10
Den Haltebolzen durchstecken.
Push the holding bolt through.
Faire traverser le boulon d’immobilisation.
Вкарайте
захващащия
болт
.
Prostr
č
te záchytné
č
epy.
Työnnä pidiketappi läpi.
Dugja át a tartó csapszeget .
Proturite pridržni svornjak.
Inserire il perno di fermo .
De bevestigingsbout doorsteken.
Przetknij ko
ł
ek mocuj
ą
cy.
Introduce
ţ
i bol
ţ
ul de oprire.
Stick igenom låsbulten.
Prepchajte záchytné
č
apy.
Vtaknite skozi zadrževalni
č
ep.
Haltebolzen auf der Unterseite sichern.
Lock the holding bolt at the bottom.
Sécuriser le bouton d’immobilisation sur sa face
inférieure.
Осигурете
захващащия
болт
от
долната
страна
.
Záchytný
č
ep zajist
ě
te na spodní stran
ě
.
Varmista pidiketappi alapuolella.
Rögzítse a tartó csapszeget az alsó oldalon.
Osigurajte pridržni svornjak na donjoj strani.
Serrare il perno di fermo sul lato inferiore.
Bevestigingsbout aan de onderzijde borgen.
Zabezpieczy
ć
ko
ł
ek mocuj
ą
cy na dolnej stronie.
Asigura
ţ
i bol
ţ
ul de oprire pe partea de jos.
Säkra låsbulten på undersidan.
Záchytný
č
ap zaistite na spodnej strane.
Zadrževalni
č
ep na spodnji strani zavarujte.