15
• Να εργάζεστε πάντα προσεκτικά μόνο
σε καλή φυσική κατάσταση: Νύστα,
ασθένεια, πόση οινοπνευματωδών,
χρήση φαρμάκων και ναρκωτικών απο-
τελούν ανευθυνότητα, αφού στις κατα-
στάσεις αυτές δεν μπορείτε πια να χρη-
σιμοποιείτε το μηχάνημα ασφαλώς.
• Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται να χρη-
σιμοποιηθεί από άτομα (συμπεριλαμβα-
νομένων παιδιών) με περιορισμένες
σωματικές, αισθητικές ή πνευματικές
ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και/ή
γνώσεων, εκτός εάν, αυτά επιβλέπονται
από ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά
τους άτομο ή έχουν λάβει από αυτό οδη-
γίες, για το πώς πρέπει να χρησιμοποι-
ούν τη συσκευή.
• Καταστήστε βέβαιο ότι δε θα παίζουν
παιδιά με τη συσκευή.
• Τηρείτε πάντα τις ισχύουσες εθνικές και
διεθνής διατάξεις ασφαλείας, υγείας και
εργασίας.
Ηλεκτρική ασφάλεια
• Το μηχάνημα επιτρέπεται να συνδέετε
μόνο σε πρίζα με σωστά εγκατεστημένη
επαφή προστασίας.
• Η ασφάλιση πρέπει να γίνεται με έναν
διακόπτη προστασίας ρυποφόρου
ισχύος (διακόπτης FI) με ονομαστική
ρυποφόρο ισχύ όχι μεγαλύτερη από
30 mA.
• Πριν τη σύνδεση του μηχανήματος πρέ-
πει να βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση ρεύμα-
τος αντιστοιχεί στα στοιχεία σύνδεσης
του μηχανήματος.
• Το μηχάνημα επιτρέπεται να χρησιμοποι-
είται αποκλειστικά εντός των προδια-
γραφόμενων ορίων τάσης, ισχύος και
ονομαστικού αριθμού στροφών (βλέπε
πινακίδα τύπου).
• Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια!
Μη βγάζετε το φις από την πρίζα τραβώ-
ντας το από το καλώδιο, αλλά από το
φις.
• Μη λυγίζετε, συνθλίβετε, σέρνετε ή
πατάτε το καλώδιο ρεύματος· φυλάτε το
από αιχμηρές ακμές, λάδι και κάψα.
• Μην ανασηκώνετε το μηχάνημα από το
καλώδιο και μη χρησιμοποιείτε το καλώ-
διο κατά άλλο από τον προβλεπόμενο
τρόπο.
• Ελέγχετε πριν από κάθε χρήση το βύσμα
και το καλώδιο.
• Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου
ρεύματος τραβάτε αμέσως το ρευματο-
λήπτη. Μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα
ποτέ με ελαττωματικό καλώδιο ρεύμα-
τος.
• Όταν δε χρησιμοποιείται να τραβάτε
πάντα το ρευματολήπτη.
• Πριν τη σύνδεση του ρευματολήπτη
βεβαιωθείτε, ότι το μηχάνημα είναι απε-
νεργοποιημένο.
• Πριν το τράβηγμα του ρευματολήπτη
απενεργοποιείτε πάντα το μηχάνημα.
• Κατά τη μεταφορά θέστε το μηχάνημα
άνευ ρεύματος.
Συντήρηση
• Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν από τη
διενέργεια οποιασδήποτε εργασίας στο
μηχάνημα.
• Επιτρέπεται να εκτελούνται αποκλει-
στικά οι εργασίες συντήρησης και οι δια-
δικασίες αντιμετώπισης βλαβών που
περιγράφονται εδώ. Όλες οι περαιτέρω
εργασίες πρέπει να εκτελούνται από
έναν ειδικό.
• Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλ-
λακτικά. Μόνο τα ανταλλακτικά αυτά
είναι κατασκευασμένα και κατάλληλα για
το μηχάνημα. Άλλα ανταλλακτικά δεν
επιφέρουν μόνο την απώλεια της εγγύη-
σης, αλλά ενδέχεται να θέσουν σε κίν-
δυνο εσάς και το περιβάλλον σας.
Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας της
συσκευής
• Προσοχή κατά το όπισθεν περπάτημα.
Κίνδυνος πτώσης!
• Λαμβάνετε υπόψη σας τις τοπικές προ-
διαγραφές σχετικά με τις ώρες κοινής
ησυχίας.
• Λαμβάνετε υπόψη σας πως τα κινούμενα
τμήματα μπορεί να βρίσκονται και πίσω
από οπές αερισμού και εξαερισμού.
• Σύμβολα, που βρίσκονται στο μηχάνημά
σας, δεν επιτρέπεται να απομακρύνο-
νται ή να επικαλύπτονται. Υποδείξεις
επάνω στο μηχάνημα, που έγιναν μη
αναγνώσιμες, πρέπει να αντικαθίστανται
άμεσα.
Πριν τη θέση σε λειτουργία, λάβετε
υπόψη σας τις υποδείξεις ασφαλεί-
ας.
Κίνδυνος τραυματισμού από ηλε-
κτρικό ρεύμα!
GR
temp.book Seite 15 Donnerstag, 5. November 2015 10:07 10
Summary of Contents for 115 324
Page 2: ...2 GB Original instructions 7 GR 14 temp book Seite 2 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 3: ...3 1 3 4 7 8 5 6 10 9 2 1 temp book Seite 3 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 4: ...4 11 3 4 2 12 2 13 15 14 3 temp book Seite 4 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 5: ...5 14 16 4 5 5 7 6 17 6 6 18 7 temp book Seite 5 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 6: ...6 8 8 20 19 21 22 20 9 temp book Seite 6 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 14: ...14 14 14 18 18 18 19 20 20 21 21 22 GR temp book Seite 14 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 15: ...15 FI 30 mA GR temp book Seite 15 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 16: ...16 GR temp book Seite 16 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 17: ...17 115330 115324 GR temp book Seite 17 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 19: ...19 6 P 6 8 8 P 3 1 9 1 2 P 5 6 17 18 GR temp book Seite 19 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 20: ...20 P 6 9 20 19 19 22 20 20 Nm 21 2 GR temp book Seite 20 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...
Page 23: ...23 temp book Seite 23 Donnerstag 5 November 2015 10 07 10...