background image

59

I

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

Sensore di qualità dell’aria 

Nella parete laterale dell’apparecchio si trova un sensore di qualità dell’aria posto sotto lo sportello. Periodicamente, ogni due 

mesi, bisogna aprire lo sportello e poi usando un bastoncino inumidito con acqua pulire le fessure riportate nella 

fi

 gura (V). Dopo 

la pulizia asciugare le fessure con un bastoncino asciutto. Se intorno allo sportello del sensore ci sono fori di ventilazione, questi 

devono essere puliti con un panno inumidito e poi asciugati con un panno asciutto. 

Lampada a raggi UV 

Avvertimento!

 La lampada 

fl

 uorescente può riscaldarsi durante e subito dopo il funzionamento dell’apparecchio. Prima di sosti-

tuirla attendere che si ra

 reddi automaticamente.    

La lampada 

fl

 uorescente emette le radiazioni ultraviolette UV-C che hanno le proprietà battericide. La lampada 

fl

 uorescente è 

soggetta ad usura naturale e deve essere sostituita dopo circa 8.000 ore (circa 11 mesi) di funzionamento. La lampada 

fl

 uore-

scente deve essere ruotata nella presa in modo che i contatti su entrambi i lati si trovino all’altezza della fessura di 

fi

 ssaggio (VI). 

Quindi rimuovere la lampada 

fl

 uorescente e installarne una nuova, in

fi

 landola nella presa e ruotandola. 

Attenzione! La super

fi

 cie della lampada 

fl

 uorescente non deve essere toccata con le dita nude. La sostituzione deve essere fatta 

con i guanti.

La lampada 

fl

 uorescente usata deve essere consegnata ad un impianto di trattamento dei ri

fi

 uti elettrici in conformità con le 

normative locali. 

Telecomando

Il telecomando è dotato di pulsanti che sono descritti e funzionano allo stesso modo dei pulsanti del pannello di controllo. Per il 

corretto funzionamento del telecomando, è necessario installarvi le pile, facendo attenzione alla corretta polarità delle stesse. 

Pannello di controllo 

Il pannello di controllo permette di controllare il funzionamento dell’apparecchio. Il pannello è dotato di pulsanti a s

fi

 oramento e di 

spie che informano sulle impostazioni dell’apparecchio.  

Il pulsante ON/OFF viene utilizzato per accendere e spegnere l’apparecchio. Quando l’apparecchio è spento, si illumina solo il 

pulsante di accensione. Quando l’apparecchio è acceso, si illuminano tutti i pulsanti e le spie selezionate.

Il pulsante “Air speed” viene utilizzato per impostare la velocità del ventilatore. Una velocità più elevata aumenta l’e

  cienza, ma 

genera anche più rumore.

Il tasto “Timer” viene utilizzato per impostare il tempo di funzionamento dell’apparecchio. Premendo successivamente il pulsante, 

si aumenta il tempo di funzionamento.  Questo viene visualizzato sul display. Il lampeggio del pulsante indica che il timer è stato 

impostato e che spegnerà l’apparecchio dopo un tempo prestabilito. La retroilluminazione costante del pulsante indica un funzio-

namento ininterrotto dell’apparecchio. 

Il pulsante “Automation” attiva e disattiva la modalità automatica, in cui l’apparecchio seleziona automaticamente i parametri di 

funzionamento. L’attivazione di questa modalità è segnalata dal lampeggio del pulsante.

Il pulsante “Sleep mode” attiva e disattiva la modalità notturna, in cui l’apparecchio spegne il pannello di controllo e illumina il 

pulsante “Sleep mode”. Questa modalità deve essere impostata per la notte, quando l’apparecchio funzionerà nella stessa stanza 

in cui dormiranno le persone. Alla pressione del pulsante lampeggia la sua retroilluminazione e dopo pochi secondi l’apparec-

chio spegne automaticamente il pannello di controllo e lascia illuminato solo questo pulsante. È possibile disattivare la modalità 

notturna premendo un pulsante qualsiasi e poi premendo nuovamente il pulsante “Sleep mode” per interrompere il lampeggio 

della sua retroilluminazione. Il lampeggio del pulsante “Sleep mode” signi

fi

 ca che dopo pochi secondi l’apparecchio passerà 

automaticamente in modalità notturna. 

Il pulsante “Anion” accende o spegne lo ionizzatore d’aria. Quando lo ionizzatore d’aria viene acceso, nell’apparecchio vengono 

prodotti anioni di ossigeno che possono avere un e

 etto positivo sul vostro benessere. L’attivazione della ionizzazione dell’aria è 

segnalata dal lampeggio del pulsante. 

Il pulsante “Germicidal lamp” accende o spegne la lampada 

fl

 uorescente che emette le radiazioni UV. L’accensione della lampada 

fl

 uorescente è segnalata dal lampeggio del pulsante. 

Il pulsante “Child rock” attiva il blocco del pannello di controllo, che non permette di premere alcun pulsante. Il blocco viene disat-

tivato toccando e tenendo premuto questo pulsante per alcuni secondi. 

Il pulsante “Replace 

fi

 lter” – il lampeggio di questo pulsante indica che i 

fi

 ltri devono essere sostituiti. Dopo aver sostituito i 

fi

 ltri, 

premere il pulsante per disattivare il lampeggio della sua retroilluminazione. 

La spia “Childrock” indica il blocco del pannello di controllo. L’illuminazione del simbolo del lucchetto aperto indica che il blocco 

non è attivo, l’illuminazione del simbolo del lucchetto chiuso indica che il pannello di controllo è bloccato. 

La spia “Temperature” indica la temperatura dell’aria nel locale in cui funziona l’apparecchio. 

La spia “Humidity” indica l’umidità relativa dell’ambiente in cui funziona l’apparecchio.

La spia “Intelligent air puri

fi

 er” indica la quantità di particelle sottili (PM2.5) nell’aria in 

μ

g/m3 e indica anche la qualità dell’aria 

utilizzando il colore della retroilluminazione. Verde – buona qualità, arancione – media qualità, rosso – scarsa qualità. La qualità 

dell’aria è indicata anche dal colore della spia posta sul lato anteriore dell’apparecchio. 

La spia con il simbolo di ventilatore indica la velocità attuale del ventilatore.

Summary of Contents for 66932

Page 1: ...GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR OCZYSZCZACZ POWIETRZA AIR PURIFIER LUFTREINIGER ORO VALYTUVAS GAISA ATT R T JS ISTI VZDUCHU ISTI KA VZDUCHU L GTISZT T PURIFICATOR DE AER PURIFICADOR DE AIRE...

Page 2: ...ilter 3 control panel 4 handle 5 vents 6 sensor GB 1 Filterabdeckung 2 Filter 3 Bedienfeld 4 Gri 5 L ftungs nungen 6 Sensor D 1 2 3 4 5 6 RUS 1 2 3 4 5 6 UA 1 filtro dangtis 2 filtras 3 valdymo skydas...

Page 3: ...szy stopnie wykorzystania zasob w naturalnych Niekontrolowane uwalnianie sk adnik w niebezpiecznych zawartych w sprz cie elektrycznym i elektronicznym mo e stanowi zagro e nie dla zdrowia ludzkiego or...

Page 4: ...pamente electrice i electronice inclusiv baterii i acumulatori nu pot fi eliminate mpreun cu alte tipuri de de euri De eurile de echipamente trebuie colectate i predate separat la un punct de colectar...

Page 5: ...a Nie stawia niczego na urz dzeniu oraz nie umieszcza dnychprzedmiot wnadurz dzeniem Niestawa iniesiada naurz dzeniu Zaleca si urz dzenie ustawi bezpo rednio na pod o u Je eli jednak zostanie umieszc...

Page 6: ...z urz dzeniem lub zamienniki wskazane przez producenta Konserwacj urz dzenia nale y przeprowadza zgodnie ze wskaz wkami instrukcji Nie stosowa do czyszczenia produktu agresywnych substancji rozpuszcza...

Page 7: ...ogramowanym czasie Sta e pod wietlenie przycisku oznacza nieprzerwan prac urz dzenia Przycisk Automation uruchamia i wy cza tryb automatyczny gdzie urz dzenie samoczynnie dobiera parametry pracy Uruch...

Page 8: ...ej wody o temperaturze nie przekraczaj cej 70 O C Rozmie sza kwasek i roztw r pozostawi w zbiorniku na 5 minut Nast pnie opr ni zbiornik wyp uka czyst wod i pozostawi otwarty do ca kowitego wyschni c...

Page 9: ...ced on other objects it should not be placed too close to the edge to pre vent it from falling It is forbidden to drill any holes in the appliance as well as to make any other modifications of the app...

Page 10: ...Unpack the appliance by removing all packaging components The covers can be secured during transport with adhesive tape which must be removed The filters can be factory packed in plastic bags Before...

Page 11: ...sh The Germicidal lamp button activates or deactivates the UV emitting fluorescent lamp When the fluorescent lamp is activated the button illumination will flash The Child lock button activates the co...

Page 12: ...during storage Caution During long term storage the filters wear out although at a lower rate than during use For long term storage it is rec ommended to pack the filters in airtight plastic bags Remo...

Page 13: ...e an denen das Ger t direktem Sonnenlicht oder Hitze ausgesetzt ist Stellen Sie keine Gegenst nde auf oder ber dem Ger t Stehen oder sitzen Sie nicht auf dem Ger t Es wird empfohlen das Ger t direkt a...

Page 14: ...Gegenst nde in die L ftungs nungen des Ger ts ein Verwenden Sie nur die mit dem Ger t gelieferten Originalfilter oder vom Hersteller zugelassene Ersatzfilter Die Wartung des Ger ts soll nach den Hinw...

Page 15: ...altfl che Timer dient zur Einstellung der Betriebszeit des Ger tes Bei n chster Bet tigung wird die Betriebszeit erh ht Was auf dem Display angezeigt wird Blinkende Tastenhintergrundbeleuchtung bedeut...

Page 16: ...t sauberem Wasser Entfernen Sie alle Steinablagerungen oder Filme die sich an den W nden oder im Inneren des Tanks angesammelt haben Dann wischen Sie den Tank trocken Sch tteln Sie einen Essl el der Z...

Page 17: ...17 RUS 20 30...

Page 18: ...18 RUS CO 8 8 8...

Page 19: ...19 RUS II III V UV C 8000 11 VI ON OFF Air speed Timer Automation Sleep mode Sleep mode Sleep mode Sleep mode Anion Germicidal lamp Child rock Replace filter...

Page 20: ...20 RUS Childrock Temperature Humidity Intelligent air purifier PM2 5 3 100 70 O C 5 66932 220 240 50 60 65 II 3 420 2 50 70 6 7 LwP 70...

Page 21: ...21 UA 20 30...

Page 22: ...22 UA 8 8 8 II III...

Page 23: ...A V UV C 8000 11 VI ON OFF Air speed Timer Automation Sleep mod Sleep Sleep mode Sleep mode Anion Germicidal lamp Child rock Replace filter Childrock Temperature Humidity Intelligent air purifier PM2...

Page 24: ...24 UA 100 70 O C 5 66932 220 240 50 60 65 II 3 420 2 50 70 6 7 LwP dB A 70...

Page 25: ...a to kad jis nenukrist Draud iama gr in ti renginyje skyles taip pat atlikti produkto instrukcijoje nenurodytus renginio pakeitimus Prie perne ant rengin atjunkite maitinimo kabel nuo maitinimo lizdo...

Page 26: ...nginio pavir ius pagal instrukcijas pateiktas skyriuje renginio prie i ra Filtr montavimas sp jimas Prie nuimant filtr dangt reikia sitikinti kad renginys atjungtas nuo srov s altinio Maitinimo kabeli...

Page 27: ...te mygtuk kad jo foninis ap vietimas nustot mirks ti Indikatorius Childrock rodo valdymo skydo u rakto b sen vie iantis atviros spynos simbolis rei kia kad n ra u rakto o u darytas spynos simbolis rei...

Page 28: ...as Matavimo vienetas Vert Katalogo numeris 66932 Nominali tampa V 220 240 Nominalus da nis Hz 50 60 Nominali galia W 65 Izoliacijos laipsnis II Maksimalus kiet med iag valymo efektyvumas m3 val 420 Da...

Page 29: ...ce nenokristu Ier c nedr kst urbt nek dus caurumus k ar veikt nek das ier ces modifik cijas kas nav aprakst tas instrukcij Pirms ier ces p rvieto anas atsl dziet baro anas kabe a kontaktdak u no konta...

Page 30: ...Sagatavo ana darb bai Iz emiet ier ci no iepakojuma un no emiet visus iepakojuma elementus V ki var b t aizsarg ti uz transport anas laiku ar pa l m jo o lenti kura j no em Filtri var b t s kotn ji i...

Page 31: ...ta pieskaroties ai pogai un turot to da as sekundes Poga Replace filter s pogas apgaismojuma puls ana noz m nepiecie am bu nomain t filtrus P c filtru nomai as nospie diet pogu lai t s apgaismojums p...

Page 32: ...uz ilgsto s uzglab anas laiku Pirms lieto anas s k anas no emiet maisi us no filtriem TEHNISKIE DATI Parametrs M rvien ba V rt ba Kataloga numurs 66932 Nomin lais spriegums V 220 240 Nomin l frekvence...

Page 33: ...li bl zko okraje aby nespadlo Je zak z no vrtat v za zen jak koli otvory stejn jako prov d t jak koli jin pravy za zen kter nejsou pops ny v n vodu P ed p em st n m za zen odpojte z str ku nap jec ho...

Page 34: ...k P ed pou it m vyjm te filtry ze s k a nainstalujte je ve spr vn m po ad a spr vn m zp sobem do za zen Vn j povrchy za zen ist te podle pokyn uveden ch v sti dr ba za zen Mont filtr Upozorn n P ed s...

Page 35: ...aby jeho podsv cen p estalo blikat Kontrolka Childrock sugnalizuje stav blok dy ovl dac ho panelu Podsv cen symbolu otev en ho z mku znamen odblokova n za zen podsv cen symbolu zav en ho z mku znamen...

Page 36: ...jednotka Hodnota Katalogov slo 66932 Jmenovit nap t V 220 240 Jmenovit frekvence Hz 50 60 Jmenovit v kon W 65 Stupe izolace II Maxim ln efektivita i t n z pevn ch l tek m3 h 420 Pracovn plocha m2 50 7...

Page 37: ...ch v ktor ch je vysta ven na p sobenie priameho slne n ho iarenia alebo tepla Na zariaden ni nekla te ani neumiest ujte nad zariaden m iadne predmety Nest pajte ani nesadajte na zariadenie Odpor ame a...

Page 38: ...tky rozp adl ierav l tky alkohol benz n alebo drsn pr pravky Zariadenie m u pou va deti vo veku od 8 rokov ak s pod n le it m dozorom alebo ak boli n le ite pou en o sp sobe pou vania zariadenia bezp...

Page 39: ...n v tej istej miest nosti v ktorej niekto sp Ke stla te tla idlo podsvietenie tla idla za ne blika a zariadenie po nieko k ch sekund ch samo inne vypne ovl dac panel a zostane podsvieten iba toto tla...

Page 40: ...ariadenie nepon rajte do vody ani do in ch kvapal n Zariadenie pren ajte iba dr iac za r ky Prepravujte iba v pracovnej polohe Pri preprave na v ie vzdialenosti zariadenie prepravujte vo vhodnom obale...

Page 41: ...n a k sz l kre Aj nlott a k sz l ket k zvetlen l a padl ra helyezni Ha azonban m s t rgyra helyezi ne helyezze peremhez k zel hogy ne eshessen le Tilos a term kben b rmilyen lyukat f rni valamint az...

Page 42: ...elm ltak 8 vesek s fel gyelik ket A k sz l ket s a h l zati k bel t tartsa olyan helyen ahol 8 vn l fiatalabb gyermekek nem f rhetnek hozz A K SZ L K HASZN LATA El k sz t s Vegye ki a k sz l ket a cso...

Page 43: ...l t sra a k sz l kben melyek pozit van befoly solhatj k a k z rzetet A leveg ioniz ci j nak bekapcsol s t a gomb villog sa jelzi A Germicidal lamp gomb az UV sugarakat kibocs t l mp t kapcsolja ki s b...

Page 44: ...lyezzen a k sz l kre t rol s k zben Figyelem Huzamosabb t rol s eset n a sz r k elhaszn l dnak azonban kisebb m rt kben mint haszn lat k zben Aj nlott a sz r ket j l lez rt zacsk kba csomagolni huzamo...

Page 45: ...s a eza i apara tul direct pe pardoseal Cu toate aceasta n cazul n care aparatul este a ezat peste alte obiecte nu trebuie a ezat prea aproape de margini pentru a preveni c derea sa Este inter zis s...

Page 46: ...strui i pentru utilizarea aparatului ntr un mod sigur i dac n eleg riscurile implicate Cur area i ntre inerea nu pot fi efectuate de copii dec t dac sunt n v rst de 8 ani sau peste i sunt supraveghea...

Page 47: ...prinderea sa intermitent i dup c teva secunde aparatul va stinge automat iluminarea panoului de comand i va l sa aprins doar acest buton Pute i ie i din modul de noapte ap s nd orice buton i apoi ap s...

Page 48: ...ine i aparatul de m ner c nd l transporta i Transporta i aparatul n pozi ia de func ionare n cazul transportului pe distan e lungi transporta i aparatul ntr un ambalaj care asigur protec ie mpotriva d...

Page 49: ...bre el mismo No se coloque ni se siente en el aparato Se recomienda colocar la unidad directamente en el suelo Sin embargo si se coloca sobre otros objetos no debe estar demasiado cerca del borde para...

Page 50: ...olina o abrasivos para la limpieza del producto El aparato puede ser utilizado por ni os de 8 a os o mayores si se les supervisa o se les instruye para quelousendeformaseguraysiemprequecomprendanlosri...

Page 51: ...elecciona autom ticamente los par metros de funcio namiento La activaci n de este modo se indica mediante la luz de fondo intermitente del bot n El bot n Sleep mode inicia y detiene el modo nocturno e...

Page 52: ...nte 5 minutos Luego vac e el dep sito enjuague con agua limpia y d jelo abierto hasta que est completamente seco Nunca utilice disolventes cidos o alcohol para la limpieza Limpie la base y la tapa con...

Page 53: ...un objet sur l appareil Ne pas rester debout ou assis sur l appareil Il est recommand de placer l appareil directement sur le sol Toutefois s il est plac surd autresobjets ilnedoitpas treplac troppr s...

Page 54: ...doit tre e ectu conform ment aux ins tructions Ne pas utiliser de substances agressives de solvants de corrosifs d alcool d es sence ou d abrasif pour le nettoyage du produit L appareil peut tre utili...

Page 55: ...ini Le r tro clairage constant du bouton indique un fonctionnement ininterrompu Le bouton Automation d marre et arr te le mode automatique dans lequel l appareil s lectionne automatiquement les para m...

Page 56: ...assant pas 70 C M langer l acide et laisser la solution dans le bac pendant 5 minutes Vider ensuite le bac eau le rincer l eau claire et le laisser ouvert jusqu ce qu il soit compl tement sec Ne jamai...

Page 57: ...la sull apparecchio e non collocare alcun oggetto al di sopra dell apparecchio Non sostare e non stare seduti sull apparecchio Si raccomanda di posizio nare l apparecchio direttamente sul pavimento Tu...

Page 58: ...La manutenzione dell apparecchio deve essere eseguita secondo le istruzioni Per la pulizia del prodotto non utilizzare sostanze aggressive solventi prodotti corrosivi alcool benzina o abrasivi L appar...

Page 59: ...ecchio dopo un tempo prestabilito La retroilluminazione costante del pulsante indica un funzio namento ininterrotto dell apparecchio Il pulsante Automation attiva e disattiva la modalit automatica in...

Page 60: ...d una temperatura non superiore a 70 O C Mescolare l acido e lasciare la soluzione nel serbatoio per 5 minuti Quindi svuotare il serbatoio sciacquarlo con acqua pulita e lasciarlo aperto fino alla sua...

Page 61: ...geen voorwerpen boven het apparaat Ga niet op het apparaat staan of zitten Het wordt aanbevolen om het apparaat direct op de ondergrond te plaatsen Als hij echter op andere voorwerpen wordt geplaatst...

Page 62: ...paraat moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de instructies Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmiddelen bijtende middelen ben zinealcohol of schurende middelen Het apparaat mag door kinder...

Page 63: ...slapen Als u op de knop drukt gaat de achtergrondverlichting knipperen en na enkele seconden dooft het apparaat automatisch het bedieningspaneel en laat het alleen deze knop branden U kunt wakker word...

Page 64: ...ddelen zuren of alcohol voor het onderhoud Reinig de voet en het deksel met een zachte vochtige doek Het toestel niet onderdompelen in water of een andere vloeistof Transporteer het apparaat door het...

Page 65: ...65 GR 20 cm 30cm...

Page 66: ...66 GR CO 8 8 8 II...

Page 67: ...67 GR III V UV UV UV C 8 000 11 VI ON OFF Air speed Timer Automation Sleep mode Sleep mode Sleep mode Sleep mode Anion Germicidal lamp UV Child rock Replace filter...

Page 68: ...68 GR Childrock Temperature Humidity Intelligent air purifier PM2 5 g m3 100 ml 70 C 5 66932 V 220 240 Hz 50 60 W 65 II m3 h 420 m2 50 70 kg 6 7 LwP dB A 70...

Reviews: