidade de proceder à leitura completa e cuidada do Manual de Instruções antes da utilização do equipamento Todas as i...

Page 46: ...i só à posição central Alterações incluindo alterações de funcionamento deverão ser imediatamente comunicadas Se necessário parar e imobilizar de imediato o equipamento Verifique se todos os cabos mangueiras e uniões aparafusadas apresentam fugas e danos exteriormente reconhecíveis e elimi ne os imediatamente Líquido hidráulico projetado pode causar ferimentos e incêndios Tenha atenção para que to...

Page 47: ...tivo Em trabalhos nas proximidades de componentes condutores de corrente elétrica deverão ser evitadas as descargas elétricas de alta tensão e a passagem de corrente para o equipamento Evite o carregamento eletrostáticos do equipamento Os módulos da LUKAS não estão protegidos contra explosão A utilização em áreas com risco de explosão é proibida Tenha atenção para que nos trabalhos com o equipamen...

Page 48: ...colha um local adequado para a colocação do equipamento a partir do qual seja possível ver bem o objeto a elevar Como alternativa terá de ser instruído por uma pessoa caso não consiga ver bem o movimento da carga ou ruído elevado na área de trabalho não permita uma comunicação por voz O local de colocação deve ser o mais plano e fixo possível 4 2 MONTAR A ALAVANCA DE CONTROLO As alavancas das válv...

Page 49: ...crito no ponto Preparar a desmontagem 4 4 2 SEPARAR O ACOPLAMENTO DE ENCAIXE Separar as tampas de proteção contra pó Rodar a bucha de travamento de forma a que a bucha se possa deslocar Figura D Empurrar agora a bucha para trás e separar as metades dos acoplamentos A seguir encaixar novamente as tampas de proteção contra pó em ambas as metades do acoplamento Figura F 4 5 UTILIZAÇÃO DO EQUIPAMENTO ...

Page 50: ...gate não deve entrar em contacto com ácidos ou soluções alcalinas Se tal for inevitável limpe imediatamente o equipamento após a sua utilização Uma vez por ano deve ser realizada a inspeção anual do equipamento que deve rá ser documentada Esta inspeção anual deverá ser realizada por um técnico ex perimentado A cada três anos ou sempre que exista dúvidas sobre a segurança deve ser realizada uma ins...

Page 51: ...ueiras danificados Falta de estanqui dade danificação eventual Substituir as mangueiras Danos na superfí cie das manguei ras hidráulicas Danos mecâni cos ou contacto com agentes agressivos Substituir as mangueiras Fugas nos acoplamentos Acoplamento danificado Acoplamento avariado Substituir o acoplamento O cilindro não aplica a força indicada Todos os compo nentes do sistema trabalham sem falhas E...

Page 52: ...o é pos sível que existam ligeiras divergências entre os dados na tabela e os do seu equipamento 7 1 DADOS TÉCNICOS Os dados técnicos dos equipamentos podem ser consultados a partir da página 266 Símbolo Descrição Observação Abreviatura Abreviatura Comprimento Largura Altura Manípulos aparafusados Altura Manípulos desmontados Peso Pressão de entrada Pressão de saída Número de válvulas de elevação ...

Page 53: ...icos da LUKAS Podem ser con trolados cilindros de ação dupla e cilindros de ação simples 8 3 MANGUEIRAS Só devem ser utilizadas mangueiras hidráulicas da LUKAS para a ligação dos componentes individuais 9 INSTRUÇÕES DE ELIMINAÇÃO Elimine todos os materiais de embalagem e as peças desmontadas de forma correta Os equipamentos eletrónicos e as embalagens deverão ser encaminhados para um centro de rec...

Page 54: ...rammi 55 3 Struttura dell apparecchio 58 4 Uso dell apparecchio 58 5 Manutenzione ordinaria e piccola manutenzione 60 6 Analisi delle anomalie 60 7 Spiegazione dei pittogrammi per le tabelle delle prestazioni 62 8 Accessori 63 9 Note per lo smaltimento 63 10 CE 264 Italiano Traduzione del manuale d istruzioni originale Con riserva di modifiche ...

Page 55: ... altro tipo vincolanti in materia di prevenzione degli infortuni e tutela dell ambiente L uso dell apparecchio è di esclusiva competenza di persone in possesso di una formazione pertinente e istruite sugli aspetti della tecnica di sicurezza in caso contrario vi è il rischio di lesioni Segnaliamo a tutti gli utilizzatori che prima di usare l apparecchio occorre leggere con attenzione le istruzioni ...

Page 56: ...ella posizione centrale in qualsiasi momento Segnalare immediatamente eventuali variazioni incluse quelle del comportamento operativo Spegnere e mettere in sicurezza imme diatamente l apparecchio Controllare tutte le condutture i flessibili e le avvitature alla ricerca di perdite e danni visibili esternamente ed eliminarli al più presto Gli spruzzi di liquido idraulico possono causare lesioni e in...

Page 57: ...negativi sui sistemi biologici Se si lavora in prossimità di componenti conduttivi si devono evita re scariche di alta tensione sull apparecchio Evitare le cariche elettrostatiche sull apparecchio I gruppi LUKAS non sono antideflagranti È vietato l uso in zone a rischio di esplosione Attenzione a non restare intrappolati o inciampare negli anelli formati da flessibili o cavi durante il lavoro con ...

Page 58: ...atta dalla quale possa vedersi bene l oggetto da sollevare In alternativa bisogna farsi guidare da qualcuno se non si può vedere il movimento del carico o se l intensità dei rumori ambientali impedisce la comunicazione verbale Il luogo scelto per la collocazione dovrebbe essere il più possibile piano e consolidato 4 2 MONTAGGIO DELLA LEVA DI COMANDO Per poter conservare LX LIFT in poco spazio le l...

Page 59: ...Smontaggio 4 4 2 SCOLLEGAMENTO DEL GIUNTO INSERIBILE Separare i tappi antipolvere Ruotare la bussola di bloccaggio in modo che sia possibile farla scorrere figura D Ora spingere all indietro la bussola e separare i giunti Poi riapplicare i tappi antipolvere ai due semigiunti figura F 4 5 USO DELL APPARECCHIO Prima avviare il gruppo controllare se la leva di selezione per l alimentazione di pressio...

Page 60: ...n deve entrare in contatto con agenti acidi o basici Qualora ciò fosse inevitabile dopo l uso pulire immediatamente l apparecchio Una volta all anno si deve eseguire un ispezione annuale degli apparecchi che deve essere anche documentata Questa ispezione deve essere eseguita da una persona competente Ogni tre anni o in caso di dubbi sulla sicurezza eseguire un test di funzionamento e una prova di ...

Page 61: ...iamento Sostituire i flessibili Danni alla super ficie dei flessibili idraulici Danni meccanici o contatto con so stanze aggressive Sostituire i flessibili Perdita nei giunti Giunto danneggiato Giunto difettoso Fare sostituire il giunto Il cilindro non applica la forza indicata Tutti i compo nenti del sistema funzionano senza errori Apparecchio difettoso Eliminazione dell errore da par te del rive...

Page 62: ...a ragione possono presen tarsi lievi differenze tra i dati della tabella e quelli del singolo apparecchio 7 1 DATI TECNICI I dati tecnici degli apparecchi sono disponibili da pagina 266 Simbolo Descrizione Nota abbreviazione abbreviazione Lunghezza Larghezza Altezza Maniglie avvitate Altezza Maniglie smontate Peso Pressione d ingresso Pressione di uscita Numero di valvole di sollevamento L B H HP ...

Page 63: ...raulici LUKAS Si possono azionare sia cilindri a doppia azione che cilindri a semplice effetto 8 3 FLESSIBILI Per collegare i singoli componenti è consentito utilizzare solo flessibili idraulici LUKAS 9 NOTE PER LO SMALTIMENTO Smaltire correttamente tutti i materiali di imballaggio e gli elementi smontati Conferire le apparecchiature elettriche gli accessori e gli imballaggi a un isola ecologica S...

Page 64: ...n 65 3 Opbouw van het werktuig 68 4 Bediening van het werktuig 68 5 Onderhoud en verzorging 70 6 Storingsanalyse 70 7 Verklaring van de pictogrammen voor vermogenstabellen 72 8 Accessoires 73 9 Aanwijzingen voor de afvoer en verwerking na afdanking 73 10 CE 264 Nederlands Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Wijzigingen voorbehouden ...

Page 65: ... andere bindende voorschriften ter voorkoming van ongevallen en ter bescherming van het milieu in acht worden genomen en geïnstrueerd Het apparaat mag alleen worden bediend door hiervoor adequaat opgeleide veilig heidstechnisch geschoolde personen omdat er anders gevaar voor letsel bestaat Wij raden alle gebruikers aan om de gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen alvorens het apparaat te gebruiken...

Page 66: ... zichzelf terugkeren naar de middenstand Veranderingen incl die in het bedrijfsgedrag moeten meteen worden gemeld Apparaat indien nodig onmiddellijk stopzetten en beveiligen Alle leidingen slangen en schroefverbindingen controleren op lekkages en uitwendig zichtbare beschadigingen en direct ver helpen Eruit spuitende hydraulische vloeistof kan letsel en brand veroorzaken Zorg ervoor dat alle veili...

Page 67: ...ening mee worden gehouden dat deze een negatief effect kunnen hebben op biologische systemen Bij werkzaamheden in de buurt van spanning voerende componen ten moeten hoogspanningsoverslagen en stroomovergangen naar het apparaat worden vermeden Vermijd elektrostatische oplading van het apparaat LUKAS aggregaten zijn niet explosieveilig Gebruik in explosiege vaarlijke omgevingen is verboden Zorg ervo...

Page 68: ...aats voor de opstelling van het werktuig van waaruit u een goed zicht heeft op het op te tillen voorwerp Als alternatief moet u door een per soon worden geïnstrueerd als u de beweging van de last niet kunt zien of als luid omgevingsgeluid spraakcommunicatie verhindert De opstelplaats moet zo vlak mogelijk en verhard zijn 4 2 BEDIENINGSHENDELS MONTEREN Voor ruimtebesparende opslag van de LX LIFT zi...

Page 69: ...oals beschreven in de paragraaf Demontage voorbereiden 4 4 2 LOSKOPPELEN VAN DE INSTEEKKOPPELING Trek de stofkappen uit elkaar Draai de vergrendelingshuls zodanig dat de huls kan worden verschoven afbeelding D Duw nu de huls naar achteren en ontkoppel de koppelingshelften Daarna steekt u de stofkappen weer op de beide koppelings helften afbeelding F 4 5 BEDIENING VAN HET WERKTUIG Controleer voorda...

Page 70: ...ochtige doek Het reddingsapparaat mag niet in contact komen met zuren of logen Als dit onvermijdelijk is moet het appa raat onmiddellijk daarna worden gereinigd Eens per jaar moet de apparatuur worden geïnspecteerd en deze jaarlijkse inspectie moet worden gedocumenteerd Deze jaarlijkse inspectie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerd persoon Eens per drie jaar of bij twijfel over de veilig...

Page 71: ...tingen Slangen defect Lekkage eventu eel beschadiging Slangen vervangen Schade aan het oppervlak van de hydraulische slangen Mechanische beschadigingen of contact met agressieve media Slangen vervangen Lekkage aan de koppelingen Koppeling beschadigd Koppeling defect Koppeling laten vervangen Cilinder levert de opgegeven kracht niet Werken alle sys teemcomponen ten foutloos Werktuig defect Verhelpe...

Page 72: ...nties Om deze reden kunnen er kleine verschillen zijn tussen de gegevens in de tabel en die van uw werktuig 7 1 TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens van de werktuigen vindt u vanaf pagina 266 Symbool Beschrijving Opmerking afkorting afkorting Lengte Breedte Hoogte Handgrepen vastgeschroefd Hoogte Handgrepen gedemonteerd Gewicht Ingangsdruk Uitgangsdruk Aantal hefkleppen L B H HP KG ...

Page 73: ... ook enkelwerkende cilinders worden aangestuurd 8 3 SLANGEN Voor het verbinden van de afzonderlijke componenten mogen alleen LUKAS hy draulische slangen worden gebruikt 9 AANWIJZINGEN VOOR DE AFVOER EN VERWERKING NA AFDANKING Voer alle verpakkingsmaterialen en gedemonteerde onderdelen op de juiste manier af Elektrische apparaten accessoires en verpakkingen moeten op een milieuvrien delijke manier ...

Page 74: ...tsikkerhed og piktogrammer 75 3 Redskabets opbygning 78 4 Betjening af redskabet 78 5 Vedligeholdelse og pleje 80 6 Fejlanalyse 80 7 Forklaring af piktogrammer til ydeevnetabeller 82 8 Tilbehør 83 9 Anvisninger til bortskaffelse 83 10 CE 264 Dansk Oversættelse af den originale driftsvejledning Ret til ændringer forbeholdes ...

Page 75: ...æssi ge samt øvrige forpligtende regulativer vedrørende ulykkesforebyggelse og miljøbeskyttelse Redskabet må kun betjenes af personer der har modtaget den nødvendige instruk tion og sikkerhedstekniske uddannelse da der ellers vil være fare for kvæstelser Driftsvejledningen skal læses grundigt af alle brugere inden de tager apparatet i anvendelse Samtlige anvisninger i vejledningen skal følges uden...

Page 76: ...tillingen af sig selv Forandringer inkl forandringer i driftsegenskaberne skal anmel des straks I givet fald skal brugen af apparatet indstilles øjeblikke ligt og apparatet sikres Alle ledninger slanger og forskruninger skal kontrolleres for utætheder og udefra synlige beskadigelser og eventuelle proble mer skal afhjælpes omgående Udsprøjtende hydraulikvæske kan forårsage personskade og brand Sørg...

Page 77: ...u være opmærksom på at disse kan påvirke biologiske systemer negativt Ved arbejder i nærheden af spændingsførende komponenter skal der drages omsorg for at højspændingsoverslag og strømovergan ge til apparatet undgås Undgå elektrostatisk opladning af redskabet LUKAS aggregater er ikke eksplosionssikrede Brug af apparatet i eksplosive områder er forbudt Pas på når du arbejder med redskabet eller tr...

Page 78: ...a en medhjælper hvis du ikke kan se lasten der skal bevæges eller hvis støj i omgivel serne umuliggør talekommunikation Opstillingsstedet skal være så plant og fast som muligt 4 2 MONTERING AF BETJENINGSHÅNDTAG Håndtagene til ventilerne i LX LIFT er afmonteret med henblik på pladsbesparende opbevaring Skru i parkeringsstillingen håndtagene ind i løfteventilerne fig G og sørg for at gevindet er skr...

Page 79: ... AF REDSKABET Kontrollér forud for start af aggregatet at forvalgshåndtaget til trykforsyningen er stillet på 0 Dermed kan olien cirkulere uhindret og aggregatet vil have let ved at starte Hvis forvalghåndtaget er stillet på 0 fig J kan der ikke udføres nogen bevægelse af cylinderen ved hjælp af ventilen 4 5 1 UDKØRSEL AF CYLINDRE Stil forvalgshåndtaget fra 0 til I fig K hvorved de to løfteventile...

Page 80: ...is der hersker tvivl om sikkerheden skal der gennemføres en funktions og belast ningstest Kun kontrolværktøj som er godkendt af LUKAS må anvendes Vær her også opmærksom på gældende nationale og internationale bestemmelser vedrø rende serviceintervaller for redningsmateriel 5 2 REPARATION Reparationer må kun udføres af LUKAS eller en person der er uddannet af LUKAS Se også oplysningerne på reserved...

Page 81: ...ntakt med aggressive medier Udskift slangerne Lækage ved koblingerne Kobling beskadiget Kobling defekt Få koblingen udskiftet Cylinder leverer ikke den angivne kraft Arbejder alle sy stemkomponenter fejlfrit Redskab defekt Afhjælpning af fej len ved autoriseret forhandler af personale der er specialuddannet af LUKAS eller ved LUKAS selv Håndtaget til løf teventilen vender ikke tilbage til midterst...

Page 82: ... underlagt tolerancer der kan derfor forekomme moderate afvigelser mellem dataene i tabellen og dit redskabs data 7 1 SPECIFIKATION Redskabernes tekniske data er anført fra side 266 Symbol Beskrivelse Bemærkning forkortelse forkortelse Længde Bredde Højde Greb skruet i Højde Greb afmonteret Vægt Indgangstryk Udgangstryk Antal løfteventiler L B H HP KG ...

Page 83: ...ikcylindre Der kan både aktiveres dobbeltvir kende og enkeltvirkende cylindre 8 3 SLANGER Der må til sammenkobling af de individuelle komponenter kun benyttes LUKAS hydraulikslanger 9 ANVISNINGER TIL BORTSKAFFELSE Alt indpakningsmateriale og alle afmonterede dele skal bortskaffes ifølge miljøfor skrifterne Elektrisk udstyr tilbehør og indpakning skal indleveres til genbrug Kun for EU lande Elektri...

Page 84: ... Produktsäkerhet och piktogram 85 3 Redskapets uppbyggnad 88 4 Använda redskapet 88 5 Underhåll och skötsel 90 6 Felanalys 90 7 Förklaring av piktogrammen till effekttabellerna 92 8 Tillbehör 93 9 Anvisningar för avfallshantering 93 10 CE 264 Svenska Översättning av bruksanvisning i original Med reservation för ändringar ...

Page 85: ...gen ska alla allmänna lagstiftade och övriga bindande före skrifter för förebyggande av olyckor och miljöskydd beaktas och följas Redskapet får endast användas av korrekt säkerhetstekniskt utbildad personal eftersom det annars finns risk för personskador Alla användare ska läsa bruksanvisningen noga innan redskapet används Alla anvisningar i bruksanvisningen ska följas utan undantag Vi rekommender...

Page 86: ...till mittläget automatiskt Rapportera eventuella förändringar direkt inklusive sådana som gäller driftegenskaper Stäng av och säkra redskapet direkt vid behov Kontrollera alla ledningar slangar och skruvförband beträffan de läckage och synliga skador och åtgärda dem omedelbart Hydraulvätska som sprutar ut kan leda till personskador och brand Se till att alla skyddskåpor sitter på plats på redskape...

Page 87: ...ogiska system kan påverkas negativt Vid arbeten i närheten av spänningsförande delar ska högspän ningsljusbågar och strömgenomgång till redskapet undvikas Undvik elektrostatisk uppladdning av redskapet LUKAS aggregat är inte explosionsskyddade Användning i områ den med explosionsrisk är förbjudet Var försiktig vid arbete med eller transport av redskapet så att du inte fastnar i öglor på slangar el...

Page 88: ...du inte kan övervaka lastens förflyttning eller om höga ljud i omgivning en gör det omöjligt att prata med varandra Uppställningsplatsen ska vara så plan som möjligt och stabil 4 2 MONTERA MANÖVERSPAKARNA För att göra LX LIFT mindre skrymmande vid förvaring är spakarna till ventilerna demonterade Ta spakarna från förvaringspositionen och skruva in dem i lyftven tilerna bild G Gängan måste skruvas ...

Page 89: ...a kopplingshalvorna bild F 4 5 ANVÄNDA REDSKAPET Kontrollera att förvalsspaken för tryckförsörjning står på 0 innan du startar aggrega tet Då kan oljan cirkulera fritt och aggregatet startar lätt Om förvalsspaken står på 0 bild J kan inte ventilen förflytta cylindrarna 4 5 1 DRA UT CYLINDRARNA För förvalsspaken från 0 till I bild K Båda lyftventilerna förses nu med olja och pumpen bygger upp ett t...

Page 90: ...nal Vart tredje år eller vid misstanke om att säkerheten är påverkad ska en funktions och belastningsprovning utföras Använd endast provningshjälpmedel godkända av LUKAS Observera även mot svarande gällande nationella och internationella föreskrifter i fråga om underhållsin tervall för räddningsredskap 5 2 REPARATION Reparationer får endast utföras av LUKAS eller av personal utbildad av LUKAS Beak...

Page 91: ...Mekaniska skador eller kontakt med aggressiva ämnen Byt ut slangarna Läckage vid kopplingarna Är kopplingen skadad Koppling defekt Byt ut kopplingen Cylindern når inte angiven kraft Arbetar alla sys temkomponenter utan problem Redskapet är defekt Låt felet åtgärdas av en auktoriserad återförsäljare per sonal specialut bildad av LUKAS alternativt direkt av LUKAS När man släpper spaken till lyftven ...

Page 92: ...a med toleranser Av detta skäl kan mindre avvikelser mellan uppgifterna i tabellen och det aktuella redskapet förekomma 7 1 TEKNISKA DATA Tekniska data för redskapen anges fr o m sida 266 Symbol Beskrivning Kommentar förkortning förkortning Längd Bredd Höjd Handtag iskruvade Höjd Handtag demonterade Vikt Ingångstryck Utgångstryck Antal lyftventiler L B H HP KG ...

Page 93: ...m enkel verkande cylindrar kan styras 8 3 SLANGAR För anslutning av de enskilda komponenterna får endast LUKAS hydraulslangar användas 9 ANVISNINGAR FÖR AVFALLSHANTERING Avfallshantera allt förpackningsmaterial och demonterade delar enligt gällande föreskrifter Elektriska och elektroniska produkter tillbehör och förpackningar ska återvinnas enligt gällande föreskrifter Endast för EU länder Släng a...

Page 94: ...tarkoitus 95 2 Tuoteturvallisuus ja kuvatunnukset 95 3 Laitteen rakenne 98 4 Laitteen käyttö 98 5 Huolto ja hoito 100 6 Vianmääritys 100 7 Tehotaulukoiden kuvamerkkien selitys 102 8 Lisävarusteet 103 9 Hävittämisohjeet 103 10 CE 264 Suomi Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Oikeus muutoksiin pidätetään ...

Page 95: ...si kaikkia yleisiä laissa säädettyjä ja muita sitovia tapaturmantorjunta ja ympäristönsuojelumääräyksiä Laitetta saavat käyttää ainoastaan asianmukaisesti koulutetut turvallisuuskoulutuk sen saaneet henkilöt sillä muuten on olemassa loukkaantumisvaara Kaikkien käyttäjien tulee lukea käyttöohje huolellisesti kokonaan ennen laitteen käyttöä Kaikkia sen sisältämiä ohjeita on noudatettava ilman rajoit...

Page 96: ...tövipujen on aina kytkeydyttävä itses tään takaisin keskiasentoon Muutoksista myös toiminnassa on ilmoitettava välittömästi Pysäytä ja varmista laite tarvittaessa heti Tarkasta kaikkien putkien letkujen ja liitinten tiiviys sekä ulkoinen kunto ja korjaa ilmenneet vauriot viipymättä Järjestelmästä roisku va hydraulineste voi aiheuttaa tapaturmia ja tulipaloja Varmista että kaikki suojakannet ovat p...

Page 97: ...eltäessä on otettava huomioon mahdolli set kielteiset vaikutukset biologisille järjestelmille Jännitteisten rakenneosien lähellä tehtävissä töissä on vältettävä suurjännitepurkauksia ja virran johtumista laitteeseen Vältä laitteen sähköstaattista varausta LUKAS aggregaatit eivät ole räjähdyssuojattuja Käyttö räjähdys vaarallisilla alueilla on kielletty Varo takertumista ja kompastumista letku tai ...

Page 98: ... sinun on annettava henkilön opastaa itseäsi mikäli et voi nähdä kuorman liikettä tai kova ympäristömelu ei salli puheviestintää Pystytyspaikan on oltava mahdollisimman tasainen ja kiinteä 4 2 KÄYTTÖVIVUN ASENTAMINEN Venttiilien vivut on irrotettu LX LIFTin tilaa säästävää säilytystä varten Ruuvaa vi vut pysäköintiasennosta nostoventtiileihin kuva G kierre on ruuvattava kokonaan sisään Säilytystä ...

Page 99: ...ÄYTTÖ Tarkasta ennen aggregaatin käynnistämistä että painesyötön esivalintavipu on asetettu arvoon 0 Näin öljy voi kiertää vapaasti ja aggregaatti käynnistyy helposti Jos esivalintavipu on asetettu asentoon 0 kuva J venttiilillä ei voi suorittaa mitään sylinterin liikkeitä 4 5 1 SYLINTERIN ULOSAJO Aseta esivalintavipu asennosta 0 asentoon I kuva K nyt molempiin nostovent tiileihin syötetään öljyä ...

Page 100: ...kuor mitustesti on suoritettava kolmen vuoden välein tai jos turvallisuus epäilyttää Vain LUKASin hyväksymiä testausvälineitä saa käyttää Noudata myös vastaa vasti voimassa olevia kansallisia ja kansainvälisiä määräyksiä pelastustyökalujen huoltoväleistä 5 2 KORJAUS Korjauksia saa suorittaa vain LUKAS tai LUKASin kouluttama henkilö Noudata varaosaluetteloissa annettuja ohjeita 6 VIANMÄÄRITYS Vika ...

Page 101: ...joutuminen kosketuksiin syö vyttävien väliainei den kanssa Vaihda letkut Liittimet vuotavat Onko liitin viallinen Viallinen liitin Vaihdata liitin Sylinteri ei saa aikaan ilmoitettua voimaa Kaikki järjes telmäkompo nentit toimivat virheettömästi Laite viallinen Vian korjauttami nen valtuutetulla myyjällä LUKASin erityisesti koulut tamalla henkilös töllä tai LUKASilla Nostoventtiilin vipu ei palaa ...

Page 102: ... toleranssien alaisia joten taulukon ja oman laitteesi tiedot voivat poiketa hieman toisistaan 7 1 TEKNISET TIEDOT Laitteiden tekniset tiedot löydät sivulta 266 alkaen Symboli Kuvaus Huomautus Lyhenne Lyhenne Pituus Leveys Korkeus Kahvat ruuvattuna paikoilleen Korkeus Kahvat irrotettuna Paino Tulopaine Lähtöpaine Nostoventtiilien määrä L B H HP KG ...

Page 103: ...S hydraulisylintereitä Voidaan ohjata sekä kaksi toimisia sylintereitä että myös yksitoimisia sylintereitä 8 3 LETKUT Yksittäisten komponenttien liitäntään saa käyttää vain LUKAS hydrauliletkuja 9 HÄVITTÄMISOHJEET Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ja irrotetut osat asianmukaisesti Sähkölaitteet lisävarusteet ja pakkaukset tulee kierrättää ympäristöystävällisesti Vain EU maat Älä hävitä sähkölaittei...

Page 104: ...ια προϊόντος και εικονογράμματα 105 3 Δομή της συσκευής 108 4 Χειρισμός της συσκευής 108 5 Συντήρηση και φροντίδα 110 6 Ανάλυση βλαβών 110 7 Επεξήγηση εικονογραμμάτων και τεχνικών χαρακτηριστικών 112 8 Παρελκόμενα 113 9 Υποδείξεις απόρριψης 113 10 CE 264 Ελληνικά Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών λειτουργίας Με επιφύλαξη αλλαγών ...

Page 105: ...σχύοντες νομικούς και λοιπούς δεσμευτικούς κανόνες πρόληψης ατυχημάτων και προστασίας του περιβάλλοντος πέραν των οδηγιών λειτουργείας Τη συσκευή επιτρέπεται να χειρίζονται μόνο άτομα με αντίστοιχη εκπαίδευση στην τεχνολογία ασφαλείας καθώς διαφορετικά υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού Υποδεικνύουμε σε όλους τους χρήστες να διαβάσουν πριν από τη χρήση της συσκευής προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας Όλ...

Page 106: ... μεσαία θέση ανά πάσα στιγμή Αναφέρετε αμέσως όταν παρουσιάζονται αλλαγές συμπεριλαμβα νομένης της συμπεριφοράς λειτουργίας Αν χρειαστεί απενεργο ποιήστε αμέσως τη συσκευή και ασφαλίστε την Ελέγξτε όλους τους αγωγούς τους εύκαμπτους σωλήνες και τις βιδωτές συνδέσεις για διαρροή και εξωτερικά εμφανείς ζημιές και επιδιορθώστε τις άμεσα Το εκτοξευόμενο υδραυλικό υγρό μπορεί να προξενήσει τραυματισμού...

Page 107: ...κά συστήματα μπορεί να επηρεαστούν αρνητικά Κατά τις εργασίες κοντά σε ηλεκτροφόρα εξαρτήματα αποφύγετε τη δημιουργία ηλεκτρικών τόξων και ηλεκτρικών επαφών με τη συσκευή Αποφύγετε την ηλεκτροστατική φόρτιση της συσκευής Τα συγκροτήματα LUKAS δεν είναι αντιεκρηκτικά Απαγορεύεται η χρήση σε περιοχές με κίνδυνο έκρηξης Προσέξτε ώστε κατά την εργασία με τη συσκευή ή τη μεταφορά της να μην παγιδευτείτ...

Page 108: ...ΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΤΟΥ ΜΟΧΛΟΎ ΧΕΙΡΙΣΜΟΎ Για την εξοικονόμηση χώρου στην αποθήκευση του LX LIFT οι μοχλοί των βαλβί δων αποσυναρμολογούνται Βιδώστε τους μοχλούς από τη θέση στάθμευσης στις βαλβίδες ανύψωσης εικόνα G το σπείρωμα πρέπει να βιδωθεί τελείως Οι μοχλοί μπορούν να αποσυναρμολογηθούν ξανά για αποθήκευση εικόνα Η 4 3 ΣΎΝΔΕΣΗ ΑΠΟΣΎΝΔΕΣΗ ΠΑΡΟΧΉΣ ΛΑΔΙΟΎ Συνδέστε το LX LIFT σε ένα συγκρότημα διάσωσης ...

Page 109: ...τό επιτρέπει την ελεύθερη κυκλοφο ρία του λαδιού και την εύκολη εκκίνηση του συγκροτήματος Εάν ο μοχλός προε πιλογής τεθεί στη θέση 0 εικόνα J δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί καμία κίνηση των κυλίνδρων μέσω της βαλβίδας 4 5 1 ΕΞΑΓΩΓΉ ΚΥΛΊΝΔΡΟΥ Ρυθμίστε το μοχλό προεπιλογής από το 0 στο I εικόνα K τώρα οι δύο βαλβίδες ανύψωσης τροφοδοτούνται με λάδι η αντλία τίθεται υπό πίεση Η εξαγωγή των κυλίνδρων ...

Page 110: ... ένας έλεγχος λειτουργίας και καταπόνησης Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο μέσα ελέγχου που έχουν εγκριθεί από τη LUKAS Προσέξτε σχετικά επίσης τους ισχύοντες εθνικούς και διεθνείς κανονισμούς αναφορικά με τα διαστήματα συντήρησης των συσκευών διάσωσης 5 2 ΕΠΙΣΚΕΥΉ Επισκευές επιτρέπεται να διενεργούνται μόνο από τη LUKAS ή από ένα άτομο που έχει εκπαιδευτεί από τη LUKAS Προσέξτε σχετικά τις υπ...

Page 111: ...άβες ή επαφή με δια βρωτικά μέσα Αντικαταστήστε τους εύκαμπτους σωλήνες Διαρροή στους συνδέσμους Σύνδεσμος με ζημιά Σύνδεσμος ελαττωματικός Αντικαταστήστε τον σύνδεσμο Ο κύλινδρος δεν ασκεί την προ διαγραφόμενη δύναμη Λειτουργούν όλα τα εξαρτήματα του συστήματος χωρίς σφάλματα Βλάβη συσκευής Επιδιόρθωση του σφάλματος από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο από το ειδικά εκπαιδευμένο προσωπικό της LUKAS ή ...

Page 112: ... λόγο αυτό μπορεί να υπάρ χουν μικρές αποκλίσεις μεταξύ των δεδομένων στον πίνακα και στη συσκευή σας 7 1 ΤΕΧΝΙΚΆ ΣΤΟΙΧΕΊΑ Τα τεχνικά στοιχεία της συσκευής παρουσιάζονται από τη σελίδα 266 και έπειτα Σύμβολο Περιγραφή Παρατήρηση Σύντμηση Σύντμηση Μήκος Πλάτος Ύψος Χειρολαβές βιδωμένες Ύψος Χειρολαβές αποσυναρμολογημένες Βάρος Πίεση εισόδου Πίεση εξόδου Αριθμός βαλβίδων ανύψωσης L B H HP KG ...

Page 113: ... έλεγχος τόσο των κυλίνδρων διπλής επενέργειας όσο και των κυλίνδρων μονής επενέργειας 8 3 ΕΎΚΑΜΠΤΟΙ ΣΩΛΉΝΕΣ Για τη σύνδεση των επιμέρους εξαρτημάτων επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο εύκαμπτοι υδραυλικοί σωλήνες LUKAS 9 ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΠΌΡΡΙΨΗΣ Απορρίπτετε καταλλήλως όλα τα υλικά συσκευασίας και τα αποσυναρμολογημένα εξαρτήματα Ηλεκτρικές συσκευές παρελκόμενα και συσκευασίες θα πρέπει να ανακυκλωθ...

Page 114: ...15 2 Bezpieczeństwo produktu i piktogramy 115 3 Budowa urządzenia 118 4 Obsługa urządzenia 118 5 Konserwacja i pielęgnacja 120 6 Analiza awarii 120 7 Objaśnienie piktogramów tabel wydajności 121 8 Wyposażenie 123 9 Wskazówki dotyczące utylizacji 123 10 CE 264 Polski Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Zmiany zastrzeżone ...

Page 115: ...rzestrzegać wszystkich obowiązują cych przepisów ustawowych i innych przepisów dotyczących zapobiegania wypad kom i ochrony środowiska Urządzenie może być użytkowane wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowni ków przeszkolonych w zakresie bezpieczeństwa ponieważ w przeciwnym razie występuje ryzyko obrażeń Przed użyciem urządzenia zalecamy wszystkim użytkownikom staranne przeczyta nie instrukcji ob...

Page 116: ...ę samoczynnie do pozycji środkowej Wszelkie modyfikacje w tym zmiany zachowania podczas pracy należy natychmiast zgłaszać W razie potrzeby natychmiast wyłą czyć i zabezpieczyć urządzenie Sprawdzić wszystkie przewody węże i połączenia śrubowe pod kątem nieszczelności oraz widocznych z zewnątrz uszkodzeń i na tychmiast je usunąć Tryskający płyn hydrauliczny może powodo wać obrażenia i pożary Należy ...

Page 117: ...ływać na organizm Podczas pracy przy elementach przewodzących napięcie unikać przeskoków prądu i wysokiego napięcia na urządzenie Unikać naładowania elektrostatycznego urządzenia Agregaty LUKAS nie są chronione przed wybuchem Eksploatacja w strefach zagrożonych wybuchem jest zabroniona Uważać aby nie zaplątać się w węże lub kable i nie potknąć się w czasie pracy lub transportu urządzenia Zadbać o ...

Page 118: ...żliwości powinno być równe i utwardzone 4 2 MONTAŻ DŹWIGNI OBSŁUGI Aby można było przechowywać LX LIFT w sposób oszczędzający miejsce zdemontowano dźwignie zaworów Wkręcić dźwignie z pozycji spoczynkowych do zaworów podnoszenia ilustr G do samego końca gwintu W celu przechowywania można znów wymontować dźwignie ilustr H 4 3 PODŁĄCZANIE ODŁĄCZANIE ZASILANIA OLEJEM Połączyć LX LIFT z agregatem ratow...

Page 119: ...mocą zaworu nie można wykonywać żadnych ruchów siłownikami 4 5 1 WYSUWANIE SIŁOWNIKÓW Przestawić dźwignię wyboru z 0 na I ilustr K teraz obydwa zawory sterujące będą zasilane olejem a pompa przechodzi w tryb tłoczenia Siłowniki można wysu wać uruchamiając zawory podnoszenia w stronę operatora ilustr L Po zwolnieniu dźwigni przechodzi ona automatycznie do pozycji środkowej Gdy ruch będzie zakończon...

Page 120: ...rodowych dotyczących cykli konserwacji urządzeń ratowniczych 5 2 NAPRAWA Naprawy mogą przeprowadzać wyłącznie serwisanci LUKAS lub osoby prze szkolone przez LUKAS Przestrzegać wskazówek zawartych w listach części zamiennych 6 ANALIZA AWARII Usterka Kontrola Przyczyna Rozwiązanie Tłoki siłowników nie wysuwają się ani nie wsuwają Czy węże są podłączone prawidłowo Wykonać prawi dłowe podłączenie węży...

Page 121: ... odpowiednio prze szkolonych przez firmę LUKAS lub bezpo średnio przez firmę LUKAS Po zwolnieniu dźwignia zaworu sterującego nie wraca do pozycji środkowej Czy obudowa nie jest uszkodzona lub czy dźwignia obsługowa nie działa z oporami Uszkodzenie sprę żyny resetującej Usunięcie usterki przez autoryzowa nego dystrybuto ra pracowników odpowiednio prze szkolonych przez firmę LUKAS lub bezpo średnio ...

Page 122: ...ol Opis Uwaga skrót skrót Szerokość Wysokość Uchwyty wkręcone Wysokość Uchwyty wymontowane Masa Ciśnienie wejściowe Ciśnienie wyjściowe Liczba zaworów podnoszenia Zakres temperatur pod czas pracy TB Zakres temperatur pod czas przechowywania TL Specyfikacja płynu hydraulicznego B H HP KG ...

Page 123: ...czenia poszczególnych komponentów wolno używać tylko węży hydrau licznych LUKAS 9 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UTYLIZACJI Należy zagwarantować przepisowe usunięcie wszystkich zdemontowanych części oraz materiałów opakowaniowych Urządzenia elektryczne wyposażenie i opa kowania należy oddawać do ponownego przetworzenia w sposób przyjazny dla środowiska Tylko kraje UE Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych wraz ...

Page 124: ...ím 125 2 Bezpečnost výrobku a piktogramy 125 3 Konstrukce zařízení 128 4 Obsluha zařízení 128 5 Údržba a péče 130 6 Analýza poruch 130 7 Vysvětlení piktogramů pro výkonnostní tabulky 131 8 Příslušenství 133 9 Informace o likvidaci 133 10 CE 264 Čeština Překlad originálního provozního návodu Právo na změny vyhrazeno ...

Page 125: ...statní závazné předpisy o prevenci nehod a ochraně životního prostředí a je nutné seznámit s těmito předpisy všechny pracovníky Přístroj smí obsluhovat jen náležitě vyškolené osoby znalé bezpečnosti práce protože jinak hrozí nebezpečí poranění Všechny uživatele upozorňujeme na to aby si před použitím přístroje pečlivě pře četli provozní návod Všechny v něm obsažené pokyny je nutné dodržovat v plné...

Page 126: ...bo poškození Ovládací páčka se musí vždy automa ticky přepnout zpět do své středové polohy Jakékoli změny včetně chování při provozu okamžitě hlaste Přístroj podle okolností ihned odstavte a zabezpečte Zkontrolujte všechna vedení hadice a šroubované spoje z hlediska netěsnosti a zvenku rozpoznatelného poškození a bezodkladně je odstraňte Vystříknutá hydraulická kapalina může způsobit poraně ní a p...

Page 127: ...it biologické systémy Při pracích v blízkosti vodivých součástek zamezte vzniku vyso konapěťových elektrických výbojů ve formě jisker či elektrického oblouku a přechodům proudu na přístroj Zamezte elektrostatickému nabití přístroje Agregáty LUKAS nejsou chráněné proti výbuchu Jejich použití v prostředích s rizikem výbuchu je zakázáno Dbejte abyste se při práci se zařízením nebo při jeho přepravě n...

Page 128: ...né 4 2 MONTÁŽ OVLÁDACÍ PÁKY Páky ventilů jsou za účelem úspory místa při skladování zařízení LX LIFT demonto vány Zašroubujte páky z parkovací polohy do zvedacích ventilů obrázek G závit musí být zašroubovaný celý K uskladnění lze páky opět demontovat obrázek H 4 3 PŘIPOJENÍ ODPOJENÍ PŘÍVODU OLEJE Připojte LX LIFT k záchrannému agregátu LUKAS alternativně lze zařízení provo zovat také s ručním čer...

Page 129: ...e snadno spouští Pokud je páka předvolby nastavena na 0 obr J nelze ventil použít k pohybu válců 4 5 1 VYSUNUTÍ VÁLCŮ Nastavte páčku předvolby z 0 na I obrázek K nyní jsou oba zvedací ventily na pájeny olejem čerpadlo přechází na tlak Válce lze vysunout ovládáním zvedacích ventilů směrem k obsluze obrázek L Po uvolnění páčky se páčka automaticky vrátí do střední polohy Po dokončení pohybu vraťte p...

Page 130: ...ní a meziná rodní předpisy týkající se intervalů údržby záchranných přístrojů 5 2 OPRAVY Opravy smí provádět pouze firma LUKAS nebo osoba proškolená firmou LUKAS Dodržujte pokyny v seznamech náhradních dílů 6 ANALÝZA PORUCH Závada Kontrola Příčina Řešení Písty válců se nevysouvají nebo nezasouvají Jsou hadicová vedení správně připojena Připojení hadice proveďte správně Běží čerpadlový agregát Páčk...

Page 131: ...em personálem spe ciálně vyškoleným firmou LUKAS nebo firmou LUKAS přímo Po uvolnění se páčka zvedacího ventilu nevrací do středové polohy Je kryt poškozený nebo je ovládání páčky ztížené Poškození dvoj ramenné pružiny zajišťující návrat do původní polohy Odstranění záva dy autorizovaným obchodníkem personálem spe ciálně vyškoleným firmou LUKAS nebo firmou LUKAS přímo Znečištění ventilu Ventil je ...

Page 132: ...h ja ko ar Symbol Popis Poznámka zkratka zkratka Šířka Výška Rukojeti přišroubované Výška Rukojeti demontované Hmotnost Vstupní tlak Výstupní tlak Počet zvedacích ventilů Rozsah teplot provoz TB Rozsah teplot teplota skladování TL Specifikace hydraulické kapaliny B H HP KG ...

Page 133: ...é tak také jednočinné válce 8 3 HADICE K propojení jednotlivých součástí se smí používat pouze hydraulické hadice LUKAS 9 INFORMACE O LIKVIDACI Všechny obalové materiály a demontované díly řádně zlikvidujte Elektrické přístro je příslušenství a obaly byste měli předat k ekologické recyklaci Pouze pro země EU Nevyhazujte elektrické přístroje do komunálního odpadu V souladu s Evropskou směrnicí 2002...

Page 134: ... 2 Bezpečnosť výrobkov a piktogramy 135 3 Prehľad komponentov zariadenia 138 4 Obsluha zariadenia 138 5 Údržba a starostlivosť 140 6 Analýza porúch 140 7 Vysvetlenie piktogramov pre výkonové tabuľky 141 8 Príslušenstvo 143 9 Pokyny k likvidácii 143 10 CE 264 Slovensky Preklad originálneho návodu na použitie Zmeny vyhradené ...

Page 135: ...avať všetky všeobecné právne a iné záväzné predpisy týkajúce sa prevencie nehôd a ochrany životného prostredia Zariadenie môže obsluhovať iba osoba vzdelaná v oblasti používania bezpečnost nej techniky inak hrozí nebezpečenstvo zranenia Všetkým používateľom odporúčame aby si pred použitím zariadenia pozorne pre čítali tento návod na obsluhu Všetky pokyny sa musia dodržiavať bez obmedzení Odporúčam...

Page 136: ...radiť späť do strednej polohy Ihneď ohláste zmeny vrátane správania zariadenia počas prevádz ky V prípade potreby zariadenie okamžite zastavte a zaistite Všetky vedenia hadice a skrutkové spoje skontrolujte vzhľadom na netesnosti a zvonku rozpoznateľné poškodenia a prípadné nedo statky bezodkladne odstráňte Vystrekujúca hydraulická kvapalina môže viesť k poraneniam a požiarom Dávajte pozor na to a...

Page 137: ...i práci v blízkosti komponentov pod elektrickým napätím zabráň te preskoku vysokého napätia a prenosu elektrického prúdu na prístroj Vyvarujte sa elektrostatickému náboju zariadenia Agregáty LUKAS nie sú chránené proti explózii Používanie v ob lastiach so zvýšeným rizikom explózie je zakázané Pri práci so zariadením alebo pri jeho preprave dbajte na to aby ste sa nezachytili do hadicových alebo ká...

Page 138: ...alo byť podľa možnosti rovné a pevné 4 2 MONTÁŽ OVLÁDACEJ PÁKY Na úsporné uloženie LX LIFT sú páky ventilov demontované Naskrutkujte páky z parkovacej polohy do zdvíhacích ventilov obrázok G závit musí byť úplne za skrutkovaný Pri uložení sa môžu páky znova demontovať obrázok H 4 3 PRIPOJENIE UKONČENIE ZÁSOBOVANIA OLEJOM Spojte LX LIFT so záchranným agregátom LUKAS alternatívne sa môže zaria denie...

Page 139: ...ie rozbieha Ak je páka predvoľby nastavená na 0 obrázok J s ventilom sa nedá vykonať žiadny pohyb valcov 4 5 1 VYSUNUTIE VALCA Páku predvoľby nastavte z 0 na I obrázok K teraz sa obidva zdvíhacie ventily napájajú olejom čerpadlo prechádza na tlak Stlačením zdvíhacích ventilov sme rom k obsluhe obrázok L sa môžu valce vysunúť Po pustení prejde páka znova automaticky späť do strednej polohy Ak je po...

Page 140: ...Opravy smie vykonávať iba spoločnosť LUKAS alebo osoba vyškolená spoločnos ťou LUKAS Dodržiavajte pokyny uvedené v zoznamoch náhradných dielov 6 ANALÝZA PORÚCH Chyby Kontrola Príčina Riešenie Piesty valcov sa nevysúvajú alebo nezasúvajú Sú hadicové vedenia správne pripojené Vytvoriť správne hadicové spojenie Agregát čerpadla beží Je páka predvoľby v polohe 0 Páku predvoľby umiestniť do polohy I Pi...

Page 141: ...onálom alebo priamo firmou LUKAS Po uvoľnení sa páka zdvíhacieho ventilu nevráti do strednej polohy Je kryt poškodený alebo má ovlá danie páky ťažký chod Poškodenie stehennej pružiny na vrátenie do pôvodnej polohy Odstránenie chy by autorizovaným predajcom špeci álne vyškoleným personálom alebo priamo firmou LUKAS Znečistenie ventilu Poškodený ventil Iné mechanické poškodenie 7 VYSVETLENIE PIKTOGR...

Page 142: ...ar Symbol Opis Poznámky Skratky Skratky Výška Rukoväti zaskrutkované Výška Rukoväti demontované Hmotnosť Vstupný tlak Výstupný tlak Počet zdvíhacích ventilov Prevádzka v teplotnom rozsahu TB Teplota pri skladovaní v teplotnom rozsahu TL Špecifikácia hydraulickej kvapaliny H HP KG ...

Page 143: ...j jednočinné valce 8 3 HADICE Na spojenie jednotlivých komponentov sa smú používať iba hydraulické hadice LUKAS 9 POKYNY K LIKVIDÁCII Všetok obalový materiál a demontované diely riadne zlikvidujte Elektrické spotre biče príslušenstvo a obaly by sa mali recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu Iba pre krajiny EÚ Nehádžte do koša elektrické spotrebiče V súlade s európskou smernicou 2002 96...

Page 144: ...ermékbiztonság és piktogramok 145 3 A készülék felépítése 148 4 A készülék használata 148 5 Karbantartás és gondozás 150 6 Hibaelemzés 150 7 A teljesítménytáblázatok piktogramjainak magyarázata 151 8 Tartozékok 153 9 Ártalmatlanítási tudnivalók 153 10 CE 264 Magyar Az eredeti használati utasítás fordítása Változtatások joga fenntartva ...

Page 145: ...nyű törvé nyi és egyéb kötelező érvényű balesetvédelmi és környezetvédelmi szabályozás betartása A készülék kezelését csak megfelelő oktatásban részesült biztonságtechnikai képzettséggel rendelkező személy végezheti ellenkező esetben sérülésveszély áll fenn Felhívjuk minden felhasználó figyelmét hogy a készülék használata előtt figyelme sen olvassa el a használati utasítást Az összes benne foglalt...

Page 146: ...A beállt változásokról beleértve üzemi viselkedésben tapasztalt változásokat is haladéktalanul tegyen jelentést Szükség esetén azonnal állítsa le és biztosítsa a készüléket Minden vezetéket tömlőt és csavarzatot ellenőrizzen tömítetlen ségek és kívülről felismerhető sérülések szempontjából és azokat azonnal szüntesse meg A kifröccsenő hidraulikafolyadék sérülése ket és tüzet okozhat Győződjön meg ...

Page 147: ...knál kerülje a készülékre történő magasfeszültségű átcsapásokat és áramátcsapásokat Kerülje a készülék elektrosztatikus feltöltését A LUKAS készülékek nem rendelkeznek robbanás elleni védelem mel Azok használata robbanásveszélyes környezetekben tilos Ügyeljen arra hogy a készülékkel való munka során vagy a készü lék szállításakor ne akadjon el a tömlő vagy kábelhurkokban és azok ne jelentsenek bot...

Page 148: ...legstabilabbnak kell lennie 4 2 A MŰKÖDTETŐKAR FELSZERELÉSE Az LX LIFT helytakarékos tárolása érdekében a szelepek karjai leszerelhetők Csavarja be a karokat a parkolási pozícióból helyzetből az emelőszelepekbe G ábra a mene tet teljesen be kell csavarni A karok tárolás céljából ismét leszerelhetők H ábra 4 3 AZ OLAJELLÁTÁS CSATLAKOZTATÁSA LEVÁLASZTÁSA Csatlakoztassa az LX LIFT et egy LUKAS mentők...

Page 149: ...ljon Ha az előválasztó kar 0 ra van állítva J ábra a szelep nem használható a hengerek mozgatására 4 5 1 A HENGER KIJÁRATÁSA Állítsa az előválasztó kart 0 ról az I állásba K ábra ezzel elindul a két eme lőszelepet olajjal való ellátása a szivattyú nyomás alá kerül Az emelőszelepeknek a kezelő felé való működtetésével L ábra a hengerek kijárathatók A kar elenge dése után az automatikusan visszatér ...

Page 150: ...sokat 5 2 JAVÍTÁS Javításokat csak a LUKAS vállalat vagy a LUKAS által oktatásban részesített sze mély végezhet Vegye figyelembe a pótalkatrészlistákban feltüntetett utasításokat 6 HIBAELEMZÉS Hiba Ellenőrzés Ok Megoldás A hengerek du gattyúi nem járnak ki vagy nem járnak be A tömlővezeté kek megfelelően csatlakoztatva vannak Biztosítsa a töm lővezeték helyes csatlakoztatását A szivattyúegység műk...

Page 151: ...val a LUKAS által különlegesen kép zett személyzettel vagy közvetlenül a LUKAS céggel háríttassa el a hibát Elengedés után az emelőszelep karja nem áll vis sza középállásba A ház sérült vagy a kar nehezen jár A visszaállítás torziós rugójának károsodása Feljogosított forgalmazóval a LUKAS által különlegesen kép zett személyzettel vagy közvetlenül a LUKAS céggel háríttassa el a hibát A szelep szenn...

Page 152: ...imbólum Leírás Megjegyzés Rövidítés Rövidítés Szélesség Magasság Fogantyúk becsavarozva Magasság Fogantyúk leszerelve Súly Bemeneti nyomás Kimeneti nyomás Emelőszelepek száma Üzemi hőmérsékleti tartomány TB Tárolási hőmérsékleti tartomány TL Hidraulikafolyadék specifikációja B H HP KG ...

Page 153: ...zekötésére csak LUKAS hidraulikatömlők használhatók 9 ÁRTALMATLANÍTÁSI TUDNIVALÓK Az összes csomagolóanyagot és leszerelt alkatrész előírásszerűen ártalmatlanít sa Az elektromos készülékeket tartozékokat és csomagolásokat környezetbarát újrahasznosítás céljából adja le megfelelő gyűjtőhelyen Csak EU országok esetében Ne dobjon elektromos készülékeket a háztartási hulladékba Az elektromos és elektr...

Page 154: ...produselor și pictogramele 155 3 Componența aparatului 158 4 Operarea aparatului 158 5 Întreținere și îngrijire 160 6 Analiza deficiențelor 160 7 Explicarea pictogramelor pentru tabelele de puteri 161 8 Accesorii 163 9 Instrucțiuni de eliminare ca deșeu 163 10 CE 264 Română Traducerea manualului de utilizare original Modificări rezervate ...

Page 155: ...atură privind protecția împotriva accidentelor și protecția mediului trebuie respectate și asimilate Aparatul trebuie operat numai de către persoane bine instruite calificate sub as pectul siguranței tehnice în caz contrar existând pericol de vătămare Le atragem atenția tuturor utilizatorilor că aceștia trebuie să citească cu atenție manualul de utilizare înaintea utilizării aparatului Toate instr...

Page 156: ...ile Pârghiile de acționare trebuie să revină întotdeauna automat în poziția centrală Notificați imediat modificările inclusiv ale comportamentului de funcționare Dacă este necesar opriți și asigurați imediat aparatul Verificați toate conductele furtunurile și racordurile cu șuruburi pentru depistarea neetanșeităților și a deteriorărilor vizibile din ex terior și reparați le imediat Lichidul hidrau...

Page 157: ...r componente aflate sub tensiune trebuie evitate descărcările de înaltă tensiune și trecerile de curent pe aparat Evitați încărcarea electrostatică a aparatului Agregatele LUKAS nu sunt dotate cu protecție împotriva exploziei Este interzisă utilizarea acestora în zone cu pericol de explozie Aveți grijă când lucrați cu aparatul sau în timpul transportului aces tuia să nu vă agățați de buclele de fu...

Page 158: ...GHIEI DE ACȚIONARE Pentru depozitarea cu economie de spațiu a LX LIFT pârghiile ventilelor sunt de montate Înșurubați pârghiile din poziția de parcare în ventilele de ridicare Fig G filetul trebuie să fie înșurubat complet Pârghiile pot fi demontate din nou pentru depozitare Fig H 4 3 CONECTAREA DECONECTAREA ALIMENTĂRII CU ULEI Conectați LX LIFT la un agregat de salvare LUKAS alternativ unitatea p...

Page 159: ...eiul să circule liber și ca agregatul să pornească ușor Dacă pârghia de preselecție este setată pe 0 Fig J ventilul nu poate fi utilizat pentru a extinde cilindrii 4 5 1 EXTINDEREA CILINDRILOR Setați pârghia de preselecție de pe 0 pe I Fig K acum cele două ventile de ridi care sunt alimentate cu ulei iar pompa intră în regim de presiune Prin acționarea ventilelor de ridicare spre operator Fig L ci...

Page 160: ...privind intervalele de întreținere ale aparatelor de salvare 5 2 REPARAȚII Reparațiile trebuie efectuate numai de către LUKAS sau de către o persoană instruită de către LUKAS Respectați în acest sens instrucțiunile din listele de piese de schimb 6 ANALIZA DEFICIENȚELOR Eroare Verificare Cauză Soluție Pistoanele cilin drilor nu se extind sau nu se retrag Furtunurile sunt conectate corect Efectuați ...

Page 161: ...n dealer autorizat de către personalul instruit special de către LUKAS sau direct de către LUKAS După eliberare pârghia ventilului de ridicare nu revine în poziția centrală Carcasa este deteriorată sau acționarea pârghi ei se realizează greu Deteriorarea arcurilor cu picior pentru revenire Remedierea erorii trebuie efectuată de către un dealer autorizat de către personalul instruit special de cătr...

Page 162: ...Descriere Observație Abreviere Abreviere Înălțime Mânere înșurubate Înălțime Mânere demontate Greutate Presiune de intrare Presiune de ieșire Numărul ventilelor de ridicare Domeniu de temperatură de funcționare TB Domeniu de temperatură de depozitare TL Specificație lichid hidraulic H HP KG ...

Page 163: ...tru conectarea componentelor individuale se pot utiliza numai furtunuri hidrau lice LUKAS 9 INSTRUCȚIUNI DE ELIMINARE CA DEȘEU Vă rugăm să eliminați toate materialele de ambalaj și piesele demontate în mod corespunzător Aparatele electrice accesoriile și ambalajele trebuie predate la un centru ecologic de reciclare Numai pentru țările UE Nu aruncați aparatele electronice în deșeurile menajere În c...

Page 164: ...пиктограми 165 3 Конструкция на устройството 168 4 Обслужване на устройството 168 5 Поддръжка и полагане на грижи 170 6 Анализ на неизправността 170 7 Разясняване на пиктограмите на типовите табелки 172 8 Принадлежности 173 9 Указания за изхвърляне 173 10 CE 264 Български Превод на оригиналното ръководство за експлоатация Запазваме си правото на промени ...

Page 165: ... да се спазват и указват всички общи законови и други задължителни разпоредби за предо твратяване на злополуки и опазване на околната среда Устройството трябва да се обслужва само от подходящи квалифицирани обу чени в техническата безопасност лица тъй като в противен случай е налице опасност от нараняване Ние съветваме всички потребители преди употреба на устройството да проче тат внимателно и цял...

Page 166: ...ратно в средно положение Незабавно съобщавайте за промени включително на поведе нието при експлоатация При необходимост веднага спирайте и обезопасявайте устройството Всички тръбопроводи маркучи и винтови съединения трябва да се проверят за течове и външно разпознаваеми повреди и незабавно да се поправят Пръскащата хидравлична течност може да доведе до наранявания и пожари Обърнете внимание на тов...

Page 167: ...близост до провеждащи напрежение конструктив ни детайли трябва да се избягват удари от високо напрежение и попадане на устройството под напрежение Предотвратете електростатично зареждане на устройството Агрегатите LUKAS не са защитени от експлозия Употребата в зони застрашени от експлозия е забранена Внимавайте при работа с устройството или при неговото транспор тиране да не се закачите и спънете ...

Page 168: ...лен шум от околната среда пречи на гласовата комуникация Мястото на разпола гане трябва по възможност да бъде равно и укрепено 4 2 МОНТИРАНЕ НА ЛОСТА ЗА ОБСЛУЖВАНЕ За икономия на място при съхранение на LX LIFT лостовете на вентилите се демонтират Завинтете лостовете от позицията на паркиране в повдигащите вентили фигура G като резбите трябва да бъдат напълно завинтени За съхранение можете отново ...

Page 169: ...лката да може да се избута фигура D Плъзнете след това втулката назад и разединете полусъединителите След това поставете обратно прахозащит ните капачки върху двете половини на съединителите фигура F 4 5 ОБСЛУЖВАНЕ НА УСТРОЙСТВОТО Проверете преди стартиране на агрегата дали лостът за предварителен избор за захранване с налягане е поставен на 0 С това маслото може да циркулира свободно и агрегатът ...

Page 170: ...не трябва да влиза в контакт с киселини или основи Ако това е неизбежно веднага почистете устройството след това Веднъж годишно трябва да се провежда годишна инспекция на устройството която трябва да се документира Тази годишна инспекция трябва да се провежда от екс перт На всеки три години или ако има колебания по отношение на безопасността трябва да се извършва проверка на функционирането и нато...

Page 171: ...авлич на течност от маркучите или съединенията Дефектни маркучопроводи Теч евентуално повреда Сменете маркучите Повреди на повърхността на хидравличните маркучи Механични повреди или кон такт с агресивни среди Сменете маркучите Теч от съединителите Повреден ли е съединителят Дефектен съединител Осигурете смяна на съединителя Цилиндърът не упражнява указа ната сила Без грешка ли работят всич ки сис...

Page 172: ...ди което може да са налице мал ки отклонения между данните в таблицата и на вашето устройство 7 1 ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Техническите данни на устройствата ще намерите след страница 266 Символ Описание Забележка Съкращение Съкращение Дължина Ширина Височина Завинтени дръжки Височина Демонтирани дръжки Тегло Входно налягане Изходно налягане Брой на повдигащите вентили L B H HP KG ...

Page 173: ...управлявани както цилиндри с двойно действие така и цилиндри с единично действие 8 3 МАРКУЧИ За свързване на отделните компоненти трябва да се използват хидравлични маркучи LUKAS 9 УКАЗАНИЯ ЗА ИЗХВЪРЛЯНЕ Изхвърляйте професионално всички опаковъчни материали и демонтирани части Електроуредите принадлежностите и опаковките трябва да бъдат зака рани в пункт за рециклиране съобразен с опазването на ок...

Page 174: ...st izdelka in piktogrami 175 3 Zgradba naprave 178 4 Uporaba naprave 178 5 Vzdrževanje in nega 180 6 Analiza motenj 180 7 Razlaga piktogramov za preglednice zmogljivosti 181 8 Pribor 182 9 Nasveti za odstranjevanje odpadkov 183 10 CE 264 Slovenščina Prevod originalnih navodil za uporabo Pridržujemo si pravico do sprememb ...

Page 175: ...bi izdelkov LUKAS Poleg navodil za uporabo upoštevajte splošno veljavne zakonske in druge obvezne predpise za preprečevanje nesreč ter varovanje okolja Napravo lahko uporabljajo le primerno izšolane osebe z varnostnotehničnim uspo sabljanjem v nasprotnem obstaja nevarnost poškodb Vse uporabnike opozarjamo da je treba pred uporabo naprave skrbno prebrati navodila za uporabo Upoštevajte vsa navodila...

Page 176: ...no samodejno vračati v srednji položaj Spremembe na napravi vključno z obnašanjem pri uporabi nemudoma javite Napravo takrat takoj prenehajte uporabljati in jo zavarujte Vse vode gibke cevi in vijačne zveze je treba preverjati na netes nosti in vidne zunanje poškodbe ter napake nemudoma odpraviti Brizganje hidravlične tekočine lahko povzroči poškodbe in požar Na napravo morajo biti nameščene vse v...

Page 177: ...gativnih vplivov na biološke sisteme Pri delih v bližini delov pod napetostjo pazite da ne pride do viso konapetostnih prebojev in prevajanja toka na napravo Preprečite elektrostatične naboje na napravi Agregati LUKAS niso zaščiteni pred eksplozijo Uporaba v eksplo zijsko ogroženih območjih je prepovedana Pazite da se pri delu z napravo ali pri transportu naprave ne zaple tete v gibke cevi ali kab...

Page 178: ...šem prostoru so ročice ventilov odstranjene Ročico v parkirnem položaju privijte na dvižne ventile slika G navoj mora biti v celoti privit Ko napravo shranite ročice znova odstranite slika H 4 3 PRIKLOP ODKLOP OSKRBE Z OLJEM Napravo LX LIFT priključite na reševalni agregat LUKAS alternativno lahko na pravo napajate tudi z ročno črpalko Pri agregatih opremljenih s funkcijo Turbo je zaradi varnosti ...

Page 179: ...ika valjev 4 5 1 IZTEG VALJEV Prestavite izbirno ročico iz položaja 0 v položaj I slika K Zdaj bosta oba dvižna ventila dobila napajanje s tlakom in črpalka vzpostavi tlak olja Z upravlja njem dvižnih ventilov na krmilni enoti proti sebi slika L lahko premaknete valja navzven Ko spustite ročico ventila se samodejno vrne v srednji položaj Ko je premik končan prestavite izbirno ročico znova v položa...

Page 180: ...etja LUKAS uspo sobljene osebe Pri tem upoštevajte navodila na seznamih nadomestnih delov 6 ANALIZA MOTENJ Napaka Preverjanje Vzrok Rešitev Batnici valjev se ne premikata nav zven ali navznoter So cevi pravilno priključene Pravilno priključite gibke cevi Agregat črpalke deluje Izbirna ročica v položaju 0 Prestavite izbirno ročico v položaj 1 Batnica hidrav ličnega valja se ob vklopu premika počasi...

Page 181: ...nji položaj Je ohišje poško dovano ali se ro čica ventila težko premika Poškodovana je vzmet za vračanje na sredino Napako naj odpra vi pooblaščeni prodajalec s stra ni podjetja LUKAS usposobljena oseba ali podjetje LUKAS Umazanija v ventilu Ventil je v okvari Druge mehanske poškodbe 7 RAZLAGA PIKTOGRAMOV ZA PREGLEDNICE ZMOGLJIVOSTI Za vse tehnične podatke veljajo tolerance zato lahko prihaja do m...

Page 182: ...dravlične tekočine 8 PRIBOR 8 1 POGONSKI AGREGAT Za pogon naprave LX LIFT so primerni vsi reševalni agregati LUKAS Pazite na potrebno količino olja za valje in uporabno količino olja uporabljenega pogonskega agregata 8 2 HIDRAVLIČNI VALJI Naprava LX LIFT lahko poganja vse hidravlične valje LUKAS Krmiliti je mogoče enostransko in obojestransko delujoče valje 8 3 GIBKE CEVI Za povezavo posameznih ko...

Page 183: ...e Električne naprave pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno recikliranje Samo za države članice EU Električnih naprav ne zavrzite med gospodinjske odpadke Po evropski Direktivi 2002 96 ES o starih električnih in elektronskih napravah in njeni uvedbi v nacionalno zakonodajo je treba izrabljene električne naprave zbirati ločeno in jih vključiti v okolju prijazno predelavo ...

Page 184: ... 185 2 Sigurnost proizvoda i piktogrami 185 3 Konstrukcija uređaja 188 4 Rukovanje uređajem 188 5 Održavanje i njega 190 6 Analiza smetnji 190 7 Objašnjenje piktograma za tablice performansi 191 8 Pribor 193 9 Upute u vezi zbrinjavanja 193 10 CE 264 Hrvatski Prijevod izvornih Uputa za uporabu Pridržano pravo na izmjene ...

Page 185: ...ta za uporabu potrebno je obratiti pozornost na općevažeće zakonske i ostale obvezujuće propise u vezi sprečavanje nezgoda i zaštite okoliša te naložiti da se oni poštuju Uređajem smiju rukovati samo osposobljene sigurnosno tehnički kvalificirane osobe jer u protivnom postoji opasnost od ozljeda Svim korisnicima savjetujemo da prije uporabe uređaja pažljivo pročitaju Upute za uporabu Svih se uputa...

Page 186: ...jek se sama mora vratiti u središnji položaj Odmah dojavite promjene uključujući ponašanje u pogonu Po potrebi odmah zaustavite uređaj i osigurajte ga Sve vodove crijeva i vijčane spojeve valja provjeriti u pogledu pro puštanja i oštećenja vidljivih izvana te uočene nedostatke odmah ukloniti Prskanje hidrauličke tekućine može prouzročiti ozljede i požare Vodite računa o tome da su prisutni svi sig...

Page 187: ...ve Pri radu u blizini komponenti koje provode napon potrebno je izbje gavati preskoke visokog napona i prijelaze struje na uređaj Spriječite elektrostatičko nabijanje uređaja Agregati tvrtke LUKAS nisu protueksplozijski zaštićeni Zabranjena je uporaba u prostorima ugroženima eksplozivnom atmosferom Vodite računa o tome da pri radu s uređajem ili njegovom transpor tu ne zapnete i ne posrnete preko ...

Page 188: ...r ručice ventila su demonti rane Uvrnite ručice iz pakirnog položaja u podizne ventile slika G navoj mora biti potpuno uvrnut Ručice se radi spremanja mogu ponovno demontirati slika H 4 3 PRIKLJUČIVANJE ODVAJANJE OPSKRBE ULJEM Spojite LX LIFT s agregatom za spašavanje tvrtke LUKAS uređaj se alternativno može pogoniti i ručnom pumpom Kod agregata koji su opremljeni funkcijom Turbo ona se iz sigurno...

Page 189: ... 4 5 1 IZVLAČENJE CILINDARA Stavite ručicu za predodabir iz položaja 0 u položaj I slika K oba podizna ventila sada se opskrbljuju uljem a pumpa prelazi u stanje pod tlakom Cilindri se mogu izvući aktiviranjem podiznih ventila u smjeru rukovatelja slika L Nakon puštanja ručice ona se automatski vraća nazad u središnji položaj Po završetku pomicanja ručicu za predodabir ponovno vratite nazad u uklo...

Page 190: ... POPRAVAK Popravke smije izvoditi samo tvrtka LUKAS ili osoba koju je osposobila tvrtka LUKAS U vezi s time obratite pozornost na upute u popisima rezervnih dijelova 6 ANALIZA SMETNJI Pogreška Kontrola Uzrok Uklanjanje Klipovi cilindara ne izvlače se ili ne uvlače Jesu li crijevni vodovi pravilno priključeni Uspostavite ispra van crijevni spoj Radi li pumpni agregat Je li ručica za pre dodabir u p...

Page 191: ...ane tvrtke LUKAS Nakon puštanja ručica podiznog ventila ne vraća u središnji položaj Kućište oštećeno ili teška pokretlji vost kod aktivira nja ručice Oštećenje opruge nožice za ponov no postavljanje Uklanjanje po greške od strane ovlaštenog dis tributera osoblja koje je posebno obučila tvrtka LUKAS ili izravno od strane tvrtke LUKAS Zaprljanje ventila Ventil je neispravan Neko drugo me haničko oš...

Page 192: ... 192 zh ja ko ar Simbol Opis Primjedba kratica kratica Visina Uvrnute ručke Visina Demontirane ručke Težina Ulazni tlak Izlazni tlak Broj podiznih ventila Temperaturno područje pogona TB Temperaturno područje skladištenja TL Specifikacija hidrauličke tekućine H HP KG ...

Page 193: ...dnostrukim djelovanjem 8 3 CRIJEVA Za spajanje pojedinačnih komponenti smiju se koristiti samo hidraulička crijeva tvrtke LUKAS 9 UPUTE U VEZI ZBRINJAVANJA Molimo Vas da sve ambalažne materijale i demontirane dijelove zbrinete na propi san način Električne uređaje pribor i ambalažu treba predati na ekološki prihvatlji vo recikliranje Samo za zemlje EU a Ne bacajte električne uređaje u kućanski otp...

Page 194: ... kasutamine 195 2 Tooteohutus ja piktogrammid 195 3 Seadmete ehitus 198 4 Seadme kasutamine 198 5 Hooldus ja korrashoid 200 6 Tõrkeanalüüs 200 7 Piktogrammide selgitus jõudlustabelite jaoks 201 8 Lisavarustus 202 9 Kõrvaldamisjuhised 203 10 CE 264 Eesti Originaalkasutusjuhendi tõlge Muudatused lubatud ...

Page 195: ...ivaid seaduslikke ja muid kohustuslikke õnnetuste ennetamise ning keskkonnakaitse eeskirju Seadet tohivad kasutada ainult asjakohaselt koolitatud ja ohutustehnilise hariduse ga isikud sest muidu tekib vigastusoht Juhime kõigi kasutajate tähelepanu sellele et nad loeksid enne seadme kasuta mist kasutusjuhendi hoolikalt läbi Kõiki kasutusjuhendis olevaid korraldusi tuleb eranditult järgida Soovitame...

Page 196: ...eab igal ajal ise keskasendisse tagasi lülituma Teavitage ka toimimisega seotud muutustest otsekohe Vajaduse korral seisake ja kindlustage seade otsekohe ohutuks Kontrollige kõiki torusid voolikuid ja keermeühendusi lekete ja väliselt nähtavate kahjustuste suhtes ning kõrvaldage kahjustused viivitamatult Väljapritsiv hüdraulikavedelik võib põhjustada vigastu si ja põletusi Veenduge et kõik seadme ...

Page 197: ...stele süsteemidele Kui töötate pingestatud detailide ja juhtmete lähedal tuleb vältida vooluülekannet ning kõrgepinge ülelööke seadmele Vältige seadme elektrostaatilist laadimist LUKASe seadmed ei ole plahvatuskindlad Kasutamine plahvatus ohtlikes kohtades on keelatud Jälgige et te seadmega töötamise või selle transportimise ajal ei jääks kinni ega komistaks vooliku või kaablisilmustesse Hoolitseg...

Page 198: ...eemaldatud Keerake hoovad parkimisasendist tõsteklappide sisse joonis G keermed peavad olema täielikult sisse keeratud Hoiustamiseks saab hoovad uuesti lahti võtta joonis H 4 3 ÕLITOITE ÜHENDAMINE LAHTIVÕTMINE Ühendage LX LIFT LUKAS päästeüksusega alternatiivina saab seadet juhtida ka käsipumbaga Turvalisuse huvides ei tohi kasutada agregaate mis on varustatud turbofunktsiooniga sest sel juhul lii...

Page 199: ... SILINDRITE VÄLJASÕIDUTAMINE Seadke eelvaliku hoob asendist 0 asendisse I joonis K nüüd on kaks tõsteklappi õliga varustatud ja pump on rõhu all Silindreid saab välja sõidutada vajutades tõsteklappe operaatori poole joonis L Pärast hoova vabastamist naaseb see automaatselt keskasendisse Kui liikumine on lõppenud viige eelvalikuhoob tagasi asendisse 0 joonis J 4 5 2 SILINDRITE SISSESÕIDUTAMINE Sead...

Page 200: ... Remonttöid võib teha ainult LUKAS või LUKASe juures väljaõppinud isik Järgige siinkohal varuosaloendis toodud juhiseid 6 TÕRKEANALÜÜS Viga Kontroll Põhjus Lahendus Silindrite kolvid ei sõida välja või sisse Kas voolikusüs teemid on õigesti ühendatud Ühendage vooli kud õigesti Kas pumbaagre gaat töötab Kas eelvaliku hoob on asendis 0 Viige eelvaliku hoob asendisse I Hüdraulikasilindri kolb liigub ...

Page 201: ... personalil või otse ettevõttes LUKAS Pärast lahti laskmist ei lähe tõsteklapi hoob keskasendisse tagasi Korpus on kahjus tatud või hoova liigutamine on raske Edasilükkamise nurgavedru kahjustus Laske viga kõr valdada volitatud edasimüüjal LUKASe erikoo lituse saanud personalil või otse ettevõttes LUKAS Klapp on must Klapp on defektne Muud mehaanili sed kahjustused 7 PIKTOGRAMMIDE SELGITUS JÕUDLUS...

Page 202: ...ahemik TL Hüdraulikavedeliku spetsifikatsioon 8 LISAVARUSTUS 8 1 AJAMIAGREGAAT LX LIFT juhtimiseks sobivad kõik LUKASe päästeagregaadid Pöörake tähelepanu silindrite jaoks vajalikule õlikogusele ja kasutatavale ajami õlikogusele 8 2 HÜDRAULIKASILINDRID LX LIFT suudab töötada kõigi LUKASe hüdrosilindritega Kasutada saab nii kahe kui ka ühetoimelisi silindreid 8 3 VOOLIKUD Üksikute komponentide ühen...

Page 203: ...ustus ja pakkematerjal tuleb suunata keskkonnasõbralikku taaskasutusse Ainult Euroopa Liidu liikmesriikidele Ärge visake elektriseadmeid majapidamisjäätmete hulka Vastavalt Euroopa direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikajäätmete seadmete kohta ja selle ülevõtmisele siseriiklikusse õigusesse tuleb kasutuskõlbmatud elekt riseadmed eraldi kokku koguda ja keskkonnasõbralikku taaskasutusse suun...

Page 204: ... 205 2 Izstrādājuma drošība un piktogrammas 205 3 Ierīces uzbūve 208 4 Ierīces lietošana 208 5 Apkope un kopšana 210 6 Traucējumu analīze 210 7 Jaudas tabulu piktogrammu skaidrojums 211 8 Piederumi 212 9 Utilizācijas norādes 213 10 CE 264 Latviski Oriģinālās lietošanas instrukcijas tulkojums Paturētas tiesības veikt izmaiņas ...

Page 205: ...ievēro un jāliek ievērot visi vispārpieņem tie likumiskie un citi saistošie noteikumi par negadījumu nepieļaušanu un vides aizsardzību Ierīci drīkst lietot tikai atbilstoši apmācīts drošības tehnikā izglītots cilvēks citādi pastāv savainošanās risks Mēs visiem lietotājiem norādām ka pirms ierīces lietošanas ir rūpīgi jāizlasa lieto šanas instrukcija Visi tajā ietvertie norādījumi ir jāievēro bez i...

Page 206: ...atstāvīgi jāpārs lēdzas atpakaļ vidējā pozīcijā Par izmaiņām tajā skaitā darbībā nekavējoties ziņojiet Ja nepie ciešams ierīci uzreiz apturiet un nodrošiniet Pārbaudiet vai cauruļvadi šļūtenes un skrūvsavienojumi ir hermē tiski un vai tiem nav ārēji redzamu bojājumu attiecīgā gadījumā tos uzreiz novērsiet Izšļācoties hidrauliskajam šķidrumam var gūt traumas un izcelties ugunsgrēks Sekojiet lai vis...

Page 207: ...mas var tikt nelabvēlīgi ietekmētas Strādājot spriegumu vadošu daļu tuvumā nedrīkst pieļaut augst sprieguma caursites un strāvas pārejas uz ierīci Nepieļaujiet ierīces elektrostatisku uzlādi LUKAS agregāti nav sprādziendroši Izmantošana sprādzienbīsta mās zonās ir aizliegta Raugiet lai strādājot ar ierīci vai to transportējot neaizķertos un nepakluptu aiz šļūtenēm vai kabeļiem Nodrošiniet pietieka...

Page 208: ...skrūvējiet sviras no stāvēšanas pozīcijas celšanas vārstos G attēls vītne jāie skrūvē pilnībā Lai ierīci uzglabātu sviras atkal var demontēt H attēls 4 3 EĻĻAS PADEVES PIEVIENOŠANA ATVIENOŠANA Savienojiet LX LIFT ar LUKAS glābšanas agregātu alternatīvā gadījumā ierīci var darbināt arī ar rokas sūkni Agregātiem kuri aprīkoti ar turbo funkciju drošības apsvērumu dēļ to nedrīkst izmantot citādi cilin...

Page 209: ...BĪDĪŠANA Pārslēdziet iestatīšanas sviru no pozīcijas 0 pozīcijā I K attēls tādējādi abi cel šanas vārsti tiek apgādāti ar eļļu sūknī palielinās spiediens Cilindrus var izbīdīt pavelkot celšanas vārstu vadības sviras uz savu pusi L attēls Pēc sviras atlaiša nas tā automātiski atgriežas pozīcijā pa vidu Kad kustība ir pabeigta pārslēdziet iestatīšanas sviru atpakaļ pozīcijā 0 J attēls 4 5 2 CILINDRU...

Page 210: ...Remontu drīkst veikt tikai LUKAS darbinieks vai LUKAS apmācīts cilvēks Šeit ievērojiet norādes rezerves daļu sarakstos 6 TRAUCĒJUMU ANALĪZE Kļūme Pārbaude Cēlonis Risinājums Cilindru virzuļi neizbīdās vai neiebīdās Nepareizi pievie notas šļūtenes Savienojiet šļūte nes pareizi Vai darbojas sūkņa agregāts Vai iestatīšanas svira atrodas pozīcijā 0 Pārslēdziet iestatīšanas sviru pozīcijā I Hidrauliskā...

Page 211: ...o nāls vai LUKAS darbinieks Celšanas vārsta svira pēc atlaiša nas neatgriežas pozīcijā pa vidu Bojāts korpuss vai apgrūtināta sviras darbība Bojāta spirālat spere kas nodro šina atgriešanos atpakaļ pozīcijā Kļūmi novērš autorizēts tirgo tājs uzņēmuma LUKAS speciāli apmācīts perso nāls vai LUKAS darbinieks Netīrs vārsts Bojāts vārsts Cits mehānisks bojājums 7 JAUDAS TABULU PIKTOGRAMMU SKAIDROJUMS V...

Page 212: ...Hidrauliskā šķidruma specifikācija 8 PIEDERUMI 8 1 PIEDZIŅAS AGREGĀTS LX LIFT piedziņai ir piemēroti visi LUKAS glābšanas agregāti Ievērojiet cilindriem nepieciešamo eļļas daudzumu un izmantotā piedziņas agregāta izmantojamo eļļas daudzumu 8 2 HIDRAULISKIE CILINDRI Ar LX LIFT var darbināt visus LUKAS hidrauliskos cilindrus Vadīt var gan divpusē jas darbības gan vienpusējas darbības cilindrus 8 3 Š...

Page 213: ...ierīces piederumi un iepakojums ir jānogādā pārstrādes punktos atkārtotai izmantošanai Tikai ES valstīm Neizmetiet elektroierīces sadzīves atkritumos Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002 96 EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un tās integrāciju valsts likumdošanā nolieto tās elektroierīces ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā pārstrādes punktos atkārtotai izmantoša...

Page 214: ...aminio sauga ir piktogramos 215 3 Įtaiso konstrukcija 218 4 Įtaiso valdymas 218 5 Techninė priežiūra ir priežiūra 220 6 Sutrikimų analizė 220 7 Galios lentelių piktogramų aiškinimas 221 8 Priedai 222 9 Utilizavimo nuorodos 223 10 CE 264 Lietuvių Originalios naudojimo instrukcijos vertimas Pasiliekame teisę atlikti pakeitimus ...

Page 215: ... galiojančių įstatymų ir kitų privalomų nelaimingų atsitikimų prevencijos bei aplinkos apsaugos taisyklių Įtaisą leidžiama valdyti tik mokytiems saugumo technikos taisykles žinantiems asmenims nes kitaip gresia pavojus susižaloti Visiems naudotojams nurodome prieš naudojant įtaisą atidžiai perskaityti eksploa tavimo instrukciją Visų joje esančių nurodymų būtina laikytis be apribojimų Taip pat reko...

Page 216: ...žeidimų Valdymo svirtys bet kuriuo metu turi savaime persijungti į vidurinę padėtį Nedelsdami informuokite apie pasikeitimus tame tarpe ir eksplo atacinės elgsenos Prireikus įtaisą nedelsdami sustabdykite ir apsaugokite Patikrinkite visas linijas žarnas ir sriegines jungtis ar nėra nesan darumų ir išoriškai atpažįstamų pažeidimų bei nedelsdami juos pa šalinkite Ištryškęs hidraulinis skystis gali s...

Page 217: ...ali būti neigiamai paveiktos biolo ginės sistemos Dirbdami šalia įtampingųjų konstrukcinių dalių venkite aukštosios įtampos permušimų ir srovės perėjimų į įtaisą Venkite elektrostatinio įtaiso krūvio LUKAS agregatai neapsaugoti nuo sprogimo Naudoti potencialiai sprogiose srityse draudžiama Atkreipkite dėmesį į tai kad dirbdami su įtaisu arba jį transportuo dami neužsikabintumėte ir neužkliūtumėte ...

Page 218: ...atymo padėties įsukite svirtis į kėlimo vožtuvus G pav sriegis turi būti visiškai įsuktas Laikymui svirtys gali būti vėl išmontuotos H pav 4 3 ALYVOS TIEKIMO PRIJUNGIMAS ATJUNGIMAS Sujunkite LX LIFT su LUKAS gelbėjimo agregatu taip pat įtaisą galima valdyti ran kiniu siurbliu Agregatuose kuriuose įrengta turbokompresoriaus funkcija saugumo sumetimais šios funkcijos naudoti negalima nes priešingu a...

Page 219: ...ta į 0 J pav vožtuvu cilindras nepajudinamas 4 5 1 CILINDRŲ IŠSTŪMIMAS Nustatykite selektoriaus svirtį iš 0 į I K pav dabar į abu kėlimo vožtuvus tiekia ma alyva siurblys pradeda veikti su slėgiu Pastūmus kėlimo vožtuvus į operatoriaus pusę L pav cilindrus galima išstumti Atleidus svirtį ji automatiškai grįžta į vidurinę padėtį Baigus judesį grąžinkite selektoriaus svirtį į 0 perjungimo padėtį J p...

Page 220: ...alais 5 2 REMONTAS Remonto darbus leidžiama atlikti tik įmonei LUKAS arba LUKAS išmokytiems as menims Tuo tikslu laikykitės nuorodų pateiktų atsarginių dalių sąrašuose 6 SUTRIKIMŲ ANALIZĖ Klaida Kontrolė Priežastis Sprendimas Cilindrų stūmokliai neišsistumia ir neįsitraukia Ar tinkamai pri jungtos žarnos Tinkamai prijunki te žarnas Siurblinis agrega tas veikia Ar selektoriaus svirtis padėtyje 0 Nu...

Page 221: ...arba tiesiogiai įmonei LUKAS Atleidus kėlimo vožtuvo svirtis negrįžta atgal į vidurinę padėtį Pažeistas korpu sas arba sunkiai valdoma svirtis Pažeista vyta grą žinimo spyruoklė Paveskite klaidą pašalinti įgaliotam prekybos atstovui LUKAS specia liai išmokytam personalui arba tiesiogiai įmonei LUKAS Nešvarus vožtuvas Sugedęs vožtuvas Kitas mechaninis pažeidimas 7 GALIOS LENTELIŲ PIKTOGRAMŲ AIŠKINI...

Page 222: ...tūros diapazonas TL Hidraulinio skysčio specifikacija 8 PRIEDAI 8 1 PAVAROS AGREGATAS Visi LUKAS gelbėjimo agregatai tinka LX LIFT varyti Atsižvelkite į cilindrams reika lingą alyvos kiekį ir naudojamo pavaros agregato naudojamą alyvos kiekį 8 2 HIDRAULINIS CILINDRAS LX LIFT gali valdyti visus LUKAS hidraulinius cilindrus Galima valdyti ir dvigubo ir viengubo veikimo cilindrus 8 3 ŽARNOS Atskiriem...

Page 223: ...s dalis Elektrinius prietaisus priedus ir pakuotes pristatykite į pakartotinio perdirbimo punktą Tik ES šalims Nemeskite elektrinių prietaisų į buitines atliekas Pagal Europos direktyvą 2002 96 EB dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir jos įgyvendinimo nebetinkamus elektros prietaisus reikia surinkti atskirai ir pristatyti į pakartotinio perdirbimo punktą ...

Page 224: ...t it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 224 zh ja ko ar 内容 1 符合规定的使用 225 2 产品安全和图示 225 3 设备的结构 228 4 设备的操作 228 5 维护和保养 229 6 故障分析 230 7 性能表中的图示释义 231 8 配件 232 9 废弃处理提示 232 10 CE 264 中文 原版操作说明书译本 保留更改权利 ...

Page 225: ...配件使用 对于因不当使用而产生的损失 制造商不承担任何责任 使用者对此类应用责任 自负 2 产品安全和图示 操作人员的安全是产品设计最重要的考量 此外 操作说明书也应有助于安全地使 用 LUKAS 产品 作为操作说明书的补充 还应注意及遵守普遍适用的相关法律和其他强制性事故防 范和环保规定 本设备只能由接受过相关训练和安全技术培训的人员操作 否则有受伤危险 我们提醒所有使用者在使用本设备前仔细通读操作说明书 其中的所有提示均应完 全遵循 我们还建议您安排有资质的培训师对产品使用进行指导 请遵守配件的操作说明书 请注意 所使用配件是针对救援工具的最大工作压力而设计的 请注意软管管道的提示 严禁在过度疲劳或醉酒状态下工作 请仅按照 按规定使用 一章中所述使用本设备 请注意 勿使肢体或衣物进入运动的设备部件之间 请仅触摸设备的把手 如果负载仅由液压设备支撑 则禁止在负载下方工作 若无法避免 此类...

Page 226: ...作环境并防止因锋利的边缘 而受伤 请佩戴防护手套 请穿着安全鞋 若必须在高噪音环境中工作 请佩戴听力保护装置 本设备的噪音 强度无需听力保护装置 请在使用本设备前后检查可见的缺陷或损坏 操纵杆必须始终自行 切换回中间位置 立即报告变化 包括运行状况变化 必要时立即停止设备运转并 采取措施确保安全 应检查所有管线 软管和螺旋连接件是否泄漏和外部是否出现可 见损伤 如果有则应立即排除 喷溅出的液压液可能造成受伤和 火灾 请确保设备上的所有安全盖板都存在并处于正常状态 不得更改设备上设置的最大允许运行压力 未经 LUKAS 公司的批准 请勿改动 加装或改装 设备 保持设备上的所有安全提示完整且清晰可读 ...

Page 227: ...装 LUKAS 配件或备件 请按照维护和保养一章中所述 请按照维护和保养一章中所述 遵守所有经常性检查和检修的 期限 液压液体可能有害健康 请勿误吞或吸入 避免直接的皮肤接触 使用液压液体时 请注意可能会对生态系统造成负面影响 在带电部件附近工作时应避免高压放电和电流通过设备 请避免设备的静电载荷 LUKAS 机组并不防爆 禁止在爆炸危险区域内使用 使用设备工作或运输设备时 请确保不要使软管或电缆圈套住和 绊倒 请在使用地点和其通道上布置充足的照明装置 请将本操作说明书始终保管在设备使用地点近旁 便于取阅 使用和存放设备时需考虑功能和安全性不受温度影响 或者设备是 否损坏 请注意设备运行和存储的温度极限 请注意 设备在长时 间持续使用时可能发热 运输前 请总是检查设备和配件的安全放置 请按规定废弃处理所有报废的部件 液压液体及包装材料 ...

Page 228: ... 安装操作杆 为了在保存 LX LIFT 时节省空间 阀门的操作杆已被卸下 将操作杆从停放位置旋入 提升阀 图 G 中 螺纹必须完全旋入 储存时 可以再次拆卸操作杆 图 H 4 3 连接 断开供油装置 请将 LX LIFT 连接到 LUKAS 急救机组 或者也可以用手动泵运行该设备 为安全 起见 不允许使用装备涡轮功能的机组 否则油缸移动得过快 请使用一根软管将 供油装置与单联轴器连接在一起 4 3 1 单联轴器的连接 拔下两半联轴器的防尘帽 插接联轴器 图 A 将联轴器的蓝环向前推 再向 右转动蓝环 直至联轴器锁上 图 B 然后插接防尘帽 4 3 2 单联轴器的断开 拔开防尘帽 将联轴器的蓝环向前推 再向左转动蓝环 图 B 然后再将防尘帽 插在两半联轴器上 图 C 4 4 连接 断开提升缸 提升缸通过软管管道与 LX LIFT 连接 使用 LUKAS 插接联轴器系统可以做到这一 点 不会...

Page 229: ...移动完成后 将预选杆拨回到开关位置 0 图 J 4 5 2 缩回液压缸 请将预选杆从 0 拨至 I 图 K 现在给两个提升阀都供应了机油 泵开始加压 通过操作提升阀远离操作人员 图 M 现在可以缩回液压缸 在松开杠操纵杆 后 它自动返回到中间位置 当移动完成后 将预选杆拨回到开关位置 0 4 6 准备拆卸 在断开软管之前 必须使液压系统没有压力 为此 必须将液压缸缩回几毫米 然后关闭驱动机组 接着必须再次将预选杆拨至 I 图 K 并且在两个操作方向上 多次开关提升阀 图 L 和 M 现在系统没有压力 4 7 拆卸 从液压缸开始 首先将它们断开 接着断开液压缸和 LX LIFT 之间的软管 最后断 开 LX LIFT 和驱动机组之间的连接 5 维护和保养 5 1 常规维护 每次使用后进行目视检查 使用湿布清除污物 救援工具不得接触酸液或碱液 如果无法避免 请在其后立即 清洁设备 每年必须对设...

Page 230: ...管道连接恰 当吗 液压系统中有空气 给泵系统排气 泵机组运转吗 单联轴器无法接合 联轴器损坏 让人更换联轴器 插接联轴器无法 接合 泵运转吗 联轴器承受压力 必须使系统没有 压力 联轴器被弄脏了 吗 去除污垢 联轴器损坏 让人更换联轴器 软管或连接件上的 液压液溢出 软管管道损坏 不密封 可能损坏 更换软管 液压软管表面有 损伤 机械损伤或与接触 腐蚀性介质 更换软管 联轴器泄漏 离合器有损伤吗 联轴器损坏 让人更换联轴器 液压缸无法输出额 定作用力 所有系统部件都正 常工作吗 设备损坏 由授权经销商 经 LUKAS 专门培 训的人员或直接由 LUKAS 排除故障 松开后 提升阀的 操纵杆不返回中间 位置 外壳已损坏或操纵 杆操作不畅 用于复位的螺旋扭 力弹簧损坏 由授权经销商 经 LUKAS 专门培 训的人员或直接由 LUKAS 排除故障 阀门的污垢 阀损坏 其他机械损伤 ...

Page 231: ...pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 231 zh ja ko ar 7 性能表中的图示释义 所有技术数据均存在公差 所以在表中数据与您的设备之间可能存在极小的偏差 7 1 技术数据 设备的技术数据从第 266 页起 图形 说明 备注 缩写 缩写 长度 宽度 高度 手柄已旋入 高度 手柄已拆卸 重量 输入压力 输出压力 提升阀数量 L B H HP KG ...

Page 232: ...备未运行 TL 液压液的规格 8 配件 8 1 驱动机组 所有 LUKAS 急救机组都适合驱动 LX LIFT 注意液压缸所需的机油量和所用驱动机 组的可用机油量 8 2 液压缸 LX LIFT 可以运行所有 LUKAS 液压缸 既可以触发双作用式液压缸 即也可以触发 单作用式液压缸 8 3 软管 仅允许使用 LUKAS 的液压软管来连接各个部件 9 废弃处理提示 请规范地废弃处理所有包装材料和报废的部件 电气设备 配件和包装应送去进行 环保回收利用 仅针对欧盟国家 请勿将电气设备作为生活垃圾丢弃 根据欧盟报废电气电子设备指令 2002 96 EG 及其在国家法律中的实施 可以利用 的电气设备无需再分类收集即可送去进行环保回收利用 ...

Page 233: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 233 zh ja ko ar ...

Page 234: ... bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 234 zh ja ko ar 목차 1 규정에 따른 사용 235 2 제품 안전 및 픽토그램 235 3 장비의 구조 238 4 장비 조작 238 5 유지보수 및 관리 240 6 문제 해결 240 7 성능 표의 픽토그램 설명 241 8 액세서리 242 9 폐기 관련 지침 243 10 CE 264 한국어 원문 사용 설명서 번역본 변경 사항 있을 수 있음 ...

Page 235: ...하여 디자인되었습니다 또한 LUKAS 제품을 안전하게 사용하려면 사용 설명서 역시 참조해야 합니다 사용 설명서 외에 일반적으로 적용되는 법규 또는 기타 관련 규정에서 정하는 사고 방지 및 환경보호 요건에도 유의하고 이에 대한 지침을 준수해야 합니다 이 장비는 적절하게 교육을 이수하고 안전기술 관련 자격을 가진 작업자만 조작해야 합니다 그렇지 않을 경우 부상을 입을 수 있습니다 또한 모든 사용자는 장비를 사용하기 전에 사용 설명서를 숙지해야 합니다 사용 설 명서의 모든 지침을 예외 없이 준수해야 합니다 또한 관련 자격을 가진 사람이 제품 사용과 관련하여 교육을 진행하는 것을 권장합 니다 액세서리 조작 설명서의 내용에도 유의하십시오 사용되는 액세서리는 구조 장비의 최대 작동 압력에도 작동할 수 있 도록 설계되었...

Page 236: ...은 귀마개를 착용해야 할 정도로 크지 않습 니다 사용 전후로 장비를 점검하여 육안으로 확인되는 결함이나 손상이 있는지 확인하십시오 작동 레버는 자동으로 중앙 위치로 반드시 돌 아와야 합니다 변경 사항 작동 시 특이 사항 포함 이 있을 경우 즉시 알리십시오 필 요할 경우 장비를 즉시 끄고 안전 조치를 취하십시오 모든 라인 호스 및 나사 연결부에 누출 및 외관에 보이는 손상이 있 는지 여부를 점검하고 이를 즉시 제거하십시오 유압 오일이 분출되 어 나오면 부상 및 화재가 발생할 수 있습니다 장비에 모든 안전 커버가 있고 규정에 맞는 상태인지에 유의하십 시오 장비에 설정된 최대 허용 작동 압력을 변경하면 안 됩니다 LUKAS사의 동의 없이 장비를 절대 변경 추가 장착 및 개조 하지 마 십시오 장비에 부착된 모든 안...

Page 237: ...면 건강에 유해할 수 있 습니다 피부에 묻지 않도록 유의하십시오 유압 오일을 적절하지 않 게 취급하면 환경을 오염시킬 수 있습니다 전압이 흐르는 부품 주변에서 작업할 경우 고전압 감전에 유의하고 장비에 전류가 흐르지 않도록 해야 합니다 장비에 정전기가 발생하지 않도록 유의하십시오 LUKAS 어셈블리는 방폭 처리된 장비가 아닙니다 따라서 폭발 위험 이 있는 영역에서 사용해서는 안 됩니다 장비로 작업하거나 장비를 수송할 때 호스 또는 케이블 루프에 매달 리거나 걸려 넘어지지 않도록 유의하십시오 충분한 조명을 설치하여 작업 현장과 진입 경로가 어둡지 않도록 하 십시오 본 사용 설명서는 언제든지 이용할 수 있도록 장비 사용 장소 주변 또는 장비 주변에 보관하십시오 장비로 작업하거나 장비를 보관할 때 온도의 영향을 ...

Page 238: ... 평평하고 고정된 상태여야 합니다 4 2 조작 레버 조립 LX LIFT를 보관할 때 공간을 덜 차지하도록 하기 위해 밸브의 레버가 분해되었습니 다 레버를 대기 위치에서 리프트 밸브로 돌려 넣고 그림 G 나사산을 완전히 조여야 합니다 보관 시 레버를 다시 분해할 수 있습니다 그림 H 4 3 오일 공급부 연결 폐쇄 LX LIFT를 LUKAS 구조 어셈블리에 연결하거나 또는 장비를 수동 펌프로 작동할 수도 있습니다 터보 기능이 있는 어셈블리의 경우 실린더가 너무 빨리 움직일 수 있 으므로 안전상의 이유로 이를 사용하면 안 됩니다 오일 공급부 연결 시 모노 커플링 시스템이 있는 호스를 사용하십시오 4 3 1 모노 커플링 연결 두 커플링 하프섹션에서 방진 캡을 잡아 빼십시오 커플링을 함께 끼우십시오 그림 A 커플링의...

Page 239: ...할 수 있으며 어셈블리가 쉽게 시 동됩니다 사전 선택 레버가 0으로 설정되어 있으면 그림 J 밸브로 실린더의 동작을 실행할 수 없습니다 4 5 1 실린더 확장 사전 선택 레버를 0에서 I로 설정합니다 그림 K 이제 두 리프팅 밸브에 오일이 공급 되고 펌프가 압력을 받습니다 작업자 쪽으로 리프팅 밸브를 작동하여 그림 L 실린 더를 확장할 수 있습니다 레버에서 손을 떼면 레버가 자동으로 중앙 위치로 돌아갑 니다 움직임을 마치면 사전 선택 레버를 다시 스위칭 위치 0으로 되돌립니다 그림 J 4 5 2 실린더 수축 사전 선택 레버를 0에서 I로 설정합니다 그림 K 이제 두 리프팅 밸브에 오일이 공급 되고 펌프가 압력을 받습니다 이제 작업자에서 먼 쪽으로 리프팅 밸브를 작동하여 그림 M 실린더를 수축할 수 있습니다 ...

Page 240: ...에서 승인한 검사재만 사용해 야 합니다 검사를 실시할 때 구조 장비의 정비 주기 관련 현행 국내외 규정에 유의 하십시오 5 2 수리 수리 작업은 LUKAS 또는 LUKAS에서 관련 교육을 받은 작업자만 실행할 수 있습니 다 이와 관련하여 교체 부품 목록의 지침을 참조하십시오 6 문제 해결 문제 점검 원인 해결 방안 실린더의 피스톤 이 확장 또는 수축 되지 않음 호스 라인이 올바 르게 연결되었는 가 호스 연결을 올바 로 설정하십시오 펌프 어셈블리가 작동 중인가 사전 선택 레버가 위치 0에 있는가 사전 선택 레버를 위치 I로 가져옵 니다 유압 실린더의 피 스톤이 작동 시 천 천히 움직이거나 갑자기 움직임 호스 라인이 규정 에 맞게 연결되었 는가 유압 시스템에 공 기가 유입됨 펌프 시스템을 배 기합니다 펌프 어셈...

Page 241: ...발휘하지 못합니다 모든 시스템 구성 요소가 문제 없이 작동하는가 장비 결함 이 문제는 공식 딜 러 LUKAS에서 관련 특수 교육을 이수한 작업자 또 는 LUKAS 직원이 직접 해결해야 합 니다 손을 뗀 후에도 리 프팅 밸브의 레버 가 중앙 위치로 돌 아가지 않습니다 하우징이 손상되 었거나 레버 작동 이 원활하지 않습 니까 원래 위치로 돌아 가도록 하는 리턴 스프링이 손상되 었습니다 이 문제는 공식 딜 러 LUKAS에서 관련 특수 교육을 이수한 작업자 또 는 LUKAS 직원이 직접 해결해야 합 니다 밸브의 오염 밸브 결함 기타 기계적 손상 7 성능 표의 픽토그램 설명 전체 기술 데이터에는 공차값이 적용됩니다 따라서 표에 기재된 정보와 장비의 실 제 정보와는 약간의 차이가 있을 수 있습니다 7 1 기술 제원 장...

Page 242: ...잡이 분해됨 중량 입력 압력 출력 압력 리프팅 밸브 개수 작동 온도 범위 TB 보관 온도 범위 TL 유압 오일 사양 8 액세서리 8 1 구동 어셈블리 LX LIFT의 구동에는 모든 LUKAS 구조 어셈블리가 적합합니다 실린더에 필요한 오 일량 및 사용되는 어셈블리의 사용 가능한 오일량에 유의하십시오 8 2 유압 실린더 LX LIFT는 모든 LUKAS 유압 실린더를 작동할 수 있습니다 복동식 실린더뿐만 아 니라 단동식 실린더도 트리거할 수 있습니다 8 3 호스 개별 구성요소의 연결에는 LUKAS 유압 호스만 사용할 수 있습니다 HP KG ...

Page 243: ...l 243 zh ja ko ar 9 폐기 관련 지침 모든 포장재와 분리한 부품은 규정에 따라 폐기하십시오 전기 및 전자 장치 액세서 리 및 포장은 환경보호를 위해 재활용해야 합니다 유럽연합 회원국가의 경우 전기 및 전자 장치를 가정용 폐기물로 버리지 마십시오 폐 전기 및 전자 장치에 대한 유럽연합 가이드라인 2002 96 EC 및 그 시행을 위한 국가별 규정에 따라 더 이상 사용할 수 없는 폐 전기 및 전자 장치는 분리하여 수거 한 후 환경 보호를 위해 재활용해야 합니다 ...

Page 244: ...hu sk cs pl el lt lv et hr sl 244 zh ja ko ar 目次 1 使用目的 245 2 製品安全性およびピクトグラム 245 3 器具の構造 248 4 器具の操作 248 5 メンテナンスおよび手入れ 250 6 トラブルシューティング 250 7 定格一覧表のピクトグラムの説明 251 8 付属品 252 9 廃棄処分に関する注意事項 253 10 CE 264 日本語 取扱説明書原本の翻訳版 内容は予告なく変更される場合があります ...

Page 245: ...要事項として考慮されてい ます さらに本取扱説明書には LUKAS製品を安全に使用するための情報が記載 されています 本取扱説明書のほか 環境保護および事故防止に関する一般的に適用される法規 制およびその他の規定を遵守し これについて指導する必要があります 負傷する危険が生じるため 本器具は適切な訓練を受け 安全について指導を受 けた作業者のみが使用することができます 特に本器具を使用する前に すべてのユーザーが本取扱説明書をよく読むことが 指示されています 記載されているすべての指示内容は 必ず遵守する必要があ ります さらに当社は 本製品の使用について 有資格の専門指導者から指導を受けるこ とを推奨しています 付属品の取扱説明書の記載内容に従ってください 使用する付属品が救済器具の最大作動圧力に適応する設計が施さ れていることに注意してください ホースラインの注意事項に従ってください ...

Page 246: ...聴覚保護具を着用 してください 本器具から発生する騒音には聴覚保護具は不要 です 使用前および使用後に 本器具に目視確認できる故障や損傷がな いか点検してください 操作レバーは いつでも自動的に中央位 置に切り替えられる状態になければなりません 変化が生じた場合 作動状態を含む は すみやかに連絡してくださ い 必要に応じて 器具をすみやかに停止し 固定します すべての配線 ホース ボルト締結部に漏れや外部から見える損 傷がないか確認し すぐに修理してください 作動油が飛散する と けがや火災の原因となることがあります 器具のすべての安全カバーが所定の位置にあり 正常な状態にあ ることを確認してください 器具で設定されている最大許容動作圧力は変更しないでくだ さい LUKAS社の許可なく 無断で器具に変更 追加装備や改造 を施 さないでください 器具に貼付されている安全注意ラベルは 完全で...

Page 247: ...誤飲したり誤って吸引すると健康に被害をもたらす可 能性があります 皮膚に直接接触しないように注意してくださ い 作動油を取り扱う際は 生態系に悪影響をおよぼす可能性が あることに注意してください 通電部品の付近で作業を行う場合は 器具を通電部に接触させな いように注意してください 器具の静電放電が起きないように注意してください LUKASパワーユニットは防爆仕様ではありません 爆発の危険性 がある領域では 使用が禁止されています 器具を使用して作業をしたり 器具を持ち運ぶ際は ホースやケ ーブルに引っかかったり 躓かないように注意してください 使用場所および移動経路に十分な照明を確保してください 本取扱説明書は いつでも手が届くように 器具の近くに保管し てください 器具での作業および器具を保管する場合は 機能や安全性が高温 による影響を受けない または器具が損傷しないように注意して くだ...

Page 248: ...い場合は 補助作業員に指導してもらう必要があります 設置場所は 可能な 限り平坦で安全でなければなりません 4 2 操作レバーの取付け LX LIFTを保管する際のスペースを節約するため バルブレバーは取り外されてい ます レバーを停止位置から外してリフトバルブにねじ込みます 画像G ねじ 山は完全にねじ込む必要があります 保管する際は レバーを再び取り外すこと ができます 画像H 4 3 オイル供給の接続 切断 LX LIFTをLUKASを救済器具に接続します または 器具をハンドポンプで操作す ることもできます ターボ機能を備えたパワーユニットは シリンダーが高速で 作動するため 安全上の理由により使用できません 給油装置を接続するには モノカップリングシステム付きホースを使用します 4 3 1 モノカップリングの接続 両側のカップリングハーフからダストキャップを取り外します カップリ...

Page 249: ...り付けます 画像F 4 5 器具の操作 パワーユニットを始動する前に 圧力供給のセレクターレバーが0に設定されてい ることを確認してください これにより オイルが自由に循環し パワーユニッ トがすみやかに起動します セレクターレバーが0に設定されている場合 画像 J バルブはシリンダーを作動させることはできません 4 5 1 シリンダーを引き出す セレクターレバーを0からIに設定します 画像K これで 2つのリフトバルブ にオイルが供給され ポンプで圧力が生成されます リフトバルブをユーザー側 に向けて操作して シリンダーを引き出すことができます 画像L レバーを離 すと 自動的に中央位置に戻ります 動作が完了したら セレクターレバーを位 置0 画像J に戻します 4 5 2 シリンダーを引き込む セレクターレバーを0からIに設定します 画像K これで 2つのリフトバルブ にオイルが供給さ...

Page 250: ...検頻度に関して国内および国外で適用される法規 制にも従ってください 5 2 修理 修理は LUKASまたはLUKASによって訓練を受けた作業者のみが実施することが できます この場合 スペアパーツリストに記載されている注意事項に従ってく ださい 6 トラブルシューティング 故障 点検 原因 対処 シリンダーピスト ンが伸縮しない ホースラインは正 しく接続されてい ますか ホースを正しく接 続してください ポンプユニット は作動していま すか セレクターレバー が0の位置にあり ますか セレクターレバー をIの位置に設定 します 操作した際に 油 圧シリンダーのピ ストンの動作が遅 いまたはぎくしゃ くして動く ホースラインは適 切に接続されてい ますか 油圧システムに空 気が入り込んでい ます ポンプシステムを エア抜きします ポンプユニット は作動していま すか モノカップリング が連...

Page 251: ... 換を依頼してくだ さい シリンダーが指定 した力を発揮しま せん すべてのシステム コンポーネントは エラーなしで動作 しますか 器具の故障 この故障は 正規 代理店 LUKAS により専門の訓練 を受けた作業者ま たはLUKASが直 接修理いたします 解除後 リフトバ ルブレバーが中央 位置に戻らない ハウジングが損傷 しているか レバ ーが動きにくくな っていませんか リセット用レッグ スプリングが損傷 しています この故障は 正規 代理店 LUKAS により専門の訓練 を受けた作業者ま たはLUKASが直 接修理いたします バルブの汚れ バルブの故障 その他の機械的 損傷 7 定格一覧表のピクトグラムの説明 すべての技術データには公差が適用されているため 一覧表のデータとお客様の 器具のデータがわずかに異なる場合があります 7 1 技術データ 器具の技術データはページ266に記載さ...

Page 252: ...ンドルを取り外した 状態 重量 入口圧力 出口圧力 リフトレバーの数 作動時の温度範囲 TB 保管時の温度範囲 TL 作動油仕様 8 付属品 8 1 ドライブユニット LX LIFTのドライブは すべてのLUKAS救済器具に適しています シリンダーに必 要なオイル量と使用するドライブユニットの使用可能なオイル量に注意してくだ さい 8 2 油圧シリンダー LX LIFTは すべてのLUKAS油圧シリンダーを作動させることができます さらに 複動式シリンダーと単動式シリンダーの両方を制御できます 8 3 ホース 各コンポーネントの接続には LUKAS油圧ホースのみを使用することができます HP KG ...

Page 253: ...el lt lv et hr sl 253 zh ja ko ar 9 廃棄処分に関する注意事項 すべての梱包材および分解した部品は 適切な方法で廃棄してください 電気機器 付属品 梱包材は 環境に配慮したリサイクル処理に回収する必要があります EU諸国のみ 電気機器は 一般廃棄物に投棄しないでください 電気電子機器廃棄物に関する欧州指令2002 96 EGおよび同指令に基づいて制定し た国内法に従い 使用済みの電気機器は個別に回収し 環境に配慮したリサイク ル処理の回収に引き渡す必要があります ...

Page 254: ...255 الصحيح االستخدام 1 255 التوضيحية والصور َج ت المن سالمة 2 258 الجهاز مكونات 3 258 الجهاز استخدام 4 259 والعناية الصيانة 5 260 األخطاء استكشاف 6 261 األداء لجداول التوضيحية الصور شرح 7 262 التكميلية الملحقات 8 263 المنتج من التخلص إرشادات 9 264 CE 10 عربي األصلي التشغيل دليل للتغيير ُرضة ع ...

Page 255: ...ن ومن بأمان LUKAS منتجات استخدام الملزمة اللوائح من وغيرها والقانونية العامة القواعد بجميع واالهتداء االلتزام يجب التشغيل دليل إلى باإلضافة البيئة وحماية الحوادث بمنع الخاصة خطر هناك فسيكون وإال السالمة على بين َّ ومدر ا ً م مالئ ً ال تأهي مؤهلين أشخاص ِبل ق من إال الجهاز تشغيل يجوز ال اإلصابة الواردة التعليمات كافة اتباع يجب الجهاز استخدام قبل بعناية التشغيل دليل قراءة ضرورة إلى المستخدمين جميع ن...

Page 256: ...رار أو عيوب أي وجود من للتحقق الجهاز افحص وقت كل في نفسها تلقاء من األوسط الوضع إلى التشغيل أذرع تعود أن الجهاز أوقف األمر لزم إذا الفور على التشغيل سلوك ذلك في بما التغييرات عن أبلغ بتأمينه وقم تسريب أي وجود عدم من للتأكد الملولبة والوصالت والخراطيم الخطوط جميع افحص إلى الهيدروليكي السائل تسرب يؤدي أن يمكن الفور على بإصالحها وقم ظاهرة وأضرار والحرائق اإلصابات سليمة حالة وفي موجودة الجهاز في السال...

Page 257: ...وجية األنظمة أن إلى االنتباه العرضي الشرر تجنب يجب الكهربائي للتيار لة ّ ِ موص مكونات من بالقرب العمل عند الجهاز على الكهربائي التيار وتحوالت العالي للجهد للجهاز اإللكتروستاتيكي الشحن تجنب المهددة المناطق في استخدامها ُحظر ي لذا االنفجار من محمية ليست LUKAS وحدات باالنفجار عند الكابل عروات أو الخرطوم عروات في والتعثر التعلق عدم مراعاة على احرص نقله أو الجهاز باستخدام العمل إليه المؤدي الطريق وفي ا...

Page 258: ...قاف وضع من الصمامات أذرع إزالة تمت LX LIFT التحكم وحدة تخزين عند مساحة لتوفير أخرى مرة األذرع فك يمكن التخزين عند كامل بشكل القالووظ ربط يتم أن يجب G الصورة الرفع صمامات في H الصورة 4 3 بالزيت اإلمداد وحدة فصل توصيل يدوية بمضخة الجهاز تشغيل ًا ض أي يمكن ذلك من ً ال وبد LUKAS إنقاذ بوحدة LX LIFT التحكم وحدة بتوصيل قم كبيرة بسرعة األسطوانات ستتحرك وإال التربو بوظيفة زة ّ ه المج الوحدات استخدام عدم ي...

Page 259: ... ذراع أعد الحركة اكتمال بعد تحريره بعد األوسط الوضع إلى ًا ي أوتوماتيك الذراع J الصورة 0 4 5 2 للداخل األسطوانات تحريك العمل في المضخة وتبدأ بالزيت الرفع ي َ م صما تزويد يتم عندئذ K الصورة I إلى 0 من المسبق االختيار ذراع انقل M الصورة ل ِّ غ المش عن ًا د بعي الرفع صمامات تشغيل طريق عن للداخل األسطوانات تحريك اآلن يمكن بالضغط وضع إلى المسبق االختيار ذراع أعد الحركة اكتمال بعد تحريره بعد األوسط الوض...

Page 260: ...لسطوانة مكبس يتحرك الهيدروليكية بشكل أو ببطء تشغيله عند متقطع خطوط هل لة َّ ص مو الخراطيم صحيح بشكل في هواء يوجد الهيدروليكي النظام نظام هواء بتفريغ قم المضخة المضخة وحدة هل تعمل غير األحادية القارنة اإلقران على قادرة تالفة القارنة القارنة استبدل غير القابسية القارنة اإلقران على قادرة المضخة هل لة َّ غ مش موجودة القارنات ضغط تحت النظام جعل يجب الضغط من ًا ي خال القارنات هل متسخة االتساخ أزل تالفة ...

Page 261: ...لف ثقيلة الذراع تشغيل الحركة في ضرر هناك الساق نوابض بالحركة الخاصة للخلف من الخطأ إصالح معتمد وكيل ِبل ق ب َّ مدر فني أو من ا ً ص خا ًا ب تدري أو LUKAS شركة طريق عن ً ة مباشر LUKAS الصمام اتساخ تالف الصمام آخر ميكانيكي ضرر 7 األداء لجداول التوضيحية الصور شرح في الواردة البيانات بين طفيفة اختالفات هناك تكون قد وبالتالي بها مسموح لتفاوتات الفنية البيانات جميع تخضع بجهازك الخاصة وتلك الجدول 7 1 الفن...

Page 262: ...8 التكميلية الملحقات 8 1 الدفع وحدة المطلوبة الزيت كمية مراعاة على احرص LX LIFT التحكم وحدة لدفع مناسبة LUKAS اإلنقاذ وحدات جميع َمة د المستخ الدفع لوحدة لالستخدام القابلة الزيت وكمية لألسطوانات 8 2 الهيدروليكية األسطوانات من كل في التحكم يمكن LUKAS الهيدروليكية األسطوانات جميع تشغيل LX LIFT التحكم وحدة تستطيع الفعل األحادية واألسطوانات الفعل المزدوجة األسطوانات 8 3 الخراطيم الفردية المكونات لتوصي...

Page 263: ...جميع من التخلص يرجى ًا ي بيئ سليمة بطريقة التغليف ومواد التكميلية والملحقات فقط األوروبي االتحاد دول على يسري المنزلية القمامة في بإلقائها كهربائية أجهزة أي من التخلص عدم يجب الوطني القانون في وتطبيقها القديمة واإللكترونية الكهربائية األجهزة بشأن EC 96 2002 األوروبي للتوجيه ا ً ق وف ًا ي بيئ سليمة بطريقة تدويرها وإعادة منفصل بشكل لالستخدام قابلة تعد لم التي الكهربائية األجهزة تجميع يجب ...

Page 264: ...dispositions mentionnées et aux législations nationales qui les mettent en œuvre Con la presente declaramos que los equipos mencionados cumplen en la versión por nosotros suministrada las disposiciones señaladas y las normativas legales aplicables Pela presente declaramos que os dispositivos indicados no modelo por nós fornecido cumprem as normas e os regulamentos legais nacionais que os implement...

Page 265: ...m Šiuo deklaruojame kad nurodyti mūsų pristatytos modifikacijos įtaisai atitinka nurodytas nuostatas ir jas įgyvendinančius nacionalinius teisės aktus Dearbhaímid leis seo go gcloíonn na gléasanna a dtugtar tuairisc orthu san fhormáid ina soláthraímid iad leis na coinníollacha sonraithe agus na rialacháin náisiúnta cur chun feidhme B dan id dokument aħna niddikjaraw li l verżjoni kkonsenjata tat t...

Page 266: ...6 20 LUKAS Hydraulik GmbH Weinstraße 39 91058 Erlangen Deutschland LUKAS Hydraulik GmbH 91058 Erlangen Germany Erlangen 08 08 2022 Hiermit erklären wir dass die bezeichneten Geräte in der von uns gelieferten Ausführung den aufgeführten Bestimmungen und den sie umsetzenden nationalen Rechtsvorschriften entsprechen We hereby declare that the described devices in the format supplied by us conform to ...

Page 267: ...pl el lt lv et hr sl 267 zh ja ko ar LX LIFT 81 86 20 mm in 381 2 15 0 mm in 233 9 17 mm in 307 3 12 1 mm in 191 3 7 53 kg lbs 11 2 24 7 bar psi 700 10000 bar psi 530 7687 2 TB C TB F 20 55 4 131 TL C TL F 30 60 22 140 HM 10 ISO 6743 4 L B H HP KG ...

Page 268: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 268 zh ja ko ar A B 0 1 C ...

Page 269: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 269 zh ja ko ar E D 1 2 F ...

Page 270: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 270 zh ja ko ar G H ...

Page 271: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 271 zh ja ko ar J K B 1 1 ...

Page 272: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 272 zh ja ko ar L M ...

Page 273: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 273 zh ja ko ar ...

Page 274: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 274 zh ja ko ar ...

Page 275: ...de en fr es pt it nl fi sv da bg ro hu sk cs pl el lt lv et hr sl 275 zh ja ko ar ...

Page 276: ...AS Hydraulik GmbH A Unit of IDE X Corporation Weinstraße 39 91058 Erlangen Germany Fon 4 9 9131 69 8 0 Fax 4 9 9131 69 8 39 4 E Mail lukas info idexcorp com LUKAS Rescue www lukas com I www lukas store de ...

Reviews: