background image

57

I N S T R U C T I O N S   O R I G I N A L E S

F

une rotation dans le sens opposé. 

Tourner ensuite la base assemblée et le récipient 180

O

 et placer la base du moulin sur le dessus du boîtier d’entraînement de 

sorte que le bord inférieur de la base repose sur toute la circonférence de la paroi du boîtier d’entraînement et l’indicateur situé au 

bord inférieur de la coupe pointe vers le symbole du cadenas ouvert (XV), puis tourner la base pour que l’indicateur pointe vers 

le symbole du cadenas fermé (XVI). 

Le dispositif de sécurité ne fera pas fonctionner le moulin sans que le récipient ou la base du moulin ne soit mal monté sur la base.   

  

Utilisation de l’appareil

ATTENTION !

 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, toutes les parties en contact avec les aliments doivent être soigneu-

sement lavées et séchées. Lire les instructions d’entretien au préalable.   

L’appareil dispose d’un panneau de commande avec des boutons qui vous permettent d’allumer et d’éteindre l’appareil, de régler 

deux vitesses et de démarrer le mode pulsation. 

Le bouton ON/OFF est utilisé pour allumer et éteindre l’appareil. Si l’appareil est allumé, le rétroéclairage rouge du bouton de 

commutation indique que l’appareil est allumé.

Les boutons marqués « I » et « II » permettent de sélectionner le mode de vitesse de l’appareil. Le bouton marqué « I » permet 

d’allumer une vitesse inférieure et le bouton marqué « II » permet d’allumer une vitesse supérieure. Le mode de vitesse sélection-

né est indiqué par le rétroéclairage bleu du bouton enfoncé. 

Le bouton « PULSE » permet de démarrer le mode pulsation. Maintenir le bouton enfoncé pour activer la vitesse maximale. Le 

relâchement du bouton arrête l’appareil.

Une fois terminé, toujours mettre l’appareil hors tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation, attendre que les pièces mobiles 

s’arrêtent complètement, puis débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Ce n’est qu’ensuite qu’il est possible de 

procéder au démontage des accessoires.     

Recommandations et conseils pour travailler avec le robot culinaire

Brancher l’appareil à l’alimentation électrique après l’avoir assemblé et rempli de nourriture. Lors de l’utilisation d’un mélangeur, 

ne pas ajouter de la nourriture que par l’ouverture d’entrée. Lorsque vous utilisez une râpe, laissez la vitesse maximale être 

atteinte et ce n’est qu’à ce moment-là que la nourriture doit être ajoutée par l’ouverture d’entrée. 

Ne pas dépasser la capacité maximale des bols, coupes et récipients. Si la cuve a une échelle de capacité, ne pas remplir la cuve 

au-dessus du repère de capacité maximale. Dans le cas d’un contenu liquide de la cuve, le mouvement de rotation provoque 

l’élévation du niveau du liquide. Si le récipient est trop rempli, cela peut suffi  re à renverser le contenu. 

La lame de hachage n’est pas utilisée pour déchiqueter des produits alimentaires durs tels que les grains de café, les noix, les 

glaçons. Des aliments trop durs peuvent entraîner une déformation de la lame.

Le démarrage du variateur à une vitesse plus faible réduira le risque de déversement ou de dispersion des aliments pendant 

que le robot est en marche. Si nécessaire, la vitesse de fonctionnement peut être modifi ée en cours de travail en appuyant sur 

l’interrupteur correspondant. 

Ne pas prolonger excessivement le temps de travail lorsque vous coupez du fromage dure ou du chocolat. Si vous travaillez trop 

longtemps, le fromage ou le chocolat commencera à chauff er et à fondre, ce qui pourrait faire grumeleux les aliments hachés.

Il est recommandé de préparer à l’avance les aliments à broyer en les coupant en cubes d’environ 3 cm de côté.

L’agitateur pétrisseur peut être utilisé pour préparer la pâte, par exemple du pain ou de la pizza. 

Le disque fouet peut être utilisé pour fouetter la mousse des blancs, la crème fouettée ou pour préparer des crèmes. Ne pas utiliser 

le disque fouet pour préparer des aliments durs comme des glaçons. Le disque fouet peut se fi ssurer au contact d’aliments durs.

Lorsque vous utilisez la râpe, ne pas appuyer trop fort sur les aliments râpés. Lors du pressage des aliments, seul le poussoir doit 

être utilisé. Ne pas utiliser les mains, les doigts, les couverts ou tout autre objet à cette fi n. Ils peuvent être happés par la râpe et 

endommager l’appareil tout en provoquant des blessures. 

La coupe du mixeur peut être utilisé pour préparer des boissons, des jus, des sauces, mélanger des aliments, par exemple pour 

les enfants et mélanger des ingrédients alimentaires mous. Pendant le fonctionnement, la coupe doit toujours être recouvert d’un 

couvercle. S’il est nécessaire d’ajouter des ingrédients pendant la préparation des aliments, utilisez l’ouverture du couvercle. 

Dans le cas de gros composants, ils doivent être divisés en portions plus petites, et si cela n’est pas possible, ils doivent être 

placés dans la coupe avant de mettre l’appareil en marche, puis le couvercle doit être monté et l’appareil doit seulement être mis 

en marche. Ne pas démonter le couvercle de la coupe lorsque le mélangeur est en marche.

Ne pas utiliser le mélangeur pour écraser de la glace ou des aliments congelés. Il n’est pas recommandé d’utiliser le mélangeur 

pendant plus de 3 minutes. 

Lors de l’utilisation d’un mélangeur, les ingrédients doivent être ajoutés à la coupe par l’ouverture du couvercle pour minimiser 

les déversements. 

Ne pas verser trop de nourriture dans le récipient du moulin. Il est recommandé de diviser l’aliment à broyer en plusieurs portions 

et de broyer chaque portion séparément. S’il y a trop de nourriture dans le récipient, le moulin peut prendre beaucoup de temps 

à broyer, ce qui entraîne des résultats de broyage inégaux.   

Summary of Contents for 67950

Page 1: ...ROCESORIUS P RTIKAS P RSTR D T JS KUCHY SK ROBOT KUCHYNSK ROBOT ROBOTG P ROBOT DE BUCATARIE PROCESADOR DE ALIMENTOS ROBOT DE CUISINE ROBOT DA CUCINA KEUKENROBOT 67950 I N S T R U K C J A O R Y G I N A...

Page 2: ...T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR TOYA S A ul So tysowicka 13 15 51 168 Wroc aw Polska II V VI VII VIII I IV III 6 1 2 8 3 4 5 9 10 14 11 12 18 19 13 15...

Page 3: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 3 PL GB D RUS UA LT LV CZ SK H RO E F I NL GR XI XII XIII IX X XIV XVI XV...

Page 4: ...lehac disk 15 n dobka mix ru 16 v ko n dobky 17 zar ka v ka n dobky 18 podstavec ml nku 19 z sobn k ml nku CZ 1 dzin ja korpuss 2 sl dzis 3 truma izv les pogas 4 puls cijas re ma poga 5 atvilktne 6 m...

Page 5: ...inami Bezpe n kontakt s jedlom Biztons gos kapcsolat az lelmiszerekkel Contactul sigur cu alimentele Contacto seguro con los alimentos Contact s curis avec les aliments Contatto sicuro con il cibo Vei...

Page 6: ...visszanyer se PROTEJAREA MEDIULUI Simbolul adun rii selective a utilajelor electrice i electronice Utilajele electrice uzate sunt materie prim repetat este interzis aruncarea lor la gunoi deoarece co...

Page 7: ...e y od czy wtyczk kabla zasilaj cego od gniazda sieciowego Nie od cza wtyczki ci gn c za kabel Wtyczk wyci ga z gniazdka zawsze chwytaj c za jej obudow Unika kontaktu z uziemionymi powierzchniami taki...

Page 8: ...e r kawic ochronnych podczas monta u Mis malaksera nale y zamkn za pomoc pokrywy Pokryw po o y na misie tak aby przylega a na ca ym obwodzie do misy malaksera a wypustka bezpiecznika znalaz a si obok...

Page 9: ...byt twarda ywno mo e doprowadzi do odkszta cenia ostrza Uruchomienie nap du na ni szej pr dko ci pozwoli na zmniejszenie ryzyka rozchlapania lub rozrzucenia ywno ci podczas pracy robota W razie potrze...

Page 10: ...stawi do odmoczenia a nast pnie oczy ci za pomoc mi kkiej g bki lub szczotki oraz wody z p ynem do mycia naczy Obudow urz dzenia oraz zewn trzne powierzchnie dzbanka wyczy ci za pomoc mi kkiej tkaniny...

Page 11: ...the risk of electrocution The appliance is intended for indoor use only Do not expose the appliance to any precipitation or moisture If water and moisture enters the appliance the risk of an electric...

Page 12: ...xternal and an internal one The opening in the external pusher can be used for placing small food products in the bowl Installation and removal of the blender cup Place the drive housing on level and...

Page 13: ...ld be used to press food Do not use hands ngers cutlery or any other objects for this purpose They can be caught by the grater and lead to damage to the appliance as well as injuries The blender cup c...

Page 14: ...re the product in the unit packaging provided with the product The drive housing has a drawer which can be used to store small accessories of the food processor TECHNICAL PARAMETERS Parameter Units Va...

Page 15: ...hen Netzkabel nicht ziehen wenn Sie es von der Stromversorgung trennen m chten Stecker immer am Geh use halten wenn er von der Steckdose getrennt wird Kontakt mit geerdeten Ober chen wie Rohren Heizk...

Page 16: ...Schutzhand schuhe zu tragen Schlie en Sie die Schale des Zerkleinerers mit dem Deckel Legen Sie den Deckel so auf die Schale dass er ber den gesamten Umfang der Schale des Zerkleinerers liegt und die...

Page 17: ...r eine Me skala hat f llen Sie den Beh lter nicht ber die Markierung f r die maximale Kapazit t Bei einem ssigen Inhalt f hrt die Drehbewe gung zu einem Anstieg des F llstands Wenn der Beh lter berf l...

Page 18: ...knete Lebensmittelreste k nnen die Teile des Produktes verkleben was zu Leistungsverlusten oder sogar zu Sch den am Ge r t f hren kann In diesem Fall soll man die wasserfeste Teile in warmes Wasser mi...

Page 19: ...19 RUS 80 OC...

Page 20: ...20 RUS 6 20 II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII...

Page 21: ...21 RUS XIV 180O XV XVI ON OFF I II I II PULSE 3 3...

Page 22: ...22 RUS 60 OC 67950 220 240 50 550 II 1 2 1 5 I 0 5 x x 210 x 240 x 420 x x 180 x 190 x 420 x x 185 x 190 x 340 1 8...

Page 23: ...23 UA 80 OC...

Page 24: ...24 UA 6 20 II III IV V VI VII VIII IX X XI XII XIII XIV...

Page 25: ...25 UA 180O XV XVI ON OFF I II I II PULSE 3 3...

Page 26: ...26 UA 60 OC 67950 220 240 50 550 II 1 2 1 5 0 5 210 x 240 x 420 180 x 190 x 420 185 x 190 x 340 1 8...

Page 27: ...oti produkt nuo atmosferini krituli ar dr gm s rengin patenkantis vanduo ir dr gm padidina elektros oko rizik Nenardyti gaminio vandenyje ar kitame skystyje Darbo metu nepilti vandens i produkto duben...

Page 28: ...imas ir i montavimas Pastatykite pavaros korpus ant lygaus ir stabilaus pavir iaus sitikinkite kad visi baz s apa ioje esantys siurbtukai prisisiurb prie pavir iaus Ind pastatykite ant pavaros korpuso...

Page 29: ...li ingredient atveju jie tur t b ti suskirstyti ma esnes dalis ir jei tai ne manoma prie jungdami prietais d kite juos ind tada u denkite dangt ir paleiskite prietais Nenuimkite dang io kai smulkintuv...

Page 30: ...in s apsaugos klas II Trintuv s dubens talpa l 1 2 Indo talpa l 1 5 Mal n lio indo talpa I 0 5 Trintuv s darbui paruo to prietaiso i oriniai i matavimai pl x gyl x auk mm 210 x 240 x 420 Smulkintuvo d...

Page 31: ...elektro oka risku Ier ce ir paredz ta tikai lieto anai iek telp s Ier ci nedr kst pak aut atmosf ras nokri u vai mitruma iedarb bai dens un mit rums kas iek uvis ier ces iek paaugstina elektro oka ri...

Page 32: ...ipu i pie pamatnes Uzst diet kr zi uz piedzi as korpusa aug j s sienas t lai kr zes apak j mala vis perimetr piegul tu piedzi as korpusa sienai un atz me pie kr zes apak j s malas nor d tu atv rt s sl...

Page 33: ...pro duktu mais anai Ier ces darb bas laik kr zei visu laiku ir j b t aizv rtai ar v ku Ja p rtikas pagatavo anas laik ir j pievieno sast vda as izmantojiet im m r im atveri v k Sadaliet lielas sast vd...

Page 34: ...lu kombaina piederumu uzglab anai TEHNISKIE PARAMETRI Parametrs M rvien ba V rt ba Kataloga numurs 67950 Nomin lais spriegums V 220 240 Nomin l frekvence Hz 50 Nomin l jauda W 550 Elektrisk s aizsardz...

Page 35: ...lad trubky radi tory a chladni ky Uzemn n t la zvy uje riziko razu elektrick m proudem Spot ebi je ur en pouze k pr ci v interi ru Nevystavujte spot ebi kontaktu s atmosf rick mi sr kami nebo vlhkost...

Page 36: ...e dvou st vn j a vnit n Pokud budete do m sy vkl dat men potraviny pou ijte otvor ve vn j sti Mont a demont n dobky mix ru Kryt pohonu um st te na rovn m a stabiln m povrchu Zkontrolujte e se v echny...

Page 37: ...a m sen m kk ch potravin P i pr ci mus b t n dobka v dy p ikryta v kem V p pad pot eby lze potraviny b hem p pravy pokrmu dod vat otvorem ve v ku Velk kusy potravin naporcujte na men a pokud je to mo...

Page 38: ...a Katalogov slo 67950 Nomin ln nap t V 220 240 Nomin ln frekvence Hz 50 Nomin ln v kon W 550 T da elektrick izolace II Objem m sy kuchy sk ho robota l 1 2 Objem n dobky l 1 5 Objem z sobn ku ml nku I...

Page 39: ...jacieho k bla vytiahnite z el z suvky Z str ku z el z suvky nevy ahujte ahaj c za k bel Z str ku pri vy ahovan z el z suvky uchopte za jej pl Predch dzajte kontaktu s uzemnen mi povrchmi tak mi ako p...

Page 40: ...emont i str hadla v dr iaku zachov vajte n le it opatrnos Pri mont i odpor ame aby ste pou vali vhodn ochrann rukavice Misku sek a zatvorte pr slu n m vekom Veko na misku polo te tak aby priliehalo k...

Page 41: ...ete meni aj po as pr ce stla en m pr slu n ho tla idla Pri sekan tvrd ho syra alebo okol dy pr li nepredl ujte as pr ce V opa nom pr pade ak pr ca bude pr li dlh syr alebo okol da sa m u za a topi o n...

Page 42: ...enou roztokom vody a jemn ho istiaceho pr pravku Poutierajte dosucha Nepou vajte drsn istiace pr pravky POZOR Vzh adom na ostr hrany ostr pri um van zabr te kontaktu dlan s ostr mi hranami a ostriami...

Page 43: ...t s kock zat t A term k kiz r lag belt ri haszn latra k sz lt Ne tegye ki a k sz l ket csapad knak vagy nedvess gnek A term k belsej be ker l v z vagy nedvess g n veli az elektromos ram t s kock zat t...

Page 44: ...stabil fel letre Gy z dj n meg r la hogy mindegyik tapad korong a fel lethez tapadt Helyezze a kelyhet a g ph z fels fal ra gy hogy a kehely als perem nek teljes fel lete hozz rjen a g ph z fal hoz a...

Page 45: ...gyerekeknek sz nt tel turmixol s ra s puha lelmi szerek kever s re szolg l A k sz l k haszn latakor a kehely legyen mindig lefedve Ha az tel elk sz t se k zben sz ks gess v lik lelmiszer behelyez se...

Page 46: ...sebb alkatr szei t rolhat k M SZAKI PARAM TEREK Param ter M rt kegys g rt k Katal gussz m 67950 N vleges fesz lts g V 220 240 N vleges frekvencia Hz 50 N vleges teljes tm ny W 550 rint sv delmi oszt l...

Page 47: ...l la precipita ii sau umiditate n cazul n care n aparat p trunde ap sau umiditate riscul de electrocutare cre te semni cativ Nu cufunda i produsul n ap sau alte lichide Nu turna i ap n bolul aparatulu...

Page 48: ...e alimente Instalarea i nlocuirea c nii pentru blender Pune i carcasa cu motorul pe o suprafa neted i stabil Asigura i v c toate ventuzele din baz s au xat pe suprafa Pune i cana peste carcasa motorul...

Page 49: ...ea r z toarei nu ap sa i prea tare alimentele pe care le rade i Folosi i doar mping torul pentru ap sarea alimentelor Nu folosi i m inile degetele tac murile sau alte obiect n acest scop Ele pot prins...

Page 50: ...teja i zona de depozitare mpotriva accesului neautorizat n special al copiilor Se recomand s p stra i aparatul n ambalajul n care a fost livrat Carcasa motorului are un sertar care poate folosit pentr...

Page 51: ...e corriente No desconecte el enchufe tirando del cable Retire el enchufe de la toma sujet ndolo siempre por su carcasa Evite el contacto con super cies no conectadas a tierra tales como tubos radiador...

Page 52: ...tinuaci n presione el rallador en el soporte de modo que la super cie superior del mismo quede alineada con la super cie superior del soporte Debido a los bordes a lados del ra llador se debe tener es...

Page 53: ...escala de capacidad no llene el recipiente por encima de la marca de capacidad m xima En el caso de un contenido de l quido en el recipiente el movimiento rotatorio har que el nivel de l quido aumente...

Page 54: ...es indicadas como sumergibles en agua tibia con adici n de detergente lavavajillas y d jelo en el agua luego s quelo con esponja blanda o cepillo y agua con detergente lavavajillas La carcasa y las su...

Page 55: ...se en la saisissant toujours par son bo tier viter le contact avec les surfaces mises la terre comme les tuyaux les radiateurs et les refroidisseurs La mise du corps la terre augmente le risque d lect...

Page 56: ...tention lors du montage et du d montage de la r pe dans son support Il est recommand d utiliser des gants de protection pendant le montage Fermer le bol du malaxeur avec le couvercle Placer le couverc...

Page 57: ...t trop rempli cela peut su re renverser le contenu La lame de hachage n est pas utilis e pour d chiqueter des produits alimentaires durs tels que les grains de caf les noix les gla ons Des aliments tr...

Page 58: ...e pouvant tre immerg es dans de l eau chaude avec du liquide vaisselle et les laisser tremper puis les nettoyer avec une ponge douce ou une brosse et de l eau avec du liquide vais selle Nettoyer le bo...

Page 59: ...n super ci collegate a terra come tubi radiatori e ra reddatori La messa a terra del corpo aumenta il rischio di scosse elettriche L apparecchio destinato esclusivamente ad uso interno Non esporre l a...

Page 60: ...ettivi durante l installazione Chiudere la ciotola del tritatutto con il coperchio Collocare il coperchio sulla ciotola in modo che aderisca su tutto il perimetro alla ciotola del tritatutto e che la...

Page 61: ...cca di capacit massima In caso di liquidi contenuti nel recipiente il movimento rotatorio provoca un aumento del livello del liquido Se il recipiente troppo pieno si possono veri care spruzzi del cont...

Page 62: ...immergere in acqua calda con detersivo per piatti tutte le parti che si possono immergere lasciarle riposare in acqua quindi pulirle con una spugna morbida o una spazzola morbida in acqua con detersi...

Page 63: ...os door aan de kabel te trekken Ver wijder de stekker uit het stopcontact sltijd door de behuizing vast te pakken Vermijd contact met geaarde oppervlakken zoals pijpen radiatoren en koelers Aarding va...

Page 64: ...e montage en demontage van de rasp in de houder extra voorzichtig te werk worden gegaan Het wordt aanbevolen om tijdens de installatie beschermende handschoenen te gebruiken Sluit de kom van de keuken...

Page 65: ...teitsmarkering In het geval van een vloeibare inhoud van het vat zal de roterende beweging het vloeistofniveau doen stijgen Als het vat overvol is kan het voldoende zijn om de inhoud te morsen Het hak...

Page 66: ...t echter gebeurt dompel dan de onderdelen die zijn beschreven als zijnde geschikt om ondergedompeld te worden in warm water met afwasmiddel en laat ze weken en maak ze vervolgens schoon met een zachte...

Page 67: ...67 GR 80 OC...

Page 68: ...68 GR 6 20 II III IV V VI VII VIII IX X XI XII...

Page 69: ...69 GR XIII XIV 180O XV XVI ON OFF I II I II PULSE 3 cm...

Page 70: ...70 GR 3 60 O C 67950 V 220 240 Hz 50 W 550 II l 1 2 l 1 5 I 0 5 x x mm 210 x 240 x 420 x x mm 180 x 190 x 420 x x mm 185 x 190 x 340 kg 1 8...

Page 71: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 71...

Page 72: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 72...

Reviews: