background image

11

• Μη χρησιμοποιείτε για άλλο σκοπό το καλώ-

διο, παράδειγμα για να μεταφέρετε το ηλε-
κτρικό εργαλείο, για να το κρεμάσετε ή για 
να αφαιρέσετε το φις από την πρίζα. Κρα-
τάτε το καλώδιο μακριά από υψηλή θερμό-
τητα, λάδια, κοφτερές ακμές ή κινητά τμή-
ματα του εργαλείου. 

Φθαρμένα ή μπερδεμένα 

καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο μιας ηλεκτρο-
πληξίας.

• Όταν εργάζεστε μ΄ ένα ηλεκτρικό εργαλείο 

σε υπαίθριους χώρους, χρησιμοποιείτε μόνο 
καλώδια προέκτασης, τα οποία είναι επίσης 
εγκεκριμένα για εξωτερικούς χώρους. 

Η 

χρήση ενός κατάλληλου για εξωτερικούς 
χώρους καλωδίου προέκτασης μειώνει τον κίν-
δυνο μιας ηλεκτροπληξίας.

• Εάν δεν μπορεί να αποφευχθεί η λειτουργία 

του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλ-
λον, χρησιμοποιήστε διακόπτη ΔΔΕ. 

Η χρήση 

ενός διακόπτη ΔΔΕ μειώνει τον κίνδυνο ηλε-
κτροπληξίας (ΔΔΕ: Διακόπτης Διαφυγής Έντα-
σης).

Ασφάλεια προσώπων

• Να είστε προσεκτικοί, προσέχετε αυτό που 

κάνετε και χρησιμοποιείτε λογική και σύνεση 
κατά την εργασία με το ηλεκτρικό εργαλείο. 
Μη χρησιμοποιείτε κανένα ηλεκτρικό εργα-
λείο, εάν είστε κουρασμένοι ή βρίσκεστε 
κάτω από την επιρροή ναρκωτικών, αλκοόλ 
ή φαρμάκων. 

Μία στιγμή απροσεξίας κατά τη 

χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να 
οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς.

• Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας και 

πάντα προστατευτικά γυαλιά. 

Η χρήση 

μέσων ατομικής προστασίας, όπως μάσκα κατά 
της σκόνης, αντιολισθητικά υποδήματα ασφα-
λείας, προστατευτικό κράνος ή ωτασπίδες, 
ανάλογα με το είδος και την χρήση του ηλεκτρι-
κού εργαλείου, μειώνει τον κίνδυνο τραυματι-
σμών.

• Αποφεύγετε μια ακούσια έναρξη λειτουρ-

γίας. Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο 
είναι απενεργοποιημένο πριν το συνδέσετε 
στην ηλεκτρική τροφοδοσία και/ή στη μπα-
ταρία, το σηκώσετε ή το μεταφέρετε. 

Εάν 

κατά τη μεταφορά του ηλεκτρικού εργαλείου 
έχετε το δάκτυλο στο διακόπτη ή συνδέσετε το 
εργαλείο ενεργοποιημένο στην ηλεκτρική τρο-
φοδοσία, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε ατυχή-
ματα.

• Απομακρύνετε τα εργαλεία ρύθμισης ή το 

γερμανικό κλειδί, πριν ενεργοποιήσετε το 
ηλεκτρικό εργαλείο. 

Ένα εργαλείο ή κλειδί, το 

οποίο βρίσκεται σε περιστρεφόμενο εξάρτημα 
του εργαλείου, μπορεί να προκαλέσει τραυματι-
σμούς.

• Αποφεύγετε μια αφύσικη στάση του σώμα-

τος. Φροντίζετε για μια ασφαλή στάση του 
σώματος και διατηρείτε ανά πάσα στιγμή 
την ισορροπία σας. 

Με τον τρόπο αυτό μπο-

ρείτε να ελέγξετε καλύτερα το εργαλείο σας σε 
μη αναμενόμενες καταστάσεις.

• Φοράτε κατάλληλα ρούχα. Μη φοράτε φαρ-

διά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά, 
τα ρούχα και τα γάντια μακριά από κινητά 
εξαρτήματα. 

Φαρδιά ρούχα, κοσμήματα ή 

μακριά μαλλιά θα μπορούσαν να πιαστούν στα 
κινητά εξαρτήματα.

• Όταν μπορούν να συναρμολογηθούν διατά-

ξεις αναρρόφησης/ή συλλογής σκόνης, 
βεβαιωθείτε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες 
και χρησιμοποιούνται με το σωστό τρόπο. 

Η 

χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να 
μειώσει τους κινδύνους από τη σκόνη.

Χρήση και αντιμετώπιση του ηλεκτρικού 
εργαλείου

• Μην υπερφορτώνετε το εργαλείο. Χρησιμο-

ποιείτε για την εργασία σας το προορισμένο 
γι΄ αυτήν ηλεκτρικό εργαλείο. 

Με το κατάλ-

ληλο ηλεκτρικό εργαλείο εργάζεστε καλύτερα 
και με περισσότερη ασφάλεια στην αναφερό-
μενη περιοχή ισχύος.

• Μη χρησιμοποιείτε κανένα ηλεκτρικό εργα-

λείο, του οποίου ο διακόπτης είναι χαλασμέ-
νος. 

Ένα ηλεκτρικό εργαλείο, το οποίο δεν μπο-

ρεί πλέον να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποι-
ηθεί είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευα-
στεί.

• Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και/ή 

απομακρύνετε την επαναφορτιζόμενη μπα-
ταρία, πριν εκτελέσετε ρυθμίσεις στο εργα-
λείο, πριν αντικαταστήσετε αξεσουάρ ή πριν 
αποθηκεύσετε το εργαλείο. 

Αυτά τα προστα-

τευτικά μέτρα αποτρέπουν μια ακούσια εκκί-
νηση του ηλεκτρικού εργαλείου.

• Φυλάσσετε τα αχρησιμοποίητα ηλεκτρικά 

εργαλεία μακριά από τα παιδιά. Μην αφή-
νετε σε άτομα να χρησιμοποιήσουν το εργα-
λείο, τα οποία δεν είναι εξοικειωμένα με 
αυτό ή αυτά δεν έχουν διαβάσει αυτές τις 
οδηγίες. 

Ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα, 

όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα.

• Φροντίζετε με επιμέλεια τα ηλεκτρικά εργα-

λεία. Ελέγχετε εάν τα κινούμενα εξαρτήματα 
κινούνται χωρίς πρόβλημα και δεν μπλοκά-
ρουν, εάν εξαρτήματα είναι σπασμένα ή 
έχουν τέτοια ζημιά, ώστε να επηρεάζεται 
αρνητικά η λειτουργία του ηλεκτρικού εργα-
λείου. Φροντίστε για την επισκευή των 
φθαρμένων εξαρτημάτων πριν από τη χρήση 
του εργαλείου. 

Πολλά ατυχήματα έχουν για 

αιτία τα κακώς συντηρημένα ηλεκτρικά εργα-
λεία.

• Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και 

καθαρά. 

Με επιμέλεια φροντισμένα κοπτικά 

εργαλεία με κοφτερές ακμές κοπής μπλοκά-
ρουν λιγότερο και μπορούν να χειριστούν με 
περισσότερη ευκολία.

• Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο, τα 

πρόσθετα εξαρτήματα, τα εργαλεία εφαρ-
μογής κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες. 
Λαμβάνετε υπόψη τις συνθήκες εργασίας 
και την εργασία που πρέπει να εκτελεστεί. 

Η χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων για διαφο-
ρετικές από τις προβλεπόμενες χρήσεις μπορεί 
να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις.

GR

Schwingschleifer_381118_398214_301393.book  Seite 11  Donnerstag, 17. September 2015  8:47 08

Summary of Contents for 301 393

Page 1: ...SWS 300 381118 398214 301393 GB Orbital sander GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 1 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 2: ...2 GB Original instructions 5 GR 10 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 2 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 1 1 2 3 2 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 3 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 4: ...4 7 2 1 3 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 4 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 5: ...hed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators...

Page 6: ...s will ensure that the safety of the power tool is maintained Safety information for orbital sanders This electrical tool is to be used as a sander Observe all safety information instructions illustra...

Page 7: ...in Operation Check before switching on Check the safe condition of the device Check whether there are any visible defects Check whether all parts of the product are firmly attached Make sure that the...

Page 8: ...u send old equipment for recycling or for other forms of re use You will thus help to avoid in some cases that damaging material gets into the environment Disposal of the packaging The packaging consi...

Page 9: ...ion emission value can also be used for an introductory evaluation of the exposure The vibration emission value may fluctuate from the specified value during actual use of the power tool These fluctua...

Page 10: ...10 10 10 13 13 13 14 14 14 14 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 10 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 11: ...11 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 11 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 12: ...12 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 12 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 13: ...13 P 3 1 1 2 ON OFF 3 4 5 3 P 3 2 ON Off ON OFF 2 1 ON OFF 2 0 14 1 Max 1 381118 398214 301393 14 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 13 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 14: ...81118 398214 301393 230 V 50 Hz 300 W 6000 11000 min 1 II 115 227 mm LWA 89 dB A K 3 dB A LPA 78 dB A K 3 dB A 5 m s K 1 5 m s GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 14 Donnerstag 17 Sept...

Page 15: ...15 GR Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 15 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 16: ...ess if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the d...

Page 17: ...17 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 17 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 18: ...18 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 18 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 19: ...19 Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 19 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Page 20: ...V 170915 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Schwingschleifer_381118_398214_301393 book Seite 20 Donnerstag 17 September 2015 8 47 08...

Reviews: