13
Joonis 2
Joonis 3
Joonis 5
Joonis 4
Hoiatus
Loe läbi ja tee endale selgeks kõik juhised seoses padruni
ettevalmistamisega! Selle nõude eiramine võib põhjustada
tõsiseid inimvigastusi ja rikkuda treipingi!
Hoiatus
Enne treipingi kasutuselevõttu tuleb määrida kõiki määri-
mispunkte ja täita kõik õlimahutid. Selle nõude eiramine
võib põhjustada treipingile tõsiseid vigastusi!
Lahtipakkimine ja puhastamine
1. Eemalda treipingi ümbert puitpakend.
2. Keera välja poldid, mis hoiavad pinki transpordialusel.
3. Leia treipingile koht, mis on kuiv, hea valgustusega ning ning piisavalt
avar, et jätta küllaldaselt teenindusruumi igast küljest.
4. Tõstetroppide kinnitamiseks pista läbi treipingi aluses olevate avade
piisava tugevusega teraslatid või torud (joonis 2). Ära tõsta spindlist.
Tõsta sobiva tõsteseadmega treipink transpordialuselt maha. Enne tõst-
mist kontrolli, kas treiping on tasakaalus.
5. Et vältida sängi väändumist, peab treipink paiknema absoluutselt tasa-
sel horisontaalsel pinnal. Kontrolli täppisvesiloodiga sängi eesmist ja
tagumist juhtpinda mõlemast otsast. Horisontaalsuse saavutamiseks ka-
suta tööriistakastis olevaid rihtimispatju rihtimispolte. Treipink tuleb
ülesseadmisel korralikult rihtida.
6. Puhasta metallpinnad roostekaitsevahendist nõrga lahustiga või diisel-
kütusega ja pehme lapiga. Ära kasuta selleks värvilahustit või bensiini.
See võib värvitud pindu rikkuda. Kata kõik puhastatud pinnad kergelt
õliga 20W.
7. Eemalda kitarri kate. Puhasta kõik kitarri detailid ja kata paksu mitte-
voolava määrdega. Pane kate tagasi.
MÄRKUS:
Enne padruni mahavõtmist spindlilt aseta lauatükk padruni
alla risti üle sängi juhtpindade.
1. Toeta padrunit ja samal ajal pööra tööriistakastis leiduva võtmega 6
ektsentrikfiksaatorit ¼ pöörde võrra vastupäeva.
2. Tõsta padrun ettevaatlikult spindlilt ära ja aseta sobivale tööpinnale.
3. Kontrolli üle ekstsentrikfiksaatorite tihvtid. Kontrolli, nende võimalik-
ke pragusid või murdumisi, mis võisid tekkida transpordil. Puhasta
kõik detailid põhjalikult lahustiga.Samuti puhasta spindel ja ekstsent-
rikfiksaatorid.
4. Kata padrunipakid ja padrunis olev spiraal #2 liitiummäärdega. Kata
spindel ja padruni korpus kergelt õliga Mobil DTE Oil Heavy
Medium.
Esimesed arvud on masinatele 1840ZX. Ümarsulgudes ( ) arvud on masi-
natele 1660/1860ZX. Nurksulgudes [ ] olevad arvud on masinale 1880ZX.
Kolmepakilise padruni ettevalmistamine
5. Tõsta padrun spindli ette ja lükka siis spindlile. Padruni kinnitamiseks
pööra ekstsentrikfiksaatoreid ¼ pööret päripäeva. Tähis (A, joonis 3)
peab seejuures jääma kahe noole (B, joonis 3) vahele. Kui märk ei jää
kahe noole vahele, siis eemalda padrun ja pööra ektstsentrikfiksaatori-
te tihvte ühe pöörde võrra sisse- või väljapoole.
6. Aseta padrun kohale ja fikseeri.
Määrimine
1. Spindlipukk:
Õli pind peab ulatuma vaateakna märgiseni (A, joonis
4). Lisa õli Mobil DTE Oil Heavy Medium. Õli lisamiseks eemalda
spindlipuki kaanel olev kork. Õli väljalaskmiseks eemalda spindlipuki
vasakus taganurgas olev kork. Lase õli täielikult välja ning eemalda
kõik metallijäätmed. Vaheta õli välja pärast esimest kasutuskuud.
Seejärel vaheta spindlipuki õli iga kahe kuu järel.
2. Kiirustekast:
Õli pind peab ulatuma vaateakna märgiseni (B, joonis
4) . Lisa õli Mobil DTE Oil Heavy Medium. Kiirustekasti õli lisami-
seks keera välja kattes olevad kaks kruvi. Õli väljalaskmiseks eemalda
spindlipuki vasakus nurgas olev kork (C, joonis 4). Vaheta õli välja
pärast kolme esimest kasutuskuud. Seejärel vaheta kiirustekasti õli iga
kuue kuu järel.
3. Supordipõll:
Õli pind peab asuma vaateakna märgiste vahel (A, joo-
nis 5). Lisa õli Mobil DTE Oil Heavy Medium. Selleks eemalda õli-
kork (B, joonis 5). Õli väljalaskmiseks eemalda põlle põhja all olev
tühjenduskork. Vaheta õli välja pärast kolme esimest kasutuskuud.
Seejärel vaheta põlles õli üks kord aastas. Vajuta nupule (C, joonis 5)
ja hoia mõned sekundid, et õli täidaks pumba. Nupu vabastamisel voo-
Summary of Contents for 20758-0580
Page 2: ......
Page 73: ...71 Stand Assembly...
Page 76: ...74 Brake Assembly...
Page 78: ...76 Bed Assembly...
Page 81: ...79 Headstock Assembly I...
Page 84: ...82 Headstock Assembly II...
Page 87: ...85 Headstock Assembly III...
Page 89: ...87 Headstock Assembly IV...
Page 91: ...89 Change Gear Box Assembly I...
Page 93: ...91 Change Gear Box Assembly II...
Page 95: ...93 Quick Change Gear Box I...
Page 98: ...96 Quick Change Gear Box II...
Page 100: ...98 Quick Change Gear Box III...
Page 102: ...100 Apron Assembly I...
Page 105: ...103 Apron Assembly II...
Page 108: ...106 Apron Assembly III...
Page 110: ...108 Carriage Assembly...
Page 113: ...111 Carriage Stop Assembly...
Page 115: ...113 Four Way Tool Post...
Page 117: ...115 Tailstock Assembly I...
Page 119: ...117 Tailstock Assembly II...
Page 121: ...119 Steady Rest Assembly...
Page 123: ...121 Follow Rest Assembly...
Page 125: ...123 Coolant Work Light Assembly...
Page 130: ...128 Wiring Diagram...
Page 138: ......
Page 139: ......