background image

 

RUS

 Описание 

1.

 

Кнопка управления 

2.

 

Моторный блок 

3.

 

Лезвие измельчителя 

4.

 

Насадка для 
взбивания 

5.

 

Чаша измельчителя 
 

GBR 

Description 

1.

 

Operating button 

2.

 

Motor block 

3.

 

Chopper blade  

4.

 

Whisk attachment 

5.

 

Chopper cup 

BLR

 Камплектацыя 

1.

 

Пімпка кіравання 

2.

 

Маторны блок 

3.

 

Лязо 
здрабняльніка 

4.

 

Насадка для 

ўзбівання яйкаў і 
крэмаў 

5.

 

Чара 
здрабняльніка 

UKR

 Комплектація 

1.

 

Кнопка управління 

2.

 

Моторний блок 

3.

 

Лезо подрібнювача 

4.

 

Насадка для збивання 
яєць і кремів 

5.

 

Чаша подрібнювача 

KAZ

 

Комплектация 

1.

 

Басқару түймешігі 

2.

 

Мотор бөлігі 

3.

 

Үккіш жүзі 

4.

 

Жұмыртқа мен 
кремдерді шайқауға 
арналған саптамалар 

5.

 

Үккіш тостағаны

 

DEU

 Komplettierung 

1.

 

Bedienungstaste 

2.

 

Antriebseinheit  

3.

 

Messer des 
zerkleinerers 

4.

 

Schlagbesen für Eier 

und Cremen 

5.

 

Zerkleinerer-Behälter 

 

ITA

 Componenti 

1.

 

Pulsante di comando 

2.

 

Unità motore 

3.

 

Lama tritatutto 

4.

 

Accessori di agitazione 
uova e crema 

5.

 

Contenitore tritatutto 

ESP

 Lista de equipo 

1.

 

Botón de control 

2.

 

Unidad de motor 

3.

 

Cuchilla de la 

picadora 

4.

 

Bocales para batido 

de huevos y cremas 

5.

 

Recipiente de la 
picadora 

 

FRA 

Lot de livraison 

1.

 

Bouton de 
commande 

2.

 

Bloc moteur 

3.

 

Lame du bol mixeur 

4.

 

Tête pour fouetter 

des oeufs et des 
crèmes 

5.

 

Bol 

PRT

 Conjunto complete 

1.

 

Botão de controle 

2.

 

Bloco de motor 

3.

 

Lâmina do triturador 

4.

 

Batedores para bater 
ovos e crèmes 

5.

 

Copo do triturador 

EST 

Komplektis 

1.

 

Lülitusnupp 

2.

 

Mootoriplokk 

3.

 

Peenestaja tera 

4.

 

Otsikud munade ja 
kreemide vahustamiseks

 

5.

 

Peenestamisanum

 

LTU 

Komplekto sudėtis 

1.

 

Valdymo mygtukas 

2.

 

Variklio skyrelis 

3.

 

Smulkinimo peilis

 

4.

 

Uzgaļi olu un krēmu 
saputošanai 

5.

 

Smulkinimo indas

 

LVA 

Komplektācija 

1.

 

Vadības poga 

2.

 

Motora bloks 

3.

 

Smalcinātāja 
asmens  

4.

 

Antgaliai 

kiaušiniams ir 
kremui plakti

 

5.

 

Smalcinātāja trauks  

FIN 

Kokoonpano: 

1.

 

Ohjauspainike 

2.

 

Sähkömoottorirunko 

3.

 

Silppuriterä 

4.

 

Vispilöintivarret 

kananmunia ja 
kermaa varten 

5.

 

Silppurin kulho 

UZB 

Shamlash  

 

1.

 

Boshqaruv tugmasi 

2.

 

Motor bloki 

3.

 

Maydalagich tig'i 

4.

 

Hurakni uchun 
tayerlashga 

nisholdasimon 

shirinlik

 

5.

 

Maydalagich jomi 

POL 

Opis

 

1.

 

Przycisk sterowniczy 

2.

 

Blok silnikowy 

3.

 

Ostrze rozdrabniacza 

4.

 

wskazówki do bicia jaj i 
kremy 

5.

 

Misa rozdrabniacza 

 

              

הליבח

 

ISR

 

ןצחל

 

הלעפה

 .1 

קולב עונמ .2 

ןיכס ךתחמ .3 

ךיראמ.4

 

תפצקהל

 

םיציבה

 

וא

 

תפצק

 

הרעק לש ךתחמ.5

 

 
 
 
 

 
 

 

 

RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. 
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. 
DEU Der tatsächliche Ausstattung für dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. Prüfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer. 
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza alla consegna del prodotto dal venditore. 
KAZ Б

ұ

л тауарды

ң

 на

қ

ты жина

ғ

ы осы н

ұ

с

қ

аулы

қ

та жариялан

ғ

аннан бас

қ

а болуы м

ү

мкін. Сатушы тауарды берген кезде жина

ғ

ын м

ұқ

ият тексері

ң

із. 

LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš pardavėjo. 
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que é entregue pelo vendedor. 
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте комплектність при видачі товару продавцем. 
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.  
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.  
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt. 
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.  
ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la composición a la recepción del producto. 
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad pārdevējs jums izsniedz preci.   
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring. 
POL Faktyczny zestaw danego towaru może różnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy odbiorze towaru od sprzedawcy. 

 

Summary of Contents for LU-1843

Page 1: ...sanleitung 10 ITA Manuale d uso 12 ESP Manual de instrucciones 13 FRA Notice d utilisation 14 PRT Manual de instru es 15 EST Kasutusjuhend 16 LTU Naudojimo instrukcija 17 LVA Lieto anas instrukcija 18...

Page 2: ...manual Check once buy DEU Der tats chliche Ausstattung f r dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen Pr fen Sie genau die Vollst ndigkeit der Ware w h...

Page 3: ...3 RUS 1 5 MAX...

Page 4: ...4 1 1 150 15 2 150 15 2 3 150 15 125 10 2 150 10 15 2 150 10 15 2 100 10 100 20 2 40 10 200 15 80...

Page 5: ...pull the cord Always take the socket Do not reel the cord around the device housing Never attempt to frame and repair the appliance by yourself If you meet problems please contact the nearest custome...

Page 6: ...er over the Max mark on scale Place the container lid on top of the container then place the motor unit Insert the plug into power supply Press the On Off button to start operation The appliance will...

Page 7: ...240 V 50 Hz 300 W 0 92 kg 0 94 kg 132 mm x 132 mm x 248 mm WARRANTY DOES NOT COVER SUPPLIES filters ceramic and non stick coating rubber seals etc Production date is available in the serial number loc...

Page 8: ...8 1 5 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China LU 1843 220 240 50 300 0 92 0 94 132 x 132 x 248 13 4 5 6 7 KAZ...

Page 9: ...9 1 5 COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China LU 1843 220 240 50 300 0 92 0 94 132 x 132 x 248 13 4 5 6 7 BLR...

Page 10: ...7 DEU BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSMASSNAHMEN Lesen Sie die vorliegende Bedienungsanleitung vor der Anwendung des Ger ts aufmerksam durch und bewahren Sie die zur weiteren Referenz auf Vor der erst...

Page 11: ...l nur danach Die maximale Dauerbetriebszeit betr gt 1 Minute mit der Pflichtpause von 5 Minute VOR DER ERSTEN ANWENDUNG Packen Sie das Ger t aus und entfernen Sie alle Aufkleber Wischen Sie die Antrie...

Page 12: ...cchio da parte della persona responsabile della loro sicurezza Prestare particolare attenzione nel maneggiare le lame taglienti Ogni volta dopo la macinazione assicurarsi che l apparecchio sia spento...

Page 13: ...descargas el ctricas e incendio no sumergir el aparato en agua u otros l quidos Si ello ha ocurrido desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control El aparato no est dise...

Page 14: ...e le cordon d alimentation ne touche pas des bords tranchants et des surfaces chaudes Ne pas tirer sur le cordon d alimentation ne pas le retordre ni enrouler autour du corps de l appareil Ne par tire...

Page 15: ...antes de usar o aparelho e guarde o para refer ncia futura Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as especifica es do produto indicadas no r tulo correspondem s especifica es da sua rede el...

Page 16: ...mpleto apar ncia pa s de fabrica o prazo da garantia e caracter sticas t cnicas do modelo Verifique no momento da recep o da mercadoria EST KASUTUSJUHEND OHUTUSN UDED Lugege enne seadme kasutamist kaa...

Page 17: ...K RBEMISKINDEL KATE KUMMIST TIHENDID NING MUU Valmistamiskuup ev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja v i tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 n itavad kuud 6 ja 7 toot...

Page 18: ...pasinaudojus kad nenusida yt plastikin s dalys TECHNINIAI DUOMENYS Modelis Elektros srov s tiekimas Maksimali galia Neto bruto svoris D s matmenys I P A Gamintojas COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITE...

Page 19: ...T R ANA UN APKOPE Pirms t r anas oblig ti atsl dziet ier ci no elektrot kla Noslaukiet motora da u ar mitru dr ni u Nekad neiegremd jiet motora da u den un nelieciet to zem dens str klas Uzga us noma...

Page 20: ...i yht jaksoinen k ytt aika on 1 min Sammuta laite ja anna s hk moottorin j hty viiden 5 min ajan ennen kuin jatkat laitteen k ytt ENNEN ENSIMM IST K YTT Pura mylly ja poista kaikki etiketit Pyyhi s hk...

Page 21: ...21 ISR COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED Room 701 16 apt lane 165 Rainbow North Street Ningbo China LU 1843 220 240 V 50 Hz 300 W 0 92 kg 0 94 kg 132 mm x 132 mm x 248 mm rubber seal...

Page 22: ...iornik w nape nionych wod Aby unikn pora enia pr dem elektrycznym i zapalania si nie zanurzaj urz dzenia w wodzie lub innych p ynach Je eli tak si sta o natychmiast od cz urz dzenie od sieci elektrycz...

Page 23: ...ring Tarmoq shnurini tortmang ortiqcha buramang va jihoz korpusi atrofiga o ramang Jihozni ta minot tarmog idan uzganda tarmoq shnuridan ushlab tortmang faqat vilkadan ushlab torting Jihozni o zingizc...

Page 24: ...NISBATAN QO LLANILMAYDI Jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikatsion stikerda va yoki mahsulotning o zidagi stikerda joylashgan seriya raqamidan topish mumkin Seriya raqami 13 t...

Reviews: