background image

53

M A N U A L   O R I G I N A L

E

Llene el recipiente del molinillo con los alimentos destinados a la molienda hasta la mitad de la altura del recipiente. Enrosque la 

base del molinillo en el recipiente (XIV). La rosca de la base es izquierda, así que para montar la base con el recipiente, sujete el 

recipiente y gire la base en sentido antihorario. Para remover la base y el recipiente gírelos en sentido opuesto. 

A continuación gire la base y el recipiente montados en 180

O

 y coloque la base del molinillo en la pared superior de la carcasa 

del accionamiento de forma que el borde inferior de la base se apoye en toda la circunferencia en la pared de la carcasa del 

accionamiento y la marca en el borde inferior del vaso muestre el símbolo del candado abierto (XV), y luego gire la base de forma 

que la marca muestre el símbolo del candado cerrado (XVI). 

La seguridad no permitirá iniciar el molinillo sin el recipiente montado o la base del molinillo montada incorrectamente en la base.   

  

Uso de la unidad

¡ATENCIÓN! Antes de utilizar el aparato por primera vez, todas las partes en contacto con los alimentos deben lavarse y secarse 

a fondo. Por favor, lea las instrucciones de mantenimiento primero.   

El aparato dispone de un panel de control con botones que permiten encender y apagarlo, ajustar dos velocidades e iniciar el 

modo pulsado. 

El botón ON/OFF se utiliza para encender y apagar el aparato. Si el aparato está encendido, lo indicará la retroiluminación del 

botón rojo de encendido.

Con los botones „I” y „II” se selecciona el modo de velocidad del aparato. El botón „I” permite seleccionar una velocidad más 

baja y el botón „II”, una velocidad más alta. El modo de velocidad seleccionado se indica mediante la retroiluminación del botón 

azul pulsado. 

El botón „PULSE” sirve para iniciar el modo pulsado. Mantenga pulsado para seleccionar la velocidad máxima. Soltando el botón 

se detiene el aparato.

Cuando termine, desconecte siempre la alimentación del producto con el interruptor, espere a que las piezas móviles se detengan 

completamente y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared. Solo entonces podrá 

proceder a la retirada de los accesorios.     

Recomendaciones y consejos para trabajar con el robot de cocina

Conecte el aparato a la fuente de alimentación una vez montado y llenado de alimentos. Cuando utilice la mezcladora, solo añada 

alimentos a través de la boca de entrada. Cuando utilice el rallador, permita que se alcance la velocidad máxima y solo entonces 

añada alimentos a través de la boca de entrada. 

No exceda la capacidad máxima de las cubetas, los vasos y los recipientes. Si el recipiente tiene una escala de capacidad, 

no llene el recipiente por encima de la marca de capacidad máxima. En el caso de un contenido de líquido en el recipiente, el 

movimiento rotatorio hará que el nivel de líquido aumente. Si el recipiente está sobrellenado, puede producirse un derrame del 

contenido. 

La cuchilla de picar no se utiliza para triturar productos alimenticios duros como granos de café, nueces, cubitos de hielo. Un 

alimento demasiado duro puede provocar la deformación de la cuchilla.

Si se arranca el accionamiento a una velocidad inferior, se reducirá el riesgo de derrame o dispersión de alimentos mientras el robot 

está en marcha. Si es necesario, la velocidad puede modifi carse durante el funcionamiento pulsando el botón correspondiente. 

No extiende demasiado el tiempo de trabajo al picar queso duro o chocolate. Si trabaja demasiado tiempo, el queso o el chocolate 

comenzará a calentarse y a derretirse, lo que puede hacer que la comida picada se aglutine.

Se recomienda preparar los alimentos para molerlos cortando en cubos con un borde de aprox. 3 cm.

Con el agitador de amasado se puede preparar masa, p. ej. pan o pizza. 

La batidora puede utilizarse para batir espuma de proteínas, nata montada o para preparar cremas. No use la batidora para 

preparar alimentos duros como cubitos de hielo. El disco puede romperse al entrar en contacto con alimentos duros.

Cuando utilice el rallador, no presione demasiado fuerte sobre los alimentos rallados. Al presionar los alimentos, solo se debe 

usar el empujador. No utilice las manos o los dedos, cubiertos o cualquier otro objeto para este fi n. Pueden quedar atrapados en 

el rallador y provocar daños en el aparato, además de causar lesiones. 

El vaso de la batidora se puede utilizar para preparar bebidas, zumos, salsas, mezclar alimentos, por ejemplo, para niños y mez-

clar ingredientes de alimentos suaves. Durante la operación, el vaso siempre debe estar cubierto con una tapa. Si es necesario 

añadir ingredientes durante la preparación de los alimentos, utilice la abertura en la tapa. 

En el caso de ingredientes grandes, éstos deben dividirse en porciones más pequeñas, y si esto no es posible, deben ser colo-

cados en el vaso antes de poner en marcha el aparato, montar la tapa y poner en marcha el aparato. No desmonte la tapa del 

vaso mientras la batidora esté en funcionamiento.

No utilice la batidora para triturar hielo o alimentos congelados. No se recomienda usar la batidora por más de 3 minutos. 

Cuando se utiliza la batidora, los ingredientes deben agregarse al baso a través de la abertura en la tapa para minimizar el derrame. 

No vierta demasiada comida en el recipiente del molinillo. Se recomienda dividir el alimento a moler en varias porciones y moler 

cada porción por separado. Si hay demasiados alimentos en el recipiente, el molinillo puede tardar mucho tiempo en moler, lo 

que resulta en resultados desiguales.   

Summary of Contents for 67950

Page 1: ...ROCESORIUS P RTIKAS P RSTR D T JS KUCHY SK ROBOT KUCHYNSK ROBOT ROBOTG P ROBOT DE BUCATARIE PROCESADOR DE ALIMENTOS ROBOT DE CUISINE ROBOT DA CUCINA KEUKENROBOT 67950 I N S T R U K C J A O R Y G I N A...

Page 2: ...T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska II V VI VII VIII I IV III 6 1 2 8 3 4 5 9 10 14 11 12 18 19 13 15...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XI XII XIII IX X XIV XVI XV...

Page 4: ...lehac disk 15 n dobka mix ru 16 v ko n dobky 17 zar ka v ka n dobky 18 podstavec ml nku 19 z sobn k ml nku CZ 1 dzin ja korpuss 2 sl dzis 3 truma izv les pogas 4 puls cijas re ma poga 5 atvilktne 6 m...

Page 5: ...inami Bezpe n kontakt s jedlom Biztons gos kapcsolat az lelmiszerekkel Contactul sigur cu alimentele Contacto seguro con los alimentos Contact s curis avec les aliments Contatto sicuro con il cibo Vei...

Page 6: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece co...

Page 7: ...e y od czy wtyczk kabla zasilaj cego od gniazda sieciowego Nie od cza wtyczki ci gn c za kabel Wtyczk wyci ga z gniazdka zawsze chwytaj c za jej obudow Unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami taki...

Page 8: ...e r kawic ochronnych podczas monta u Mis malaksera nale y zamkn za pomoc pokrywy Pokryw po o y na misie tak aby przylega a na ca ym obwodzie do misy malaksera a wypustka bezpiecznika znalaz a si obok...

Page 9: ...byt twarda ywno mo e doprowadzi do odkszta cenia ostrza Uruchomienie nap du na ni szej pr dko ci pozwoli na zmniejszenie ryzyka rozchlapania lub rozrzucenia ywno ci podczas pracy robota W razie potrze...

Page 10: ...stawi do odmoczenia a nast pnie oczy ci za pomoc mi kkiej g bki lub szczotki oraz wody z p ynem do mycia naczy Obudow urz dzenia oraz zewn trzne powierzchnie dzbanka wyczy ci za pomoc mi kkiej tkaniny...

Page 11: ...the risk of electrocution The appliance is intended for indoor use only Do not expose the appliance to any precipitation or moisture If water and moisture enters the appliance the risk of an electric...

Page 12: ...xternal and an internal one The opening in the external pusher can be used for placing small food products in the bowl Installation and removal of the blender cup Place the drive housing on level and...

Page 13: ...ld be used to press food Do not use hands ngers cutlery or any other objects for this purpose They can be caught by the grater and lead to damage to the appliance as well as injuries The blender cup c...

Page 14: ...re the product in the unit packaging provided with the product The drive housing has a drawer which can be used to store small accessories of the food processor TECHNICAL PARAMETERS Parameter Units Va...

Page 15: ...hen Netzkabel nicht ziehen wenn Sie es von der Stromversorgung trennen m chten Stecker immer am Geh use halten wenn er von der Steckdose getrennt wird Kontakt mit geerdeten Ober chen wie Rohren Heizk...

Page 16: ...Schutzhand schuhe zu tragen Schlie en Sie die Schale des Zerkleinerers mit dem Deckel Legen Sie den Deckel so auf die Schale dass er ber den gesamten Umfang der Schale des Zerkleinerers liegt und die...

Page 17: ...r eine Me skala hat f llen Sie den Beh lter nicht ber die Markierung f r die maximale Kapazit t Bei einem ssigen Inhalt f hrt die Drehbewe gung zu einem Anstieg des F llstands Wenn der Beh lter berf l...

Page 18: ...knete Lebensmittelreste k nnen die Teile des Produktes verkleben was zu Leistungsverlusten oder sogar zu Sch den am Ge r t f hren kann In diesem Fall soll man die wasserfeste Teile in warmes Wasser mi...

Page 19: ...19 RUS 80 OC...

Page 20: ...20 RUS 6 20 II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 21: ...21 RUS XIV 180O XV XVI ON OFF I II I II PULSE 3 3...

Page 22: ...22 RUS 60 OC 67950 220 240 50 550 II 1 2 1 5 I 0 5 x x 210 x 240 x 420 x x 180 x 190 x 420 x x 185 x 190 x 340 1 8...

Page 23: ...23 UA 80 OC...

Page 24: ...24 UA 6 20 II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV...

Page 25: ...25 UA 180O XV XVI ON OFF I II I II PULSE 3 3...

Page 26: ...26 UA 60 OC 67950 220 240 50 550 II 1 2 1 5 0 5 210 x 240 x 420 180 x 190 x 420 185 x 190 x 340 1 8...

Page 27: ...oti produkt nuo atmosferini krituli ar dr gm s rengin patenkantis vanduo ir dr gm padidina elektros oko rizik Nenardyti gaminio vandenyje ar kitame skystyje Darbo metu nepilti vandens i produkto duben...

Page 28: ...imas ir i montavimas Pastatykite pavaros korpus ant lygaus ir stabilaus pavir iaus sitikinkite kad visi baz s apa ioje esantys siurbtukai prisisiurb prie pavir iaus Ind pastatykite ant pavaros korpuso...

Page 29: ...li ingredient atveju jie tur t b ti suskirstyti ma esnes dalis ir jei tai ne manoma prie jungdami prietais d kite juos ind tada u denkite dangt ir paleiskite prietais Nenuimkite dang io kai smulkintuv...

Page 30: ...in s apsaugos klas II Trintuv s dubens talpa l 1 2 Indo talpa l 1 5 Mal n lio indo talpa I 0 5 Trintuv s darbui paruo to prietaiso i oriniai i matavimai pl x gyl x auk mm 210 x 240 x 420 Smulkintuvo d...

Page 31: ...elektro oka risku Ier ce ir paredz ta tikai lieto anai iek telp s Ier ci nedr kst pak aut atmosf ras nokri u vai mitruma iedarb bai dens un mit rums kas iek uvis ier ces iek paaugstina elektro oka ri...

Page 32: ...ipu i pie pamatnes Uzst diet kr zi uz piedzi as korpusa aug j s sienas t lai kr zes apak j mala vis perimetr piegul tu piedzi as korpusa sienai un atz me pie kr zes apak j s malas nor d tu atv rt s sl...

Page 33: ...pro duktu mais anai Ier ces darb bas laik kr zei visu laiku ir j b t aizv rtai ar v ku Ja p rtikas pagatavo anas laik ir j pievieno sast vda as izmantojiet im m r im atveri v k Sadaliet lielas sast vd...

Page 34: ...lu kombaina piederumu uzglab anai TEHNISKIE PARAMETRI Parametrs M rvien ba V rt ba Kataloga numurs 67950 Nomin lais spriegums V 220 240 Nomin l frekvence Hz 50 Nomin l jauda W 550 Elektrisk s aizsardz...

Page 35: ...lad trubky radi tory a chladni ky Uzemn n t la zvy uje riziko razu elektrick m proudem Spot ebi je ur en pouze k pr ci v interi ru Nevystavujte spot ebi kontaktu s atmosf rick mi sr kami nebo vlhkost...

Page 36: ...e dvou st vn j a vnit n Pokud budete do m sy vkl dat men potraviny pou ijte otvor ve vn j sti Mont a demont n dobky mix ru Kryt pohonu um st te na rovn m a stabiln m povrchu Zkontrolujte e se v echny...

Page 37: ...a m sen m kk ch potravin P i pr ci mus b t n dobka v dy p ikryta v kem V p pad pot eby lze potraviny b hem p pravy pokrmu dod vat otvorem ve v ku Velk kusy potravin naporcujte na men a pokud je to mo...

Page 38: ...a Katalogov slo 67950 Nomin ln nap t V 220 240 Nomin ln frekvence Hz 50 Nomin ln v kon W 550 T da elektrick izolace II Objem m sy kuchy sk ho robota l 1 2 Objem n dobky l 1 5 Objem z sobn ku ml nku I...

Page 39: ...jacieho k bla vytiahnite z el z suvky Z str ku z el z suvky nevy ahujte ahaj c za k bel Z str ku pri vy ahovan z el z suvky uchopte za jej pl Predch dzajte kontaktu s uzemnen mi povrchmi tak mi ako p...

Page 40: ...emont i str hadla v dr iaku zachov vajte n le it opatrnos Pri mont i odpor ame aby ste pou vali vhodn ochrann rukavice Misku sek a zatvorte pr slu n m vekom Veko na misku polo te tak aby priliehalo k...

Page 41: ...ete meni aj po as pr ce stla en m pr slu n ho tla idla Pri sekan tvrd ho syra alebo okol dy pr li nepredl ujte as pr ce V opa nom pr pade ak pr ca bude pr li dlh syr alebo okol da sa m u za a topi o n...

Page 42: ...enou roztokom vody a jemn ho istiaceho pr pravku Poutierajte dosucha Nepou vajte drsn istiace pr pravky POZOR Vzh adom na ostr hrany ostr pri um van zabr te kontaktu dlan s ostr mi hranami a ostriami...

Page 43: ...t s kock zat t A term k kiz r lag belt ri haszn latra k sz lt Ne tegye ki a k sz l ket csapad knak vagy nedvess gnek A term k belsej be ker l v z vagy nedvess g n veli az elektromos ram t s kock zat t...

Page 44: ...stabil fel letre Gy z dj n meg r la hogy mindegyik tapad korong a fel lethez tapadt Helyezze a kelyhet a g ph z fels fal ra gy hogy a kehely als perem nek teljes fel lete hozz rjen a g ph z fal hoz a...

Page 45: ...gyerekeknek sz nt tel turmixol s ra s puha lelmi szerek kever s re szolg l A k sz l k haszn latakor a kehely legyen mindig lefedve Ha az tel elk sz t se k zben sz ks gess v lik lelmiszer behelyez se...

Page 46: ...sebb alkatr szei t rolhat k M SZAKI PARAM TEREK Param ter M rt kegys g rt k Katal gussz m 67950 N vleges fesz lts g V 220 240 N vleges frekvencia Hz 50 N vleges teljes tm ny W 550 rint sv delmi oszt l...

Page 47: ...l la precipita ii sau umiditate n cazul n care n aparat p trunde ap sau umiditate riscul de electrocutare cre te semni cativ Nu cufunda i produsul n ap sau alte lichide Nu turna i ap n bolul aparatulu...

Page 48: ...e alimente Instalarea i nlocuirea c nii pentru blender Pune i carcasa cu motorul pe o suprafa neted i stabil Asigura i v c toate ventuzele din baz s au xat pe suprafa Pune i cana peste carcasa motorul...

Page 49: ...ea r z toarei nu ap sa i prea tare alimentele pe care le rade i Folosi i doar mping torul pentru ap sarea alimentelor Nu folosi i m inile degetele tac murile sau alte obiect n acest scop Ele pot prins...

Page 50: ...teja i zona de depozitare mpotriva accesului neautorizat n special al copiilor Se recomand s p stra i aparatul n ambalajul n care a fost livrat Carcasa motorului are un sertar care poate folosit pentr...

Page 51: ...e corriente No desconecte el enchufe tirando del cable Retire el enchufe de la toma sujet ndolo siempre por su carcasa Evite el contacto con super cies no conectadas a tierra tales como tubos radiador...

Page 52: ...tinuaci n presione el rallador en el soporte de modo que la super cie superior del mismo quede alineada con la super cie superior del soporte Debido a los bordes a lados del ra llador se debe tener es...

Page 53: ...escala de capacidad no llene el recipiente por encima de la marca de capacidad m xima En el caso de un contenido de l quido en el recipiente el movimiento rotatorio har que el nivel de l quido aumente...

Page 54: ...es indicadas como sumergibles en agua tibia con adici n de detergente lavavajillas y d jelo en el agua luego s quelo con esponja blanda o cepillo y agua con detergente lavavajillas La carcasa y las su...

Page 55: ...se en la saisissant toujours par son bo tier viter le contact avec les surfaces mises la terre comme les tuyaux les radiateurs et les refroidisseurs La mise du corps la terre augmente le risque d lect...

Page 56: ...tention lors du montage et du d montage de la r pe dans son support Il est recommand d utiliser des gants de protection pendant le montage Fermer le bol du malaxeur avec le couvercle Placer le couverc...

Page 57: ...t trop rempli cela peut su re renverser le contenu La lame de hachage n est pas utilis e pour d chiqueter des produits alimentaires durs tels que les grains de caf les noix les gla ons Des aliments tr...

Page 58: ...e pouvant tre immerg es dans de l eau chaude avec du liquide vaisselle et les laisser tremper puis les nettoyer avec une ponge douce ou une brosse et de l eau avec du liquide vais selle Nettoyer le bo...

Page 59: ...n super ci collegate a terra come tubi radiatori e ra reddatori La messa a terra del corpo aumenta il rischio di scosse elettriche L apparecchio destinato esclusivamente ad uso interno Non esporre l a...

Page 60: ...ettivi durante l installazione Chiudere la ciotola del tritatutto con il coperchio Collocare il coperchio sulla ciotola in modo che aderisca su tutto il perimetro alla ciotola del tritatutto e che la...

Page 61: ...cca di capacit massima In caso di liquidi contenuti nel recipiente il movimento rotatorio provoca un aumento del livello del liquido Se il recipiente troppo pieno si possono veri care spruzzi del cont...

Page 62: ...immergere in acqua calda con detersivo per piatti tutte le parti che si possono immergere lasciarle riposare in acqua quindi pulirle con una spugna morbida o una spazzola morbida in acqua con detersi...

Page 63: ...os door aan de kabel te trekken Ver wijder de stekker uit het stopcontact sltijd door de behuizing vast te pakken Vermijd contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren en koelers Aarding va...

Page 64: ...e montage en demontage van de rasp in de houder extra voorzichtig te werk worden gegaan Het wordt aanbevolen om tijdens de installatie beschermende handschoenen te gebruiken Sluit de kom van de keuken...

Page 65: ...teitsmarkering In het geval van een vloeibare inhoud van het vat zal de roterende beweging het vloeistofniveau doen stijgen Als het vat overvol is kan het voldoende zijn om de inhoud te morsen Het hak...

Page 66: ...t echter gebeurt dompel dan de onderdelen die zijn beschreven als zijnde geschikt om ondergedompeld te worden in warm water met afwasmiddel en laat ze weken en maak ze vervolgens schoon met een zachte...

Page 67: ...67 GR 80 OC...

Page 68: ...68 GR 6 20 II III IV V VI VII VIII IX X XI XII...

Page 69: ...69 GR XIII XIV 180O XV XVI ON OFF I II I II PULSE 3 cm...

Page 70: ...70 GR 3 60 O C 67950 V 220 240 Hz 50 W 550 II l 1 2 l 1 5 I 0 5 x x mm 210 x 240 x 420 x x mm 180 x 190 x 420 x x mm 185 x 190 x 340 kg 1 8...

Page 71: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 71...

Page 72: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 72...

Reviews: