background image

2

pl

1.  WYMAGANIA PODSTAWOWE,  

     BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

Miernik  N32U  w  zakresie  bezpieczeństwa  użytkownika  odpowiada

 

wymaganiom  normy  PN-EN61010-1  dla  urządzeń  przeznaczonych

 

do zastosowania w obiektach zgodnych z trzecią kategorią instalacji.

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa:

•  montażu  i  instalacji  połączeń  elektrycznych  powinna  dokonać 

 

osoba  z  uprawnieniami  do  montażu  urządzeń  elektrycznych  po-

twierdzonymi odpowiednim świadectwem.,

•  przed  włączeniem  miernika  należy  sprawdzić  poprawność 

 

połączeń,

•  miernik jest przeznaczony do instalowania i używania w przemysło-

 

wych elektromagnetycznych warunkach środowiskowych,

•  w  instalacji  budynku  powinien  być  wyłącznik  lub  wyłącznik 

 

automatyczny, umieszczony w pobliżu urządzenia, łatwo dostępny 

 

dla operatora i odpowiednio oznakowany.

•  Demontaż układu elektronicznego miernika w trakcie trwania umo-

wy gwarancyjnej powoduje jej unieważnienie.

2.  MONTAŻ

Mierniki N32U przeznaczone są do montażu w tablicy. W tym celu nale-

ży wykonać otwór o wymiarach 92

+0.6

 x 45

+0.6

 mm. Maksymalna grubość 

materiału z którego wykonano tablicę nie może przekraczać 6 mm. Mier-

nik należy mocować od przodu tablicy z odłączonymi listwami miernika.
Przed włożeniem miernika do tablicy należy zwrócić uwagę na popraw-

ne ułożenie uszczelki miernika oraz upewnić się, że na krawędziach tab-

licy nie występują ostre nierówności, które mogą uszkodzić uszczelkę. 

Po włożeniu do otworu, miernik należy umocować za pomocą znajdują-

cych się w zestawie uchwytów (rys. 1).

Summary of Contents for N32U

Page 1: ...digital panel meter N32U instrukcja obs ugi szybki start Pe na wersja instrukcji dost pna na Full version of user s manual available at www lumel com pl user s manual quick start PL EN Zeskanuj mnie Z...

Page 2: ...udynku powinien by wy cznik lub wy cznik automatyczny umieszczony w pobli u urz dzenia atwo dost pny dla operatora i odpowiednio oznakowany Demonta uk adu elektronicznego miernika w trakcie trwania um...

Page 3: ...o liwiaj ce enie przewod w o przekroju do 2 5 mm2 Widok miernika od strony z cz awiono na rys 5 G rna listwa przy czeniowa wyst puje opcjonalnie w zale no ci osa enia miernika Rys 3 Gabaryty miernika...

Page 4: ...Natomiast funk cje przycisk w przedstawiono w punkcie 5 2 Patrz pe na wersja instrukcji obs ugi dost pna www lumel com pl N32U Instrukcja obs ugi 1 miernika i ustawienie lub zmodyfikowanie ka dego z...

Page 5: ...redniania warto ci mierzonej wiecenie znacznika informuje e nie up yn jeszcze zadany okres u redniania warto ci mierzonej ALI Pole stanu alarm w Na polu ty znajduj si znaczni ki informuj ce o stanie a...

Page 6: ...ie warto ci minimalnej na czas 2 sekund a nast pnie powr t do wy wietlania warto ci mierzonej Przycisk zwi kszania warto ci Poruszanie si po menu zwi kszanie pozycji danego menu Zwi kszanie warto ci w...

Page 7: ...iem przycisk w i wy wietlacza miernika Proces programowania bezpo redniego u atwia menu miernika kt re zawiera nastawy pogrupowane w grupy zawieraj ce wszystkie parame try dotycz ce danej funkcjonalno...

Page 8: ...ceptacji aby przej do parametr w danej grupy Analogicznie jak wyb r grupy dokonuje si wyboru parametru kt rego warto ma zosta zmodyfiko wana W przypadku rezygnacji ze zmiany parametru opuszczenie tryb...

Page 9: ...iczy warto mierzon W czenie lub wy czenie charakterystyki indywidualnej Liczba punkt w charakterystyki indywidualnej Warto mierzona punkt nr 1 Warto oczekiwana dla warto ci mierzonej X1 Warto mierzona...

Page 10: ...o wyj cia analogowego Wyb r wielko ci steruj cej wyj ciem analogowym Warto wielko ci steruj cej dla kt rej wyj cie ma przyj minimaln warto zgodnie z wybranym typem wyj cia Warto wielko ci steruj cej d...

Page 11: ...fry najbardziej znacz cej Zmiana warto ci zmiennoprzecinkowych sk ada si z dw ch etap w Pierwszym etapem jest ustawienie cyfr oraz ustawienie znaku zgodnie z wy ej opisanym algorytmem Drugim etapem k...

Page 12: ...cie napi ciowe 150 mV 155 155 mV 150 150 mV Wej cie napi ciowe 300 mV 310 310 mV 300 300 mV Wej cie napi ciowe 10 V 13 13 V 10 10 V Wej cie pr dowe 0 20 mA 24 24 mA 20 20 mA Wej cie pr dowe 4 20 mA 3...

Page 13: ...s 2400 4800 9600 14400 19200 28800 38400 57600 115200 Wyj cia alarmowe Przeka nik ze stykiem zwiernym 5 A 250 V a c 5A 30V d c podane warto ci pr du s warto ciami maksymalnymi dopuszczal nymi Praca pr...

Page 14: ...Zapewniany stopie ochrony Od strony czo owej IP65 Od strony zacisk w IP10 Waga i wymiary Waga miernika 0 2 kg Wymiary patrz rys 2 96 x 48 x 93 mm Kompatybilno elektromagnetyczna Odporno na zak cenia...

Page 15: ...it breaker should be installed in the building or facility It should be located near the device easily accessible by the operator and suitably marked Removal of the meter electronics during the warran...

Page 16: ...n trznych Miernik N32U wyposa ony jest w dwie roz czne listwy przy czeniowe um pod czenie przewod w o przekroju do 2 5 mm2 Widok miernika od str przedstawiono na rys 5 G rna listwa przy czeniowa wyst...

Page 17: ...cja obs ugi miernika i ustawienie lub zmodyfikowanie ka dego z dost pnych parametr w Podczas uruchamiania miernika na wy wietlaczu zostaje wy wietlona nazwa miernika oraz wersja oprogramowania Je eli...

Page 18: ...tor Illuminated ave raging indicator informs that the set measuring value averaging period has not elapsed yet ALI Alarm status field This field contains the indicator in forming about the alarm statu...

Page 19: ...ion displays a minimum value for 2 seconds then the display retur ns to displaying a measuring value Increase value button Navigating the menu increasing the items of the menu Increasing the value of...

Page 20: ...display Direct programming process is easy thanks to meter menu which inclu des the settings grouped into sections with all parameters related to a given functionality e g all parameters of the seria...

Page 21: ...osta przedstawiony poni ej Podczas poruszania si po g wnym menu miernika zawieraj cym grupy parametr w g rny wiersz wy wietlacza wy wietla nazw grupy natomiast dolny wiersz wy wietla ca y czas napis M...

Page 22: ...or disabling the individual characteristic Number of points of the individual characteristic Measuring value point no 1 Expected value for the measuring value X1 Measuring value point no 2 Expected v...

Page 23: ...trolling the alarm state Selection of alarm type Alarm state change lower threshold Alarm state change upper threshold Alarm activation delay Alarm deactivation delay Active alarm memory Meter network...

Page 24: ...60 mV Voltage input 150 mV 155 155 mV 150 150 mV Voltage input 300 mV 310 310 mV 300 300 mV Voltage input 10 V 13 13 V 10 10 V Current input 0 20 mA 24 24 mA 20 20 mA Current input 4 20 mA 3 6 22 0 m...

Page 25: ...relay 5 A 250 V AC 5 A 30 V DC listed current values are the maximum permissible values Operation at maximum load signifi cantly shortens lifespan of the relay Three relays with a switching contact op...

Page 26: ...48 x 93 mm Electromagnetic compatibility Noise immunity acc to EN 61000 6 2 Noise emission acc to EN 61000 6 4 Safety requirements acc to EN 61010 1 Circuit to circuit insulation basic Installation ca...

Page 27: ...do 2 5 mm2 Widok miernika od strony z cz przedstawiono na rys 4 G rna listwa przy czeniowa wyst puje opcjonalnie w zale no ci od wyposa enia miernika Obwody kolejnych grup przy czy s separowane mi dzy...

Page 28: ...czenia sygna w mierzonych przedstawiono na rys 6 Zacisk Funkcja Opis Rys 4 Separacja galwaniczna w mierniku N32U Rys 5 Sygna y na listwach zaciskowych Analog output Measuring intputs Supply Binary out...

Page 29: ...sducers e g head mount transducers supplied by a current loop Maximum current carrying capacity of the output is 30 mA 9 10 11 RS 485 Sygna y interfejsu RS 485 RS 485 interface signals 12 13 Alarm 1 W...

Page 30: ...pna tylko dla wybranego typu wyj cia Analog output The output must be pro perly connected according to the type of output selected in the configuration volta ge or current the terminals 30 and 31 for...

Page 31: ...20 mA Pod czenie przetwornika z wyj ciem napi ciowym w uk adzie tr jprzewodowym Sygna y standardowe 0 10 V Zakres 13 13 V Standard signals 0 10 V Range 13 13 V Sygna y standardowe 0 4 20 mA Zakres 24...

Page 32: ...508 www lumel com pl Export department tel 48 68 45 75 130 45 75 131 45 75 132 e mail export lumel com pl Calibration Attestation e mail laboratorium lumel com pl Technical support tel 48 68 45 75 143...

Reviews: