2
3
Piko
Piko
Français
Lire avant utilisation
3
Fonctionnement
4-5
Programmation
6
Niveaux d’éclairage et autonomie
7
Fonctions
spéciales
8-9
Montage 10-12
Fonctionnement des batteries SmartCore 13
Accessoires
14-15
Entretien, stockage, charge
16
Résolution des problèmes
17
Données
techniques
18
Dernières remarques
35
Table des matières/Index
Français
English
Read this manual before using
19
Operation
20-21
Programming
22
Dim Levels & Runtimes
23
Special
functions
24-25
Mounting 26-28
Operation SmartCore Batteries
29
Accessories
30-31
Care and Storage and Charging
32
Troubleshooting
33
Technical
data
34
Miscellaneous
35
Consignes de sécurité :
Attention !
Ne jamais orienter intentionnellement le faisceau lumineux en direction de ses propres yeux ou des yeux
d’autrui. Si les yeux rencontrent le faisceau lumineux, fermer les yeux et tourner la tête dans une autre
direction. N’utiliser aucun instrument optique fortement focalisant pour observer le faisceau lumineux.
En cas d’utilisation commerciale ou dans le secteur public, l’utilisateur doit être informé conformément
aux prescriptions en matière de prévention des accidents pour les faisceaux laser.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, par des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ainsi que par des personnes n’ayant pas d’expé-
rience dans la manipulation de tels appareils sous la surveillance d’une personne responsable de leur
sécurité.
Charger la batterie avant la première utilisation. Cette lampe peut cesser de fonctionner à tout
moment.
Il est donc judicieux de toujours avoir une petite lampe de secours à portée de main.
En cas de dommage externe ou interne, ne jamais réparer la batterie soi-même !
Dégagement de chaleur :
Le boîtier de la lampe Piko peut devenir chaud, toujours se tenir à une dis-
tance raisonnable des matériaux inflammables. Le mode statique (p. ex. sans refroidissement par dépla
-
cement d’air) peut être exécuté à tout moment, il n’endommage pas la lampe. En cas de fonctionnement
à l’arrêt, la luminosité de la lampe diminue après quelques minutes : cela est normal et permet de
réduire la température de la lampe. Le fonctionnement continu à 20 W est uniquement possible en cas
de déplacement d’air !
Toujours retirer la batterie de la tête de lampe lors du transport.
Étanchéité ?
Tous les composants de la lampe Piko sont étanches et peuvent être utilisés dans toutes les conditions.
La lampe respecte les exigences de la classe de protection IP 68, elle ne convient toutefois PAS à la plon
-
gée et à une utilisation continue sous l’eau.
Lire avant utilisation