Instalação multiponto com neutro
3, 4
Latão
Prata
Preto
Azul
Verde
Terra
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto
120 V
50 / 60 Hz
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Energizada
Neutro
Dimmer remoto
Keypad híbrido
Esquema elétrico 1b
Carga de
iluminação
Instalação monoponto com neutro
1
Esquema elétrico 2a
120 V
50 / 60 Hz
Latão
Prata
Preto
Azul
1
Verde
Terra
Energizada
Neutro
Keypad híbrido
Carga de
iluminação
Instalação monoponto sem neutro
1, 2
Esquema elétrico 1a
Latão
Preto
Azul
1
Verde
Terra
Energizada
Neutro
Carga de
iluminação
Keypad híbrido
120 V
50 / 60 Hz
Prata
Reposição de lâmpada
AVISo - Perigo de choque -
Em qualquer procedimento, além da
substituição rotineira de lâmpadas, é preciso desligar a chave geral no
painel elétrico principal. Trabalhar com a chave geral ligada (ON) pode
resultar em lesões graves ou até fatais. No caso de substituição rotineira de
lâmpada, desligue as luminárias puxando tanto o interruptor FASS
T
do keypad
híbrido como de todos os dimmers remotos.
Especificações de carga:
1
Tipo de carga:
Os keypads híbridos são para serem usados com lâmpadas incandescentes, de baixa
tensão e indução magnética ou de tungstênio halógenas permanentemente instaladas. Para reduzir o
risco de superaquecimento e de possíveis danos a outros equipamentos, não instale keypads híbridos
para controlar tomadas ou aparelhos motorizados.
2
Aplicações de baixa tensão:
Use os keypads híbridos somente com transformadores magnéticos
(núcleo e bobina) de baixa tensão. Não devem ser usados com transformadores eletrônicos
(transistorizados) de baixa tensão. Trabalhar com circuitos de baixa tensão com lâmpadas queimadas,
ou sem lâmpadas, pode resultar em um superaquecimento no transformador, que pode apresentar
falhas prematuramente. A Lutron recomenda enfaticamente o seguinte:
•
Não use circuitos de baixa tensão sem lâmpadas boas.
•
Substitua as lâmpadas queimadas o mais rápido possível.
•
Use transformadores com proteção térmica ou enrolamentos primários com fusível para evitar
problemas de sobrecarga.
Notas importantes
AVISo - Risco de aprisonamento -
Para evitar o risco de
aprisionamento, lesões graves ou fatais, estes controles não podem
ser usados para controlar equipamentos que não possam ser vistos de
qualquer local de controle, ou que possam criar situações perigosas,
como aprisionamento, caso sejam acionados acidentalmente. Entre alguns dos
equipamentos que não devem ser acionados por estes controles incluem-se,
sem limitação, portões automáticos, portas de garagem, portões industriais,
fornos de microondas, aquecedores, etc. É responsabilidade do instalador
garantir que o equipamento controlado possa ser visto de qualquer ponto de
controle e que somente equipamentos adequados sejam conectados a esses
controles. O não cumprimento destas instruções pode resultar em lesões
graves ou fatais.
Códigos:
Instale de acordo com todas as normas locais e nacionais.
Aterramento:
Se não houver uma “forma de aterramento” dentro da caixa de
embutir, o Código Nacional de Eletricidade de 2011 (2011 National Electrical
Code
R
- NEC
R
) permite que um controle seja instalado como um substituto, se
1) um espelho não metálico e não combustível for usado com parafusos não
metálicos ou 2) o circuito for protegido por um interruptor diferencial por falha
no aterramento (GFCI). Ao instalar um controle de acordo com esses métodos,
tampe ou remova o fio verde antes de parafusar o controle na caixa de embutir.
Fio neutro:
Os keypads híbridos têm um terminal neutro disponível que pode
ser conectado ao fio neutro de uma caixa de embutir onde um keypad híbrido
deverá ser instalado. Conexão o fio neutro de um keypad híbrido permite uma
menor carga mínima a ser utilizado. Além disso, o funcionamento normal do
keypad vai estar disponível mesmo que a carga de inscritos não está instalado
ou se a lâmpada está queimada. Se uma condutor neutro está disponível,
conecte ao terminal de prata. Se houver o desejo de se ter uma conexão de fio
neutro, porém não disponível na caixa de embutir, entre em contato com um
eletricista habilitado para fazer a instalação.
Condições ambientais:
Temperatura ambiente de operação: 0 °C a 40 °C
(32 °F a 104 °F), 0 a 90% de umidade, sem condensação. Apenas uso interno.
Espaçamento:
Se for instalar um controle sobre o outro, mantenha um espaço
vertical entre eles de pelo menos 114 mm (4 ½ pol).
Espelhos:
Os espelhos
Lutron
R
Claro
R
e Satin Colors
R
são muito recomendados
pela melhor combinação de cores e pela boa aparência estética. Não pinte
keypads, botões ou espelhos.
Limpeza:
Para limpar, passe um pano limpo úmido.
Não
use nenhuma
solução química de limpeza.
Caixas de embutir:
A Lutron recomenda o uso de caixas com 89 mm (3 ½ pol)
de profundidade para facilitar a instalação. É possível instalar vários controles
em uma mesma caixa de embutir múltipla.
Dimmers remotos:
Use somente dimmers remotos (RD-RD) com keypads
híbridos. Com um keypad híbrido pode-se usar até 9 controles RD-RD.
Localização dos componentes de RF:
Os dimmers, interruptores, keypads e
quebra-luzes/cortinas devem estar no máximo a 9 m (30 pés) de um repetidor
de sinais de RF. Para sistemas sem repetidor de sinais de RF, todos os
dimmers de RF, interruptores, keypads e quebra-luzes/cortinas devem estar no
máximo a 9 m (30 pés) um do outro. Os interruptores e dimmers remotos não
precisam estar dentro de uma faixa específica.
Gravação:
O certificado de gravação pré-pago que acompanha o keypad
híbrido poderá ser trocado por um kit de reposição especial gravado. Para pedir
um kit de reposição, siga as instruções contidas em www.lutron.com/buttons
Tipo de carga
1
Carga mínima
Carga máxima
Com neutro
Sem neutro
Incandescente
15 W
50 W
450 W
BTM
2
15 W / VA
50 W / VA
350 W / 450 VA
Instalações de aparelhos múltiplos
Em instalações de aparelhos múltiplos, vários controles são reunidos
horizontalmente em uma mesma caixa de embutir. Ao reunir controles em uma
caixa de embutir, é preciso reduzir a carga; mas isso não é necessário para
chaves/dimmers remotos.
Gráfico de redução de carga
Tipo de carga
Extremo final do agrupamento
Meio do agrupamento
Incandescente
350 W
250 W
BTM
250 W / 350 VA
200 W / 250 VA
Instalação
AVISo - Perigo de Choque -
Para evitar o risco de choques elétricos,
localize e remova o fusível ou trave o disjuntor na posição OFF
(desligado) antes de prosseguir. Fazer instalação com a chave geral
ligada pode resultar em lesões graves ou fatais.
1.
Desligue a chave geral (OFF) via caixa de fusíveis ou disjuntor.
2.
Verifique a existência de curto-circuito antes de instalar os controles. Com
a alimentação DELSIGADA, instale interruptores mecânicos padrão entre a
fase e a carga. Restabeleça a alimentação. Se as lâmpadas não funcionarem
ou o disjuntor for desarmado, verifique a fiação. Corrija a fiação e verifique
novamente. Instale os controles somente quando não houver curto-circuitos. A
garantia é invalidada se o keypad está instalado em um curto-circuito.
3.
Ligue os keypads de acordo com uma das seguintes opções:
a.
Terminais:
Corte ou desfie os fios da caixa de embutir até a extensão indicada pelo
medidor na parte de trás do keypad.
• Terminais a pressão: devem ser utilizados com fio de cobre sólido
1,5 mm
2
(14 AWG). NÃO use cabo flexível nem trançado.
Insira os fios por completo. Para soltar o fio, insira a chave de
fenda e puxe o fio para fora. Estes terminais só
OU
• Terminais de parafuso: Só devem ser usados com 2,5 mm
2
(12 AWG) ou 1,5 mm
2
(14 AWG)
fio de cobre sólido
. NÃO USE
cabo flexível nem trançado.
Enrole os fios por baixo da cabeça do parafuso. Aperte bem com
um torque de 0,55 N•m (5 lb-pol).
b.
Conectors de fiação:
Prepare os fios. Ao fazer as ligações, siga as recomendações sobre
comprimento do descasque e as combinações relativas ao conector fornecido.
Nota: O conector fornecido só serve
para fios de cobre.
Conector de fiação:
• Remova 10 mm (3/8 pol) de isolante do fio de 1,5 mm
2
(14 AWG) ou 2,5 mm
2
(12 AWG).
• Remova 11 mm (7/16 pol) de isolante do fio de
0,75 mm
2
(18 AWG).
• Use para ligar um ou dois fio-terra 1,5 mm
2
(14 AWG)
ou 2,5 mm
2
(12 AWG) a um fio terra de 0,75 mm
2
(18 AWG).
Nas instalações COM conexão com fio neutro:
veja o
Esquema elétrico 1a
ou
1b
.
Nas instalações SEM conexão com fio neutro:
Veja o
Esquema elétrico 2a
ou
2b
.
Nota: Se uma condutor neutro está disponível, conecte ao terminal de prata.
4.
Reintroduza todos os fios na caixa de embutir e prenda um pouco o keypad
híbrido na caixa de embutir com os parafusos de fixação do controle que
fornecemos. Não esmague os fios.
5.
Instale o espelho e o adaptador Lutron
R
Claro
R
ou Satin Colors
R
. Veja o
Esquema de instalação
.
a. Instale o adaptador do espelho na frente do keypad híbrido.
b. Aperte os parafusos de fixação do keypad até o adaptador do espelho
ficar rente com a parede (não aperte demais).
c. Encaixe o espelho no adaptador e verifique se o keypad híbrido está bem
alinhado.
d. Se o keypad híbrido estiver desalinhado, remova o espelho e solte os
parafusos para ajustar melhor o keypad. Quando o keypad estiver bem
alinhado, encaixe o espelho no adaptador.
6.
Religue a chave geral. Verifique se o equipamento local está funcionando
bem. Leia a seção
operação
.
Instruções de instalação
Por favor, leia antes da instalação
1
Ao usar controles em instalações monoponto, aperte o terminal azul sem nenhum fio
conectado. NÃO conecte o terminal azul a nenhum outro fio nem ao terra.
2
Nas instalações sem conexão com fio neutro, aperte o terminal prata sem nenhum fio
conectado. NÃO conecte o terminal prata a nenhum outro circuito e nem ao terra.
3
Até 9 dimmers remotos podem ser conectados ao keypad híbrido. O comprimento
total do fio azul terminal pode ser de até 76 m (250 pies).
4
Os keypads híbridos com fio neutro devem ser conectados no lado da carga de uma
instalação multiponto.
Funcionamento
Guia para correção de problemas
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299
P/N 044-299 Rev. A 10/2011
Problema
Causa Provável e ação corretiva
As luzes não
respondem
quando é
pressionado um
botão do keypad
híbrido, ou não
chegam aos
níveis desejados.
Programação errada
• Programe de acordo com o guia de configuração do
sistema.
Se o sistema for programado com GUI, certifique-se de
que a carga foi atribuída ao botão do teclado na GUI. Se
o sistema for programado ao andar, certifique-se de que
a carga foi atribuída ao botão do teclado.
Não há energia no keypad
•
Disjuntor está desarmado ou desligado (OFF).
Rearme ou ligue (ON) o
disjuntor.
O interruptor FASS
T
está desligado.
• Ligue o interruptor
FASS
T
.
Instalação elétrica
• Fios em curto. Certifique-se de que o terminal azul
não está aterrado ou em curto com outros fios.
•
Ligações erradas. Faça as ligações do keypad
híbrido de acordo com a seção Instalação e
com o
Esquema elétrico
apropriado.
Lâmpadas queimadas ou não instaladas
• Troque ou instale as lâmpadas.
Lâmpadas LED
• Se estiverem sendo usadas lâmpadas LED, troque-
as por lâmpadas de outro tipo.
Fora da faixa de RF
• Mude de lugar para que fique no máximo a 9 m
(30 pés) de um repetidor de sinais de RF.
As luzes
anexadas
se apagam
rapidamente após
serem acesas.
Instalação elétrica
•
Erro de ligação.
Faça as ligações do keypad híbrido
de acordo com a seção
Instalação
e com o
Esquema elétrico
apropriado.
A carga é inferior à mínima exigida.
• Verifique se as cargas conectadas atendem à
exigência de carga mínima para o referido controle.
Consulte
Especificações de carga
.
Todos os LEDs
do keypad
híbrido ficam
piscando quando
algum botão é
pressionado.
O keypad híbrido está no modo configuração de fábrica
e não foi configurado trabalhar em um sistema.
•
Siga os passos indicados no guia de configuração
do sistema para programar o keypad híbrido.
O espelho está
quente
Dissipação no controle transistorizado
• Os keypads híbridos transistorizados dissipam
internamente cerca de 2% da carga total conectada.
É normal que eles dêem a sensação de estarem
quentes durante o funcionamento.
Nota: Para outras sugestões de correção de problemas, consulte
o
Guia de
configuração do sistema.
Como restabelecer a configuração de fábrica dos
keypads híbridos
Ao restabelecer a configuração de fábrica de um keypad híbrido, o keypad
híbrido é removido do sistema e todos a dimmer configurações e keypad
programação.
Passo 1:
Pressione três vezes qualquer botão (exceto o Raise / Lower) do
keypad híbrido. NÃO solte após a terceira vez.
Passo 2:
Mantenha o botão pressionado na terceira vez até todos os LEDs de
status começarem a piscar lentamente (cerca de 3 segundos).
Passo 3:
Solte imediatamente o botão e pressione-o três vezes novamente. Os
LEDs de status do keypad híbrido começarão a piscar rapidamente.
Agora, a configuração de fábrica do keypad híbrido está restabelecida.
Garantia:
Para informações sobre a garantia, leia o termo de garantia que
acompanha o produto, ou visite www.lutron.com/resiinfo
Português
Esquema de instalação
O espelho e o adaptador são
adquiridos separadamente.
NEC é uma marca registrada da National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts. Lutron, Claro, Satin Colors, RadioRA e são marcas registradas e RadioRA 2 e FASS são marcas da
Lutron Electronics Co., Inc.
©2011 Lutron Electronics Co., Inc.
Assistência técnica:
EUA e Canadá (24 horas/7 dias)
Brasil
(Segunda-feira – Sexta-feira 08:30-17:30 BRT)
1.800.523.9466
+55 (11) 3257.6745
México 08:00-20:00 EST
Outros países 08:00-20:00 EST
+1.888.235.2910
+1.610.282.3800
Use estas instruções para instalar os modelos indicados acima. Para
acesso ao guia de configuração do sistema e às ferramentas, visite:
www.lutron.com/radiora2
* Condições de teste de consumo normal de energia: carga desligada, todas as luzes de fundo com
intensidade média, dois LEDs acesos (duas pré-configurações ativas), teclado alimentado com 120 V
Gire com
firmeza o
conector
de fiação.
O
N
O
F
F
O
N
O
FF
O
N
O
FF
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
O
N
O
F
F
Instalação multiponto sem neutro
2, 3
Esquema elétrico 2b
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Carga de
iluminação
Keypad híbrido ou
dimmer remoto
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Dimmer remoto ou
keypad híbrido
120 V
50 / 60 Hz
Latão
Preto
Azul
Verde
Terra
Energizada
Neutro
Dimmer remoto ou
keypad híbrido
Prata
RRD-H1RLD
RRD-H2RLD
RRD-H3BSRL
RRD-H4S
RRD-H5BRL
RRD-H6BRL
Keypad híbrido decorativo
120 V
~
50 / 60 Hz
Consumo normal de energia*:
0,75 W
Dimmers remotos: RD-RD
Consumo normal de energia*:
0 W
(01) 07898525200240
3285-10-0905
Modelo: RRD-H6BRL
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é,
não tem direito à proteção contra interferência prejudicial,
mesmo de estaçoes do mesmo tipo e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
NOTA: A seta de orientação DEVE
apontar para CIMA.
LEDs de status
Mostre que
botão foi
ativado.
Botões raise / lower (aumentar / diminuir)
As luzes aumentam / diminuem a intensidade e
sombras / cortinas aumentar / diminuir a posições.
FASS
T
(Front
Accessible
Service
Switch)
Botões do keypad
Pressione para ativar os níveis desejados de
iluminação ou posições de sombras / cortinas.
Por padrão, o dimmer interna é controlada pelo
botão de cima do teclado. Pressione para alternar
carga ON / OFF.
Kit de
reposição
Parafusos
de fixação
do keypad
Parafusos
de fixação
do
adaptador
Adaptador
de
espelho
Espelho
Caixa de
embutir
Keypad
híbrido