2
DE Gebotssymbole – DK Påbudssymboler – EE Kohustusmärgid – ES Símbolos de obligación -
FI Määräyssymbolit – FR Symboles obligatoires – GB Mandatory Signs –
GR Σήματα υποχρέωσης
– IT Simboli di obbligo –
LT Privalomieji ženklai – LV Obligātāa zīmes – NL Gebodssymbolen – NO Påbudssymboler – PL Znaki
obowiązkowe – PT Símbolos obrigatórios – RU Предписывающие символы – SE Påbudssymboler
DE Handbuch lesen / DK Læs vejledningen / EE Lugege juhendit / ES Leer el manual / FI Lue ohjekirjasta / FR Lire le manuel / GB Read the Manual /
GR Διαβάστε το εγχειρίδιο /
IT Leggere il manuale / LT Perskaitykite vadovą / LV Izlasiet rokasgrāmatu / NL Handleiding lezen / NO Læs vejledningen /
PL Przeczytaj podręcznik / PT Leia o manual / RU Читайте руководство по эксплу / SE Läs manual
DE Schutzbrille / DK Beskyttelsesbriller / EE Kaitseprillid / ES Gafas de protección / FI Suojalasit / FR Lunettes de protection / GB Protective glasses /
GR Γυαλιά προστασίας /
IT Occhiali protettivi / LT Apsauginiai akiniai / LV Aizsargbrilles / NL Veiligheidsbril / NO Beskyttelsesbriller / PL Okulary ochronne /
PT Óculos de protecção / RU Защитные очки / SE Skyddsglasögon
DE Grhörschultz / DK Høreværn / EE Kõrvakaitsmed / ES Protección auricular / FI Kuulonsuojain / FR Protection d’oreilles / GB Ear defenders /
GR Προστασία
ακοής /
IT Protezioni acustiche / LT Ausų apsaugos / LV Ausu aizsargi / NL Gehoorbescherming / NO Høreværn / PL Nauszniki ochronne / PT Protecção
auricular / RU Защита слуха / SE Hörselskydd
DE Schutzmaske / DK Beskyttelsesmaske / EE Kaitsemask / ES Mascarilla de protección / FI Suojanaamari / FR Masque de protection / GB Protective mask /
GR Μάσκα προστασίας /
IT Mascherina protettiva / LT Apsauginė kaukė / LV Aizsargmaska / NL Veiligheidsmasker / NO Beskyttelses-maske / PL Maska
ochronna / PT Máscara de protecção / RU Защитная маска / SE Skyddsmask
DE Schutzbekleidung / DK Besyttelsesdragt / EE Kaitseriietus / ES Vestimenta de protección / FI Suojapuku / FR Combinaison de protection / GB Protective
clothing /
GR Στολή προστασίας /
IT Tuta protettiva / LT Apsauginiai drabužiai / LV Aizsargtērps / NL Veiligheidskleding / NO Beskyttelsesdragt / PL Odzież
ochronna / PT Vestuário de protecção / RU Защитная одежда / SE Skyddsdräkt
DE Schutzhandschuhe / DK Beskyttelseshandsker / EE Kaitsekindad / ES Guantes de protección / FI Suojakäsi-neet / FR Gants de protection / GB Protective glo-
ves /
GR Γάντια προστασίας /
IT Guanti protettivi / LT Apsauginės pirštinės / LV Aizsargcimdi / NL Veiligheidshandschoenen / NO Beskyttelseshandsker / PL
Rękawice ochronne / PT Luvas de protecção / RU Защитные перчатки / SE Skyddshandskar
DE Schutzschuhe / DK Sikkerhedssko / EE Kaitsejalanõud / ES Calzado de protección / FI Suojajalkineet / FR Chaussures de protection / GB Protective shoes /
GR Υποδήματα προστασίας /
IT Scarpe protettive / LT Apsauginiai batai / LV Aizsargapavi / NL Veiligheidsschoenen / NO Sikkerhedssko / PL Obuwie
ochronne / PT Calçado de protecção / RU Защитная обувь / SE Skyddsskor
DE Mit Drahtseil anheben / DK Løft med wire / EE Tõstke tõstuki abil / ES Izar con cable / FI Nosto vaijerilla / FR Lever avec des câbles / GB Lift using hoist /
GR Ανυψώστε με γάντζο /
IT Sollevare con un cavo / LT Kelkite keltuvu / LV Paceliet,m izmantojot celšanas mehānismu / NL Optillen aan kabel / NO Løft med
wire / PL Podnoś za pomocą dżwigu / PT Elevar com cabo / RU Поднимайте с помощью троса / SE Lyft med vajer
DE Öl einfüllen / DK Påfyld olie / EE Täitke õliga / ES Lienar aceite / FI Öljyn lisäys / FR Faire le plein d’huile / GB Fill with oil /
GR Συμπληρώστε λάδι /
IT Rabboccare olio / LT Pripildykite tepalo / LV Piepildīt ar eļļu / NL Olie bijvullen / NO Påfyld olie / PL Napełnij olejem / PT Atestar óleo / RU Долить масло /
SE Fyll på olja
M1
M2
M3
M4
M5
M6
M7
M8
M9
W18
PRH1
PRH2
PRH3
PRH4
DE Warnung vor Service- und Wartungsarbeiten ist die Stromversorgung zu unterbrechen! / DK Advarsel! Slå altid strømmen fra ved service og vedligeholdelse
/ EE Ettevaatust, remondija hooldustööde ajaks tuleb vool välja lülitada / ES Advertencia: para efectuar trabajos de servicio y mantenimiento se debe cortar pri-
mero la corriente / FI Varoitus! Virta on katkaistava huollon ja kunnossapidon ajaksi / FR Avertissement: toujours couper le courant avant d’effectuer des mesu-
res d’entretien ou de maintenance / GB Warning - Power supply must be switched off during service and maintenance / GR Προσοχή, να διακόπτετε την παροχή
ρεύματος κατά τη διάρκεια του σέρβις και της συντήρησης / IT Avvertenza - disinserire l’alimentazione in sede di assistenza e manutenzione /
LT Įspėjimas: atliekant remontą ir techninę priežiūrą būtina atjungti srovę / LV Uzmanību! Pirms apkopes vai remonta darbiem izslēdziet strāvas padevi! /
NL Opgepast: beknellingsrisico / NO Advarsel, strømmen må slås av ved service og vedlikehold / PL Uwaga! Na czas naprawy i konserwacji należy odłączyć
dopływ prądu / PT Aviso: a máquina tem que estar desligada para efeitos de revisão e manutençáo / RU Предупреждение, при работах по обслуживанию
машины и сервисных работах подающее напряжение должно быть выключено / SE Varning, strömmen måste stängas av vid service och underhåll
DE Verbotssymbole – DK Advarselssymboler – EE Keelumärgid – ES Símbolos de prohibición
–
FI Kieltemerkit
–
FR Symboles d’interdiction
–
GB Prohibition symbols
–
GR Απαγορευτικά σύμβολα
– IT Simbolo di divieto
–
LT Draudžiamieji
simboliai
–
LV Aizlieguma simboli
–
NL Verbodssymbolen
–
NO Forbudssymboler
–
PL Symbole ostrzegawcze
–
PT Símbolos de
proibição
–
RU Запрещающие символы
–
SE Förbudssymboler
DE Kein Schmuck erlaubt / DK Bær ikke smykker / EE Ehete kandmine keelatud / ES Está prohibido el uso de joyas / FI Korujen käyttö kielletty /
FR Interdiction de porter des bijous / GB Wearing of jewellry forbi /
GR Απαγορεύεται η χρήση κοσμημάτων /
IT È vietato indossare gioielli / LT Draudžiama
dėvėti papuošalus / LV Aizliegts nēsāt rotaslietas / NL Verboden sieraden te dragen / NO Forbudt å bruke smykker / PL Noszenie biżuterii zabronione /
PT Proibido usar jóias / RU Запрещено использовать украшения / SE Förbud att använda smycken
DE Keine Handschuhe erlaubt / DK Forbud mod at anvende handsker / EE Kandmine on keelatud / ES Está prohibido utilizar guantes / FI Käsinelden käyttö ki-
elletty / FR Interdiction d’utiliser des gants / GB Gloves must not be worn /
GR Δεν πρέπει να φ οριούνται /
IT È vietato indossare guanti / LT Pirstinių ne dėvėti
/ LV Ir jÿvalkÿ cimdi / NL Verboden handschoenen te dragen / NO Forbudt å bruke hansker/ PL Nie wolno zakýadaý rýkawic / PT Proibido usar luvas / RU
Запрещено использовать перчатки / SE Förbud att använda skyddshandskar
DE Feuchte Hände vermeiden / DK Undgå våde hænder / EE Vältige kasutamist märgade kätega / ES Evitar manos húmedas / FI El märin käsin / FR Éviter
d’avoir les mains mouillées / GB Avoid wet hands /
GR Αποφεύγετε βρεγμένα χέρια /
IT Asciugare sempre le mani / LT Saugokitės, kad nesušlaptumėte rankų /
LV Nestrādājiet ar slapjām rokām / NL Natte handen vermijden / NO Undgå våde hænder / PL Unikaj dotykania mokrymi rękami / PT Evite mãos molhadas /
RU Избегайте влажных рук / SE Undvik våta hänter
DE Reparatur nur durch Servicetechniker / DK Må kun repareres af en servicetekniker / EE Parandustöid tohib teha vaid hooldusinsener / ES Sólo puede ser re-
parado por un técnico de servicio / FI Vain huoltoteknikon korjattava / FR À réparer uniquement par des techniciens de maintenance / GB Repairs only by
Service Engineer /
GR Επισκευάζεται αποκλειστικ άαπό εξουσιοδοτημένο τεχνικό /
IT Riparazione riservata ai tecnici di assistenza / LT Remontuoti gali tik pri-
ežiūros inžinierius / LV Remontdarbus veic tikai tehniskās apkopes inženieris / NL Mag uitsluiten worden gerepareerd door onderhoudstechnicus / NO Må kun
repareres af en servicetekniker / PL Naprawy wykonuje tylko inżynier serwisu / PT Deve ser reparado apenas por técnicos de serviço / RU Ремонтируется
только сервисными техниками / SE Repareras endast av servicetekniker
Summary of Contents for 20758-0580
Page 2: ......
Page 73: ...71 Stand Assembly...
Page 76: ...74 Brake Assembly...
Page 78: ...76 Bed Assembly...
Page 81: ...79 Headstock Assembly I...
Page 84: ...82 Headstock Assembly II...
Page 87: ...85 Headstock Assembly III...
Page 89: ...87 Headstock Assembly IV...
Page 91: ...89 Change Gear Box Assembly I...
Page 93: ...91 Change Gear Box Assembly II...
Page 95: ...93 Quick Change Gear Box I...
Page 98: ...96 Quick Change Gear Box II...
Page 100: ...98 Quick Change Gear Box III...
Page 102: ...100 Apron Assembly I...
Page 105: ...103 Apron Assembly II...
Page 108: ...106 Apron Assembly III...
Page 110: ...108 Carriage Assembly...
Page 113: ...111 Carriage Stop Assembly...
Page 115: ...113 Four Way Tool Post...
Page 117: ...115 Tailstock Assembly I...
Page 119: ...117 Tailstock Assembly II...
Page 121: ...119 Steady Rest Assembly...
Page 123: ...121 Follow Rest Assembly...
Page 125: ...123 Coolant Work Light Assembly...
Page 130: ...128 Wiring Diagram...
Page 138: ......
Page 139: ......